summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r--po/tl.po199
1 files changed, 0 insertions, 199 deletions
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
deleted file mode 100644
index a4f0589..0000000
--- a/po/tl.po
+++ /dev/null
@@ -1,199 +0,0 @@
-# translation of indexhtml-tl.po to Filipino
-# translation of indexhtml.po to Filipino
-# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Arys P. Deloso <arys@deloso.org>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: indexhtml-tl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-25 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
-"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#. name appearing in To:
-#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandriva Users"
-msgstr "Mga Gumagamit ng Mandriva"
-
-#. subject
-#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandriva Linux"
-msgstr "Maligayang pagdating sa Mandriva Linux"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
-msgstr "Maligayang pagdating sa Mandriva Linux!"
-
-#. mail greeting heading
-#: mail/placeholder.h:14
-msgid "Hello,"
-msgstr "Hello,"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:16
-msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
-"useful websites:"
-msgstr ""
-"Kami ay umaasa na kayo ay masisiyahan sa Mandriva Linux, nasa ilalim ang "
-"talaan ng mga kapaki-pakinabang na website:"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: mail/placeholder.h:21
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
-"publisher of your favorite Linux distribution."
-msgstr ""
-"Ang %s na website ay nagbibigay ng kompletong detalye para sa pakikipag-"
-"ugnayan sa tagapaglimbag ng inyong paboritong distribusyon ng Linux."
-
-#: mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Store'
-#: mail/placeholder.h:25
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
-"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
-"easy!"
-msgstr ""
-"Ang %s ay ang online na tindahan ng Mandriva. Salamat sa bago nitong itsura -"
-"at- pakiramdam, ang pagbili ng mga produkto, serbisyo o solusyong alay ng "
-"ibang tao ay higit pang napadali!"
-
-#: mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva Club"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Club'
-#: mail/placeholder.h:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
-"place where users meet and download hundreds of applications."
-msgstr ""
-"Maging kasapi ng %s! Maliban sa pagbibigay ng espesyal na alay at mga "
-"eksklusibong benepisyo, ang %s ay isang lugar kung saan nagkikita ang mga "
-"gumagamit ng Mandriva Linux at makakapag-download ng daan-daang mga "
-"application."
-
-#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandriva Expert"
-msgstr "Mandriva Expert"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Expert'
-#: mail/placeholder.h:33
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
-"support team."
-msgstr ""
-"Ang %s ay ang pangunahing destinasyon para makatanggap ng tulong mula sa "
-"koponang pang-suporta ng Mandriva."
-
-#: mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Online'
-#: mail/placeholder.h:37
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
-"computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"Ang %s ay ang pinakabagong serbisyo na bigay ng Mandriva. Pinapahintulutan "
-"nito kayong panatilihing naaayon sa bago ang inyong computer sa pamamagitan "
-"ng sentralado at automatic na serbisyo."
-
-#. goodbye signature (1st line)
-#: mail/placeholder.h:39
-msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr "Matapat na Sumasainyo,"
-
-#. goodbye signature (2nd line)
-#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandriva team"
-msgstr "Ang koponan ng Mandriva"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Maligayang Pagdating"
-
-#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-#~ msgstr "Maligayang bati sa pagpili ng Mandriva Linux!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
-#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
-#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang Mandriva ay nag-aalay ng isang komprehensibong hanay ng mga produkto "
-#~ "at serbisyo para makatulong sa inyong mapakinabangan ng ganap ang inyong "
-#~ "sistema ng Mandriva Linux. Basta itutok at pumindot nang malaman ang "
-#~ "lahat ng tungkol sa Mandriva Linux!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
-#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-#~ "usability."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang mandriva.com na website ay nagbibigay ng kompletong detalye para sa "
-#~ "pakikipag-ugnayan sa tagapaglimbag ng sistema ng Linux na may "
-#~ "pinakamaraming katangian at pinakamahusay na gamit."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
-#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
-#~ "service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang Mandriva Online ay ang pinakabagong serbisyo na bigay ng Mandriva. "
-#~ "Pinapahintulutan nito kayong panatilihing naaayon sa bago ang inyong "
-#~ "computer sa pamamagitan ng sentralado at automatic na serbisyo."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "Mandriva Online"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
-#~ "open source Linux projects."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang Mandriva Linux.com ay ang website na nakahandog para sa komunidad ng "
-#~ "Linux at mga proyektong pang Linux na open source."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
-#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
-#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
-#~ "and much more!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang Mandriva Club ay ang website na handog sa mga gumagamit ng Mandriva "
-#~ "Linux. Ang pagsali ay magbibigay sa inyo ng mga eksklusibong benepisyo: "
-#~ "eksklusibong access sa mga forum, RPM at download ng mga produkto, tawad "
-#~ "sa mga Mandriva Linux na produkto at higit na marami pa!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
-#~ "never been so easy!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang Mandriva Store ay ang online na tindahan ng Mandriva. Salamat sa bago "
-#~ "nitong itsura -at- pakiramdam, ang pagbili ng mga produkto, serbisyo o "
-#~ "solusyong alay ng ibang tao ay higit pang napadali!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandriva's support team."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang Mandriva Expert ay ang pangunahing destinasyon para makatanggap ng "
-#~ "tulong mula sa koponang pang-suporta ng Mandriva."