aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/cs/6.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-08-24 20:39:03 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-08-24 20:39:03 +0300
commita767c1d6746f9719c42bba8786f3482bc37b0f1d (patch)
tree962a67e858aa13d6008aa55a7f92f7f6a67b2d22 /langs/cs/6.po
parent4e266ee7e77234d0ccec6f2c5d10a88240daedea (diff)
downloadwww-a767c1d6746f9719c42bba8786f3482bc37b0f1d.tar
www-a767c1d6746f9719c42bba8786f3482bc37b0f1d.tar.gz
www-a767c1d6746f9719c42bba8786f3482bc37b0f1d.tar.bz2
www-a767c1d6746f9719c42bba8786f3482bc37b0f1d.tar.xz
www-a767c1d6746f9719c42bba8786f3482bc37b0f1d.zip
Update Spanish translation from Tx
Diffstat (limited to 'langs/cs/6.po')
-rw-r--r--langs/cs/6.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/cs/6.po b/langs/cs/6.po
index 489ec1dcd..dd7365e4d 100644
--- a/langs/cs/6.po
+++ b/langs/cs/6.po
@@ -13,8 +13,8 @@
# Translators:
# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021
-# fri, 2023
# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2023
+# fri, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 14:03:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 22:25+0000\n"
-"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2023\n"
+"Last-Translator: fri, 2023\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -154,8 +154,8 @@ msgid ""
"To <a %s>dump</a> a Mageia installation ISO on a USB stick, you may try one "
"of several tools:"
msgstr ""
-"K <a %s>zapsání</a> instalačního obrazu Mageie na klíčenku USB, můžete "
-"vyzkoušet jeden z několika nástrojů:"
+"K <a %s>zapsání</a> instalačního obrazu distribuce Mageia na klíčenku USB, "
+"můžete vyzkoušet jeden z několika nástrojů:"
#: "/web/en/6/download_index.php +124"
msgid ""
@@ -289,9 +289,9 @@ msgid ""
"repositories during the installation, which means you can install even more "
"packages than those available on the ISO."
msgstr ""
-"Instalátor má schopnost přidat během instalace internetová úložiště Mageia, "
-"což znamená, že můžete nainstalovat ještě více balíčků, než ty, co jsou "
-"přítomné na obrazu ISO."
+"Instalátor má schopnost přidat během instalace internetová úložiště "
+"distribuce Mageia, což znamená, že můžete nainstalovat ještě více balíčků, "
+"než ty, co jsou přítomné na obrazu ISO."
#: "/web/en/6/download_index.php +165"
msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB."