diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-07-18 08:45:21 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-07-18 08:45:21 +0300 |
commit | 5fe5ed6b59804cca2c8a8b7f115ab62cafe49b78 (patch) | |
tree | 989a83fa3f02185e256a278de71d8c36eeaf927e | |
parent | 57e88bfb3c30c9a0dbf2d2f1171b912bb47d1567 (diff) | |
download | tools-5fe5ed6b59804cca2c8a8b7f115ab62cafe49b78.tar tools-5fe5ed6b59804cca2c8a8b7f115ab62cafe49b78.tar.gz tools-5fe5ed6b59804cca2c8a8b7f115ab62cafe49b78.tar.bz2 tools-5fe5ed6b59804cca2c8a8b7f115ab62cafe49b78.tar.xz tools-5fe5ed6b59804cca2c8a8b7f115ab62cafe49b78.zip |
Update Swedish translation
20 files changed, 77 insertions, 55 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sv.po b/docs/docs/stable/bootiso/sv.po index d52ab5d5..94b87d65 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sv.po +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sv.po @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "../netInstall-03.png" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/netInstall-stage1.xml:128 msgid "First, select the relevant hard drive (or USB stick)" -msgstr "" +msgstr "Först, välj den relevanta hårddisken (eller USB-sticka)" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:134 diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-stage1.xml b/docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-stage1.xml index b15677ae..0ccca989 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-stage1.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-stage1.xml @@ -64,7 +64,7 @@ saying that USB devices are being detected:</para> </mediaobject> </section> - <section xreflabel="Installation Method" xml:id="installMethod"> + <section xreflabel="Installationsmetod" xml:id="installMethod"> <title>Installationsmetod</title> <para>Du kan nu välja en installationsmetod via CD-ROM/HDD eller Server (NFS, FTP @@ -123,7 +123,7 @@ scan for storage devices will be performed:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>First, select the relevant hard drive (or USB stick)</para> + <para>Först, välj den relevanta hårddisken (eller USB-sticka)</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -187,7 +187,7 @@ be asked for the location of the directory containing the modules:</para> </section> </section> - <section xreflabel="Network Connection" xml:id="netConn"> + <section xreflabel="Nätverksanslutning" xml:id="netConn"> <title>Nätverksanslutning</title> <section> @@ -256,7 +256,7 @@ stage).</para> </section> </section> - <section xreflabel="Mirrors" xml:id="netMirrors"> + <section xreflabel="Speglar" xml:id="netMirrors"> <title>Speglar</title> <para>If using FTP or HTTP, you now have to specify a mirror to use. This can be diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv.po b/docs/docs/stable/installer/sv.po index 6b5f0d95..d7e08aaa 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv.po +++ b/docs/docs/stable/installer/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-10 13:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-17 23:44+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "sv/)\n" @@ -82,6 +82,9 @@ msgid "" "interest in Mageia. Clicking <emphasis>Quit</emphasis> will reboot your " "computer." msgstr "" +"Om du beslutar dig för att inte acceptera de här villkoren så tackar vi dig " +"för ditt intresse för Mageia. Att klicka på <emphasis>Avsluta</emphasis> " +"kommer att starta om din dator." #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/acceptLicense.xml:76 @@ -98,7 +101,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/add_supplemental_media.xml:3 msgid "Supplemental Installation Media" -msgstr "" +msgstr "Kompletterande installationsmedia" #. papoteur 2013-04-13 - created #. marja 2013-04-16 added screenshot and expanded title (because is was the same as for media_selection @@ -413,6 +416,8 @@ msgid "" "If you make any changes here, ensure you still have a <filename>/</filename> " "(root) partition." msgstr "" +"Om du gör några ändringar här, försäkra dig om att du fortfarande har en " +"<filename>/</filename> (root)-partition." #. type: Content of: <section><tip><para> #: en/ask_mntpoint_s.xml:84 @@ -450,6 +455,8 @@ msgid "" "Here, you can select whether your computer internal clock is set to local " "time or UTC time." msgstr "" +"Här kan du välja om din dators interna klocka är inställd på lokal tid eller " +"UTC-tid." #. type: Content of: <section><para> #: en/bestTime.xml:14 @@ -493,6 +500,12 @@ msgid "" "<keycap>F10</keycap> or <keycap>F11</keycap> for the boot device menu. These " "(fairly common) keys are just a selection of possible options though." msgstr "" +"För att komma åt BIOS eller uppstartsmenyn när datorn startar så kan du " +"trycka antingen <keycap>F2</keycap>, <keycap>Del</keycap> eller <keycap>Esc</" +"keycap> för BIOS, eller <keycap>Esc</keycap>, <keycap>F8</keycap>, " +"<keycap>F10</keycap> eller <keycap>F11</keycap> för enhetens uppstartsmeny. " +"Dessa (vanligt förekommande) tangenter är dock bara ett urval av möjliga " +"alternativ." #. type: Content of: <section><section><note><para> #: en/bootLive.xml:32 @@ -542,7 +555,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootLive.xml:56 msgid "Once the boot is done, you can proceed to the installation." -msgstr "" +msgstr "När uppstarten är gjord så kan du fortsätta med installationen." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootLive.xml:60 en/bootLive.xml:72 @@ -615,7 +628,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject><caption><para> #: en/bootLive.xml:100 msgid "First screen while booting in UEFI mode" -msgstr "" +msgstr "Första skärmen när du startar upp i UEFI-läge" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootLive.xml:107 @@ -1463,7 +1476,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/doPartitionDisks.xml:158 msgid "1/19 is allocated to <filename>swap</filename> with a maximum of 4 GB" -msgstr "" +msgstr "1/19 är allokerat till <filename>swap</filename>med maximalt 4 GB" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/doPartitionDisks.xml:163 @@ -1516,7 +1529,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><note><para> #: en/doPartitionDisks.xml:201 msgid "See <xref linkend=\"diskdrake\"/> for information on how to proceed." -msgstr "" +msgstr "Se <xref linkend=\"diskdrake\"/> för information om hur du fortsätter." #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/doPartitionDisks.xml:216 @@ -1967,7 +1980,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/installer.xml:99 msgid "Legacy (BIOS) Systems" -msgstr "" +msgstr "Äldre (BIOS)-system" #. type: Content of: <section><section><section><mediaobject> #: en/installer.xml:102 @@ -2586,6 +2599,8 @@ msgid "" "When you add a network card, do not forget to set your firewall to monitor " "that interface as well." msgstr "" +"När du lägger till ett nätverkskort, glöm inte att ställa in din brandvägg " +"att även övervaka det gränssnittet också." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:185 @@ -2651,7 +2666,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:229 msgid "For more information, see <xref linkend=\"firewall\"/>." -msgstr "" +msgstr "Se <xref linkend=\"firewall\"/> för mer information." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><warning><para> #: en/misc-params.xml:232 @@ -2823,7 +2838,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:21 msgid "There are three types of installation media:" -msgstr "" +msgstr "Det finns tre sorters installationsmedier:" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:24 @@ -2999,7 +3014,7 @@ msgstr "Endast skrivbordsmiljön Plasma" #: en/SelectAndUseISOs2.xml:132 en/SelectAndUseISOs2.xml:146 #: en/SelectAndUseISOs2.xml:160 msgid "All available languages are present" -msgstr "" +msgstr "Alla tillgängliga språk är närvarande" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:135 en/SelectAndUseISOs2.xml:149 @@ -3034,7 +3049,7 @@ msgstr "32 eller 64-bitars arkitekturer" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:169 msgid "Net install media" -msgstr "" +msgstr "Installationsmedia via nätverk" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:177 @@ -3161,6 +3176,8 @@ msgstr "" msgid "" "To use the md5sum, type: <command>md5sum path/to/the/image/file.iso</command>" msgstr "" +"För att använda md5-summan, skriv: <command>md5sum genvägen/till/din/avbild." +"iso</command>" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:249 @@ -3168,6 +3185,8 @@ msgid "" "To use the sha1sum, type: <command>sha1sum path/to/the/image/file.iso</" "command>" msgstr "" +"För att använda sha1-summan, skriv: <command>sha1sum genväg/till/avbild.iso</" +"command>" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:254 @@ -3564,6 +3583,8 @@ msgstr "<emphasis role=\"bold\">Uppgradering</emphasis>" #: en/selectInstallClass.xml:52 msgid "Use this option to upgrade an existing installation of Mageia." msgstr "" +"Använd det här alternativet för att uppgradera en befintlig installation av " +"Mageia." #. type: Content of: <section><important><para> #: en/selectInstallClass.xml:58 diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml index 8ac5ba1b..a59e361c 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml @@ -25,7 +25,7 @@ Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about <title>Presentation</title> <para>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose which image best suits your needs.</para> - <para>There are three types of installation media:</para> + <para>Det finns tre sorters installationsmedier:</para> <itemizedlist> <listitem> <para><emphasis role="bold">Classical installer:</emphasis> Booting with this @@ -130,7 +130,7 @@ it</para> <para>Endast skrivbordsmiljön Plasma</para> </listitem> <listitem> - <para>All available languages are present</para> + <para>Alla tillgängliga språk är närvarande</para> </listitem> <listitem> <para>endast 64-bitars arkitektur</para> @@ -144,7 +144,7 @@ it</para> <para>endast skrivbordsmiljön GNOME</para> </listitem> <listitem> - <para>All available languages are present</para> + <para>Alla tillgängliga språk är närvarande</para> </listitem> <listitem> <para>endast 64-bitars arkitektur</para> @@ -158,7 +158,7 @@ it</para> <para>endast skrivbordsmiljön Xfce</para> </listitem> <listitem> - <para>All available languages are present</para> + <para>Alla tillgängliga språk är närvarande</para> </listitem> <listitem> <para>32 eller 64-bitars arkitekturer</para> @@ -167,7 +167,7 @@ it</para> </section> </section> <section> - <title>Net install media</title> + <title>Installationsmedia via nätverk</title> <section> <title>Vanliga funktioner</title> <itemizedlist> @@ -236,12 +236,12 @@ attempt a repair using BitTorrent.</para> to be root), and:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>To use the md5sum, type: <command>md5sum -path/to/the/image/file.iso</command></para> + <para>För att använda md5-summan, skriv: <command>md5sum +genvägen/till/din/avbild.iso</command></para> </listitem> <listitem> - <para>To use the sha1sum, type: <command>sha1sum -path/to/the/image/file.iso</command></para> + <para>För att använda sha1-summan, skriv: <command>sha1sum +genväg/till/avbild.iso</command></para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/acceptLicense.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/acceptLicense.xml index 7f61105d..bc5a327e 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/acceptLicense.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/acceptLicense.xml @@ -71,9 +71,9 @@ kan fortsätta.</para> </listitem> </itemizedlist> - <para>If you decide not to accept these conditions, then we thank you for your -interest in Mageia. Clicking <emphasis>Quit</emphasis> will reboot your -computer.</para> + <para>Om du beslutar dig för att inte acceptera de här villkoren så tackar vi dig +för ditt intresse för Mageia. Att klicka på <emphasis>Avsluta</emphasis> +kommer att starta om din dator.</para> <!-- if you want two sections in a file, both need to be nested in a third section - diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/add_supplemental_media.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/add_supplemental_media.xml index 85fb7977..6637edb0 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/add_supplemental_media.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/add_supplemental_media.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="add_supplemental_media" version="5.0" xml:lang="sv"> <info> - <title xml:id="add_supplemental_media-ti1">Supplemental Installation Media</title> + <title xml:id="add_supplemental_media-ti1">Kompletterande installationsmedia</title> </info> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/ask_mntpoint_s.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/ask_mntpoint_s.xml index d87057bc..74ff73f6 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/ask_mntpoint_s.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/ask_mntpoint_s.xml @@ -82,8 +82,8 @@ mount point field blank.</para> </itemizedlist> <warning> - <para>If you make any changes here, ensure you still have a <filename>/</filename> -(root) partition.</para> + <para>Om du gör några ändringar här, försäkra dig om att du fortfarande har en +<filename>/</filename> (root)-partition.</para> </warning> <tip> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/bestTime.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/bestTime.xml index e317c207..3c2cffcf 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/bestTime.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/bestTime.xml @@ -10,8 +10,8 @@ <imageobject> <imagedata format="PNG" align="center" fileref="live-bestTime.png" revision="1" xml:id="bestTime-im1"/> </imageobject></mediaobject> - <para>Here, you can select whether your computer internal clock is set to local -time or UTC time.</para> + <para>Här kan du välja om din dators interna klocka är inställd på lokal tid eller +UTC-tid.</para> <para>In the <emphasis>Advanced</emphasis> tab, you can enable automatic time synchronization and specify an NTP server.</para> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/bootLive.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/bootLive.xml index 0a453ce5..9111e2e4 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/bootLive.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/bootLive.xml @@ -28,12 +28,12 @@ to reconfigure your BIOS Boot Disk priority. Alternatively, you might try accessing the boot device menu to select a device from which the computer will boot.</para> <tip> - <para>To access the BIOS or boot menu when the computer is starting, you can try -pressing either <keycap>F2</keycap>, <keycap>Del</keycap> or -<keycap>Esc</keycap> for the BIOS, or <keycap>Esc</keycap>, -<keycap>F8</keycap>, <keycap>F10</keycap> or <keycap>F11</keycap> for the -boot device menu. These (fairly common) keys are just a selection of -possible options though.</para> + <para>För att komma åt BIOS eller uppstartsmenyn när datorn startar så kan du +trycka antingen <keycap>F2</keycap>, <keycap>Del</keycap> eller +<keycap>Esc</keycap> för BIOS, eller <keycap>Esc</keycap>, +<keycap>F8</keycap>, <keycap>F10</keycap> eller <keycap>F11</keycap> för +enhetens uppstartsmeny. Dessa (vanligt förekommande) tangenter är dock bara +ett urval av möjliga alternativ.</para> </tip> <note> <para>The actual screen that you will first see when booting from the Live media @@ -58,7 +58,7 @@ UEFI type.</para> <para><emphasis role="bold">Starta Mageia</emphasis></para> <para>This option will boot the Mageia Live system from the connected DVD/USB media (expect a very slow system compared to an installed OS).</para> - <para>Once the boot is done, you can proceed to the installation.</para> + <para>När uppstarten är gjord så kan du fortsätta med installationen.</para> <itemizedlist> <listitem> <para><emphasis role="bold">+ använd icke-fria grafik-drivrutiner (startar @@ -99,7 +99,7 @@ press <keycap>Enter</keycap>.</para> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="../live-bootUEFI.png" align="center" xml:id="bootUEFI-im1" revision="1"/> </imageobject> <caption> - <para>First screen while booting in UEFI mode</para> + <para>Första skärmen när du startar upp i UEFI-läge</para> </caption> </mediaobject> <itemizedlist> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/configureX_card_list.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/configureX_card_list.xml index 40c2fe3a..36d4360b 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/configureX_card_list.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/configureX_card_list.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <section version="5.0" xml:lang="sv" - xreflabel="Choose an X Server (Configure your Graphic Card)" + xreflabel="Välj en X-server (konfigurera ditt grafikkort)" xml:id="configureX_card_list" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/configureX_monitor.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/configureX_monitor.xml index 4c7734a9..fcfb6e2d 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/configureX_monitor.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/configureX_monitor.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<section version="5.0" xml:lang="sv" xreflabel="Choosing your Monitor" +<section version="5.0" xml:lang="sv" xreflabel="Att välja din bildskärm" xml:id="configureX_monitor" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/diskPartitioning.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/diskPartitioning.xml index 5a66fafa..51feab73 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/diskPartitioning.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/diskPartitioning.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xreflabel="Partitioning" xml:id="diskPartitioning" xml:lang="sv" version="5.0" xml:lang="sv"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xreflabel="Partitionering" xml:id="diskPartitioning" xml:lang="sv" version="5.0" xml:lang="sv"> <!--2018/02/27 apb: Created this XML to group the Partitioning-related elements.--> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/doPartitionDisks.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/doPartitionDisks.xml index cf5e6ad9..7dcbfb9e 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/doPartitionDisks.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/doPartitionDisks.xml @@ -142,7 +142,7 @@ with a maximum of 50 GB</para> </listitem> <listitem> - <para>1/19 is allocated to <filename>swap</filename> with a maximum of 4 GB</para> + <para>1/19 är allokerat till <filename>swap</filename>med maximalt 4 GB</para> </listitem> <listitem> @@ -183,7 +183,7 @@ the Installer, under <emphasis>Custom disk partitioning</emphasis>, like any other partition. Be sure to select <quote>BIOS boot partition</quote> for filesystem type.</para> - <para>See <xref linkend="diskdrake"/> for information on how to proceed.</para> + <para>Se <xref linkend="diskdrake"/> för information om hur du fortsätter.</para> </note> <mediaobject> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/firewall.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/firewall.xml index 2f2dc81d..40181ccd 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/firewall.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/firewall.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<section version="5.0" xml:lang="sv" xreflabel="Firewall" xml:id="firewall" +<section version="5.0" xml:lang="sv" xreflabel="Brandvägg" xml:id="firewall" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/installer.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/installer.xml index caad7e63..27dee8ad 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/installer.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/installer.xml @@ -96,7 +96,7 @@ the Legacy (BIOS) or UEFI type.</para> start the installer, and is normally all that you will need.</para> <section> - <title>Legacy (BIOS) Systems</title> + <title>Äldre (BIOS)-system</title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-welcome.png"/> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/minimal-install.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/minimal-install.xml index 83b3c683..c57b07a8 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/minimal-install.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/minimal-install.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="minimal-install" xreflabel="Minimal Install" version="5.0" xml:lang="sv"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="minimal-install" xreflabel="Minimal installation" version="5.0" xml:lang="sv"> <!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to start a new page--> <!--2013-05-05 marja - added screenshot and s/next/related/ --> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/misc-params.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/misc-params.xml index 98e1ed6c..60780bd2 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/misc-params.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/misc-params.xml @@ -166,8 +166,8 @@ Center, if you have not yet enabled the <emphasis>Nonfree</emphasis> media repositories.</para> <warning> - <para xml:id="misc-params-network-pa3" revision="1">When you add a network card, do not forget to set your firewall to monitor -that interface as well.</para> + <para xml:id="misc-params-network-pa3" revision="1">När du lägger till ett nätverkskort, glöm inte att ställa in din brandvägg +att även övervaka det gränssnittet också.</para> </warning> </listitem> @@ -211,7 +211,7 @@ continuous attempts to probe and attack systems. Even seemingly <quote>safe</quote> connections such as ICMP (for ping) have been used as covert data channels for exfiltrating data by malicious persons.</para> - <para revision="1">For more information, see <xref linkend="firewall"/>.</para> + <para revision="1">Se <xref linkend="firewall"/> för mer information.</para> <warning> <para xml:id="misc-params-security-pa2c" revision="1">Bear in mind that allowing <emphasis>everything</emphasis> (no firewall) may diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/selectInstallClass.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/selectInstallClass.xml index 71f2b0ec..87eeb2a8 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/selectInstallClass.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/selectInstallClass.xml @@ -56,7 +56,8 @@ partition itself).</para> <listitem> <para><emphasis role="bold">Uppgradering</emphasis></para> - <para>Use this option to upgrade an existing installation of Mageia.</para> + <para>Använd det här alternativet för att uppgradera en befintlig installation av +Mageia.</para> </listitem> </itemizedlist> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/setupBootloader.xml index 56173717..6d962dde 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/setupBootloader.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/setupBootloader.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xreflabel="Bootloader" version="5.0" xml:lang="sv" xml:id="setupBootloader"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xreflabel="Starthanterare" version="5.0" xml:lang="sv" xml:id="setupBootloader"> diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/software.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/software.xml index 7f89ee3c..4884802c 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/sv/software.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/software.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:db="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="software" version="5.0" xml:lang="sv" xreflabel="Software"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:db="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="software" version="5.0" xml:lang="sv" xreflabel="Mjukvara"> <!--2018/02/27 apb: Created this XML to gather together the XML's which can make up a Software group.--> |