diff options
author | Mageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org> | 2011-02-07 23:18:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Mageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org> | 2011-02-07 23:18:17 +0000 |
commit | 841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169 (patch) | |
tree | a548c9131c2e1abedcbfc4b4e2ccf592a41d70ad /po/tl.po | |
parent | 911afa843897cd330622a2e222cff6080a64e590 (diff) | |
download | indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.tar indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.tar.gz indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.tar.bz2 indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.tar.xz indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.zip |
Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Mageia.
This commit consitsts of the following subversion commits:
------------------------------------------------------------------------
r485 | dmorgan | 2011-02-07 23:18:17 +0000 (Mon, 07 Feb 2011) | 1 line
Import cleaned indexhtml
------------------------------------------------------------------------
In addition to the above commits, the following cleaning work has been recorded:
o mails
- replacement was done in headers except for Subject in header-ur which does
not contain Mandriva...
- dropped most mail bodys, except for French & English, rewritten to a
minimal version - a good mail should be designed and translated
o about
- command is about-mandriva, have to look at what uses it
- removed MDV graphics from style/css
o HTML
- a simple page should be placed there, until web team provides something
o po
- all translations should be dropped, strings updated when the real page
is ready
o COPYING
- added COPYING file (GNU GPL v3). indexhtml.spec file stated "GPL"
(should be changed to GPL3+)
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r-- | po/tl.po | 199 |
1 files changed, 0 insertions, 199 deletions
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po deleted file mode 100644 index a4f0589..0000000 --- a/po/tl.po +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ -# translation of indexhtml-tl.po to Filipino -# translation of indexhtml.po to Filipino -# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Arys P. Deloso <arys@deloso.org>, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indexhtml-tl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-25 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" -"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#. name appearing in To: -#: mail/placeholder.h:8 -msgid "Mandriva Users" -msgstr "Mga Gumagamit ng Mandriva" - -#. subject -#: mail/placeholder.h:10 -msgid "Welcome to Mandriva Linux" -msgstr "Maligayang pagdating sa Mandriva Linux" - -#. -#: mail/placeholder.h:12 -msgid "Welcome to Mandriva Linux!" -msgstr "Maligayang pagdating sa Mandriva Linux!" - -#. mail greeting heading -#: mail/placeholder.h:14 -msgid "Hello," -msgstr "Hello," - -#. -#: mail/placeholder.h:16 -msgid "" -"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " -"useful websites:" -msgstr "" -"Kami ay umaasa na kayo ay masisiyahan sa Mandriva Linux, nasa ilalim ang " -"talaan ng mga kapaki-pakinabang na website:" - -#. placeholer is mandriva.com URL -#: mail/placeholder.h:21 -#, c-format -msgid "" -"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " -"publisher of your favorite Linux distribution." -msgstr "" -"Ang %s na website ay nagbibigay ng kompletong detalye para sa pakikipag-" -"ugnayan sa tagapaglimbag ng inyong paboritong distribusyon ng Linux." - -#: mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandriva Store" -msgstr "Mandriva Store" - -#. placeholder is 'Mandriva Store' -#: mail/placeholder.h:25 -#, c-format -msgid "" -"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " -"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " -"easy!" -msgstr "" -"Ang %s ay ang online na tindahan ng Mandriva. Salamat sa bago nitong itsura -" -"at- pakiramdam, ang pagbili ng mga produkto, serbisyo o solusyong alay ng " -"ibang tao ay higit pang napadali!" - -#: mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandriva Club" -msgstr "Mandriva Club" - -#. placeholder is 'Mandriva Club' -#: mail/placeholder.h:29 -#, c-format -msgid "" -"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " -"place where users meet and download hundreds of applications." -msgstr "" -"Maging kasapi ng %s! Maliban sa pagbibigay ng espesyal na alay at mga " -"eksklusibong benepisyo, ang %s ay isang lugar kung saan nagkikita ang mga " -"gumagamit ng Mandriva Linux at makakapag-download ng daan-daang mga " -"application." - -#: mail/placeholder.h:30 -msgid "Mandriva Expert" -msgstr "Mandriva Expert" - -#. placeholder is 'Mandriva Expert' -#: mail/placeholder.h:33 -#, c-format -msgid "" -"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " -"support team." -msgstr "" -"Ang %s ay ang pangunahing destinasyon para makatanggap ng tulong mula sa " -"koponang pang-suporta ng Mandriva." - -#: mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -#. placeholder is 'Mandriva Online' -#: mail/placeholder.h:37 -#, c-format -msgid "" -"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " -"computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "" -"Ang %s ay ang pinakabagong serbisyo na bigay ng Mandriva. Pinapahintulutan " -"nito kayong panatilihing naaayon sa bago ang inyong computer sa pamamagitan " -"ng sentralado at automatic na serbisyo." - -#. goodbye signature (1st line) -#: mail/placeholder.h:39 -msgid "Yours Sincerely," -msgstr "Matapat na Sumasainyo," - -#. goodbye signature (2nd line) -#: mail/placeholder.h:41 -msgid "The Mandriva team" -msgstr "Ang koponan ng Mandriva" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Maligayang Pagdating" - -#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" -#~ msgstr "Maligayang bati sa pagpili ng Mandriva Linux!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help " -#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and " -#~ "find out everything about Mandriva Linux!" -#~ msgstr "" -#~ "Ang Mandriva ay nag-aalay ng isang komprehensibong hanay ng mga produkto " -#~ "at serbisyo para makatulong sa inyong mapakinabangan ng ganap ang inyong " -#~ "sistema ng Mandriva Linux. Basta itutok at pumindot nang malaman ang " -#~ "lahat ng tungkol sa Mandriva Linux!" - -#~ msgid "" -#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch " -#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best " -#~ "usability." -#~ msgstr "" -#~ "Ang mandriva.com na website ay nagbibigay ng kompletong detalye para sa " -#~ "pakikipag-ugnayan sa tagapaglimbag ng sistema ng Linux na may " -#~ "pinakamaraming katangian at pinakamahusay na gamit." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you " -#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated " -#~ "service." -#~ msgstr "" -#~ "Ang Mandriva Online ay ang pinakabagong serbisyo na bigay ng Mandriva. " -#~ "Pinapahintulutan nito kayong panatilihing naaayon sa bago ang inyong " -#~ "computer sa pamamagitan ng sentralado at automatic na serbisyo." - -#, fuzzy -#~ msgid "Mandriva Linux" -#~ msgstr "Mandriva Online" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and " -#~ "open source Linux projects." -#~ msgstr "" -#~ "Ang Mandriva Linux.com ay ang website na nakahandog para sa komunidad ng " -#~ "Linux at mga proyektong pang Linux na open source." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing " -#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to " -#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products " -#~ "and much more!" -#~ msgstr "" -#~ "Ang Mandriva Club ay ang website na handog sa mga gumagamit ng Mandriva " -#~ "Linux. Ang pagsali ay magbibigay sa inyo ng mga eksklusibong benepisyo: " -#~ "eksklusibong access sa mga forum, RPM at download ng mga produkto, tawad " -#~ "sa mga Mandriva Linux na produkto at higit na marami pa!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" -#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has " -#~ "never been so easy!" -#~ msgstr "" -#~ "Ang Mandriva Store ay ang online na tindahan ng Mandriva. Salamat sa bago " -#~ "nitong itsura -at- pakiramdam, ang pagbili ng mga produkto, serbisyo o " -#~ "solusyong alay ng ibang tao ay higit pang napadali!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " -#~ "Mandriva's support team." -#~ msgstr "" -#~ "Ang Mandriva Expert ay ang pangunahing destinasyon para makatanggap ng " -#~ "tulong mula sa koponang pang-suporta ng Mandriva." |