aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--en/about/values/index.php74
-rw-r--r--langs/cs/about/values.cs.lang181
-rw-r--r--langs/cs/about/values.po286
-rw-r--r--langs/de/about/values.de.lang181
-rw-r--r--langs/de/about/values.po299
-rw-r--r--langs/el/about/values.el.lang181
-rw-r--r--langs/el/about/values.po288
-rw-r--r--langs/en/about/values.en.lang183
-rw-r--r--langs/en/about/values.pot167
-rw-r--r--langs/eo/about/values.eo.lang181
-rw-r--r--langs/eo/about/values.po281
-rw-r--r--langs/es/about/values.es.lang172
-rw-r--r--langs/es/about/values.po290
-rw-r--r--langs/et/about/values.et.lang181
-rw-r--r--langs/et/about/values.po279
-rw-r--r--langs/fr/about/values.fr.lang181
-rw-r--r--langs/fr/about/values.po291
-rw-r--r--langs/id/about/values.id.lang181
-rw-r--r--langs/id/about/values.po291
-rw-r--r--langs/it/about/values.it.lang182
-rw-r--r--langs/it/about/values.po292
-rw-r--r--langs/nl/about/values.nl.lang183
-rw-r--r--langs/nl/about/values.po293
-rw-r--r--langs/pl/about/values.pl.lang181
-rw-r--r--langs/pl/about/values.po285
-rw-r--r--langs/pt-br/about/values.po286
-rw-r--r--langs/pt-br/about/values.pt-br.lang195
-rw-r--r--langs/ro/about/values.po284
-rw-r--r--langs/ro/about/values.ro.lang181
-rw-r--r--langs/ru/about/values.po295
-rw-r--r--langs/ru/about/values.ru.lang181
-rw-r--r--langs/sl/about/values.po279
-rw-r--r--langs/sl/about/values.sl.lang183
-rw-r--r--langs/tr/about/values.po290
-rw-r--r--langs/tr/about/values.tr.lang182
-rw-r--r--langs/uk/about/values.po295
-rw-r--r--langs/uk/about/values.uk.lang181
37 files changed, 5108 insertions, 3308 deletions
diff --git a/en/about/values/index.php b/en/about/values/index.php
index 09cef7358..211033362 100644
--- a/en/about/values/index.php
+++ b/en/about/values/index.php
@@ -1,72 +1,72 @@
<?php
define('HLANG', true);
require '../../../langs.php';
-_lang_load($locale, 'about/values');
+$dictionary = read_translation_file($locale, 'about/values');
?><!DOCTYPE html>
<html dir="ltr" lang="<?php echo $locale; ?>">
<head>
<meta charset="utf-8">
- <title><?php _e('Mageia Values')?></title>
- <meta name="description" content="<?php _e('Mageia project values')?>">
- <meta name="keywords" content="<?php _e('mageia, values')?>">
+ <title><?php _g('Mageia Values')?></title>
+ <meta name="description" content="<?php _g('Mageia project values')?>">
+ <meta name="keywords" content="<?php _g('mageia, values')?>">
<meta name="author" content="Mageia">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css">
<?php include '../../../analytics.php'; ?>
</head>
<body class="about">
<?php echo $hsnav; ?>
- <h1 id="mgnavt"><?php _e('Values')?></h1>
+ <h1 id="mgnavt"><?php _g('Values')?></h1>
<div id="doc" class="yui-t7">
<div id="bd" role="main">
<div class="yui-g">
<div class="para values">
- <h2><?php _e('Mageia is Social Software')?></h2>
+ <h2><?php _g('Mageia is Social Software')?></h2>
<ul>
- <li><?php _e('We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.')?></li>
- <li><?php _e('We understand that our most valuable assets are people and the Community.')?></li>
- <li><?php _e('We will always be a community distribution, valuing all the community\'s contributions.')?></li>
- <li><?php _e('We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.')?></li>
- <li><?php _e('We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.')?></li>
- <li><?php _e('We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.')?></li>
- <li><?php _e('We will, above all things, enjoy ourselves :-) .')?></li>
- <li><?php _e('We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.')?></li>
- <li><?php _e('We will help and support each other. When something isn\'t right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.')?></li>
+ <li><?php _g('We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.')?></li>
+ <li><?php _g('We understand that our most valuable assets are people and the Community.')?></li>
+ <li><?php _g('We will always be a community distribution, valuing all the community\'s contributions.')?></li>
+ <li><?php _g('We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.')?></li>
+ <li><?php _g('We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.')?></li>
+ <li><?php _g('We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.')?></li>
+ <li><?php _g('We will, above all things, enjoy ourselves :-) .')?></li>
+ <li><?php _g('We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.')?></li>
+ <li><?php _g('We will help and support each other. When something isn\'t right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.')?></li>
</ul>
- <h2><?php _e('Mageia is Powerful Technology')?></h2>
+ <h2><?php _g('Mageia is Powerful Technology')?></h2>
<ul>
- <li><?php _e('We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.')?></li>
- <li><?php _e('We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.')?></li>
- <li><?php _e('We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.')?></li>
- <li><?php _e('We will encourage our users to be the best they can be on their computers.')?></li>
- <li><?php _e('We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.')?></li>
+ <li><?php _g('We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.')?></li>
+ <li><?php _g('We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.')?></li>
+ <li><?php _g('We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.')?></li>
+ <li><?php _g('We will encourage our users to be the best they can be on their computers.')?></li>
+ <li><?php _g('We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.')?></li>
</ul>
- <h2><?php _e('Mageia is Knowledge')?></h2>
+ <h2><?php _g('Mageia is Knowledge')?></h2>
<ul>
- <li><?php _e('Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.')?></li>
- <li><?php _e('We will empower our user base by demystifying advanced technologies.')?></li>
- <li><?php _e('We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.')?></li>
- <li><?php _e('We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.')?></li>
+ <li><?php _g('Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.')?></li>
+ <li><?php _g('We will empower our user base by demystifying advanced technologies.')?></li>
+ <li><?php _g('We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.')?></li>
+ <li><?php _g('We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.')?></li>
</ul>
- <h2><?php _e('Mageia is Quality')?></h2>
+ <h2><?php _g('Mageia is Quality')?></h2>
<ul>
- <li><?php _e('Mageia will be based on good quality/stability requirements.')?></li>
- <li><?php _e('Mageia will be compliant with open source standards.')?></li>
- <li><?php _e('Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users\' data.')?></li>
+ <li><?php _g('Mageia will be based on good quality/stability requirements.')?></li>
+ <li><?php _g('Mageia will be compliant with open source standards.')?></li>
+ <li><?php _g('Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users\' data.')?></li>
</ul>
- <h2><?php _e('Mageia is Open Relations')?></h2>
+ <h2><?php _g('Mageia is Open Relations')?></h2>
<ul>
- <li><?php _e('We will secure the future of the distribution through its community.')?></li>
- <li><?php _e('We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.')?></li>
- <li><?php _e('We will work in collaboration with other open source projects.')?></li>
- <li><?php _e('We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.')?></li>
- <li><?php _e('Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users\' diverse needs and expectations.')?></li>
- <li><?php _e('Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.')?></li>
+ <li><?php _g('We will secure the future of the distribution through its community.')?></li>
+ <li><?php _g('We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.')?></li>
+ <li><?php _g('We will work in collaboration with other open source projects.')?></li>
+ <li><?php _g('We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.')?></li>
+ <li><?php _g('Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users\' diverse needs and expectations.')?></li>
+ <li><?php _g('Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.')?></li>
</ul>
</div>
</div>
diff --git a/langs/cs/about/values.cs.lang b/langs/cs/about/values.cs.lang
deleted file mode 100644
index 639fafe37..000000000
--- a/langs/cs/about/values.cs.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Hodnoty Mageii
-
-
-# /web/en/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Hodnoty projektu Mageia
-
-
-# /web/en/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, hodnoty
-
-
-# /web/en/values/index.php +18
-;Values
-Hodnoty
-
-
-# /web/en/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia je společenský software
-
-
-# /web/en/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Jako společenství si našich uživatelů ceníme. Vždy budeme udržovat spojení s naší uživatelskou základnou, protože je součástí komunity stejně tak jako tvůrci a organizátoři.
-
-
-# /web/en/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Chápeme, že lidé a komunita jsou naším nejcennějším aktivem.
-
-
-# /web/en/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Vždy budeme komunitní distribucí, která si příspěvků společenství cení.
-
-
-# /web/en/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Budeme distribucí, která je přístupná pro všechny, která dbá na hlas každého člena společenství.
-
-
-# /web/en/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Za velmi důležité považujeme přátelství a budeme podporovat přátelskou spolupráci mezi lidmi.
-
-
-# /web/en/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Ceníme si zásadovosti, společenství a důvěry a budeme se vždy držet nejvyšších etických měřítek.
-
-
-# /web/en/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Na každý pád se budeme hodně radovat a práci na projektu si budeme vychutnávat :-) .
-
-
-# /web/en/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Budeme se snažit udržovat dobrou vůli jak v našem společenství tak šířeji ve společenství Open Source.
-
-
-# /web/en/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Budeme si pomáhat a podporovat se navzájem. V případě, že něco nebude v pořádku, podnikneme nezbytné kroky, abychom našli a použili správné řešení.
-
-
-# /web/en/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia je mocná technologie
-
-
-# /web/en/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Budeme náš svobodný software a náš operační systém plynule dále rozvíjet a zůstaneme prvotřídní volbou při výběru technologie pro práci s počítačem.
-
-
-# /web/en/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Budeme sledovat nejnovější směry v Open Source, ale zároveň udržíme i rozumnou rovnováhu mezi modernizací a spolehlivostí.
-
-
-# /web/en/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Budeme uvnitř našeho společenství udržovat živost a vždy se budeme snažit směřovat ke společnému vývoji.
-
-
-# /web/en/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Své uživatele budeme povzbuzovat a povedeme je k tomu, aby možnosti svých počítačů využívali tím nejlepším možným způsobem.
-
-
-# /web/en/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Budeme usilovat o co nejjednodušší používání systému, současně ale nabídneme i celistvý soubor novinek určených jak pro nováčky tak pro pokročilé uživatele.
-
-
-# /web/en/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia jsou znalosti
-
-
-# /web/en/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Programy jsou důležitou součástí našeho každodenního života, při téměř každé výměně informací doma a se světem. Jsou postaveny na kódu pro počítače. Budeme se snažit rozumět jim a používat jejich možnosti a tím zlepšit jejich vliv na náš denní život.
-
-
-# /web/en/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Budeme posilovat znalosti naší uživatelské základny, přičemž učiníme pokročilé technologie srozumitelnějšími.
-
-
-# /web/en/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Víme, že jsme lidé. Chyby a nedostatky se stávají a souvislosti se mění. Bereme to v úvahu jako součást našeho software, a rovněž v našem životě a v našem spění ke štěstí. Budeme se dále rozvíjet.
-
-
-# /web/en/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Věříme, že pochopení programu, který používáme v našem denním životě, je moc pěkná věc. Proto budeme lidem vysvětlovat otevřeně myšlenku svobodného software, naší komunity a náš operační systém.
-
-
-# /web/en/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia je kvalita
-
-
-# /web/en/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia bude založena na požadavcích na dobrou kvalitu a stabilitu.
-
-
-# /web/en/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia se bude podřizovat standardům Open Source.
-
-
-# /web/en/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia se vždy bude držet vysokých bezpečnostních standardů/technologií hlídajících soukromí, aby byla ochráněna data našich uživatelů.
-
-
-# /web/en/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia jsou otevřené vztahy
-
-
-# /web/en/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Budoucnost distribuce zajistíme pomocí spolupráce jejího společenství.
-
-
-# /web/en/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Budeme spolupracovat s dalšími distribucemi OSS a s vývojáři jádra a ostatními hlavními vývojáři a budeme dávat k dispozici kód našich vývojářů.
-
-
-# /web/en/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Budeme spolupracovat s jinými projekty s otevřeným zdrojovým kódem.
-
-
-# /web/en/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Uvítáme jako součást našeho společenství i komerční podnik.
-
-
-# /web/en/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia bude vždy založena na programech s otevřeným zdrojovým kódem. Bude ale jako svým složkám otevřena i příspěvkům, které OSS nejsou, aby nabídla alternativy a vyhověla rozmanitým potřebám a očekáváním svých uživatelů.
-
-
-# /web/en/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia vždy bude společně sdíleným, mezinárodním a organizovaným projektem, zastupujícím naše pluralistické společenství. \ No newline at end of file
diff --git a/langs/cs/about/values.po b/langs/cs/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..122fbf13a
--- /dev/null
+++ b/langs/cs/about/values.po
@@ -0,0 +1,286 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/cs/about/values.cs.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Hodnoty Mageii"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Hodnoty projektu Mageia"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, hodnoty"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Hodnoty"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia je společenský software"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Jako společenství si našich uživatelů ceníme. Vždy budeme udržovat spojení s"
+" naší uživatelskou základnou, protože je součástí komunity stejně tak jako "
+"tvůrci a organizátoři."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr "Chápeme, že lidé a komunita jsou naším nejcennějším aktivem."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Vždy budeme komunitní distribucí, která si příspěvků společenství cení."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Budeme distribucí, která je přístupná pro všechny, která dbá na hlas každého"
+" člena společenství."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Za velmi důležité považujeme přátelství a budeme podporovat přátelskou "
+"spolupráci mezi lidmi."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Ceníme si zásadovosti, společenství a důvěry a budeme se vždy držet "
+"nejvyšších etických měřítek."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr ""
+"Na každý pád se budeme hodně radovat a práci na projektu si budeme "
+"vychutnávat :-) ."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Budeme se snažit udržovat dobrou vůli jak v našem společenství tak šířeji ve"
+" společenství Open Source."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Budeme si pomáhat a podporovat se navzájem. V případě, že něco nebude v "
+"pořádku, podnikneme nezbytné kroky, abychom našli a použili správné řešení."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia je mocná technologie"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Budeme náš svobodný software a náš operační systém plynule dále rozvíjet a "
+"zůstaneme prvotřídní volbou při výběru technologie pro práci s počítačem."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Budeme sledovat nejnovější směry v Open Source, ale zároveň udržíme i "
+"rozumnou rovnováhu mezi modernizací a spolehlivostí."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Budeme uvnitř našeho společenství udržovat živost a vždy se budeme snažit "
+"směřovat ke společnému vývoji."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Své uživatele budeme povzbuzovat a povedeme je k tomu, aby možnosti svých "
+"počítačů využívali tím nejlepším možným způsobem."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Budeme usilovat o co nejjednodušší používání systému, současně ale nabídneme"
+" i celistvý soubor novinek určených jak pro nováčky tak pro pokročilé "
+"uživatele."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia jsou znalosti"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Programy jsou důležitou součástí našeho každodenního života, při téměř každé"
+" výměně informací doma a se světem. Jsou postaveny na kódu pro počítače. "
+"Budeme se snažit rozumět jim a používat jejich možnosti a tím zlepšit jejich"
+" vliv na náš denní život."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Budeme posilovat znalosti naší uživatelské základny, přičemž učiníme "
+"pokročilé technologie srozumitelnějšími."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Víme, že jsme lidé. Chyby a nedostatky se stávají a souvislosti se mění. "
+"Bereme to v úvahu jako součást našeho software, a rovněž v našem životě a v "
+"našem spění ke štěstí. Budeme se dále rozvíjet."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Věříme, že pochopení programu, který používáme v našem denním životě, je moc"
+" pěkná věc. Proto budeme lidem vysvětlovat otevřeně myšlenku svobodného "
+"software, naší komunity a náš operační systém."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia je kvalita"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Mageia bude založena na požadavcích na dobrou kvalitu a stabilitu."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia se bude podřizovat standardům Open Source."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia se vždy bude držet vysokých bezpečnostních standardů/technologií "
+"hlídajících soukromí, aby byla ochráněna data našich uživatelů."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia jsou otevřené vztahy"
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr ""
+"Budoucnost distribuce zajistíme pomocí spolupráce jejího společenství."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Budeme spolupracovat s dalšími distribucemi OSS a s vývojáři jádra a "
+"ostatními hlavními vývojáři a budeme dávat k dispozici kód našich vývojářů."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Budeme spolupracovat s jinými projekty s otevřeným zdrojovým kódem."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr "Uvítáme jako součást našeho společenství i komerční podnik."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia bude vždy založena na programech s otevřeným zdrojovým kódem. Bude "
+"ale jako svým složkám otevřena i příspěvkům, které OSS nejsou, aby nabídla "
+"alternativy a vyhověla rozmanitým potřebám a očekáváním svých uživatelů."
+
+#: ./langs/cs/about/values.cs.lang
+msgctxt "/web/en/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia vždy bude společně sdíleným, mezinárodním a organizovaným projektem, "
+"zastupujícím naše pluralistické společenství."
diff --git a/langs/de/about/values.de.lang b/langs/de/about/values.de.lang
deleted file mode 100644
index f97d4c8ea..000000000
--- a/langs/de/about/values.de.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Mageia-Werte
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Mageia-Projekt-Werte
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-Mageia, Werte
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Werte
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia ist eine soziale Software
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Wir als Community sehen unsere Benutzer als wertvolles Gut. Wir werden den Kontakt mit unserer Benutzerbasis ständig aufrecht erhalten weil sie ebenso ein Teil der Community ist wie die Macher und Organisatoren.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Wir verstehen die Menschen und die Community als unser wertvollstes Guthaben.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Wir werden immer eine Community-Distribution sein, welche die Mitwirkung der Community für wichtig erachtet.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Wir werden eine zuhörende Distribution sein, welche die Stimme jedes einzelnen Mitglieds der Community beachtet.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Wir erachten Freundschaften als sehr wichtig und werden die soziale Interaktion zwischen den Menschen fördern.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Wir erachten Integrität, Gemeinschaft und Vertrauen als wichtige Güter und werden uns an den höchsten ethischen Standards messen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Wir werden uns auf jeden Fall sehr amüsieren und die Arbeit am Projekt genießen :-) .
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Wir werden uns bemühen, den guten Geist unserer Gemeinschaft sowie den der weiteren Open Source Community zu pflegen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Wir werden uns gegenseitig helfen und unterstützen. Falls etwas nicht in Ordnung ist, werden wir die nötigen Schritte unternehmen um eine Lösung zu finden und diese zu benutzen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia ist hochwertige Technologie
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Wir werden unsere Freie Software und unser Betriebssystem kontinuierlich weiterentwickeln und seine Stellung als technologisches Premiumprodukt erhalten.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Wir werden in Mageia den aktuellsten Trends der Open Source folgen, gleichermaßen aber auch eine vernünftige Balance zwischen Modernisierung und Verlässlichkeit in unseren Versionen einhalten.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Wir werden die Resonanz innerhalb unserer Community nutzen und uns bemühen, wegweisend in einer gemeinschaftlichen Entwicklung zusammenzuarbeiten.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Wir werden unsere Benutzer dazu ermutigen und dahin führen, die Möglichkeiten ihrer Computer auf bestmögliche Weise auszuschöpfen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Wir werden uns einerseits um eine möglichst einfache Benutzung des Systems bemühen, gleichzeitig aber auch einen ganzheitlichen Satz von Innovationen sowohl für Einsteiger als auch für Poweruser bieten.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia ist Wissen
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Software ist ein wesentlicher Teil unseres täglichen Lebens, bei nahezu jeder Handlung, zuhause und in jedem Teil unserer Welt. Sie ist aus Computercode aufgebaut. Wir werden uns bemühen, seine Möglichkeiten und damit seinen Einfluss auf unser tägliches Leben richtig anzuwenden.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Wir werden das Wissen unserer Benutzerbasis stärken indem wir fortgeschrittene Technologien entmystifizieren.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Wir wissen, dass wir menschlich sind. Fehler und Unzulänglichkeiten kommen vor und Zusammenhänge ändern sich. Wir nehmen das als Teil unserer Software in Kauf, ebenso wie in unserem Leben und in unserem Streben nach Glück. Wir werden uns weiterentwicklen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Wir glauben, dass es nichts Schöneres gibt als das Begreifen der Software, die wir in unserem täglichen Leben benutzen. Deswegen werden wir die Menschen offen über Free Software, unsere Community und unser Betriebssystem aufklären.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia ist Qualität
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia wird auf einem guten Anforderungsprofil für Qualität und Stabilität basieren.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia wird bestehenden Open Source Standards folgen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia wird sich immer den hohen Sicherheits-/Technikstandards zum Schutz der Daten unserer Benutzer verpflichtet fühlen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia bedeutet Offene Beziehungen
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Wir werden die Zukunft der Distribution durch die Zusammenarbeit der Community sichern.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Wir werden mit anderen OSS-Distributionen zusammenarbeiten und den Code unserer Core- und Kernelentwickler zur Verfügung stellen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Wir werden mit anderen Open Source Projekten zusammenarbeiten.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Wir werden auch jedes kommerzielle Unternehmen als Teil unserer Community aufnehmen.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia wird immer auf Open Source Software basieren. Es wird aber auch offen für unfreie Bestandteile sein, um Alternativen für diverse Ansprüche und Erwartungen unserer Benutzer anzubieten.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia wird immer ein gemeinsames, internationales und organisiertes Vorhaben sein, repräsentativ für unsere pluralistische Gesellschaft.
diff --git a/langs/de/about/values.po b/langs/de/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..984098a89
--- /dev/null
+++ b/langs/de/about/values.po
@@ -0,0 +1,299 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/de/about/values.de.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Mageia-Werte"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Mageia-Projekt-Werte"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "Mageia, Werte"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Werte"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia ist eine soziale Software"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Wir als Community sehen unsere Benutzer als wertvolles Gut. Wir werden den "
+"Kontakt mit unserer Benutzerbasis ständig aufrecht erhalten weil sie ebenso "
+"ein Teil der Community ist wie die Macher und Organisatoren."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Wir verstehen die Menschen und die Community als unser wertvollstes "
+"Guthaben."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Wir werden immer eine Community-Distribution sein, welche die Mitwirkung der"
+" Community für wichtig erachtet."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Wir werden eine zuhörende Distribution sein, welche die Stimme jedes "
+"einzelnen Mitglieds der Community beachtet."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Wir erachten Freundschaften als sehr wichtig und werden die soziale "
+"Interaktion zwischen den Menschen fördern."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Wir erachten Integrität, Gemeinschaft und Vertrauen als wichtige Güter und "
+"werden uns an den höchsten ethischen Standards messen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr ""
+"Wir werden uns auf jeden Fall sehr amüsieren und die Arbeit am Projekt "
+"genießen :-) ."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Wir werden uns bemühen, den guten Geist unserer Gemeinschaft sowie den der "
+"weiteren Open Source Community zu pflegen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Wir werden uns gegenseitig helfen und unterstützen. Falls etwas nicht in "
+"Ordnung ist, werden wir die nötigen Schritte unternehmen um eine Lösung zu "
+"finden und diese zu benutzen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia ist hochwertige Technologie"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Wir werden unsere Freie Software und unser Betriebssystem kontinuierlich "
+"weiterentwickeln und seine Stellung als technologisches Premiumprodukt "
+"erhalten."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Wir werden in Mageia den aktuellsten Trends der Open Source folgen, "
+"gleichermaßen aber auch eine vernünftige Balance zwischen Modernisierung und"
+" Verlässlichkeit in unseren Versionen einhalten."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Wir werden die Resonanz innerhalb unserer Community nutzen und uns bemühen, "
+"wegweisend in einer gemeinschaftlichen Entwicklung zusammenzuarbeiten."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Wir werden unsere Benutzer dazu ermutigen und dahin führen, die "
+"Möglichkeiten ihrer Computer auf bestmögliche Weise auszuschöpfen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Wir werden uns einerseits um eine möglichst einfache Benutzung des Systems "
+"bemühen, gleichzeitig aber auch einen ganzheitlichen Satz von Innovationen "
+"sowohl für Einsteiger als auch für Poweruser bieten."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia ist Wissen"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Software ist ein wesentlicher Teil unseres täglichen Lebens, bei nahezu "
+"jeder Handlung, zuhause und in jedem Teil unserer Welt. Sie ist aus "
+"Computercode aufgebaut. Wir werden uns bemühen, seine Möglichkeiten und "
+"damit seinen Einfluss auf unser tägliches Leben richtig anzuwenden."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Wir werden das Wissen unserer Benutzerbasis stärken indem wir "
+"fortgeschrittene Technologien entmystifizieren."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Wir wissen, dass wir menschlich sind. Fehler und Unzulänglichkeiten kommen "
+"vor und Zusammenhänge ändern sich. Wir nehmen das als Teil unserer Software "
+"in Kauf, ebenso wie in unserem Leben und in unserem Streben nach Glück. Wir "
+"werden uns weiterentwicklen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Wir glauben, dass es nichts Schöneres gibt als das Begreifen der Software, "
+"die wir in unserem täglichen Leben benutzen. Deswegen werden wir die "
+"Menschen offen über Free Software, unsere Community und unser Betriebssystem"
+" aufklären."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia ist Qualität"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr ""
+"Mageia wird auf einem guten Anforderungsprofil für Qualität und Stabilität "
+"basieren."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia wird bestehenden Open Source Standards folgen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia wird sich immer den hohen Sicherheits-/Technikstandards zum Schutz "
+"der Daten unserer Benutzer verpflichtet fühlen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia bedeutet Offene Beziehungen"
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr ""
+"Wir werden die Zukunft der Distribution durch die Zusammenarbeit der "
+"Community sichern."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Wir werden mit anderen OSS-Distributionen zusammenarbeiten und den Code "
+"unserer Core- und Kernelentwickler zur Verfügung stellen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Wir werden mit anderen Open Source Projekten zusammenarbeiten."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Wir werden auch jedes kommerzielle Unternehmen als Teil unserer Community "
+"aufnehmen."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia wird immer auf Open Source Software basieren. Es wird aber auch offen"
+" für unfreie Bestandteile sein, um Alternativen für diverse Ansprüche und "
+"Erwartungen unserer Benutzer anzubieten."
+
+#: ./langs/de/about/values.de.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia wird immer ein gemeinsames, internationales und organisiertes "
+"Vorhaben sein, repräsentativ für unsere pluralistische Gesellschaft."
diff --git a/langs/el/about/values.el.lang b/langs/el/about/values.el.lang
deleted file mode 100644
index ebe84a34d..000000000
--- a/langs/el/about/values.el.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Mageia Αξίες
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Οι αξίες του έργου Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, αξίες
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Αξίες
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Η Mageia είναι κοινωνικό λογισμικό
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Εμείς, ως κοινότητα, θα εκτιμούμε τους χρήστες μας. Θα είμαστε πάντα σε επαφή με την βάση χρηστών μας, γιατί είναι μέρος της κοινότητας όπως οι κατασκευαστές και οι διοργανωτές.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Αντιλαμβανόμαστε ότι το πολυτιμότερο για μας είναι οι άνθρωποι και η κοινότητα.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Θα είμαστε πάντα μια κοινοτική διανομή, εκτιμώντας όλες τις συνεισφορές της κοινότητας.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Θα είμαστε μια διανομή χωρίς αποκλεισμούς, εξασφαλίζοντας ότι όλοι στην κοινότητα μπορούν να κάνουν τη φωνή τους να ακουστεί.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Θα εκτιμούμε την φιλία και θα προωθούμε την κοινωνική αλληλεπίδραση μεταξύ των ανθρώπων.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Θα εκτιμούμε την ακεραιότητα, την κοινότητα, την εμπιστοσύνη και θα τηρούμε πάντα τα υψηλότερα ηθικά πρότυπα
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Θέλουμε πάνω απ' όλα να περάσουμε καλά :-) .
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Θα προσπαθούμε να διατηρήσουμε την καλή θέληση και από την πλευρά μας αλλά και από την κοινότητα.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Θα βοηθάμε και θα υποστηρίζουμε ο ένας τον άλλο. Όταν κάτι δεν είναι σωστό, θα ενεργούμε κατάλληλα για την επίλυσή του.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia ως ισχυρή τεχνολογία
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Εμείς, ως ελεύθερο λογισμικό και ως λειτουργικό σύστημα, θα καινοτομούμε συνεχώς για να είμαστε η πιο προηγμένη τεχνολογικά επιλογή.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Θα είμαστε ενημερωμένοι με τις τελευταίες τάσεις στο ανοιχτό λογισμικό, επιλέγοντας την ισορροπία ανάμεσα στο μοντέρνο λογισμικό και την σταθερότητα στις εκδόσεις μας.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Θα διατηρούμε την κοινότητά μας ζωντανή, πάντα με στόχο να ανοίγουμε τον δρόμο στην από κοινού ανάπτυξη.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Θα ενθαρρύνουμε τους χρήστες μας ώστε να έχουν την καλύτερη εμπειρία με τον υπολογιστή τους.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Θα προσπαθούμε για την ευκολία στη χρήση, αλλά επίσης στο να προσφέρουμε ένα πλήρες σύνολο καινοτομιών για νέους αλλά και έμπειρους χρήστες.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Η Mageia είναι γνώση
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Το λογισμικό είναι αναπόσπαστο κομμάτι στην καθημερινή μας ζωή, σχεδόν σε κάθε αλληλεπίδραση στο σπίτι και στο περιβάλλον, και η καρδιά του είναι κώδικας υπολογιστών. Θα προσπαθούμε να τον καταλάβουμε, και πως δουλεύει στην καθημερινή μας ζωή.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Θα ενδυναμώνουμε τους χρήστες μας αποκαλύπτοντάς τους εξελιγμένες τεχνολογίες.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Αναγνωρίζουμε ότι είμαστε άνθρωποι και φυσικό είναι να κάνουμε σφάλματα και να έχουμε αποτυχίες. Θα το λάβουμε υπόψη μας στο λογισμικό και στην ζωή μας, και στην επιδίωξη της ευτυχίας. Εξελισσόμαστε.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Πιστεύουμε ότι δεν υπάρχει τίποτα τόσο όμορφο όσο η κατανόηση του λογισμικού που χρησιμοποιείτε στην καθημερινή σας ζωή. Ως εκ τούτου, θα εκπαιδεύσουμε τους ανθρώπους ανοιχτά για το ελεύθερο λογισμικό, την κοινότητά μας, και το λειτουργικό μας σύστημα.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Η Mageia είναι ποιότητα
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Η Mageia θα βασίζεται σε υψηλές απαιτήσεις ποιότητας/σταθερότητας.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Η Mageia θα είναι συμβατή με τα πρότυπα του ανοιχτού λογισμικού.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Η Mageia θα τηρεί υψηλά πρότυπα ασφαλείας και προστασίας του ιδιωτικού απορρήτου για την προστασία των δεδομένων των χρηστών μας.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Η Mageia είναι ανοιχτές σχέσεις
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Θα διασφαλίσουμε το μέλλον της διανομής μέσω της κοινότητας της.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Θα συνεργαζόμαστε με άλλες διανομές ανοιχτού κώδικα και με προγραμματιστές του πυρήνα και του κορμού του λειτουργικού με την συνεισφορά κώδικα.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Θα συνεργαζόμαστε με άλλα έργα ανοιχτού κώδικα.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Θα καλωσορίζουμε κάθε εμπορική επιχείριση ως μέρος της κοινότητάς μας.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Η Mageia θα βασίζεται πάντα σε ανοιχτού κώδικα λογισμικό. Ωστόσο, θα είναι ανοιχτή σε συνεισφορές μη ανοιχτού κώδικα, για την παροχή εναλλακτικών λύσεων και για την κάλυψη των αναγκών των χρηστών μας.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Η Mageia θα είναι πάντα συλλογική, διεθνής και οργανωμένη προσπάθεια, αντιπροσωπευτική του πλουραλισμού της κοινότητάς μας. \ No newline at end of file
diff --git a/langs/el/about/values.po b/langs/el/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..5074110aa
--- /dev/null
+++ b/langs/el/about/values.po
@@ -0,0 +1,288 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/el/about/values.el.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Mageia Αξίες"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Οι αξίες του έργου Mageia"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, αξίες"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Αξίες"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Η Mageia είναι κοινωνικό λογισμικό"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Εμείς, ως κοινότητα, θα εκτιμούμε τους χρήστες μας. Θα είμαστε πάντα σε "
+"επαφή με την βάση χρηστών μας, γιατί είναι μέρος της κοινότητας όπως οι "
+"κατασκευαστές και οι διοργανωτές."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Αντιλαμβανόμαστε ότι το πολυτιμότερο για μας είναι οι άνθρωποι και η "
+"κοινότητα."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Θα είμαστε πάντα μια κοινοτική διανομή, εκτιμώντας όλες τις συνεισφορές της "
+"κοινότητας."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Θα είμαστε μια διανομή χωρίς αποκλεισμούς, εξασφαλίζοντας ότι όλοι στην "
+"κοινότητα μπορούν να κάνουν τη φωνή τους να ακουστεί."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Θα εκτιμούμε την φιλία και θα προωθούμε την κοινωνική αλληλεπίδραση μεταξύ "
+"των ανθρώπων."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Θα εκτιμούμε την ακεραιότητα, την κοινότητα, την εμπιστοσύνη και θα τηρούμε "
+"πάντα τα υψηλότερα ηθικά πρότυπα"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Θέλουμε πάνω απ' όλα να περάσουμε καλά :-) ."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Θα προσπαθούμε να διατηρήσουμε την καλή θέληση και από την πλευρά μας αλλά "
+"και από την κοινότητα."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Θα βοηθάμε και θα υποστηρίζουμε ο ένας τον άλλο. Όταν κάτι δεν είναι σωστό, "
+"θα ενεργούμε κατάλληλα για την επίλυσή του."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia ως ισχυρή τεχνολογία"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Εμείς, ως ελεύθερο λογισμικό και ως λειτουργικό σύστημα, θα καινοτομούμε "
+"συνεχώς για να είμαστε η πιο προηγμένη τεχνολογικά επιλογή."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Θα είμαστε ενημερωμένοι με τις τελευταίες τάσεις στο ανοιχτό λογισμικό, "
+"επιλέγοντας την ισορροπία ανάμεσα στο μοντέρνο λογισμικό και την σταθερότητα"
+" στις εκδόσεις μας."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Θα διατηρούμε την κοινότητά μας ζωντανή, πάντα με στόχο να ανοίγουμε τον "
+"δρόμο στην από κοινού ανάπτυξη."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Θα ενθαρρύνουμε τους χρήστες μας ώστε να έχουν την καλύτερη εμπειρία με τον "
+"υπολογιστή τους."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Θα προσπαθούμε για την ευκολία στη χρήση, αλλά επίσης στο να προσφέρουμε ένα"
+" πλήρες σύνολο καινοτομιών για νέους αλλά και έμπειρους χρήστες."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Η Mageia είναι γνώση"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Το λογισμικό είναι αναπόσπαστο κομμάτι στην καθημερινή μας ζωή, σχεδόν σε "
+"κάθε αλληλεπίδραση στο σπίτι και στο περιβάλλον, και η καρδιά του είναι "
+"κώδικας υπολογιστών. Θα προσπαθούμε να τον καταλάβουμε, και πως δουλεύει "
+"στην καθημερινή μας ζωή."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Θα ενδυναμώνουμε τους χρήστες μας αποκαλύπτοντάς τους εξελιγμένες "
+"τεχνολογίες."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Αναγνωρίζουμε ότι είμαστε άνθρωποι και φυσικό είναι να κάνουμε σφάλματα και "
+"να έχουμε αποτυχίες. Θα το λάβουμε υπόψη μας στο λογισμικό και στην ζωή μας,"
+" και στην επιδίωξη της ευτυχίας. Εξελισσόμαστε."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Πιστεύουμε ότι δεν υπάρχει τίποτα τόσο όμορφο όσο η κατανόηση του λογισμικού"
+" που χρησιμοποιείτε στην καθημερινή σας ζωή. Ως εκ τούτου, θα εκπαιδεύσουμε "
+"τους ανθρώπους ανοιχτά για το ελεύθερο λογισμικό, την κοινότητά μας, και το "
+"λειτουργικό μας σύστημα."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Η Mageia είναι ποιότητα"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Η Mageia θα βασίζεται σε υψηλές απαιτήσεις ποιότητας/σταθερότητας."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Η Mageia θα είναι συμβατή με τα πρότυπα του ανοιχτού λογισμικού."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Η Mageia θα τηρεί υψηλά πρότυπα ασφαλείας και προστασίας του ιδιωτικού "
+"απορρήτου για την προστασία των δεδομένων των χρηστών μας."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Η Mageia είναι ανοιχτές σχέσεις"
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Θα διασφαλίσουμε το μέλλον της διανομής μέσω της κοινότητας της."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Θα συνεργαζόμαστε με άλλες διανομές ανοιχτού κώδικα και με προγραμματιστές "
+"του πυρήνα και του κορμού του λειτουργικού με την συνεισφορά κώδικα."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Θα συνεργαζόμαστε με άλλα έργα ανοιχτού κώδικα."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Θα καλωσορίζουμε κάθε εμπορική επιχείριση ως μέρος της κοινότητάς μας."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Η Mageia θα βασίζεται πάντα σε ανοιχτού κώδικα λογισμικό. Ωστόσο, θα είναι "
+"ανοιχτή σε συνεισφορές μη ανοιχτού κώδικα, για την παροχή εναλλακτικών "
+"λύσεων και για την κάλυψη των αναγκών των χρηστών μας."
+
+#: ./langs/el/about/values.el.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Η Mageia θα είναι πάντα συλλογική, διεθνής και οργανωμένη προσπάθεια, "
+"αντιπροσωπευτική του πλουραλισμού της κοινότητάς μας."
diff --git a/langs/en/about/values.en.lang b/langs/en/about/values.en.lang
deleted file mode 100644
index 4dfe066f4..000000000
--- a/langs/en/about/values.en.lang
+++ /dev/null
@@ -1,183 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-26T16:16:04+02:00
-# Domain about/values
-# include translation strings from:
-# en/about/values/index.php
-
-# en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Mageia Values
-
-
-# en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Mageia project values
-
-
-# en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, values
-
-
-# en/about/values/index.php +19
-;Values
-Values
-
-
-# en/about/values/index.php +24
-;Mageia is Social Software
-Mageia is Social Software
-
-
-# en/about/values/index.php +27
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-
-
-# en/about/values/index.php +28
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-
-
-# en/about/values/index.php +29
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-
-
-# en/about/values/index.php +30
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-
-
-# en/about/values/index.php +31
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-
-
-# en/about/values/index.php +32
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-
-
-# en/about/values/index.php +33
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-
-
-# en/about/values/index.php +34
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-
-
-# en/about/values/index.php +35
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-
-
-# en/about/values/index.php +38
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia is Powerful Technology
-
-
-# en/about/values/index.php +40
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-
-
-# en/about/values/index.php +41
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-
-
-# en/about/values/index.php +42
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-
-
-# en/about/values/index.php +43
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-
-
-# en/about/values/index.php +44
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-
-
-# en/about/values/index.php +47
-;Mageia is Knowledge
-Mageia is Knowledge
-
-
-# en/about/values/index.php +49
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-
-
-# en/about/values/index.php +50
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-
-
-# en/about/values/index.php +51
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-
-
-# en/about/values/index.php +52
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-
-
-# en/about/values/index.php +55
-;Mageia is Quality
-Mageia is Quality
-
-
-# en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-
-
-# en/about/values/index.php +58
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia will be compliant with open source standards.
-
-
-# en/about/values/index.php +59
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-
-
-# en/about/values/index.php +62
-;Mageia is Open Relations
-Mageia is Open Relations
-
-
-# en/about/values/index.php +64
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-We will secure the future of the distribution through its community.
-
-
-# en/about/values/index.php +65
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-
-
-# en/about/values/index.php +66
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-We will work in collaboration with other open source projects.
-
-
-# en/about/values/index.php +67
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-
-
-# en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-
-
-# en/about/values/index.php +69
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
diff --git a/langs/en/about/values.pot b/langs/en/about/values.pot
new file mode 100644
index 000000000..ae73849f8
--- /dev/null
+++ b/langs/en/about/values.pot
@@ -0,0 +1,167 @@
+# gettext catalog for about/values web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/values
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/values/index.php
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/values\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 17:13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +19"
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +24"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid "We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid "We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid "We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid "We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid "We esteem friendships highly and will promote social interaction between people."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid "We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +35"
+msgid "We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +38"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid "We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid "We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid "We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid "We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +44"
+msgid "We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +47"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid "We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +52"
+msgid "We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +55"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +59"
+msgid "Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +62"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid "Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +69"
+msgid "Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
diff --git a/langs/eo/about/values.eo.lang b/langs/eo/about/values.eo.lang
deleted file mode 100644
index f8f478dc9..000000000
--- a/langs/eo/about/values.eo.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Mageja valoroj
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Valoroj de la Mageja projekto
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-magejo, valoroj
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Valoroj
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Magejo estas sociala programaro
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Kiel komunumo ni alte taksos niajn uzulojn. Ni ĉiam havos kontakton kun nia uzularo ĉar ili estas parto de la komunumo samkiel programistoj kaj organizantoj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Ni pensas ke niaj plej gravaj aktivoj estas kaj homoj kaj la komunumo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Ni ĉiam estos komunuma distribuaĵo kiu alte taksos la komunumajn kontribuojn.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Ni ĉiam estos inkluda distribuaĵo kiu certiĝos pri tio ke ĉiuj membroj de la komunumo estas aŭskultataj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Ni tre estimas amikecon kaj pro tio ni stimulos socialajn interrilatojn inter membroj de la komunumo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Ni alte taksas integrecon, komunumon, konfidon kaj ĉiam defendos la plej altajn etikajn normojn.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Ni ĝuos super io ajn nin mem :-).
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Ni penos por tenadi la bonvolon kaj nia kaj de la plivasta komunumo de nefermita fontteksta programaro.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Ni helpos unu la aliajn. Kiam io ne estas ĝusta ni faros la adekvatajn paŝojn por trovi plibonan solvon kaj uzi ĝin.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Magejo estas potenca teknologio
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Ni, kiel libera programaro kaj kiel operacia sistemo, senhalte novigos por daŭre esti progresanta komputada teknologia elekto.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Ni havos la lastajn ĝisdatigojn de la nerfemita programaro kaj elektos ekvilibron inter moderneco kaj fidindeco en niaj publikigoj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Ni tenados la vivoforton de nia komunumo kun la celo esti avangardo per la kunlabora programado.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Ni kuraĝigos niajn uzulojn por esti tiel lertaj kiel eble pri iliaj komputiloj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Ni penos por ke nia programaro estu facile uzebla. Ni havigos kompletan aron da novigadoj por novuloj sed ankaŭ por spertuloj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Magejo estas scio
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Programaro estas grava parto de niaj ĉiutagaj vivoj, en preskaŭ ĉiuj interagadoj hejme kaj tra la tuta mondo estas komputil-kodo. Ni penos por kompreni ĝin kaj kiel ĝi funkcias en niaj ĉiutagaj vivoj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Ni donos potencon al nia uzantaro malmitigante altajn teknologiojn.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Ni agnoskas ke ni estas homoj. Fiaskoj kaj mankoj okazas. Ni prenos tion en konsideron en nia programaro, en niaj vivoj kaj en niaj streboj al feliĉo. Ni evoluos.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Ni kredas ke ne estas io tiom bela kiom kompreni la programaron uzatan ĉiutage. Do, ni malferme edukos homojn pri libera programaro, nia komunumo kaj nia operacia sistemo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Magejo estas kvalito
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Magejo baziĝos sur bonaj postuloj pri kvalito/stabileco.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Magejo plenumos la normojn de la nefermita fontteksta programaro.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Magejo ĉiam respektos alt-sekurecajn kaj privatecajn normojn/teknologiojn por protekti la datumojn de ĝiaj uzuloj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Magejo estas malfermaj rilatoj
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Ni garantios la estontecon de la distribuaĵo per ĝia komunumo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Ni kunlaboros kun aliaj liberprogramaraj distribuaĵoj kaj kerno-programistoj per kodo-kontribuoj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Ni laboros kune kun aliaj nefermitaj fonttekstaj projektoj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Ni bonvenigos komercajn firmaojn kiel parton de nia komunumo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Magejo ĉiam baziĝos sur nefermita fontteksta programaro. Tamen, ĝi ĉiam estos malferma al neliberaj kontribuoj por havigi alternativojn al niaj uzulaj bezonoj kaj atendoj.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Magejo ĉiam estos kolektiva, internacia kaj organiza projekto reprezentanta niajn diversecan komunumon.
diff --git a/langs/eo/about/values.po b/langs/eo/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..e80045a4e
--- /dev/null
+++ b/langs/eo/about/values.po
@@ -0,0 +1,281 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/eo/about/values.eo.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eo\n"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Mageja valoroj"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Valoroj de la Mageja projekto"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "magejo, valoroj"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Valoroj"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Magejo estas sociala programaro"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Kiel komunumo ni alte taksos niajn uzulojn. Ni ĉiam havos kontakton kun nia "
+"uzularo ĉar ili estas parto de la komunumo samkiel programistoj kaj "
+"organizantoj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Ni pensas ke niaj plej gravaj aktivoj estas kaj homoj kaj la komunumo."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Ni ĉiam estos komunuma distribuaĵo kiu alte taksos la komunumajn "
+"kontribuojn."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Ni ĉiam estos inkluda distribuaĵo kiu certiĝos pri tio ke ĉiuj membroj de la"
+" komunumo estas aŭskultataj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Ni tre estimas amikecon kaj pro tio ni stimulos socialajn interrilatojn "
+"inter membroj de la komunumo."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Ni alte taksas integrecon, komunumon, konfidon kaj ĉiam defendos la plej "
+"altajn etikajn normojn."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Ni ĝuos super io ajn nin mem :-)."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Ni penos por tenadi la bonvolon kaj nia kaj de la plivasta komunumo de "
+"nefermita fontteksta programaro."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Ni helpos unu la aliajn. Kiam io ne estas ĝusta ni faros la adekvatajn "
+"paŝojn por trovi plibonan solvon kaj uzi ĝin."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Magejo estas potenca teknologio"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Ni, kiel libera programaro kaj kiel operacia sistemo, senhalte novigos por "
+"daŭre esti progresanta komputada teknologia elekto."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Ni havos la lastajn ĝisdatigojn de la nerfemita programaro kaj elektos "
+"ekvilibron inter moderneco kaj fidindeco en niaj publikigoj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Ni tenados la vivoforton de nia komunumo kun la celo esti avangardo per la "
+"kunlabora programado."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Ni kuraĝigos niajn uzulojn por esti tiel lertaj kiel eble pri iliaj "
+"komputiloj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Ni penos por ke nia programaro estu facile uzebla. Ni havigos kompletan aron"
+" da novigadoj por novuloj sed ankaŭ por spertuloj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Magejo estas scio"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Programaro estas grava parto de niaj ĉiutagaj vivoj, en preskaŭ ĉiuj "
+"interagadoj hejme kaj tra la tuta mondo estas komputil-kodo. Ni penos por "
+"kompreni ĝin kaj kiel ĝi funkcias en niaj ĉiutagaj vivoj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr "Ni donos potencon al nia uzantaro malmitigante altajn teknologiojn."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Ni agnoskas ke ni estas homoj. Fiaskoj kaj mankoj okazas. Ni prenos tion en "
+"konsideron en nia programaro, en niaj vivoj kaj en niaj streboj al feliĉo. "
+"Ni evoluos."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Ni kredas ke ne estas io tiom bela kiom kompreni la programaron uzatan "
+"ĉiutage. Do, ni malferme edukos homojn pri libera programaro, nia komunumo "
+"kaj nia operacia sistemo."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Magejo estas kvalito"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Magejo baziĝos sur bonaj postuloj pri kvalito/stabileco."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Magejo plenumos la normojn de la nefermita fontteksta programaro."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Magejo ĉiam respektos alt-sekurecajn kaj privatecajn normojn/teknologiojn "
+"por protekti la datumojn de ĝiaj uzuloj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Magejo estas malfermaj rilatoj"
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Ni garantios la estontecon de la distribuaĵo per ĝia komunumo."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Ni kunlaboros kun aliaj liberprogramaraj distribuaĵoj kaj kerno-programistoj"
+" per kodo-kontribuoj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Ni laboros kune kun aliaj nefermitaj fonttekstaj projektoj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr "Ni bonvenigos komercajn firmaojn kiel parton de nia komunumo."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Magejo ĉiam baziĝos sur nefermita fontteksta programaro. Tamen, ĝi ĉiam "
+"estos malferma al neliberaj kontribuoj por havigi alternativojn al niaj "
+"uzulaj bezonoj kaj atendoj."
+
+#: ./langs/eo/about/values.eo.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Magejo ĉiam estos kolektiva, internacia kaj organiza projekto reprezentanta "
+"niajn diversecan komunumon."
diff --git a/langs/es/about/values.es.lang b/langs/es/about/values.es.lang
deleted file mode 100644
index 495e26e5c..000000000
--- a/langs/es/about/values.es.lang
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Valores de Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Valores del proyecto Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, valores
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Valores
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia es Software Social
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Nosotros, como comunidad, valoraremos a nuestros usuarios. Siempre estaremos en contacto con nuestra base de usuarios, ya que son tan parte de la comunidad como los responsables y organizadores.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Entendemos que nuestros más valiosos activos son las personas y la Comunidad.
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Siempre seremos una distribución comunitaria, en la que siempre será valorado todo el trabajo de sus contribuyentes.
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Seremos una distribución inclusiva, asegurándonos de que todos en la comunidad pueden hacer oír su voz.
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Tenemos en alta estima la amistad y promoveremos la interacción social entre las personas.
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Apreciamos la integridad, la comunidad y la confianza, siempre nos basaremos en los más altos estándares éticos.
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Por encima de todas las cosas, nos gusta disfrutar :-D
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Nos esforzaremos en mantener la buena voluntad tanto entre los nuestros como en la amplia comunidad del Código Abierto.
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Nos ayudaremos y apoyaremos los unos a los otros. Cuando algo no esté bien, tomaremos las medidas adecuadas para encontrar una mejor solución y ponerla en práctica.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia es una Tecnología Poderosa
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Como software libre y como sistema operativo, innovaremos constantemente para mantenernos como una opción premium de tecnología informática.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Estaremos al día de los últimos avances en software de código abierto, eligiendo sabiamente para mantener el equilibrio entre modernización y fiabilidad en nuestras versiones.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Mantendremos la vitalidad de nuestra Comunidad, siempre con el objetivo de liderar el camino en el desarrollo colaborativo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Animaremos a nuestros usuarios a ser lo mejor posible en sus equipos.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Buscaremos la facilidad de uso, pero también ofreceremos una abanico holístico e integral de innovaciones tanto a los usuarios nuevos como a los experimentados.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia es Conocimiento
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-El software es parte integral de nuestra vida diaria, en casi todas las interacciones que tenemos en casa y alrededor del mundo, y su corazón es el código de programación. Nos esforzaremos por entender esto, y cómo afecta a nuestra vida diaria.
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Proporcionaremos poder a nuestros usuarios al desmitificar las tecnologías avanzadas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Nos reconocemos humanos. Los errores e insuficiencias ocurren, y el contexto cambia. Tomaremos eso en cuenta en nuestro software y nuestras vidas, así como en nuestra búsqueda de la felicidad. Evolucionaremos.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Creemos que no hay nada tan hermoso como comprender el software que utilizas en tu vida diaria. Por lo tanto, educaremos de forma abierta a las personas acerca del Software Libre, nuestra Comunidad y nuestro Sistema Operativo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia es Calidad
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia se basará en buenos requerimientos de calidad y estabilidad.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia será compatible con los estándares del código abierto.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia siempre se adherirá a altos estándares tecnológicos de seguridad y privacidad para proteger los datos de nuestros usuarios.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia es Relaciones Abiertas
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Aseguraremos el futuro de la distribución por medio de su comunidad.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Cooperaremos con otras distribuciones de software de código abierto y con los desarrolladores del núcleo y las bases del sistema, contribuyendo con código.
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Trabajaremos en colaboración con otros proyectos de código abierto.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Daremos la bienvenida a cualquier empresa comercial como parte de nuestra comunidad.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia siempre estará basada en software de código abierto. Sin embargo, también estaremos abiertos a contribuciones de software que no lo sean, a fin de proporcionar a nuestros usuarios alternativas que cubran sus diferentes necesidades y expectativas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia siempre será un esfuerzo colectivo, internacional y organizado, representativo de nuestra comunidad plural.
diff --git a/langs/es/about/values.po b/langs/es/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..70710e5fa
--- /dev/null
+++ b/langs/es/about/values.po
@@ -0,0 +1,290 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/es/about/values.es.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Valores de Mageia"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Valores del proyecto Mageia"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, valores"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Valores"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia es Software Social"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Nosotros, como comunidad, valoraremos a nuestros usuarios. Siempre estaremos"
+" en contacto con nuestra base de usuarios, ya que son tan parte de la "
+"comunidad como los responsables y organizadores."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Entendemos que nuestros más valiosos activos son las personas y la "
+"Comunidad."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Siempre seremos una distribución comunitaria, en la que siempre será "
+"valorado todo el trabajo de sus contribuyentes."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Seremos una distribución inclusiva, asegurándonos de que todos en la "
+"comunidad pueden hacer oír su voz."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Tenemos en alta estima la amistad y promoveremos la interacción social entre"
+" las personas."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Apreciamos la integridad, la comunidad y la confianza, siempre nos basaremos"
+" en los más altos estándares éticos."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Por encima de todas las cosas, nos gusta disfrutar :-D"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Nos esforzaremos en mantener la buena voluntad tanto entre los nuestros como"
+" en la amplia comunidad del Código Abierto."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Nos ayudaremos y apoyaremos los unos a los otros. Cuando algo no esté bien, "
+"tomaremos las medidas adecuadas para encontrar una mejor solución y ponerla "
+"en práctica."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia es una Tecnología Poderosa"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Como software libre y como sistema operativo, innovaremos constantemente "
+"para mantenernos como una opción premium de tecnología informática."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Estaremos al día de los últimos avances en software de código abierto, "
+"eligiendo sabiamente para mantener el equilibrio entre modernización y "
+"fiabilidad en nuestras versiones."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Mantendremos la vitalidad de nuestra Comunidad, siempre con el objetivo de "
+"liderar el camino en el desarrollo colaborativo."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr "Animaremos a nuestros usuarios a ser lo mejor posible en sus equipos."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Buscaremos la facilidad de uso, pero también ofreceremos una abanico "
+"holístico e integral de innovaciones tanto a los usuarios nuevos como a los "
+"experimentados."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia es Conocimiento"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"El software es parte integral de nuestra vida diaria, en casi todas las "
+"interacciones que tenemos en casa y alrededor del mundo, y su corazón es el "
+"código de programación. Nos esforzaremos por entender esto, y cómo afecta a "
+"nuestra vida diaria."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Proporcionaremos poder a nuestros usuarios al desmitificar las tecnologías "
+"avanzadas."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Nos reconocemos humanos. Los errores e insuficiencias ocurren, y el contexto"
+" cambia. Tomaremos eso en cuenta en nuestro software y nuestras vidas, así "
+"como en nuestra búsqueda de la felicidad. Evolucionaremos."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Creemos que no hay nada tan hermoso como comprender el software que utilizas"
+" en tu vida diaria. Por lo tanto, educaremos de forma abierta a las personas"
+" acerca del Software Libre, nuestra Comunidad y nuestro Sistema Operativo."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia es Calidad"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Mageia se basará en buenos requerimientos de calidad y estabilidad."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia será compatible con los estándares del código abierto."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia siempre se adherirá a altos estándares tecnológicos de seguridad y "
+"privacidad para proteger los datos de nuestros usuarios."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia es Relaciones Abiertas"
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Aseguraremos el futuro de la distribución por medio de su comunidad."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Cooperaremos con otras distribuciones de software de código abierto y con "
+"los desarrolladores del núcleo y las bases del sistema, contribuyendo con "
+"código."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Trabajaremos en colaboración con otros proyectos de código abierto."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Daremos la bienvenida a cualquier empresa comercial como parte de nuestra "
+"comunidad."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia siempre estará basada en software de código abierto. Sin embargo, "
+"también estaremos abiertos a contribuciones de software que no lo sean, a "
+"fin de proporcionar a nuestros usuarios alternativas que cubran sus "
+"diferentes necesidades y expectativas."
+
+#: ./langs/es/about/values.es.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia siempre será un esfuerzo colectivo, internacional y organizado, "
+"representativo de nuestra comunidad plural."
diff --git a/langs/et/about/values.et.lang b/langs/et/about/values.et.lang
deleted file mode 100644
index 4d0e1413b..000000000
--- a/langs/et/about/values.et.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Mageia väärtused
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Mageia projekti väärtused
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, väärtused
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Väärtused
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia on sotsiaalne tarkvara
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Me väärtustame kogukonnana oma kasutajaid. Me oleme alati ühenduses kasutajatega, sest nemad on kogukonna osa sama palju kui loojad ja korraldajad.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Me mõistame, et meie kõige suurem vara on inimesed ja kogukond.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Me jääme alati kogukonna loodavaks distributsiooniks, hinnates kõrgelt igasugust kogukonna panust.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Me oleme kõiki vastu võttev distributsioon ja anname endast kõik, et iga kogukonna liikme hääl oleks kuulda.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Me hindame kõrgelt sõprust ja õhutame inimesi omavahel suhtlema.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Me väärtustame ühtsustunnet, terviklikkust ja usaldust ning järgime alati kõrgeimaid eetilisi standardeid.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Me soovime üle kõige iseendaga rahul olla :-)
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Me püüame saavutada ja alal hoida head suhtumist nii iseendasse kui ka laiemasse vaba tarkvara kogukonda.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Me aitame ja toetame üksteist. Kui midagi on valesti, anname endast parima, et seda parandada.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia on võimas tehnoloogia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Me oleme vaba tarkvara ja operatsioonisüsteemina pidevalt uuendustelainel, et pakkuda kõike paremat arvutimaailmas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Me võtame kasutusele uusimad trendid vabas tarkvaras, tasakaalustades samal ajal väljalasetes uuenduslikkust ja usaldusväärsust.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Me hoiame oma kogukonna elava ja elujõulisena, püüdes alati olla esirinnas koostööalti arenduse alal.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Me julgustame oma kasutajaid olema parimad arvutikasutajad.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Me püüdleme kasutamislihtsuse poole, kuid pakuma ka terviklikke uudislahendusi nii algajatele kui ka kogenud kasutajatele.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia on teadmine
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Tarkvara on meie igapäevaelu lahutamatu osa, mis avaldub peaaegu kõigis tegevustes nii kodus kui kõikjal maailmas, ning selle keskne osa on arvutikood. Me püüdleme selle mõistmise poole, et paremini aduda, kuidas see mõjutab meie igapäevaelu.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Me muudame oma kasutajad enesekindlamaks, vähendades saladusloori tipptehnoloogia ümber.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Me mööname, et oleme inimesed. Meil esineb vigu, me ei mõista kõike, maailm meie ümber muutub pidevalt. Me võtame seda arvesse nii tarkvara juures kui ka oma elus, püüdlustes õnne ja täiuse poole. Me areneme.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Me usume, et pole midagi ilusamat kui arusaamine tarkvarast, mida me iga päev kasutame. Seepärast harime järjekindlalt inimesi vaba tarkvara, meie kogukonna ja meie operatsioonisüsteemi osas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia on kvaliteet
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia aluseks on korraliku kvaliteedi ja stabiilsuse nõue.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia ühildub avatud lähtekoodi standarditega.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia kasutab alati kõrgeid turbe- ja privaatsusstandardeid ning -tehnoloogiaid, et kaitsta oma kasutajate andmeid.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia on avatud suhtlemine
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Me kindlustame distributsiooni tuleviku kogukonna abiga.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Me teeme koostööd teiste avatud lähtekoodiga distributsioonidega ning kerneli ja tuumikelementide arendajatega, pakkudes neile oma kooditäiendusi.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Me teeme koostööd teiste vaba tarkvara projektidega.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Me võtame oma kogukonda avasüli vastu kõiki äriettevõtteid.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia aluseks jääb alati avatud lähtekoodiga tarkvara. Ometi oleme avatud ka muulaadsele panusele, et pakkuda alternatiive, mis vastaksid meie kasutajate mitmekesistele nõudmistele ja vajadustele.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia on alati kollektiivne, rahvusvaheline ja organiseeritud ettevõtmine, esindades meie paljutahulist kogukonda.
diff --git a/langs/et/about/values.po b/langs/et/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..77272f46e
--- /dev/null
+++ b/langs/et/about/values.po
@@ -0,0 +1,279 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/et/about/values.et.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: et\n"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Mageia väärtused"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Mageia projekti väärtused"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, väärtused"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Väärtused"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia on sotsiaalne tarkvara"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Me väärtustame kogukonnana oma kasutajaid. Me oleme alati ühenduses "
+"kasutajatega, sest nemad on kogukonna osa sama palju kui loojad ja "
+"korraldajad."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr "Me mõistame, et meie kõige suurem vara on inimesed ja kogukond."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Me jääme alati kogukonna loodavaks distributsiooniks, hinnates kõrgelt "
+"igasugust kogukonna panust."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Me oleme kõiki vastu võttev distributsioon ja anname endast kõik, et iga "
+"kogukonna liikme hääl oleks kuulda."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr "Me hindame kõrgelt sõprust ja õhutame inimesi omavahel suhtlema."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Me väärtustame ühtsustunnet, terviklikkust ja usaldust ning järgime alati "
+"kõrgeimaid eetilisi standardeid."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Me soovime üle kõige iseendaga rahul olla :-)"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Me püüame saavutada ja alal hoida head suhtumist nii iseendasse kui ka "
+"laiemasse vaba tarkvara kogukonda."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Me aitame ja toetame üksteist. Kui midagi on valesti, anname endast parima, "
+"et seda parandada."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia on võimas tehnoloogia"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Me oleme vaba tarkvara ja operatsioonisüsteemina pidevalt uuendustelainel, "
+"et pakkuda kõike paremat arvutimaailmas."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Me võtame kasutusele uusimad trendid vabas tarkvaras, tasakaalustades samal "
+"ajal väljalasetes uuenduslikkust ja usaldusväärsust."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Me hoiame oma kogukonna elava ja elujõulisena, püüdes alati olla esirinnas "
+"koostööalti arenduse alal."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr "Me julgustame oma kasutajaid olema parimad arvutikasutajad."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Me püüdleme kasutamislihtsuse poole, kuid pakuma ka terviklikke "
+"uudislahendusi nii algajatele kui ka kogenud kasutajatele."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia on teadmine"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Tarkvara on meie igapäevaelu lahutamatu osa, mis avaldub peaaegu kõigis "
+"tegevustes nii kodus kui kõikjal maailmas, ning selle keskne osa on "
+"arvutikood. Me püüdleme selle mõistmise poole, et paremini aduda, kuidas see"
+" mõjutab meie igapäevaelu."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Me muudame oma kasutajad enesekindlamaks, vähendades saladusloori "
+"tipptehnoloogia ümber."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Me mööname, et oleme inimesed. Meil esineb vigu, me ei mõista kõike, maailm "
+"meie ümber muutub pidevalt. Me võtame seda arvesse nii tarkvara juures kui "
+"ka oma elus, püüdlustes õnne ja täiuse poole. Me areneme."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Me usume, et pole midagi ilusamat kui arusaamine tarkvarast, mida me iga "
+"päev kasutame. Seepärast harime järjekindlalt inimesi vaba tarkvara, meie "
+"kogukonna ja meie operatsioonisüsteemi osas."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia on kvaliteet"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Mageia aluseks on korraliku kvaliteedi ja stabiilsuse nõue."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia ühildub avatud lähtekoodi standarditega."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia kasutab alati kõrgeid turbe- ja privaatsusstandardeid ning "
+"-tehnoloogiaid, et kaitsta oma kasutajate andmeid."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia on avatud suhtlemine"
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Me kindlustame distributsiooni tuleviku kogukonna abiga."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Me teeme koostööd teiste avatud lähtekoodiga distributsioonidega ning "
+"kerneli ja tuumikelementide arendajatega, pakkudes neile oma kooditäiendusi."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Me teeme koostööd teiste vaba tarkvara projektidega."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr "Me võtame oma kogukonda avasüli vastu kõiki äriettevõtteid."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia aluseks jääb alati avatud lähtekoodiga tarkvara. Ometi oleme avatud "
+"ka muulaadsele panusele, et pakkuda alternatiive, mis vastaksid meie "
+"kasutajate mitmekesistele nõudmistele ja vajadustele."
+
+#: ./langs/et/about/values.et.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia on alati kollektiivne, rahvusvaheline ja organiseeritud ettevõtmine, "
+"esindades meie paljutahulist kogukonda."
diff --git a/langs/fr/about/values.fr.lang b/langs/fr/about/values.fr.lang
deleted file mode 100644
index 97b072d82..000000000
--- a/langs/fr/about/values.fr.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Les valeurs de Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Les valeurs du projet Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, valeurs
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Valeurs
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia est un logiciel communautaire
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Nous voulons, en tant que communauté, mettre en avant nos utilisateurs. Nous serons toujours en contact avec eux, ils font partie de la communauté au même titre que ses créateurs et organisateurs.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Nous comprenons que nos meilleurs atouts sont les utilisateurs et la communauté qu'ils forment.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Nous serons toujours une distribution communautaire, valorisant toutes les contributions de la communauté.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Nous serons une distribution réceptive, s'assurant que chacun dans la communauté puisse faire entendre son point de vue.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Nous encouragerons toujours l'amitié et la convivialité entre les gens.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Nous cultiverons toujours l'intégrité, le sens de la communauté, la confiance, et nous adhérerons toujours aux plus hautes valeurs éthiques.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Nous voulons, par-dessus tout, nous amuser :)
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Nous nous attacherons à maintenir la bonne volonté à la fois dans notre propre communauté et dans l'ensemble de la communauté open-source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Nous nous entraiderons et nous nous soutiendrons mutuellement. Si quelque chose ne va pas, nous chercherons la meilleure solution et la mettrons en oeuvre.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia est une technologie puissante
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-En tant que logiciel libre et système d'exploitation, nous innoverons constamment pour rester au premier plan technologique informatique.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Nous resterons à jour dans les tendances de l'open-source, en choissisant sagement entre modernité et fiabilité dans nos versions.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Nous maintiendrons de bonnes vibrations au sein de notre communauté, toujours dans le but de construire un développement collaboratif.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Nous encouragerons les utilisateurs à devenir les meilleurs avec leur ordinateur.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Nous nous attacherons à la facilité d'utilisation, mais nous offrirons aussi un ensemble complet d'innovations, à la fois pour les débutants ainsi que pour les utilisateurs avancés.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia apporte la connaissance
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Le logiciel fait partie de notre vie quotidienne, dans la majorité des échanges dans nos maisons et dans le monde, et son coeur est le code informatique. Nous chercherons à le comprendre et à comprendre son fonctionnement dans notre vie quotidienne.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Nous améliorerons notre base d'utilisateurs en démystifiant les technologies avancées.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Nous savons que nous sommes humains. Les échecs et les insuffisances peuvent arriver et le contexte changer. Nous le prendrons en compte dans nos logiciels et dans nos vies, ainsi que la poursuite du bonheur. Nous évoluerons.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Nous croyons qu'il n'existe rien de plus beau que de comprendre les logiciels que nous utilisons dans notre vie quotidienne. Par conséquent, nous informerons librement le public sur le logiciel libre, notre communauté et notre système d'exploitation.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia est de qualité
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia sera basée sur des pré-requis de qualité et de stabilité.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia sera respectueuse des normes de l'open-source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia adhérera toujours aux plus hauts standards des technologies de sécurité et de confidentialité pour protéger les données de nos utilisateurs.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia est ouverte sur le monde
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Nous garantirons l'avenir de la distribution grâce à sa communauté.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Nous allons coopérer avec d'autres distributions open-source et les développeurs du noyau et des logiciels en contribuant au code.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Nous travaillerons avec les autres projets open-source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Nous accueillerons toute entreprise commerciale voulant faire partie de notre communauté.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia sera toujours basée sur des logiciels open-source. Cependant, le projet sera également ouvert aux contributions non open-source, pour fournir des alternatives aux divers besoins et attentes de nos utilisateurs.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia sera toujours un projet collectif, international et organisé, représentant chaque facette de notre communauté plurielle.
diff --git a/langs/fr/about/values.po b/langs/fr/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..314e9dfe2
--- /dev/null
+++ b/langs/fr/about/values.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/fr/about/values.fr.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Les valeurs de Mageia"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Les valeurs du projet Mageia"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, valeurs"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Valeurs"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia est un logiciel communautaire"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Nous voulons, en tant que communauté, mettre en avant nos utilisateurs. Nous"
+" serons toujours en contact avec eux, ils font partie de la communauté au "
+"même titre que ses créateurs et organisateurs."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Nous comprenons que nos meilleurs atouts sont les utilisateurs et la "
+"communauté qu'ils forment."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Nous serons toujours une distribution communautaire, valorisant toutes les "
+"contributions de la communauté."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Nous serons une distribution réceptive, s'assurant que chacun dans la "
+"communauté puisse faire entendre son point de vue."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Nous encouragerons toujours l'amitié et la convivialité entre les gens."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Nous cultiverons toujours l'intégrité, le sens de la communauté, la "
+"confiance, et nous adhérerons toujours aux plus hautes valeurs éthiques."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Nous voulons, par-dessus tout, nous amuser :)"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Nous nous attacherons à maintenir la bonne volonté à la fois dans notre "
+"propre communauté et dans l'ensemble de la communauté open-source."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Nous nous entraiderons et nous nous soutiendrons mutuellement. Si quelque "
+"chose ne va pas, nous chercherons la meilleure solution et la mettrons en "
+"oeuvre."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia est une technologie puissante"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"En tant que logiciel libre et système d'exploitation, nous innoverons "
+"constamment pour rester au premier plan technologique informatique."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Nous resterons à jour dans les tendances de l'open-source, en choissisant "
+"sagement entre modernité et fiabilité dans nos versions."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Nous maintiendrons de bonnes vibrations au sein de notre communauté, "
+"toujours dans le but de construire un développement collaboratif."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Nous encouragerons les utilisateurs à devenir les meilleurs avec leur "
+"ordinateur."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Nous nous attacherons à la facilité d'utilisation, mais nous offrirons aussi"
+" un ensemble complet d'innovations, à la fois pour les débutants ainsi que "
+"pour les utilisateurs avancés."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia apporte la connaissance"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Le logiciel fait partie de notre vie quotidienne, dans la majorité des "
+"échanges dans nos maisons et dans le monde, et son coeur est le code "
+"informatique. Nous chercherons à le comprendre et à comprendre son "
+"fonctionnement dans notre vie quotidienne."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Nous améliorerons notre base d'utilisateurs en démystifiant les technologies"
+" avancées."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Nous savons que nous sommes humains. Les échecs et les insuffisances peuvent"
+" arriver et le contexte changer. Nous le prendrons en compte dans nos "
+"logiciels et dans nos vies, ainsi que la poursuite du bonheur. Nous "
+"évoluerons."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Nous croyons qu'il n'existe rien de plus beau que de comprendre les "
+"logiciels que nous utilisons dans notre vie quotidienne. Par conséquent, "
+"nous informerons librement le public sur le logiciel libre, notre communauté"
+" et notre système d'exploitation."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia est de qualité"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Mageia sera basée sur des pré-requis de qualité et de stabilité."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia sera respectueuse des normes de l'open-source."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia adhérera toujours aux plus hauts standards des technologies de "
+"sécurité et de confidentialité pour protéger les données de nos "
+"utilisateurs."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia est ouverte sur le monde"
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Nous garantirons l'avenir de la distribution grâce à sa communauté."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Nous allons coopérer avec d'autres distributions open-source et les "
+"développeurs du noyau et des logiciels en contribuant au code."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Nous travaillerons avec les autres projets open-source."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Nous accueillerons toute entreprise commerciale voulant faire partie de "
+"notre communauté."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia sera toujours basée sur des logiciels open-source. Cependant, le "
+"projet sera également ouvert aux contributions non open-source, pour fournir"
+" des alternatives aux divers besoins et attentes de nos utilisateurs."
+
+#: ./langs/fr/about/values.fr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia sera toujours un projet collectif, international et organisé, "
+"représentant chaque facette de notre communauté plurielle."
diff --git a/langs/id/about/values.id.lang b/langs/id/about/values.id.lang
deleted file mode 100644
index 3d03c3356..000000000
--- a/langs/id/about/values.id.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Nilai Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Nilai proyek Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, nilai
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Nilai
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia adalah Software Sosial
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Kami akan, sebagai Komunitas, Menghargai Pengguna Kami. Kami akan selalu berhubungan dengan basis pengguna kami, karena mereka adalah bagian dari komunitas seperti halnya pembuat atau pengelola.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Kami mengerti bahwa aset yang paling berharga adalah orang-orang dan Komunitas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Kami akan selalu menjadi distribusi berbasis komunitas, menghargai semua kontribusi komunitas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Kami akan menjadi distribusi inklusif, memastikan semua suara di dalam komunitas didengar.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Kami menjunjung tinggi persahabatan dan akan mendorong interaksi sosial di antara semua orang.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Kami menghargai integritas, komunitas, kepercayaan dan akan selalu mematuhi standar etika tertinggi.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Kami akan menikmati hidup kami diatas segalanya :-) .
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Kami akan berusaha untuk memelihara niat baik bagi diri sendiri dan bagi komunitas Open Source yang lebih luas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Kami akan saling membantu dan mendukung satu sama lain. Ketika ada sesuatu yang salah, kami akan mengambil langkah yang tepat untuk menemukan dan menggunakan solusi yang lebih baik.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia adalah Teknologi yang Powerful
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Kami, sebagai Free Software dan sebagai Sistem Operasi, akan terus berinovasi untuk tetap menjadi pilihan teknologi komputasi premium.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Kami akan tetap up-to-date dengan tren teraktual dalam Open Source, sambil memilih secara bijak untuk menyeimbangkan antara modernisasi dan kehandalan rilis kami.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Kami akan memelihara semangat di dalam komunitas kami, selalu bertujuan untuk memimpin jalan dalam pengembangan kolaboratif.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Kami akan mendorong pengguna kami untuk menjadi yang terbaik dengan komputer mereka.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Kami akan berusaha untuk memudahkan penggunaan, tapi juga menawarkan inovasi yang menyeluruh untuk pemula dan pengguna berpengalaman.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia adalah Pengetahuan
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Software adalah bagian yang tak terpisahkan dari kehidupan sehari-hari, dalam hampir semua interaksi di rumah dan di seluruh dunia, dan di dalam inti dari Kode Komputer. Kami akan berusaha memahaminya, dan bagaimana dia bekerja dalam kehidupan sehari-hari.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Kami akan memberdayakan basis pengguna kami dengan demistifikasi teknologi canggih.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Kami menyadari bahwa kami adalah manusia. Kesalahan dan kekurangan yang terjadi dan perubahan konteks. Kami akan memperhitungkannya ke dalam software dan hidup kami, serta dalam mengejar kebahagiaan. Kami akan berkembang.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Kami percaya bahwa tidak ada yang seindah memahami software yang Anda gunakan dalam kehidupan sehari-hari. Oleh karenanya, kami akan secara terbuka mendidik semua orang tentang Free Software, Komunitas kami, dan Sistem Operasi kami.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia adalah Kualitas
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia akan berbasis pada persyaratan kualitas/stabilitas yang baik.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia akan sesuai dengan standar open source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia akan selalu mengikuti standar/teknologi keamanan dan privasi tinggi untuk melindungi data pengguna kami.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia adalah Hubungan Terbuka
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Kami akan mengamankan masa depan distribusi melalui komunitas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Kami akan bekerja sama dengan distribusi OSS dan inti lain dan pengembang kernel dengan kontribusi kode.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Kami akan bekerja dalam kolaborasi dengan proyek open source lain.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Kami akan menyambut Perusahaan Komersial apapun untuk menjadi bagian dari komunitas.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia akan selalu berbasis pada Software Open Source. Tapi juga akan terbuka untuk kontribusi non-OSS, untuk memberikan alternatif bagi beragam kebutuhan dan harapan pengguna kami.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia akan selalu menjadi usaha kolektif, internasional dan terorganisir, representasi dari komunitas kami yang majemuk.
diff --git a/langs/id/about/values.po b/langs/id/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..3507f5291
--- /dev/null
+++ b/langs/id/about/values.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/id/about/values.id.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Nilai Mageia"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Nilai proyek Mageia"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, nilai"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Nilai"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia adalah Software Sosial"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Kami akan, sebagai Komunitas, Menghargai Pengguna Kami. Kami akan selalu "
+"berhubungan dengan basis pengguna kami, karena mereka adalah bagian dari "
+"komunitas seperti halnya pembuat atau pengelola."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Kami mengerti bahwa aset yang paling berharga adalah orang-orang dan "
+"Komunitas."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Kami akan selalu menjadi distribusi berbasis komunitas, menghargai semua "
+"kontribusi komunitas."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Kami akan menjadi distribusi inklusif, memastikan semua suara di dalam "
+"komunitas didengar."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Kami menjunjung tinggi persahabatan dan akan mendorong interaksi sosial di "
+"antara semua orang."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Kami menghargai integritas, komunitas, kepercayaan dan akan selalu mematuhi "
+"standar etika tertinggi."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Kami akan menikmati hidup kami diatas segalanya :-) ."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Kami akan berusaha untuk memelihara niat baik bagi diri sendiri dan bagi "
+"komunitas Open Source yang lebih luas."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Kami akan saling membantu dan mendukung satu sama lain. Ketika ada sesuatu "
+"yang salah, kami akan mengambil langkah yang tepat untuk menemukan dan "
+"menggunakan solusi yang lebih baik."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia adalah Teknologi yang Powerful"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Kami, sebagai Free Software dan sebagai Sistem Operasi, akan terus "
+"berinovasi untuk tetap menjadi pilihan teknologi komputasi premium."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Kami akan tetap up-to-date dengan tren teraktual dalam Open Source, sambil "
+"memilih secara bijak untuk menyeimbangkan antara modernisasi dan kehandalan "
+"rilis kami."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Kami akan memelihara semangat di dalam komunitas kami, selalu bertujuan "
+"untuk memimpin jalan dalam pengembangan kolaboratif."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Kami akan mendorong pengguna kami untuk menjadi yang terbaik dengan komputer"
+" mereka."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Kami akan berusaha untuk memudahkan penggunaan, tapi juga menawarkan inovasi"
+" yang menyeluruh untuk pemula dan pengguna berpengalaman."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia adalah Pengetahuan"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Software adalah bagian yang tak terpisahkan dari kehidupan sehari-hari, "
+"dalam hampir semua interaksi di rumah dan di seluruh dunia, dan di dalam "
+"inti dari Kode Komputer. Kami akan berusaha memahaminya, dan bagaimana dia "
+"bekerja dalam kehidupan sehari-hari."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Kami akan memberdayakan basis pengguna kami dengan demistifikasi teknologi "
+"canggih."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Kami menyadari bahwa kami adalah manusia. Kesalahan dan kekurangan yang "
+"terjadi dan perubahan konteks. Kami akan memperhitungkannya ke dalam "
+"software dan hidup kami, serta dalam mengejar kebahagiaan. Kami akan "
+"berkembang."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Kami percaya bahwa tidak ada yang seindah memahami software yang Anda "
+"gunakan dalam kehidupan sehari-hari. Oleh karenanya, kami akan secara "
+"terbuka mendidik semua orang tentang Free Software, Komunitas kami, dan "
+"Sistem Operasi kami."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia adalah Kualitas"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Mageia akan berbasis pada persyaratan kualitas/stabilitas yang baik."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia akan sesuai dengan standar open source."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia akan selalu mengikuti standar/teknologi keamanan dan privasi tinggi "
+"untuk melindungi data pengguna kami."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia adalah Hubungan Terbuka"
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Kami akan mengamankan masa depan distribusi melalui komunitas."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Kami akan bekerja sama dengan distribusi OSS dan inti lain dan pengembang "
+"kernel dengan kontribusi kode."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Kami akan bekerja dalam kolaborasi dengan proyek open source lain."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Kami akan menyambut Perusahaan Komersial apapun untuk menjadi bagian dari "
+"komunitas."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia akan selalu berbasis pada Software Open Source. Tapi juga akan "
+"terbuka untuk kontribusi non-OSS, untuk memberikan alternatif bagi beragam "
+"kebutuhan dan harapan pengguna kami."
+
+#: ./langs/id/about/values.id.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia akan selalu menjadi usaha kolektif, internasional dan terorganisir, "
+"representasi dari komunitas kami yang majemuk."
diff --git a/langs/it/about/values.it.lang b/langs/it/about/values.it.lang
deleted file mode 100644
index c46367787..000000000
--- a/langs/it/about/values.it.lang
+++ /dev/null
@@ -1,182 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-I Valori di Mageia {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-I valori del progetto Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, valori {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Valori
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia è Software Sociale
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Noi, come Comunità, Valorizzeremo i Nostri Utenti. Resteremo sempre in contatto con la nostra base d'utenza, perché loro sono parte della comunità tanto quanto lo sono i creatori e gli organizzatori. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Noi comprendiamo che i nostri assets di maggior valore sono le persone e la Comunità. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Noi saremo sempre una distribuzione della comunità, valorizzando tutti i contributi della comunità. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Noi saremo sempre una distribuzione inclusiva, assicurandoci che chiunque nella comunità possa fare sentire la sua voce. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Noi stimiamo molto l'amicizia e promuoviamo l'interazione sociale tra le persone. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Noi valorizziamo l'integrità, la comunità, la fiducia e aderiremo sempre ai migliori standard etici. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Noi, sopra ogni cosa, ci divertiremo :-) . {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Noi ci impegnermo a mantenere i nostri buoni propositi e quelli della più ampia comunità dell'Open Source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Noi ci aiuteremo e supporteremo a vicenda. Quando qualcosa non va bene, intraprenderemo i passi appropriati per trovare la soluzione migliore e la useremo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia è Powerful Technology
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Noi, come Software Libero e come un Sistema Operativo, ci innoveremo costantemente per restare la prima scelta tecnologica per il computing.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Noi resteremo aggiornati con gli ultimi andamenti dell'Open Source, e al contempo sceglieremo accuratamente per mantenere i nostri rilasci in equilibrio tra moderno e affidabile.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Noi manterremo la vitalità della nostra Comunità, cercando sempre di aprire la strada per lo sviluppo collaborativo. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Noi incoraggiamo i nostri utenti ad essere i migliori sui propri computer. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Noi ci impegnamo ai fine della facilità di utilizzo, ma anche per offrire un complesso insieme di innovazioni per utenti novelli ed esperti.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia è Conoscenza {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Il Software è parte integrante della nostra vita quotidiana, in quasi ogni interazione a casa ed in giro per il mondo, ed il suo cuore è il Codice macchina. Noi ci impegniamo a comprenderlo e a capire che implicazioni ha nella nostra vita di ogni giorno. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Noi rafforzeremo la nostra base utenti demistificando le tecnologie avanzate. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Noi riconosciamo di essere umani. Errori e inadeguatezze possono capitare ed i contesti cambiare. Noi li prenderemo in considerazione nel nostro software e nelle nostre vite, così come l'inseguimento della felicità. Noi evolveremo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Noi crediamo che non c'è nulla di più bello del comprendere il software che usiamo quotidiamente. Pertanto, educheremo apertamente le persone sul Software Libero, sulla Comunità e sul nostro Sistema Operativo. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia è Qualità {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia sarà basata su buoni requisiti di qualità/stabilità. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia rispetterà gli standard open source. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia aderirà sempre ai più elevati standard/tecnologie di sicurezza e di privacy per proteggere i dati dei propri utenti. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia è Open Relations
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Noi assicureremo il futuro della distribuzione attraverso la sua comunità. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Noi coopereremo con altre distribuzioni OSS e con gli sviluppatori del kernel contribuendo al codice. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Noi lavoreremo in collaborazione con altri progetti open source. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Noi accoglieremo qualisasi Impresa Commerciale come parte della nostra comunità. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia sarà sempre basata su Software Open Source. Comunque, sarà aperta anche a contributi non-OSS, per fornire alternative per le diverse necessità ed aspettative dei nostri utenti. {ok}
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia sarà sempre collettiva, internazionale e una coalizione di sforzi, rappresentativa della nostra comunità pluralista. {ok}
-
diff --git a/langs/it/about/values.po b/langs/it/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..a6e5a138e
--- /dev/null
+++ b/langs/it/about/values.po
@@ -0,0 +1,292 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/it/about/values.it.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "I Valori di Mageia {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "I valori del progetto Mageia"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, valori {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Valori"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia è Software Sociale"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Noi, come Comunità, Valorizzeremo i Nostri Utenti. Resteremo sempre in "
+"contatto con la nostra base d'utenza, perché loro sono parte della comunità "
+"tanto quanto lo sono i creatori e gli organizzatori. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Noi comprendiamo che i nostri assets di maggior valore sono le persone e la "
+"Comunità. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Noi saremo sempre una distribuzione della comunità, valorizzando tutti i "
+"contributi della comunità. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Noi saremo sempre una distribuzione inclusiva, assicurandoci che chiunque "
+"nella comunità possa fare sentire la sua voce. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Noi stimiamo molto l'amicizia e promuoviamo l'interazione sociale tra le "
+"persone. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Noi valorizziamo l'integrità, la comunità, la fiducia e aderiremo sempre ai "
+"migliori standard etici. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Noi, sopra ogni cosa, ci divertiremo :-) . {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Noi ci impegnermo a mantenere i nostri buoni propositi e quelli della più "
+"ampia comunità dell'Open Source."
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Noi ci aiuteremo e supporteremo a vicenda. Quando qualcosa non va bene, "
+"intraprenderemo i passi appropriati per trovare la soluzione migliore e la "
+"useremo."
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia è Powerful Technology"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Noi, come Software Libero e come un Sistema Operativo, ci innoveremo "
+"costantemente per restare la prima scelta tecnologica per il computing."
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Noi resteremo aggiornati con gli ultimi andamenti dell'Open Source, e al "
+"contempo sceglieremo accuratamente per mantenere i nostri rilasci in "
+"equilibrio tra moderno e affidabile."
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Noi manterremo la vitalità della nostra Comunità, cercando sempre di aprire "
+"la strada per lo sviluppo collaborativo. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Noi incoraggiamo i nostri utenti ad essere i migliori sui propri computer. "
+"{ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Noi ci impegnamo ai fine della facilità di utilizzo, ma anche per offrire un"
+" complesso insieme di innovazioni per utenti novelli ed esperti."
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia è Conoscenza {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Il Software è parte integrante della nostra vita quotidiana, in quasi ogni "
+"interazione a casa ed in giro per il mondo, ed il suo cuore è il Codice "
+"macchina. Noi ci impegniamo a comprenderlo e a capire che implicazioni ha "
+"nella nostra vita di ogni giorno. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Noi rafforzeremo la nostra base utenti demistificando le tecnologie "
+"avanzate. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Noi riconosciamo di essere umani. Errori e inadeguatezze possono capitare ed"
+" i contesti cambiare. Noi li prenderemo in considerazione nel nostro "
+"software e nelle nostre vite, così come l'inseguimento della felicità. Noi "
+"evolveremo."
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Noi crediamo che non c'è nulla di più bello del comprendere il software che "
+"usiamo quotidiamente. Pertanto, educheremo apertamente le persone sul "
+"Software Libero, sulla Comunità e sul nostro Sistema Operativo. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia è Qualità {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Mageia sarà basata su buoni requisiti di qualità/stabilità. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia rispetterà gli standard open source. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia aderirà sempre ai più elevati standard/tecnologie di sicurezza e di "
+"privacy per proteggere i dati dei propri utenti. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia è Open Relations"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr ""
+"Noi assicureremo il futuro della distribuzione attraverso la sua comunità. "
+"{ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Noi coopereremo con altre distribuzioni OSS e con gli sviluppatori del "
+"kernel contribuendo al codice. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Noi lavoreremo in collaborazione con altri progetti open source. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Noi accoglieremo qualisasi Impresa Commerciale come parte della nostra "
+"comunità. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia sarà sempre basata su Software Open Source. Comunque, sarà aperta "
+"anche a contributi non-OSS, per fornire alternative per le diverse necessità"
+" ed aspettative dei nostri utenti. {ok}"
+
+#: ./langs/it/about/values.it.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia sarà sempre collettiva, internazionale e una coalizione di sforzi, "
+"rappresentativa della nostra comunità pluralista. {ok}"
diff --git a/langs/nl/about/values.nl.lang b/langs/nl/about/values.nl.lang
deleted file mode 100644
index 62c7f66d5..000000000
--- a/langs/nl/about/values.nl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,183 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-26T16:16:04+02:00
-# Domain about/values
-# include translation strings from:
-# en/about/values/index.php
-
-# en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Mageia-kernwaarden
-
-
-# en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Mageia-project-waarden
-
-
-# en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, values, kernwaarden, waarden
-
-
-# en/about/values/index.php +19
-;Values
-Kernwaarden
-
-
-# en/about/values/index.php +24
-;Mageia is Social Software
-Mageia is sociale software
-
-
-# en/about/values/index.php +27
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Wij, als gemeenschap, vinden onze gebruikers zeer waardevol. Wij zullen ervoor zorgen dat we voortdurend contact met onze gebruikers onderhouden want zij zijn evenzeer een deel van de gemeenschap als de makers en organisatoren.
-
-
-# en/about/values/index.php +28
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Wij begrijpen dat de mensen en de gemeenschap onze meest waardevolle bezittingen vormen.
-
-
-# en/about/values/index.php +29
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Wij zullen altijd een gemeenschapsdistributie zijn en hechten grote waarde aan de inbreng van de gemeenschap.
-
-
-# en/about/values/index.php +30
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Wij zullen een distributie zijn waarvan iedereen deel kan uitmaken, en zullen ervoor zorgen dat iedereen in de gemeenschap zijn stem kan laten horen.
-
-
-# en/about/values/index.php +31
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Wij beschouwen vriendschappen als zeer belangrijk en zullen de sociale interactie tussen mensen bevorderen.
-
-# en/about/values/index.php +32
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Wij hechten grote waarde aan integriteit, gemeenschap en vertrouwen en zullen altijd werken volgens de hoogste ethische normen.
-
-
-# en/about/values/index.php +33
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Wij zullen vooral ook veel genieten ;-) .
-
-
-# en/about/values/index.php +34
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Wij zullen actief werken aan het behoud van onze goede naam, en die van de Open Source gemeenschap in het algemeen.
-
-
-# en/about/values/index.php +35
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Wij helpen en ondersteunen elkaar. Als er iets mis is zullen we waar nodig stappen ondernemen om tot een goede oplossing te komen en ons daaraan houden.
-
-
-# en/about/values/index.php +38
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia is hoogwaardige technologie
-
-
-# en/about/values/index.php +40
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Wij, als Vrije Software en als besturingssysteem, zullen ons steeds innovatief ontwikkelen om een eerste keus computertechnologie te blijven.
-
-
-# en/about/values/index.php +41
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Wij zullen steeds de nieuwste ontwikkelingen in Open Source volgen, en proberen de juiste keuzes te maken tussen vernieuwing en stabiliteit in onze uitgaven.
-
-
-# en/about/values/index.php +42
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Wij zullen er alles aan doen om onze gemeenschap levend te houden en altijd streven naar gezamenlijke ontwikkeling.
-
-
-# en/about/values/index.php +43
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Wij moedigen onze gebruikers aan hun computers zo goed mogelijk te benutten.
-
-
-# en/about/values/index.php +44
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Wij streven naar eenvoud in gebruik, maar willen tegelijkertijd brede vernieuwingen aan zowel beginners als gevorderde gebruikers aanbieden.
-
-
-# en/about/values/index.php +47
-;Mageia is Knowledge
-Mageia is kennis
-
-
-# en/about/values/index.php +49
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Software is een onlosmakelijk deel van ons dagelijks leven, bij bijna elke handeling thuis en overal op aarde. Deze is geschreven in computercode. Wij streven ernaar zijn mogelijkheden, en daarmee zijn invloed op ons dagelijks leven, juist te gebruiken.
-
-
-# en/about/values/index.php +50
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Wij willen de kennis van onze gebruikers vergroten door inzicht te geven in de werking van geavanceerde technologieën.
-
-
-# en/about/values/index.php +51
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Wij weten dat we mensen zijn. De wereld is constant in verandering, fouten maken is menselijk en tekortkomingen horen bij het leven. Wij zullen hiermee rekening houden in onze software en onze levens, evenals in ons streven naar geluk. Wij zullen ons blijven ontwikkelen.
-
-
-# en/about/values/index.php +52
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Wij vinden dat niets mooier is dan diepgaande kennis van de software die we in ons dagelijkse leven gebruiken. Daarom zullen we mensen vrij en toegankelijk voorlichten over Vrije Software, onze gemeenschap en ons besturingssysteem.
-
-
-# en/about/values/index.php +55
-;Mageia is Quality
-Mageia is kwaliteit
-
-
-# en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia wordt gebaseerd op een uitgebreide set eisen wat betreft kwaliteit en stabiliteit.
-
-
-# en/about/values/index.php +58
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia zal voldoen aan de Open Source standaarden.
-
-
-# en/about/values/index.php +59
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia zal vanwege veiligheid en privacy altijd strikte standaarden en geavanceerde technologie gebruiken om de gegevens van onze gebruikers te beveiligen.
-
-
-# en/about/values/index.php +62
-;Mageia is Open Relations
-Mageia is open relaties
-
-
-# en/about/values/index.php +64
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Wij zullen de toekomst van de distributie borgen in onze gemeenschap.
-
-
-# en/about/values/index.php +65
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Wij zullen samenwerken met andere OSS distributies, kern- en kernelontwikkelaars door onze software codes beschikbaar te stellen.
-
-
-# en/about/values/index.php +66
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Wij zullen met andere Open Source projecten samenwerken.
-
-
-# en/about/values/index.php +67
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Wij verwelkomen ook commerciële bedrijven binnen onze gemeenschap.
-
-
-# en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia zal altijd op Open Source Software gebaseerd zijn. Maar het staat ook open voor niet-OSS bijdragen, om zo alternatieven aan te kunnen bieden voor de uiteenlopende eisen en verwachtingen van onze gebruikers.
-
-
-# en/about/values/index.php +69
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia zal altijd een gemeenschappelijke, internationale en georganiseerde organisatie zijn, vertegenwoordiger van onze pluralistische gemeenschap.
-
diff --git a/langs/nl/about/values.po b/langs/nl/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..5bfa76403
--- /dev/null
+++ b/langs/nl/about/values.po
@@ -0,0 +1,293 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/nl/about/values.nl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Mageia-kernwaarden"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Mageia-project-waarden"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, values, kernwaarden, waarden"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +19"
+msgid "Values"
+msgstr "Kernwaarden"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +24"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia is sociale software"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Wij, als gemeenschap, vinden onze gebruikers zeer waardevol. Wij zullen "
+"ervoor zorgen dat we voortdurend contact met onze gebruikers onderhouden "
+"want zij zijn evenzeer een deel van de gemeenschap als de makers en "
+"organisatoren."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Wij begrijpen dat de mensen en de gemeenschap onze meest waardevolle "
+"bezittingen vormen."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Wij zullen altijd een gemeenschapsdistributie zijn en hechten grote waarde "
+"aan de inbreng van de gemeenschap."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Wij zullen een distributie zijn waarvan iedereen deel kan uitmaken, en "
+"zullen ervoor zorgen dat iedereen in de gemeenschap zijn stem kan laten "
+"horen."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Wij beschouwen vriendschappen als zeer belangrijk en zullen de sociale "
+"interactie tussen mensen bevorderen."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +32"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Wij hechten grote waarde aan integriteit, gemeenschap en vertrouwen en "
+"zullen altijd werken volgens de hoogste ethische normen."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +33"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Wij zullen vooral ook veel genieten ;-) ."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Wij zullen actief werken aan het behoud van onze goede naam, en die van de "
+"Open Source gemeenschap in het algemeen."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +35"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Wij helpen en ondersteunen elkaar. Als er iets mis is zullen we waar nodig "
+"stappen ondernemen om tot een goede oplossing te komen en ons daaraan "
+"houden."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +38"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia is hoogwaardige technologie"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Wij, als Vrije Software en als besturingssysteem, zullen ons steeds "
+"innovatief ontwikkelen om een eerste keus computertechnologie te blijven."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Wij zullen steeds de nieuwste ontwikkelingen in Open Source volgen, en "
+"proberen de juiste keuzes te maken tussen vernieuwing en stabiliteit in onze"
+" uitgaven."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Wij zullen er alles aan doen om onze gemeenschap levend te houden en altijd "
+"streven naar gezamenlijke ontwikkeling."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Wij moedigen onze gebruikers aan hun computers zo goed mogelijk te benutten."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +44"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Wij streven naar eenvoud in gebruik, maar willen tegelijkertijd brede "
+"vernieuwingen aan zowel beginners als gevorderde gebruikers aanbieden."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +47"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia is kennis"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +49"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Software is een onlosmakelijk deel van ons dagelijks leven, bij bijna elke "
+"handeling thuis en overal op aarde. Deze is geschreven in computercode. Wij "
+"streven ernaar zijn mogelijkheden, en daarmee zijn invloed op ons dagelijks "
+"leven, juist te gebruiken."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +50"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Wij willen de kennis van onze gebruikers vergroten door inzicht te geven in "
+"de werking van geavanceerde technologieën."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Wij weten dat we mensen zijn. De wereld is constant in verandering, fouten "
+"maken is menselijk en tekortkomingen horen bij het leven. Wij zullen hiermee"
+" rekening houden in onze software en onze levens, evenals in ons streven "
+"naar geluk. Wij zullen ons blijven ontwikkelen."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +52"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Wij vinden dat niets mooier is dan diepgaande kennis van de software die we "
+"in ons dagelijkse leven gebruiken. Daarom zullen we mensen vrij en "
+"toegankelijk voorlichten over Vrije Software, onze gemeenschap en ons "
+"besturingssysteem."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +55"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia is kwaliteit"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr ""
+"Mageia wordt gebaseerd op een uitgebreide set eisen wat betreft kwaliteit en"
+" stabiliteit."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +58"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia zal voldoen aan de Open Source standaarden."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +59"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia zal vanwege veiligheid en privacy altijd strikte standaarden en "
+"geavanceerde technologie gebruiken om de gegevens van onze gebruikers te "
+"beveiligen."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +62"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia is open relaties"
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +64"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Wij zullen de toekomst van de distributie borgen in onze gemeenschap."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +65"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Wij zullen samenwerken met andere OSS distributies, kern- en "
+"kernelontwikkelaars door onze software codes beschikbaar te stellen."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Wij zullen met andere Open Source projecten samenwerken."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +67"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr "Wij verwelkomen ook commerciële bedrijven binnen onze gemeenschap."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia zal altijd op Open Source Software gebaseerd zijn. Maar het staat ook"
+" open voor niet-OSS bijdragen, om zo alternatieven aan te kunnen bieden voor"
+" de uiteenlopende eisen en verwachtingen van onze gebruikers."
+
+#: ./langs/nl/about/values.nl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +69"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia zal altijd een gemeenschappelijke, internationale en georganiseerde "
+"organisatie zijn, vertegenwoordiger van onze pluralistische gemeenschap."
diff --git a/langs/pl/about/values.pl.lang b/langs/pl/about/values.pl.lang
deleted file mode 100644
index 1db3f7b5c..000000000
--- a/langs/pl/about/values.pl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Wartości respektowane przez Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Projekt wartości respektowanych przez Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, wartości
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Wartości respektowane przez Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia jest Oprogramowaniem Społecznościowym
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Będziemy jako Społeczność szanować naszych Użytkowników. Będziemy zawsze z nimi w kontakcie, ponieważ są tak bardzo ważną częścią społeczności jak jej twórcy i organizatorzy.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Rozumiemy, że naszymi najcenniejszymi aktywami są Ludzie i Społeczność.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Będziemy zawsze społecznością doceniającą wszystkich jej twórców.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Będziemy dbać o to by głos każdego członka społeczności był słyszalny.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Wysoko cenimy przyjaźń i wspieramy interakcje społeczne pomiędzy ludźmi.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Cenimy sobie rzetelność, społeczność, zaufanie i będziemy zawsze przestrzegać wysokich standardów etycznych.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Będziemy przede wszystkim, dobrze się bawić :-) .
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Będziemy dążyć do utrzymania dobrej reputacji zarówno naszej jak i szerszej społeczności Open Source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Będziemy pomagać i wspierać każdego. Jeśli coś będzie nie tak podejmiemy odpowiednie kroki by znaleźć lepsze rozwiązanie i go zastosować.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia jest zaawansowana technologicznie
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-My jako Wolne Oprogramowanie i System Operacyjny będziemy wprowadzać ciągle innowacje i pozostawiając pole do wyboru w technologii komputerowej.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Będziemy ciągle na czasie z najnowszymi trendami w Open Source. mądrze wywarzając balans pomiędzy modernizacją i niezawodnością w naszych wydaniach.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Będziemy utrzymywać tętniącą życiem Społeczność zawsze dążąc do wytyczenia drogi w dziedzinie rozwoju.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Będziemy zachęcać użytkowników do bycia najlepszymi w pracy z ich komputerami.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Będziemy dążyć do łatwości obsługi, ale również oferować zestaw całościowych innowacji dla początkujących jak również zaawansowanych użytkowników.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia jest wiedzą
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Oprogramowanie jest integralną częścią życia codziennego, w prawie każdej interakcji w kraju i na świecie, a jej sercem jest Kod komputerowy. Będziemy dążyć do zrozumienia jego działania w codziennym życiu.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Umocnimy bazę naszych użytkowników przez objaśnianie zaawansowanych technologii.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Zdajemy sobie sprawę, że jesteśmy ludźmi. Awarie i nieprawidłowości się zdarzają i zmienia się kontekst. Weźmiemy to pod uwagę w naszym oprogramowaniu i życiu, a także dążeniu do szczęścia. Będziemy się rozwijać.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Wierzymy, że nie ma nic piękniejszego jak zrozumienie oprogramowania używanego w życiu codziennym. Dlatego będziemy otwarcie edukować ludzi na temat Wolnego Oprogramowania, Naszej Społeczności i naszego Systemu Operacyjnego.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia jest jakością
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia będzie opierać się na dobrej jakości oraz wymaganiu stabilności.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia będzie zgodna z otwartymi standardami open source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia będzie zawsze przestrzegać wysokich standardów bezpieczeństwa i prywatności/technologii chroniących dane naszych użytkowników.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia ma Otwarte Relacje
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Będziemy zabezpieczać przyszłość dystrybucji przez jej społeczność.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Będziemy współpracować z innymi dystrybucji, twórcami kluczowych programów i twórców jądra wnosząc w nie swój wkład.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Będziemy pracować we współpracy z innymi projektami open source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Będziemy otwarci na komercyjne przedsiębiorstwa będące częścią naszej społeczności.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia będzie zawsze oparta o Otwarte Oprogramowanie, jak również będzie otwarta na wkład o nie otwartym źródle, w celu zapewnienia alternatywy dla różnych potrzeb naszych użytkowników i oczekiwań.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia zawsze będzie kolektywem, będzie międzynarodowa i będzie skoordynowanym wysiłkiem będącym reprezentantem naszej pluralistycznej społeczności.
diff --git a/langs/pl/about/values.po b/langs/pl/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..97eb13f67
--- /dev/null
+++ b/langs/pl/about/values.po
@@ -0,0 +1,285 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pl/about/values.pl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Wartości respektowane przez Mageia"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Projekt wartości respektowanych przez Mageia"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, wartości"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Wartości respektowane przez Mageia"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia jest Oprogramowaniem Społecznościowym"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Będziemy jako Społeczność szanować naszych Użytkowników. Będziemy zawsze z "
+"nimi w kontakcie, ponieważ są tak bardzo ważną częścią społeczności jak jej "
+"twórcy i organizatorzy."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Rozumiemy, że naszymi najcenniejszymi aktywami są Ludzie i Społeczność."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr "Będziemy zawsze społecznością doceniającą wszystkich jej twórców."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Będziemy dbać o to by głos każdego członka społeczności był słyszalny."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Wysoko cenimy przyjaźń i wspieramy interakcje społeczne pomiędzy ludźmi."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Cenimy sobie rzetelność, społeczność, zaufanie i będziemy zawsze "
+"przestrzegać wysokich standardów etycznych."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Będziemy przede wszystkim, dobrze się bawić :-) ."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Będziemy dążyć do utrzymania dobrej reputacji zarówno naszej jak i szerszej "
+"społeczności Open Source."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Będziemy pomagać i wspierać każdego. Jeśli coś będzie nie tak podejmiemy "
+"odpowiednie kroki by znaleźć lepsze rozwiązanie i go zastosować."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia jest zaawansowana technologicznie"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"My jako Wolne Oprogramowanie i System Operacyjny będziemy wprowadzać ciągle "
+"innowacje i pozostawiając pole do wyboru w technologii komputerowej."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Będziemy ciągle na czasie z najnowszymi trendami w Open Source. mądrze "
+"wywarzając balans pomiędzy modernizacją i niezawodnością w naszych "
+"wydaniach."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Będziemy utrzymywać tętniącą życiem Społeczność zawsze dążąc do wytyczenia "
+"drogi w dziedzinie rozwoju."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Będziemy zachęcać użytkowników do bycia najlepszymi w pracy z ich "
+"komputerami."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Będziemy dążyć do łatwości obsługi, ale również oferować zestaw całościowych"
+" innowacji dla początkujących jak również zaawansowanych użytkowników."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia jest wiedzą"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Oprogramowanie jest integralną częścią życia codziennego, w prawie każdej "
+"interakcji w kraju i na świecie, a jej sercem jest Kod komputerowy. Będziemy"
+" dążyć do zrozumienia jego działania w codziennym życiu."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Umocnimy bazę naszych użytkowników przez objaśnianie zaawansowanych "
+"technologii."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Zdajemy sobie sprawę, że jesteśmy ludźmi. Awarie i nieprawidłowości się "
+"zdarzają i zmienia się kontekst. Weźmiemy to pod uwagę w naszym "
+"oprogramowaniu i życiu, a także dążeniu do szczęścia. Będziemy się rozwijać."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Wierzymy, że nie ma nic piękniejszego jak zrozumienie oprogramowania "
+"używanego w życiu codziennym. Dlatego będziemy otwarcie edukować ludzi na "
+"temat Wolnego Oprogramowania, Naszej Społeczności i naszego Systemu "
+"Operacyjnego."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia jest jakością"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr ""
+"Mageia będzie opierać się na dobrej jakości oraz wymaganiu stabilności."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia będzie zgodna z otwartymi standardami open source."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia będzie zawsze przestrzegać wysokich standardów bezpieczeństwa i "
+"prywatności/technologii chroniących dane naszych użytkowników."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia ma Otwarte Relacje"
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Będziemy zabezpieczać przyszłość dystrybucji przez jej społeczność."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Będziemy współpracować z innymi dystrybucji, twórcami kluczowych programów i"
+" twórców jądra wnosząc w nie swój wkład."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Będziemy pracować we współpracy z innymi projektami open source."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Będziemy otwarci na komercyjne przedsiębiorstwa będące częścią naszej "
+"społeczności."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia będzie zawsze oparta o Otwarte Oprogramowanie, jak również będzie "
+"otwarta na wkład o nie otwartym źródle, w celu zapewnienia alternatywy dla "
+"różnych potrzeb naszych użytkowników i oczekiwań."
+
+#: ./langs/pl/about/values.pl.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia zawsze będzie kolektywem, będzie międzynarodowa i będzie "
+"skoordynowanym wysiłkiem będącym reprezentantem naszej pluralistycznej "
+"społeczności."
diff --git a/langs/pt-br/about/values.po b/langs/pt-br/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..1689d3164
--- /dev/null
+++ b/langs/pt-br/about/values.po
@@ -0,0 +1,286 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:18+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt-br\n"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Valores da Mageia"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Valores do projeto Mageia"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "Mageia, valores"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Valores"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia é Software Social"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Vamos, como uma comunidade, os usuários de nosso valor. Estaremos sempre em "
+"contato com nossa base de usuários, pois eles são tanto parte da Comunidade,"
+" como são os fabricantes e os organizadores."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Entendemos que nossos ativos mais valiosos são as pessoas e a Comunidade."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Nós sempre seremos uma distribuição de Comunidade, valorizando as "
+"contribuições da Comunidade."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Teremos uma distribuição inclusiva, certificando-se de que todos na "
+"Comunidade podem fazer ouvir a sua voz."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Nós estimamos e valorizamos as amizades e promovemos a interação social "
+"entre as pessoas."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Valorizamos a integridade, a Comunidade, a confiança e vai aderir sempre os "
+"mais altos padrões éticos."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Nós vamos, acima de tudo, nos divertir :-)."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Nós nos esforçaremos manter a boa vontade de ambos aos nossos próprios e a "
+"Comunidade Open Source."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Vamos ajudar e apoiar uns aos outros. Quando algo não está certo, nós "
+"tomaremos as medidas adequadas para encontrar uma solução melhor e usá-lo."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia é poderosa tecnologia"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Nós, como Software livre é como um sistema operacional, será constantemente "
+"inovador para permanecer um privilégio à escolha da tecnologia da "
+"computação."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Vamos ficar atualizados com as últimas tendências em Open Source, ao "
+"escolher sabiamente para equilibrar entre modernização e confiabilidade em "
+"nossos lançamentos."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Vamos manter a vibração dentro de nossa comunidade, sempre com o objetivo de"
+" liderar o caminho em desenvolvimento colaborativo."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Incentivaremos nossos usuários para ser o melhor que podem ser em seus "
+"computadores."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Nós nos esforçaremos para a facilidade de uso, mas também oferecemos um "
+"conjunto holístico de inovações e poder para usuários novatos."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia é conhecimento"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Software é parte integrante do nosso cotidiano, em quase cada interação em "
+"casa e em todo o mundo e em seu coração é computador código. Nós nos "
+"esforçaremos a entender, e como ele funciona em nossas vidas diárias."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Nós iremos capacitar nossa base de usuários de tecnologias avançadas de "
+"desmistificação."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Reconhecemos que somos humanos. Falhas e inadequações acontecem e alterações"
+" de contexto. Nós iremos considerar que nosso software é vidas, bem como a "
+"busca da felicidade. Nós iremos evoluir."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Acreditamos que não há nada tão bonito como noções básicas sobre o software "
+"que você usa no cotidiano. Portanto, nós abertamente vamos educar as pessoas"
+" sobre Software livre, nossa comunidade é nosso sistema operacional."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia é qualidade"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "A Mageia será baseada nos requisitos de boa qualidade/estabilidade."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "A Mageia será compatível com os padrões de código aberto."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia irá sempre aderir a altas segurança e privacidade padrões/tecnologias"
+" para proteger os dados de nossos usuários."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia é relação aberta"
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Vamos garantir o futuro da distribuição por meio de sua comunidade."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Cooperamos com outras distribuições OSS e os desenvolvedores de kernel e "
+"núcleo com a contribuição de código."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Trabalhamos em colaboração com outros projetos de código aberto."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Nós vamos receber qualquer empresa comercial como parte da nossa comunidade."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"A Mageia será sempre baseada na Open Source Software. No entanto, também "
+"será aberta a contribuições não-OSS, para fornecer alternativas para "
+"diversas necessidades e expectativas de nossos usuários."
+
+#: ./langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"A Mageia será sempre um esforço coletivo, internacional e organizado, "
+"representante da nossa comunidade pluralista."
diff --git a/langs/pt-br/about/values.pt-br.lang b/langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
deleted file mode 100644
index e3a5d25c8..000000000
--- a/langs/pt-br/about/values.pt-br.lang
+++ /dev/null
@@ -1,195 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Valores da Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Valores do projeto Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-
-;mageia, values
-Mageia, valores
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Valores
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia é Software Social
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Vamos, como uma comunidade, os usuários de nosso valor. Estaremos sempre em contato com nossa base de usuários, pois eles são tanto parte da Comunidade, como são os fabricantes e os organizadores.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Entendemos que nossos ativos mais valiosos são as pessoas e a Comunidade.
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Nós sempre seremos uma distribuição de Comunidade, valorizando as contribuições da Comunidade.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Teremos uma distribuição inclusiva, certificando-se de que todos na Comunidade podem fazer ouvir a sua voz.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Nós estimamos e valorizamos as amizades e promovemos a interação social entre as pessoas.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Valorizamos a integridade, a Comunidade, a confiança e vai aderir sempre os mais altos padrões éticos.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Nós vamos, acima de tudo, nos divertir :-).
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Nós nos esforçaremos manter a boa vontade de ambos aos nossos próprios e a Comunidade Open Source.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Vamos ajudar e apoiar uns aos outros. Quando algo não está certo, nós tomaremos as medidas adequadas para encontrar uma solução melhor e usá-lo.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia é poderosa tecnologia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Nós, como Software livre é como um sistema operacional, será constantemente inovador para permanecer um privilégio à escolha da tecnologia da computação.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Vamos ficar atualizados com as últimas tendências em Open Source, ao escolher sabiamente para equilibrar entre modernização e confiabilidade em nossos lançamentos.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Vamos manter a vibração dentro de nossa comunidade, sempre com o objetivo de liderar o caminho em desenvolvimento colaborativo.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Incentivaremos nossos usuários para ser o melhor que podem ser em seus computadores.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Nós nos esforçaremos para a facilidade de uso, mas também oferecemos um conjunto holístico de inovações e poder para usuários novatos.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia é conhecimento
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Software é parte integrante do nosso cotidiano, em quase cada interação em casa e em todo o mundo e em seu coração é computador código. Nós nos esforçaremos a entender, e como ele funciona em nossas vidas diárias.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Nós iremos capacitar nossa base de usuários de tecnologias avançadas de desmistificação.
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Reconhecemos que somos humanos. Falhas e inadequações acontecem e alterações de contexto. Nós iremos considerar que nosso software é vidas, bem como a busca da felicidade. Nós iremos evoluir.
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Acreditamos que não há nada tão bonito como noções básicas sobre o software que você usa no cotidiano. Portanto, nós abertamente vamos educar as pessoas sobre Software livre, nossa comunidade é nosso sistema operacional.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia é qualidade
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-A Mageia será baseada nos requisitos de boa qualidade/estabilidade.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-A Mageia será compatível com os padrões de código aberto.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia irá sempre aderir a altas segurança e privacidade padrões/tecnologias para proteger os dados de nossos usuários.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia é relação aberta
-
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Vamos garantir o futuro da distribuição por meio de sua comunidade.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Cooperamos com outras distribuições OSS e os desenvolvedores de kernel e núcleo com a contribuição de código.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Trabalhamos em colaboração com outros projetos de código aberto.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Nós vamos receber qualquer empresa comercial como parte da nossa comunidade.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-A Mageia será sempre baseada na Open Source Software. No entanto, também será aberta a contribuições não-OSS, para fornecer alternativas para diversas necessidades e expectativas de nossos usuários.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-A Mageia será sempre um esforço coletivo, internacional e organizado, representante da nossa comunidade pluralista.
diff --git a/langs/ro/about/values.po b/langs/ro/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..09f934b45
--- /dev/null
+++ b/langs/ro/about/values.po
@@ -0,0 +1,284 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ro/about/values.ro.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Valorile Mageia"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Valorile proiectului Mageia"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, valori"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Valori"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia este o colecție de aplicații sociale"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Noi, ca și comunitate, ne vom prețui utilizatorii. Vom fi mereu în contact "
+"cu ei, deoarece sînt parte integrantă a comunității asemeni creatorilor și "
+"organizatorilor."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr "Înțelegem că activele noastre esențiale sînt oamenii și comunitatea."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Vom fi mereu o distribuție comunitară, prețuind toate contribuțiile "
+"comunității."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Vom fi o distribuție receptivă, asigurîndu-ne că fiecare membru al "
+"comunității se poate face auzit."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Încurajăm prietenia și vom promova interacțiunile sociale între oameni."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Prețuim integritatea, comunitatea, încrederea și vom adera mereu la cele mai"
+" înalte standarde de etică."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Ne vom distra, înainte de toate :-) ."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Ne vom strădui să întreținem bunăvoința, atît a noastră cît și în ansamblul "
+"comunității cu sursă deschisă."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Ne vom ajuta și sprijini reciproc. Cînd ceva nu este în regulă, vom lua "
+"măsurile necesare pentru a găsi și utiliza o soluție mai bună."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia este tehnologie puternică"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Ca aplicații informatice libere și sistem de operare, vom inova în mod "
+"constant pentru a rămîne prima alegere în materie de tehnologie a "
+"informației."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Vom fi mereu la zi cu ultimele tendințe din comunitatea cu sursă deschisă, "
+"alegînd cu înțelepciune echilibrul între modernitate și fiabilitate în "
+"versiunile lansate."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Vom menține vitalitatea în cadrul comunității noastre, cu scopul de a "
+"deschide calea către dezvoltarea colaborativă."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Ne vom încuraja utilizatorii să fie cît mai buni cu calculatoarele lor."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Ne vom strădui să oferim ușurință în utilizare, dar și să oferim un set "
+"întreg de inovații pentru utilizatorii începători ca și pentru cei avansați."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia este cunoaștere"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Aplicațiile își fac locul în viața noastră de zi cu zi, în aproape fiecare "
+"interacțiune, de acasă sau cu lumea înconjurătoare, găsim la mijloc un "
+"program informatic. Ne vom strădui să-l înțelegem și să vedem cum intervine "
+"în viețile noastre."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Vom fortifica capacitățile utilizatorilor noștri prin elucidarea "
+"tehnologiilor avansate."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Recunoaștem că sîntem oameni. Eșecuri și erori vor avea loc și lumea se "
+"schimbă. Vom lua acestea în considerare, în viețile și în aplicațiile "
+"nosatre, cît și continuarea căutării fericirii. Vom evolua."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Credem că nu este nimic mai frumos decît înțelegerea aplicațiilor pe care le"
+" utilizați zilnic. Prin urmare, vom instrui în mod deschis oamenii despre "
+"aplicațiile libere, comunitatea noastră și sistemul nostru de operare."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia este calitate"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Mageia se va baza pe cerințe înalte de calitate și stabilitate."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia va fi conformă cu standardele cu sursă deschisă."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia va adera mereu la tehnologii/standarde înalte de securitate și "
+"confidențialitate pentru protejarea datelor utilizatorilor noștrii."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia este o relație deschisă"
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Vom asigura viitorul distribuției prin intermediul comunității sale."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Vom coopera cu celelalte distribuții cu sursă deschisă și cu dezvoltatorii "
+"de bază și cei ai nucleului, contribuind cu cod."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Vom lucra în colaborare cu celelalte proiecte cu sursă deschisă."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Vom primi cu bucurie în comunitatea noastră orcie intreprindere comercială."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia se va baza mereu peaplicații informatice cu sursă deschisă. Totuși, "
+"va fi deschisă și contribuțiilor non-OSS, pentru a oferi alternative "
+"utilizatorilor noștrii care au nevoi și așteptări diferite."
+
+#: ./langs/ro/about/values.ro.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia va fi mereu un proiect colectiv, internațional și organizat, o "
+"imagine a pluralității comunității noastre."
diff --git a/langs/ro/about/values.ro.lang b/langs/ro/about/values.ro.lang
deleted file mode 100644
index cf746d859..000000000
--- a/langs/ro/about/values.ro.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Valorile Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Valorile proiectului Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, valori
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Valori
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia este o colecție de aplicații sociale
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Noi, ca și comunitate, ne vom prețui utilizatorii. Vom fi mereu în contact cu ei, deoarece sînt parte integrantă a comunității asemeni creatorilor și organizatorilor.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Înțelegem că activele noastre esențiale sînt oamenii și comunitatea.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Vom fi mereu o distribuție comunitară, prețuind toate contribuțiile comunității.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Vom fi o distribuție receptivă, asigurîndu-ne că fiecare membru al comunității se poate face auzit.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Încurajăm prietenia și vom promova interacțiunile sociale între oameni.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Prețuim integritatea, comunitatea, încrederea și vom adera mereu la cele mai înalte standarde de etică.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Ne vom distra, înainte de toate :-) .
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Ne vom strădui să întreținem bunăvoința, atît a noastră cît și în ansamblul comunității cu sursă deschisă.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Ne vom ajuta și sprijini reciproc. Cînd ceva nu este în regulă, vom lua măsurile necesare pentru a găsi și utiliza o soluție mai bună.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia este tehnologie puternică
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Ca aplicații informatice libere și sistem de operare, vom inova în mod constant pentru a rămîne prima alegere în materie de tehnologie a informației.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Vom fi mereu la zi cu ultimele tendințe din comunitatea cu sursă deschisă, alegînd cu înțelepciune echilibrul între modernitate și fiabilitate în versiunile lansate.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Vom menține vitalitatea în cadrul comunității noastre, cu scopul de a deschide calea către dezvoltarea colaborativă.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Ne vom încuraja utilizatorii să fie cît mai buni cu calculatoarele lor.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Ne vom strădui să oferim ușurință în utilizare, dar și să oferim un set întreg de inovații pentru utilizatorii începători ca și pentru cei avansați.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia este cunoaștere
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Aplicațiile își fac locul în viața noastră de zi cu zi, în aproape fiecare interacțiune, de acasă sau cu lumea înconjurătoare, găsim la mijloc un program informatic. Ne vom strădui să-l înțelegem și să vedem cum intervine în viețile noastre.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Vom fortifica capacitățile utilizatorilor noștri prin elucidarea tehnologiilor avansate.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Recunoaștem că sîntem oameni. Eșecuri și erori vor avea loc și lumea se schimbă. Vom lua acestea în considerare, în viețile și în aplicațiile nosatre, cît și continuarea căutării fericirii. Vom evolua.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Credem că nu este nimic mai frumos decît înțelegerea aplicațiilor pe care le utilizați zilnic. Prin urmare, vom instrui în mod deschis oamenii despre aplicațiile libere, comunitatea noastră și sistemul nostru de operare.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia este calitate
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia se va baza pe cerințe înalte de calitate și stabilitate.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia va fi conformă cu standardele cu sursă deschisă.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia va adera mereu la tehnologii/standarde înalte de securitate și confidențialitate pentru protejarea datelor utilizatorilor noștrii.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia este o relație deschisă
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Vom asigura viitorul distribuției prin intermediul comunității sale.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Vom coopera cu celelalte distribuții cu sursă deschisă și cu dezvoltatorii de bază și cei ai nucleului, contribuind cu cod.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Vom lucra în colaborare cu celelalte proiecte cu sursă deschisă.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Vom primi cu bucurie în comunitatea noastră orcie intreprindere comercială.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia se va baza mereu peaplicații informatice cu sursă deschisă. Totuși, va fi deschisă și contribuțiilor non-OSS, pentru a oferi alternative utilizatorilor noștrii care au nevoi și așteptări diferite.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia va fi mereu un proiect colectiv, internațional și organizat, o imagine a pluralității comunității noastre. \ No newline at end of file
diff --git a/langs/ru/about/values.po b/langs/ru/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..5b03a242a
--- /dev/null
+++ b/langs/ru/about/values.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ru/about/values.ru.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Ценности Mageia"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Ценности проекта Mageia"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, значения, ценности"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Ценности"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia - это социальное программное обеспечение"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Мы, как сообщество, всегда ценим наших пользователей. Мы всегда находимся в "
+"тесном контакте с нашим кругом пользователей, поскольку пользователи "
+"являются неотъемлемой частью сообщества, как и его создатели и организаторы."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Мы понимаем, что самым ценным нашим капиталом являются люди и общество."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Мы всегда будем дистрибутивом сообщества и будем ценить взносы сообщества."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Мы всегда будем открытым дистрибутивом, мы прислушиваемся к каждому из "
+"участников сообщества."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Мы очень ценим дружбу и поддерживаем социальное взаимодействие между людьми."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Мы ценим целостность, сообщество, доверие и всегда придерживаемся высоких "
+"этических стандартов."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Мы, кроме других вещей, постараемся доставить удовольствие себе :-)."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Мы постараемся поддерживать добровольность всех действий, как с нашей "
+"стороны, так и со стороны широкой общественности открытого программного "
+"обеспечения."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Мы будем помогать друг другу и поддерживать друг друга. Если будут возникать"
+" проблемы, мы будем принимать соответствующие шаги для поиска наилучшего "
+"решения и воспользуемся им."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia - это мощная технология"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Мы, как проект свободного программного обеспечения, операционная система, "
+"постоянно внедряем инновации, чтобы оставаться на переднем рубеже "
+"вычислительных технологий."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Мы будем придерживаться современных тенденций в свободном программном "
+"обеспечении, хотя будем сохранять разумный баланс между модернизацией и "
+"надежностью работы наших релизов."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Мы будем поддерживать тесную связь внутри нашего сообщества, нашей целью "
+"будет мост в совместной разработке."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Мы будем рады, если наши пользователи получат максимальный эффект от "
+"использования компьютеров."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Мы будем бороться за простоту в использовании, но будем предоставлять "
+"сбалансированный набор инновационных технологий для новых и опытных "
+"пользователей."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia - это знание"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Программное обеспечение является неотъемлемой частью нашей повседневной "
+"жизни, почти любой его сферы, дома и во всем мире, а сердцем программного "
+"обеспечения является программный код. Мы будем изучать принципы работы "
+"программного обеспечения при его работе в повседневной жизни."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Мы предоставим нашим пользователям мощные средства управления современными "
+"технологиями."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Мы отмечаем человеческую природу. Случаются ошибки, а контекст событий может"
+" меняться. Мы будем учитывать это в нашем программном обеспечении и в жизни."
+" Мы развиваемся."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Мы верим в то, что нет ничего лучше понимания программного обеспечения, "
+"которым мы пользуемся в повседневной жизни. Поэтому мы будем обучать людей "
+"пользованию свободным программным обеспечением, участию в сообществе и "
+"пользованию нашей операционной системой."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia - это качество"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr ""
+"Mageia будет основана на требованиях относительно надлежащего качества и "
+"стабильности."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr ""
+"Mageia будет оставаться совместимой со стандартами свободного программного "
+"обеспечения."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia всегда будет придерживаться самых высоких стандартов защиты и "
+"конфиденциальности и использовать современные технологии для защиты данных "
+"наших пользователей."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia - это открытость отношений"
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Все вопросы будущего дистрибутива будут решаться сообществом."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Мы будем сотрудничать с другими дистрибутивами свободного программного "
+"обеспечения, разработчиками ядра и основ системы и посылать им наш код."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr ""
+"Вы будете сотрудничать с другими проектами по развитию открытого "
+"программного обеспечения."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr "Мы будем рады участию в нашем сообществе любых коммерческих компаний."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia будет основана на свободном открытом программном обеспечении. "
+"Впрочем, дистрибутив будет открыт для закрытых взносов, будет расширять "
+"выбор наших пользователей, согласно их потребностей и пожеланий."
+
+#: ./langs/ru/about/values.ru.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia будет коллективным международным и упорядоченным проектом, будет "
+"отвечать плюралистичности нашего сообщества."
diff --git a/langs/ru/about/values.ru.lang b/langs/ru/about/values.ru.lang
deleted file mode 100644
index c4a6d5e1d..000000000
--- a/langs/ru/about/values.ru.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Ценности Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Ценности проекта Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, значения, ценности
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Ценности
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia - это социальное программное обеспечение
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Мы, как сообщество, всегда ценим наших пользователей. Мы всегда находимся в тесном контакте с нашим кругом пользователей, поскольку пользователи являются неотъемлемой частью сообщества, как и его создатели и организаторы.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Мы понимаем, что самым ценным нашим капиталом являются люди и общество.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Мы всегда будем дистрибутивом сообщества и будем ценить взносы сообщества.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Мы всегда будем открытым дистрибутивом, мы прислушиваемся к каждому из участников сообщества.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Мы очень ценим дружбу и поддерживаем социальное взаимодействие между людьми.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Мы ценим целостность, сообщество, доверие и всегда придерживаемся высоких этических стандартов.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Мы, кроме других вещей, постараемся доставить удовольствие себе :-).
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Мы постараемся поддерживать добровольность всех действий, как с нашей стороны, так и со стороны широкой общественности открытого программного обеспечения.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Мы будем помогать друг другу и поддерживать друг друга. Если будут возникать проблемы, мы будем принимать соответствующие шаги для поиска наилучшего решения и воспользуемся им.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia - это мощная технология
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Мы, как проект свободного программного обеспечения, операционная система, постоянно внедряем инновации, чтобы оставаться на переднем рубеже вычислительных технологий.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Мы будем придерживаться современных тенденций в свободном программном обеспечении, хотя будем сохранять разумный баланс между модернизацией и надежностью работы наших релизов.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Мы будем поддерживать тесную связь внутри нашего сообщества, нашей целью будет мост в совместной разработке.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Мы будем рады, если наши пользователи получат максимальный эффект от использования компьютеров.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Мы будем бороться за простоту в использовании, но будем предоставлять сбалансированный набор инновационных технологий для новых и опытных пользователей.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia - это знание
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Программное обеспечение является неотъемлемой частью нашей повседневной жизни, почти любой его сферы, дома и во всем мире, а сердцем программного обеспечения является программный код. Мы будем изучать принципы работы программного обеспечения при его работе в повседневной жизни.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Мы предоставим нашим пользователям мощные средства управления современными технологиями.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Мы отмечаем человеческую природу. Случаются ошибки, а контекст событий может меняться. Мы будем учитывать это в нашем программном обеспечении и в жизни. Мы развиваемся.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Мы верим в то, что нет ничего лучше понимания программного обеспечения, которым мы пользуемся в повседневной жизни. Поэтому мы будем обучать людей пользованию свободным программным обеспечением, участию в сообществе и пользованию нашей операционной системой.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia - это качество
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia будет основана на требованиях относительно надлежащего качества и стабильности.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia будет оставаться совместимой со стандартами свободного программного обеспечения.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia всегда будет придерживаться самых высоких стандартов защиты и конфиденциальности и использовать современные технологии для защиты данных наших пользователей.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia - это открытость отношений
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Все вопросы будущего дистрибутива будут решаться сообществом.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Мы будем сотрудничать с другими дистрибутивами свободного программного обеспечения, разработчиками ядра и основ системы и посылать им наш код.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Вы будете сотрудничать с другими проектами по развитию открытого программного обеспечения.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Мы будем рады участию в нашем сообществе любых коммерческих компаний.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia будет основана на свободном открытом программном обеспечении. Впрочем, дистрибутив будет открыт для закрытых взносов, будет расширять выбор наших пользователей, согласно их потребностей и пожеланий.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia будет коллективным международным и упорядоченным проектом, будет отвечать плюралистичности нашего сообщества.
diff --git a/langs/sl/about/values.po b/langs/sl/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..93143bb64
--- /dev/null
+++ b/langs/sl/about/values.po
@@ -0,0 +1,279 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: values.sl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-01 14:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-01 14:56+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: sl <mageia-sl@mageia.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Vrednote Mageje"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Vrednote projekta Mageia"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, vrednote"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +19"
+msgid "Values"
+msgstr "Vrednote"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +24"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia kot programska oprema skupnosti"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Kot skupnost cenimo naše uporabnike. Vedno bomo v stiku z našo bazo "
+"uporabnikov, saj so oni prav toliko del skupnosti, kot so razvijalci ali "
+"organizatorji."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Zavedamo se, da so ljudje in skupnost naše najdragocenejše premoženje."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr "Vedno bomo distribucija skupnosti, cenili bomo vse njene prispevke."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Smo odprta, vabljiva distribucija in pazili bomo, da se lahko sliši glas "
+"vsakogar v skupnosti."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Zelo cenimo tovarištvo ter spodbujamo socialno interakcijo med ljudmi."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +32"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Cenimo integriteto, skupnost, zaupanje in vedno se bomo držali najvišjih "
+"etičnih standardov."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +33"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Predvsem bomo uživali :-)."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Prizadevali si bomo za ohranitev dobre volje lastne ter širše odprtokodne "
+"skupnosti."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +35"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Medsebojno si bomo pomagali in se podpirali. Ko nekaj ni v redu, ustrezno "
+"ukrepamo, da bi našli boljšo rešitev in jo uporabili."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +38"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia je zmogljiva tehnologija"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Mi, kot skupnost odprte kode ter operacijskega sistema, bomo neprestano "
+"razvijali inovacije, da ostanemo vrhunska izbira računalniške tehnologije."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Ostanili bomo na tekočem z najnovejšimi trendi v odprti kodi, a bomo pametno"
+" izbirali ravnotežje med modernizacijo in zanesljivostjo v naših izdajah."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Ohranjevali bomo živahnost v naši skupnosti, vedno z namenom, da ostanemo "
+"vodilni pri skupnem razvoju."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Spodbujali bomo naše uporabnike, da bodo pri uporabi svojih računalnikov "
+"najboljši, kar so lahko."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +44"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Prizadevali si bomo za enostavno uporabo, a bomo tudi ponujali celovit nabor"
+" novosti za uporabnike. Tako začetnike kot zelo izkušene."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +47"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia je znanje"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +49"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Programska oprema je sestavni del našega vsakdanjika. V skoraj vsaki "
+"dejavnosti doma ter po svetu je nekako vsebovana računalniška koda. "
+"Prizadevali si bomo, da bi jo razumeli, kako deluje."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +50"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Našo bazo uporabnikov bomo okrepili z globjim vpogledom v napredne "
+"tehnologije."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Zavedamo se, da smo ljudje. Neuspeh in pomanjkljivosti se dogajajo. Bistvo "
+"se spreminja. To bomo v naši programski opremi ter življenju upoštevali. "
+"Prav tako bomo upoštevali tudi prizadevanje za srečo. Razvijali se bomo."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +52"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Prepričani smo, da ni nič tako lepega kot razumevanje programske opreme, ki "
+"je v uporabi v vsakdanjem življenju. Zato bomo odprto izobraževali ljudi o "
+"prosti programski opremi, naši skupnosti ter našem operacijskem sistemu."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +55"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia je kakovost"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr "Mageia temelji na močnih zahtevah o kakovosti in stabilnosti."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +58"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia je ter bo v skladu s standardi odprte kode."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +59"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia se bo vedno držala visokih standardov in tehnologij za varnost ter "
+"zasebnost, da zaščiti podatke naših uporabnikov."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +62"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia je odprta"
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +64"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "S pomočjo naše skupnosti bomo zagotovili prihodnost distribucije."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +65"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"S prispevki kode bomo sodelovali z drugimi razvijalci odprtokodnih "
+"distribucij, programske opreme in jedra."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Sodelovali bomo z drugimi odprtokodnimi projekti."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +67"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr "Veseli bomo vsakega komercialnega ponudnika kot dela naše skupnosti."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia bo vedno temeljila na odprtokodni programski opremi. Vendar bo za "
+"zagotovitev izbire naših uporabnikov, z njihovimi različnimi potrebami in "
+"pričakovanji, odprta tudi za neodprtokodne prispevke."
+
+#: values.sl.lang
+msgctxt "en/about/values/index.php +69"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia je predstavnik naše barvite skupnosti in bo vedno skupno prizadevanje"
+" mednarodnega organiziranega kolektiva."
diff --git a/langs/sl/about/values.sl.lang b/langs/sl/about/values.sl.lang
deleted file mode 100644
index 785ce4816..000000000
--- a/langs/sl/about/values.sl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,183 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-26T16:16:04+02:00
-# Domain about/values
-# include translation strings from:
-# en/about/values/index.php
-
-# en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Vrednote Mageje
-
-
-# en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Vrednote projekta Mageia
-
-
-# en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, vrednote
-
-
-# en/about/values/index.php +19
-;Values
-Vrednote
-
-
-# en/about/values/index.php +24
-;Mageia is Social Software
-Mageia kot programska oprema skupnosti
-
-
-# en/about/values/index.php +27
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Kot skupnost cenimo naše uporabnike. Vedno bomo v stiku z našo bazo uporabnikov, saj so oni prav toliko del skupnosti, kot so razvijalci ali organizatorji.
-
-
-# en/about/values/index.php +28
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Zavedamo se, da so ljudje in skupnost naše najdragocenejše premoženje.
-
-
-# en/about/values/index.php +29
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Vedno bomo distribucija skupnosti, cenili bomo vse njene prispevke.
-
-
-# en/about/values/index.php +30
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Smo odprta, vabljiva distribucija in pazili bomo, da se lahko sliši glas vsakogar v skupnosti.
-
-
-# en/about/values/index.php +31
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Zelo cenimo tovarištvo ter spodbujamo socialno interakcijo med ljudmi.
-
-
-# en/about/values/index.php +32
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Cenimo integriteto, skupnost, zaupanje in vedno se bomo držali najvišjih etičnih standardov.
-
-
-# en/about/values/index.php +33
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Predvsem bomo uživali :-).
-
-
-# en/about/values/index.php +34
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Prizadevali si bomo za ohranitev dobre volje lastne ter širše odprtokodne skupnosti.
-
-
-# en/about/values/index.php +35
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Medsebojno si bomo pomagali in se podpirali. Ko nekaj ni v redu, ustrezno ukrepamo, da bi našli boljšo rešitev in jo uporabili.
-
-
-# en/about/values/index.php +38
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia je zmogljiva tehnologija
-
-
-# en/about/values/index.php +40
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Mi, kot skupnost odprte kode ter operacijskega sistema, bomo neprestano razvijali inovacije, da ostanemo vrhunska izbira računalniške tehnologije.
-
-
-# en/about/values/index.php +41
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Ostanili bomo na tekočem z najnovejšimi trendi v odprti kodi, a bomo pametno izbirali ravnotežje med modernizacijo in zanesljivostjo v naših izdajah.
-
-
-# en/about/values/index.php +42
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Ohranjevali bomo živahnost v naši skupnosti, vedno z namenom, da ostanemo vodilni pri skupnem razvoju.
-
-
-# en/about/values/index.php +43
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Spodbujali bomo naše uporabnike, da bodo pri uporabi svojih računalnikov najboljši, kar so lahko.
-
-
-# en/about/values/index.php +44
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Prizadevali si bomo za enostavno uporabo, a bomo tudi ponujali celovit nabor novosti za uporabnike. Tako začetnike kot zelo izkušene.
-
-
-# en/about/values/index.php +47
-;Mageia is Knowledge
-Mageia je znanje
-
-
-# en/about/values/index.php +49
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Programska oprema je sestavni del našega vsakdanjika. V skoraj vsaki dejavnosti doma ter po svetu je nekako vsebovana računalniška koda. Prizadevali si bomo, da bi jo razumeli, kako deluje.
-
-
-# en/about/values/index.php +50
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Našo bazo uporabnikov bomo okrepili z globjim vpogledom v napredne tehnologije.
-
-
-# en/about/values/index.php +51
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Zavedamo se, da smo ljudje. Neuspeh in pomanjkljivosti se dogajajo. Bistvo se spreminja. To bomo v naši programski opremi ter življenju upoštevali. Prav tako bomo upoštevali tudi prizadevanje za srečo. Razvijali se bomo.
-
-
-# en/about/values/index.php +52
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Prepričani smo, da ni nič tako lepega kot razumevanje programske opreme, ki je v uporabi v vsakdanjem življenju. Zato bomo odprto izobraževali ljudi o prosti programski opremi, naši skupnosti ter našem operacijskem sistemu.
-
-
-# en/about/values/index.php +55
-;Mageia is Quality
-Mageia je kakovost
-
-
-# en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia temelji na močnih zahtevah o kakovosti in stabilnosti.
-
-
-# en/about/values/index.php +58
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia je ter bo v skladu s standardi odprte kode.
-
-
-# en/about/values/index.php +59
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia se bo vedno držala visokih standardov in tehnologij za varnost ter zasebnost, da zaščiti podatke naših uporabnikov.
-
-
-# en/about/values/index.php +62
-;Mageia is Open Relations
-Mageia je odprta
-
-
-# en/about/values/index.php +64
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-S pomočjo naše skupnosti bomo zagotovili prihodnost distribucije.
-
-
-# en/about/values/index.php +65
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-S prispevki kode bomo sodelovali z drugimi razvijalci odprtokodnih distribucij, programske opreme in jedra.
-
-
-# en/about/values/index.php +66
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Sodelovali bomo z drugimi odprtokodnimi projekti.
-
-
-# en/about/values/index.php +67
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Veseli bomo vsakega komercialnega ponudnika kot dela naše skupnosti.
-
-
-# en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia bo vedno temeljila na odprtokodni programski opremi. Vendar bo za zagotovitev izbire naših uporabnikov, z njihovimi različnimi potrebami in pričakovanji, odprta tudi za neodprtokodne prispevke.
-
-
-# en/about/values/index.php +69
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia je predstavnik naše barvite skupnosti in bo vedno skupno prizadevanje mednarodnega organiziranega kolektiva.
diff --git a/langs/tr/about/values.po b/langs/tr/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..5501de10d
--- /dev/null
+++ b/langs/tr/about/values.po
@@ -0,0 +1,290 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/tr/about/values.tr.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Mageia Değerler"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Mageia projesi değerleri"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, değerler"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Değerler"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia Toplumsal Bir Yazılımdır"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Bizler, bir topluluk olarak Kullanıcılarımıza Değer Vereceğiz. Kullanıcı "
+"tabanımızla her zaman temas halinde olacağız; çünkü onlar en az dağıtımı "
+"geliştirenler ve örgütleyenler kadar topluluğumuzun birer parçasıdırlar."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr ""
+"Bizler, en değerli varlıklarımızın insanlar ve Topluluk olduğunun "
+"bilincindeyiz."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Biz, topluluğun tüm katkılarına değer verecek ve her zaman bir topluluk "
+"dağıtımı olacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Biz herkesi kapsayan ve topluluktaki herkesin sesini duyurabileceği bir "
+"dağıtım olacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Bizler dostluklara çok değer veriyoruz ve insanlar arasındaki iletişimi "
+"teşvik edeceğiz."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Bizler dürüstlüğe, topluluğa, güvene ve en yüksek ahlaki değerlere sadık "
+"kalacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr "Bizler, her şeyin ötesinde kendimizi seveceğiz :-) ."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Bizler, hem kendimizin hem de Açık Kaynak topluluğunun faydası için "
+"çalışacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Bizler, birbirimize yardım edecek ve birbirimizi destekleyeceğiz. Bir şeyler"
+" doğru değilse, daha iyi bir çözüm için gerekli adımları atacak ve bu çözümü"
+" uygulayacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia Güçlü Teknolojidir"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Bizler, Özgür Yazılım ve bir işletim sistemi olarak, önder bilgisayar "
+"teknolojisi seçeneği olmak için sürekli yenilikler geliştireceğiz."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Bizler, Açık Kaynağın en güncel akımlarını takip etmekle birlikte, "
+"yayınlarımızda yenilik ve güvenirlik arasında akıllıca bir denge kuracağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Bizler, sürekli ortak geliştirme için bir yol bularak Topluluk ile birlikte "
+"çalışacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Bizler, bilgisayarlarında en iyi olabilmeleri için kullanıcılarımızı "
+"cesaretlendireceğiz."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Bizler, kullanım kolaylığı için çalışacak; fakat aynı zamanda tecrübesiz "
+"kullanıcıların ve uzman kullanıcıların hoşuna gidecek yenilikler bütünü "
+"sunacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia Bilgidir"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Yazılım; günlük hayatımızın, dünyamızdaki hemen her etkileşimimizin bir "
+"parçası ve bilgisayar Kodu onun kalbidir. Bizler onu ve günlük "
+"hayatlarımızda nasıl işlediğini anlamak için çalışacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Bizler, gelişmiş teknolojiler hakkında aydınlatıcı bilgiler vererek "
+"kullanıcı tabanımızı daha da güçlendireceğiz."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Bizler, insan olduğumuzun ve başarısızlıklar ile talihsizliklerin "
+"yaşanabileceğinin bilincindeyiz. Bu olguyu yazılımlarımızda ve "
+"hayatlarımızda göz önünde tutarak evrimleşeceğiz."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Bizler, günlük hayatta kullanılan yazılımları anlamak kadar güzel bir şey "
+"olmadığına inanıyoruz. Bu nedenle, insanları Özgür Yazılım, topluluğumuz ve "
+"dağıtımımız hakkında bilgilendirecek ve eğiteceğiz."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia Kalitedir"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr ""
+"Mageia, iyi kalite/kararlılık gereksinimleri üzerine yapılandırılacaktır."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr "Mageia, açık kaynak standartları ile uyumlu olacaktır."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia, kullanıcıların verilerini korumak için yüksek güvenlik ve gizlilik "
+"standartlarını/teknolojilerini kullanacaktır."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia, Açık İletişimdir"
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr ""
+"Bizler, topluluk sayesinde dağıtımın geleceğini güven altına alacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Bizler, kod katkısı yaparak diğer açık kaynak dağıtımlar, çekirdek ve temel "
+"uygulama geliştiricileri ile işbirliği yapacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr "Bizler, diğer açık kaynaklı projeler ile ortak çalışacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Bizler, topluluğumuzun bir parçası olmak isteyen her Ticari Şirkete olumulu "
+"yaklaşacağız."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia, her daim Açık Kaynaklı Yazılımlar temel alınarak "
+"yapılandırılacaktır. Ancak, kullanıcılarımızın gereksinimleri ve "
+"beklentileri doğrultusunda kapalı kaynaklı katkılara da açık olacaktır."
+
+#: ./langs/tr/about/values.tr.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia, çoğulcu topluluk yapımızı gösterecek biçimde her zaman kapsayıcı, "
+"uluslararası ve örgütlü bir yapı olacaktır."
diff --git a/langs/tr/about/values.tr.lang b/langs/tr/about/values.tr.lang
deleted file mode 100644
index 4c36afca7..000000000
--- a/langs/tr/about/values.tr.lang
+++ /dev/null
@@ -1,182 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Mageia Değerler
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Mageia projesi değerleri
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, değerler
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Değerler
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia Toplumsal Bir Yazılımdır
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Bizler, bir topluluk olarak Kullanıcılarımıza Değer Vereceğiz. Kullanıcı tabanımızla her zaman temas halinde olacağız; çünkü onlar en az dağıtımı geliştirenler ve örgütleyenler kadar topluluğumuzun birer parçasıdırlar.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Bizler, en değerli varlıklarımızın insanlar ve Topluluk olduğunun bilincindeyiz.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Biz, topluluğun tüm katkılarına değer verecek ve her zaman bir topluluk dağıtımı olacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Biz herkesi kapsayan ve topluluktaki herkesin sesini duyurabileceği bir dağıtım olacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Bizler dostluklara çok değer veriyoruz ve insanlar arasındaki iletişimi teşvik edeceğiz.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Bizler dürüstlüğe, topluluğa, güvene ve en yüksek ahlaki değerlere sadık kalacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Bizler, her şeyin ötesinde kendimizi seveceğiz :-) .
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Bizler, hem kendimizin hem de Açık Kaynak topluluğunun faydası için çalışacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Bizler, birbirimize yardım edecek ve birbirimizi destekleyeceğiz. Bir şeyler doğru değilse, daha iyi bir çözüm için gerekli adımları atacak ve bu çözümü uygulayacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia Güçlü Teknolojidir
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Bizler, Özgür Yazılım ve bir işletim sistemi olarak, önder bilgisayar teknolojisi seçeneği olmak için sürekli yenilikler geliştireceğiz.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Bizler, Açık Kaynağın en güncel akımlarını takip etmekle birlikte, yayınlarımızda yenilik ve güvenirlik arasında akıllıca bir denge kuracağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Bizler, sürekli ortak geliştirme için bir yol bularak Topluluk ile birlikte çalışacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Bizler, bilgisayarlarında en iyi olabilmeleri için kullanıcılarımızı cesaretlendireceğiz.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Bizler, kullanım kolaylığı için çalışacak; fakat aynı zamanda tecrübesiz kullanıcıların ve uzman kullanıcıların hoşuna gidecek yenilikler bütünü sunacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia Bilgidir
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Yazılım; günlük hayatımızın, dünyamızdaki hemen her etkileşimimizin bir parçası ve bilgisayar Kodu onun kalbidir. Bizler onu ve günlük hayatlarımızda nasıl işlediğini anlamak için çalışacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Bizler, gelişmiş teknolojiler hakkında aydınlatıcı bilgiler vererek kullanıcı tabanımızı daha da güçlendireceğiz.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Bizler, insan olduğumuzun ve başarısızlıklar ile talihsizliklerin yaşanabileceğinin bilincindeyiz. Bu olguyu yazılımlarımızda ve hayatlarımızda göz önünde tutarak evrimleşeceğiz.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Bizler, günlük hayatta kullanılan yazılımları anlamak kadar güzel bir şey olmadığına inanıyoruz. Bu nedenle, insanları Özgür Yazılım, topluluğumuz ve dağıtımımız hakkında bilgilendirecek ve eğiteceğiz.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia Kalitedir
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia, iyi kalite/kararlılık gereksinimleri üzerine yapılandırılacaktır.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia, açık kaynak standartları ile uyumlu olacaktır.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia, kullanıcıların verilerini korumak için yüksek güvenlik ve gizlilik standartlarını/teknolojilerini kullanacaktır.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia, Açık İletişimdir
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Bizler, topluluk sayesinde dağıtımın geleceğini güven altına alacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Bizler, kod katkısı yaparak diğer açık kaynak dağıtımlar, çekirdek ve temel uygulama geliştiricileri ile işbirliği yapacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Bizler, diğer açık kaynaklı projeler ile ortak çalışacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Bizler, topluluğumuzun bir parçası olmak isteyen her Ticari Şirkete olumulu yaklaşacağız.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia, her daim Açık Kaynaklı Yazılımlar temel alınarak yapılandırılacaktır. Ancak, kullanıcılarımızın gereksinimleri ve beklentileri doğrultusunda kapalı kaynaklı katkılara da açık olacaktır.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia, çoğulcu topluluk yapımızı gösterecek biçimde her zaman kapsayıcı, uluslararası ve örgütlü bir yapı olacaktır.
-
diff --git a/langs/uk/about/values.po b/langs/uk/about/values.po
new file mode 100644
index 000000000..7dcde856a
--- /dev/null
+++ b/langs/uk/about/values.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/uk/about/values.uk.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 18:13+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +10"
+msgid "Mageia Values"
+msgstr "Цінності Mageia"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +11"
+msgid "Mageia project values"
+msgstr "Цінності проекту Mageia"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +12"
+msgid "mageia, values"
+msgstr "mageia, values, цінності"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +18"
+msgid "Values"
+msgstr "Цінності"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +23"
+msgid "Mageia is Social Software"
+msgstr "Mageia — це соціальне програмне забезпечення"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +26"
+msgid ""
+"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
+"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
+"organisers."
+msgstr ""
+"Ми, як спільнота, завжди цінуватимемо наших користувачів. Ми завжди "
+"перебуватимемо у тісному контакті з нашим колом користувачів, оскільки "
+"користувачі є невід’ємною частиною спільноти, як і його творці та "
+"організатори."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +27"
+msgid ""
+"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
+msgstr "Ми розуміємо, що найціннішим нашим капіталом є люди і спільнота."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +28"
+msgid ""
+"We will always be a community distribution, valuing all the community's "
+"contributions."
+msgstr ""
+"Ми завжди будемо дистрибутивом спільноти і цінуватимемо внески спільноти."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +29"
+msgid ""
+"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the "
+"community can make their voice heard."
+msgstr ""
+"Ми завжди будемо відкритим дистрибутивом, ми дослухатимемося до кожного з "
+"учасників спільноти."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +30"
+msgid ""
+"We esteem friendships highly and will promote social interaction between "
+"people."
+msgstr ""
+"Ми дуже цінуємо дружбу і підтримуватимемо соціальну взаємодію між людьми."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +31"
+msgid ""
+"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
+"ethical standards."
+msgstr ""
+"Ми цінуємо цілісність, спільноту, довіру і завжди дотримуватимемося найвищих"
+" етичних стандартів."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +32"
+msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
+msgstr ""
+"Ми будемо, окрім інших речей, намагатимемося принести задоволення собі :-) ."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +33"
+msgid ""
+"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open "
+"Source community."
+msgstr ""
+"Ми намагатимемося підтримувати добровільність усіх дій, як з нашого боку, "
+"такі і з боку ширшої спільноти відкритого програмного забезпечення."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +34"
+msgid ""
+"We will help and support each other. When something isn't right, we will "
+"take the appropriate steps to find a better solution and use it."
+msgstr ""
+"Ми допомагатимемо один одному і підтримуватимемо один одного. Якщо "
+"виникатимуть проблеми, ми будемо вживати відповідні кроки для пошуку "
+"найкращого вирішення і скористаємося ним."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +37"
+msgid "Mageia is Powerful Technology"
+msgstr "Mageia — це потужна технологія"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +39"
+msgid ""
+"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to"
+" remain a premium computing technology choice."
+msgstr ""
+"Ми, як проект вільного програмного забезпечення та операційна система, "
+"постійно впроваджуватимемо інновації, щоб залишатися на передньому рубежі "
+"обчислювальних технологій."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +40"
+msgid ""
+"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while "
+"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our "
+"releases."
+msgstr ""
+"Ми дотримуватимемося найсучасніший тенденцій у вільному програмному "
+"забезпеченні, хоча зберігатимемо розумний баланс між модернізацією та "
+"надійністю роботи наших випусків."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +41"
+msgid ""
+"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
+"the way in collaborative development."
+msgstr ""
+"Ми підтримуватимемо тісний зв’язок у межах нашої спільноти, нашою метою "
+"завжди буде наведення мостів у сумісній розробці."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +42"
+msgid ""
+"We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
+msgstr ""
+"Ми будемо раді, якщо наші користувачі отримуватимуть максимальний ефект від "
+"використання комп’ютерів."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +43"
+msgid ""
+"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations"
+" for novice and power users alike."
+msgstr ""
+"Ми боротимемося за простоту у користуванні, але надаватимемо збалансований "
+"набір інноваційних технологій для нових та досвідчених користувачів."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +46"
+msgid "Mageia is Knowledge"
+msgstr "Mageia — це знання"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +48"
+msgid ""
+"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction"
+" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will "
+"strive to understand it, and how it works in our daily lives."
+msgstr ""
+"Програмне забезпечення є невід’ємною частиною нашого щоденного життя, майже "
+"будь-якої його сфери вдома і у всьому світі, а серцем програмного "
+"забезпечення є програмний код. Ми вивчатимемо принципи роботи програмного "
+"забезпечення та його роботи у нашому щоденному житті."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +49"
+msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
+msgstr ""
+"Ми надаватимемо нашим користувачам потужні засоби керування найсучаснішими "
+"технологіями."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +50"
+msgid ""
+"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and "
+"context changes. We will take that into account in our software and lives, "
+"as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
+msgstr ""
+"Ми беремо до уваги людську природу. Трапляються помилки, а контекст подій "
+"може змінюватися. Ми враховуватимемо це у нашому програмному забезпеченні та"
+" житті. Ми розвиватимемося."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +51"
+msgid ""
+"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software "
+"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free "
+"Software, our Community, and our Operating System."
+msgstr ""
+"Ми віримо у те, що немає нічого кращого за розуміння програмного "
+"забезпечення, яким користуємося у щоденному житті. Тому ми навчатимемо людей"
+" користуванню вільним програмним забезпеченням, участі у спільноті та "
+"користуванню нашою операційною системою."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +54"
+msgid "Mageia is Quality"
+msgstr "Mageia — це якість"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +56"
+msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
+msgstr ""
+"Mageia буде засновано на вимогах щодо належної якості та стабільності."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +57"
+msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
+msgstr ""
+"Mageia залишатиметься сумісною зі стандартами вільного програмного "
+"забезпечення."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +58"
+msgid ""
+"Mageia will always adhere to high security and privacy "
+"standards/technologies to protect our users' data."
+msgstr ""
+"Mageia завжди дотримуватиметься найвищих стандартів захисту та "
+"конфіденційності та використовуватиме найсучасніші технології для захисту "
+"даних наших користувачів."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +61"
+msgid "Mageia is Open Relations"
+msgstr "Mageia — це відкритість відносин"
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +63"
+msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
+msgstr "Всі питання майбутнього дистрибутива вирішуватимуться спільнотою."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +64"
+msgid ""
+"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel "
+"developers with code contribution."
+msgstr ""
+"Ми співпрацюватимемо з іншими дистрибутивами вільного програмного "
+"забезпечення, розробниками ядра і основи системи і надсилатимемо їм наш код."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +65"
+msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
+msgstr ""
+"Ви співпрацюватимемо з іншими проектами з розвитку відкритого програмного "
+"забезпечення."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +66"
+msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
+msgstr ""
+"Ми будемо раді участі у нашій спільноті будь-яких комерційних компаній."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +67"
+msgid ""
+"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
+" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
+"diverse needs and expectations."
+msgstr ""
+"Mageia завжди буде засновано на вільному відкритому програмному "
+"забезпеченні. Втім, дистрибутив завжди буде відкрито для закритих внесків, "
+"які розширюватимуть вибір наших користувачів, відповідно до їхніх потреб та "
+"побажань."
+
+#: ./langs/uk/about/values.uk.lang
+msgctxt "/web/en/about/values/index.php +68"
+msgid ""
+"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, "
+"representative of our pluralistic community."
+msgstr ""
+"Mageia завжди буде колективним, міжнародним та впорядкованим проектом, що "
+"відповідатиме плюралістичності нашої спільноти."
diff --git a/langs/uk/about/values.uk.lang b/langs/uk/about/values.uk.lang
deleted file mode 100644
index 422061f25..000000000
--- a/langs/uk/about/values.uk.lang
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-01T11:02:36+02:00
-# Domain values
-
-# /web/en/about/values/index.php +10
-;Mageia Values
-Цінності Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +11
-;Mageia project values
-Цінності проекту Mageia
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +12
-;mageia, values
-mageia, values, цінності
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +18
-;Values
-Цінності
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +23
-;Mageia is Social Software
-Mageia — це соціальне програмне забезпечення
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +26
-;We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers.
-Ми, як спільнота, завжди цінуватимемо наших користувачів. Ми завжди перебуватимемо у тісному контакті з нашим колом користувачів, оскільки користувачі є невід’ємною частиною спільноти, як і його творці та організатори.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +27
-;We understand that our most valuable assets are people and the Community.
-Ми розуміємо, що найціннішим нашим капіталом є люди і спільнота.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +28
-;We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions.
-Ми завжди будемо дистрибутивом спільноти і цінуватимемо внески спільноти.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +29
-;We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard.
-Ми завжди будемо відкритим дистрибутивом, ми дослухатимемося до кожного з учасників спільноти.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +30
-;We esteem friendships highly and will promote social interaction between people.
-Ми дуже цінуємо дружбу і підтримуватимемо соціальну взаємодію між людьми.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +31
-;We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards.
-Ми цінуємо цілісність, спільноту, довіру і завжди дотримуватимемося найвищих етичних стандартів.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +32
-;We will, above all things, enjoy ourselves :-) .
-Ми будемо, окрім інших речей, намагатимемося принести задоволення собі :-) .
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +33
-;We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community.
-Ми намагатимемося підтримувати добровільність усіх дій, як з нашого боку, такі і з боку ширшої спільноти відкритого програмного забезпечення.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +34
-;We will help and support each other. When something isn't right, we will take the appropriate steps to find a better solution and use it.
-Ми допомагатимемо один одному і підтримуватимемо один одного. Якщо виникатимуть проблеми, ми будемо вживати відповідні кроки для пошуку найкращого вирішення і скористаємося ним.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +37
-;Mageia is Powerful Technology
-Mageia — це потужна технологія
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +39
-;We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to remain a premium computing technology choice.
-Ми, як проект вільного програмного забезпечення та операційна система, постійно впроваджуватимемо інновації, щоб залишатися на передньому рубежі обчислювальних технологій.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +40
-;We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while choosing wisely to balance between modernization and reliability in our releases.
-Ми дотримуватимемося найсучасніший тенденцій у вільному програмному забезпеченні, хоча зберігатимемо розумний баланс між модернізацією та надійністю роботи наших випусків.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +41
-;We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development.
-Ми підтримуватимемо тісний зв’язок у межах нашої спільноти, нашою метою завжди буде наведення мостів у сумісній розробці.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +42
-;We will encourage our users to be the best they can be on their computers.
-Ми будемо раді, якщо наші користувачі отримуватимуть максимальний ефект від використання комп’ютерів.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +43
-;We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike.
-Ми боротимемося за простоту у користуванні, але надаватимемо збалансований набір інноваційних технологій для нових та досвідчених користувачів.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +46
-;Mageia is Knowledge
-Mageia — це знання
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +48
-;Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives.
-Програмне забезпечення є невід’ємною частиною нашого щоденного життя, майже будь-якої його сфери вдома і у всьому світі, а серцем програмного забезпечення є програмний код. Ми вивчатимемо принципи роботи програмного забезпечення та його роботи у нашому щоденному житті.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +49
-;We will empower our user base by demystifying advanced technologies.
-Ми надаватимемо нашим користувачам потужні засоби керування найсучаснішими технологіями.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +50
-;We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve.
-Ми беремо до уваги людську природу. Трапляються помилки, а контекст подій може змінюватися. Ми враховуватимемо це у нашому програмному забезпеченні та житті. Ми розвиватимемося.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +51
-;We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System.
-Ми віримо у те, що немає нічого кращого за розуміння програмного забезпечення, яким користуємося у щоденному житті. Тому ми навчатимемо людей користуванню вільним програмним забезпеченням, участі у спільноті та користуванню нашою операційною системою.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +54
-;Mageia is Quality
-Mageia — це якість
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +56
-;Mageia will be based on good quality/stability requirements.
-Mageia буде засновано на вимогах щодо належної якості та стабільності.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +57
-;Mageia will be compliant with open source standards.
-Mageia залишатиметься сумісною зі стандартами вільного програмного забезпечення.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +58
-;Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data.
-Mageia завжди дотримуватиметься найвищих стандартів захисту та конфіденційності та використовуватиме найсучасніші технології для захисту даних наших користувачів.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +61
-;Mageia is Open Relations
-Mageia — це відкритість відносин
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +63
-;We will secure the future of the distribution through its community.
-Всі питання майбутнього дистрибутива вирішуватимуться спільнотою.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +64
-;We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution.
-Ми співпрацюватимемо з іншими дистрибутивами вільного програмного забезпечення, розробниками ядра і основи системи і надсилатимемо їм наш код.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +65
-;We will work in collaboration with other open source projects.
-Ви співпрацюватимемо з іншими проектами з розвитку відкритого програмного забезпечення.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +66
-;We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community.
-Ми будемо раді участі у нашій спільноті будь-яких комерційних компаній.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +67
-;Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations.
-Mageia завжди буде засновано на вільному відкритому програмному забезпеченні. Втім, дистрибутив завжди буде відкрито для закритих внесків, які розширюватимуть вибір наших користувачів, відповідно до їхніх потреб та побажань.
-
-
-# /web/en/about/values/index.php +68
-;Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community.
-Mageia завжди буде колективним, міжнародним та впорядкованим проектом, що відповідатиме плюралістичності нашої спільноти.