diff options
author | Mageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org> | 2011-02-07 23:18:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Mageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org> | 2011-02-07 23:18:17 +0000 |
commit | 841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169 (patch) | |
tree | a548c9131c2e1abedcbfc4b4e2ccf592a41d70ad /po/ms.po | |
parent | 911afa843897cd330622a2e222cff6080a64e590 (diff) | |
download | indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.tar indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.tar.gz indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.tar.bz2 indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.tar.xz indexhtml-841b56cd2b970466d68fbc4165f86760759c0169.zip |
Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Mageia.
This commit consitsts of the following subversion commits:
------------------------------------------------------------------------
r485 | dmorgan | 2011-02-07 23:18:17 +0000 (Mon, 07 Feb 2011) | 1 line
Import cleaned indexhtml
------------------------------------------------------------------------
In addition to the above commits, the following cleaning work has been recorded:
o mails
- replacement was done in headers except for Subject in header-ur which does
not contain Mandriva...
- dropped most mail bodys, except for French & English, rewritten to a
minimal version - a good mail should be designed and translated
o about
- command is about-mandriva, have to look at what uses it
- removed MDV graphics from style/css
o HTML
- a simple page should be placed there, until web team provides something
o po
- all translations should be dropped, strings updated when the real page
is ready
o COPYING
- added COPYING file (GNU GPL v3). indexhtml.spec file stated "GPL"
(should be changed to GPL3+)
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 190 |
1 files changed, 0 insertions, 190 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po deleted file mode 100644 index e2aaca2..0000000 --- a/po/ms.po +++ /dev/null @@ -1,190 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indexhtml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-19 21:16+0800\n" -"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" -"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#. name appearing in To: -#: mail/placeholder.h:8 -msgid "Mandriva Users" -msgstr "Pengguna Mandriva" - -#. subject -#: mail/placeholder.h:10 -msgid "Welcome to Mandriva Linux" -msgstr "Selamat datang ke Mandriva Linux" - -#. -#: mail/placeholder.h:12 -msgid "Welcome to Mandriva Linux!" -msgstr "Selamat datang ke Mandriva Linux!" - -#. mail greeting heading -#: mail/placeholder.h:14 -msgid "Hello," -msgstr "Hello," - -#. -#: mail/placeholder.h:16 -msgid "" -"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " -"useful websites:" -msgstr "" -"Kami berharap anda sangat berpuas hati dengan Mandriva Linux. Dibawah ini " -"adalah senarai laman web yang berguna:" - -#. placeholer is mandriva.com URL -#: mail/placeholder.h:21 -#, c-format -msgid "" -"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " -"publisher of your favorite Linux distribution." -msgstr "" -"Laman web %s menyediakan semua perincian untuk menghubungi pengeluar edaran " -"Linux kegemaran anda." - -#: mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandriva Store" -msgstr "Mandriva Store" - -#. placeholder is 'Mandriva Store' -#: mail/placeholder.h:25 -#, c-format -msgid "" -"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " -"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " -"easy!" -msgstr "" -"%s adalah kedai dalam talian Mandriva. Dengan rekaan yang baru, pembelian " -"produk, servis dan penyelesaian pihak ketiga menjadi amat mudah!" - -#: mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandriva Club" -msgstr "Mandriva Club" - -#. placeholder is 'Mandriva Club' -#: mail/placeholder.h:29 -#, c-format -msgid "" -"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " -"place where users meet and download hundreds of applications." -msgstr "" -"Jadilah ahli %s! Daripada tawaran istimewa ke kelebihan eksklusif, %s adalah " -"tempat dimana pengguna berjumpa dan memuatturun beratus-ratus aplikasi." - -#: mail/placeholder.h:30 -msgid "Mandriva Expert" -msgstr "Mandriva Expert" - -#. placeholder is 'Mandriva Expert' -#: mail/placeholder.h:33 -#, c-format -msgid "" -"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " -"support team." -msgstr "" -"%s adalah destinasi utama untuk mendapatkan bantuan daripada kumpulan " -"sokongan Mandriva." - -#: mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -#. placeholder is 'Mandriva Online' -#: mail/placeholder.h:37 -#, c-format -msgid "" -"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " -"computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "" -"%s adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh Mandriva. Ia membenarkan " -"anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini melalui servis yang berpusat " -"dan automatik." - -#. goodbye signature (1st line) -#: mail/placeholder.h:39 -msgid "Yours Sincerely," -msgstr "Yang Benar," - -#. goodbye signature (2nd line) -#: mail/placeholder.h:41 -msgid "The Mandriva team" -msgstr "Pasukan Mandriva" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Selamat Datang" - -#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" -#~ msgstr "Tahniah kerana memilih Mandriva Linux!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help " -#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and " -#~ "find out everything about Mandriva Linux!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva menawarkan produk dan perkhidmatan yang komprehensif untuk " -#~ "membantu anda memaksimakan sistem Mandriva Linux anda. Hanya tunjuk dan " -#~ "klik dan ketahui semuanya mengenai Mandriva Linux!" - -#~ msgid "" -#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch " -#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best " -#~ "usability." -#~ msgstr "" -#~ "Laman web mandriva.com menyediakan semua maklumat untuk berkomunikasi " -#~ "dengan penerbit sistem Linux yang mengandungi banyak ciri-ciri dan " -#~ "kebolehgunaan terbaik." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you " -#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated " -#~ "service." -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Online adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh " -#~ "Mandriva. Ia membenarkan anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini " -#~ "melalui servis yang berpusat dan automatik." - -#~ msgid "Mandriva Linux" -#~ msgstr "Mandriva Linux" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and " -#~ "open source Linux projects." -#~ msgstr "" -#~ "Mandrivalinux.com adalah laman web yang dikhaskan kepada komuniti Linux " -#~ "dan projek sumber terbuka Linux." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing " -#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to " -#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products " -#~ "and much more!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Club adalah laman web yang dikhaskan kepada pengguna Mandriva " -#~ "Linux. Mendaftarkan diri untuk keahlian membolehkan anda menikmati " -#~ "kelebihan eksklusif: akses eksklusif kepada forum, muatturun RPM dan " -#~ "produk, diskaun pada produk Mandriva Linux dan banyak lagi!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" -#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has " -#~ "never been so easy!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Store adalah kedai dalam talian Mandriva. Dengan rekaan yang " -#~ "baru, pembelian produk, servis dan penyelesaian pihak ketiga menjadi amat " -#~ "mudah!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " -#~ "Mandriva's support team." -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Expert adalah destinasi utama untuk mendapatkan bantuan daripada " -#~ "kumpulan sokongan Mandriva." |