aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-09-17 11:51:14 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-09-17 11:51:14 +0300
commitcc40bef790311774c4174e0057aa4c396cd92e89 (patch)
treee4f7a557764f4bdf8a5b9de63f172e664fbe0271 /docs/installer/ro
parent49e82a3cdf38dc61f255d81c92d72a475ae42369 (diff)
downloadtools-cc40bef790311774c4174e0057aa4c396cd92e89.tar
tools-cc40bef790311774c4174e0057aa4c396cd92e89.tar.gz
tools-cc40bef790311774c4174e0057aa4c396cd92e89.tar.bz2
tools-cc40bef790311774c4174e0057aa4c396cd92e89.tar.xz
tools-cc40bef790311774c4174e0057aa4c396cd92e89.zip
Update Romanian translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/ro')
-rw-r--r--docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml6
-rw-r--r--docs/installer/ro/DrakLive.xml2
-rw-r--r--docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml16
-rw-r--r--docs/installer/ro/addUser.xml2
-rw-r--r--docs/installer/ro/bestTime.xml9
-rw-r--r--docs/installer/ro/bootLive.xml59
-rw-r--r--docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml32
-rw-r--r--docs/installer/ro/login.xml4
-rw-r--r--docs/installer/ro/reboot.xml2
-rw-r--r--docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml2
-rw-r--r--docs/installer/ro/selectLanguage.xml2
-rw-r--r--docs/installer/ro/setupBootloader.xml8
-rw-r--r--docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml4
-rw-r--r--docs/installer/ro/testing.xml24
-rw-r--r--docs/installer/ro/unused.xml2
15 files changed, 88 insertions, 86 deletions
diff --git a/docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml b/docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml
index f66c2478..964b2966 100644
--- a/docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml
+++ b/docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="Quick-Startup">
<info>
- <title>Installation from LIVE medium</title>
+ <title>Instalare de pe mediul LIVE</title>
<publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>
<revhistory>
<revision>
- <date>January 2015</date>
+ <date>Ianuarie 2015</date>
<revremark>Mageia 5</revremark>
</revision>
</revhistory>
@@ -28,7 +28,7 @@ documentație</link>.</para>
</cover>
</info>
<article>
- <title>Installation from LIVE medium</title>
+ <title>Instalare de pe mediul LIVE</title>
<para><note>
<para>Ecranele care urmează să le vedeți pe parcursul instalării sînt în funcție
de componentele voastre materiale și de alegerile făcute în timpul
diff --git a/docs/installer/ro/DrakLive.xml b/docs/installer/ro/DrakLive.xml
index fc50cc08..76327e2b 100644
--- a/docs/installer/ro/DrakLive.xml
+++ b/docs/installer/ro/DrakLive.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="Quick-Startup">
<info>
- <title>Installation from LIVE medium</title>
+ <title>Instalare de pe mediul LIVE</title>
<cover>
<para><note>
diff --git a/docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml
index 7ea14144..fbfd4324 100644
--- a/docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -7,12 +7,12 @@
</info>
<section>
- <title>Introduction</title>
+ <title>Introducere</title>
<para>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose
which image match your needs.</para>
- <para>There is two families of media:</para>
+ <para>Există două familii de medii:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -29,7 +29,7 @@ installation process is simpler, but you get lesser choices.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Details are given in the next sections.</para>
+ <para>Detaliile sînt oferite în secțiunile următoare.</para>
</section>
<section>
@@ -359,26 +359,26 @@ pierdute și capacitatea partiției va fi redusă la mărimea fișierului ISO.</
the USB stick.</para>
<section>
- <title>Using a graphical tool within Mageia</title>
+ <title>Utilizînd o unealtă grafică din Mageia</title>
<para>Puteți utiliza un utilitar grafic precum <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para>
</section>
<section>
- <title>Using a graphical tool within Windows</title>
+ <title>Utilizînd o unealtă grafică din Windows</title>
<para>Puteți încerca:</para>
- <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> using the
-"ISO image" option;</para>
+ <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> utilizînd
+opțiunea „ISO image";</para>
<para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
Disk Imager</link></para>
</section>
<section>
- <title>Using Command line within a GNU/Linux system</title>
+ <title>Utilizînd linia de comandă dintr-un sistem GNU/Linux</title>
<warning>
<para>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a
diff --git a/docs/installer/ro/addUser.xml b/docs/installer/ro/addUser.xml
index b20186e7..653d6ef9 100644
--- a/docs/installer/ro/addUser.xml
+++ b/docs/installer/ro/addUser.xml
@@ -129,7 +129,7 @@ utilizatori</emphasis>.</para>
ecran în care veți putea edita parametrii conturilor utilizatorilor pe care
îi adăugați.</para>
- <para condition="classical">Additionally, you can disable or enable a guest account.</para>
+ <para condition="classical">Adițional, puteți dezactiva sau activa un cont invitat.</para>
<warning condition="classical">
<para>Tot ceea ce un invitat, conectat cu un cont invitat implicit
diff --git a/docs/installer/ro/bestTime.xml b/docs/installer/ro/bestTime.xml
index 338881ae..f895787c 100644
--- a/docs/installer/ro/bestTime.xml
+++ b/docs/installer/ro/bestTime.xml
@@ -7,15 +7,16 @@
xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="bestTime-ti1">Clock settings</title>
+ <title xml:id="bestTime-ti1">Parametri de dată și oră</title>
</info>
<mediaobject condition="live">
<imageobject> <imagedata align="center" fileref="live-bestTime.png"
format="PNG" revision="1" xml:id="bestTime-im1"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>In this step, you have to select on which time your internal clock is set,
-either local time or UTC time.</para>
+ <para>La această etapă trebuie să selectați pe ce sistem de timp va fi definit
+ceasul intern, pe ora locală sau pe UTC.</para>
- <para>In advanced tab, you will find more options about clock settings.</para>
+ <para>În tabul avansate veți găsi mai multe opțiuni pentru parametrarea datei și
+orei</para>
</section>
diff --git a/docs/installer/ro/bootLive.xml b/docs/installer/ro/bootLive.xml
index 5142ac17..e81cd442 100644
--- a/docs/installer/ro/bootLive.xml
+++ b/docs/installer/ro/bootLive.xml
@@ -1,29 +1,30 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="bootLive" version="5.0" xml:lang="ro"><info><title xml:id="bootLive-ti1">Boot Mageia as Live system</title></info><section xml:id="bootLive-1"><info><title xml:id="bootLive1-ti1">Booting the medium</title></info><section><info><title xml:id="bootLive11-ti1">From a disc</title></info><para>You can boot directly from the media you used to burn your image (CD-ROM,
-DVD-ROM...). You usually just need to insert it in your CD/DVD drive for the
-bootloader to launch the installation automatically after rebooting the
-computer. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or
-press one key that will offer you to choose the peripheral from which the
-computer will boot.</para><para>According to which hardware you have, and how it is configured, you get
-either one or another of the two screens below.</para></section><section><info><title xml:id="bootLive12-ti1">From a USB device</title></info><para>You can boot from the USB device on which you dumped your image
-ISO. According to your BIOS settings, the computer boots perhaps directly on
-the USB device already plugged in a port. If that does not happen you may
-need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose
-the peripheral from which the computer will boot.</para></section></section><section xml:id="biosmode"><info><title xml:id="biosmode-ti1">In BIOS/CSM/Legacy mode</title></info><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../live-bootCSM.png"/></imageobject><caption><para>First screen while booting in BIOS mode</para></caption></mediaobject><para>In the middle menu, you have the choice between three actions:</para><itemizedlist><listitem><para>Boot Mageia: That means Mageia 5 will start from the connected media (CD/DVD
-or USB stick) without writing anything on the disk, so expect a very slow
-system. Once the boot is done, you can proceed to the installation on a hard
-disk.</para></listitem><listitem><para>Install Mageia: This choice will directly install Mageia on a hard disk.</para></listitem><listitem><para>Boot from hard disk: This choice allows to boot from hard disk, as usual,
-when no media (CD/DVD or USB stick) is connected. (not working with Mageia
-5).</para></listitem></itemizedlist><para>In the bottom menu, are the Boot Options:</para><itemizedlist><listitem><para>F1 - Help. Explain the options "splash", "apm", "acpi" and "Ide"</para></listitem><listitem><para>F2 - Language. Choose the display language of the screens.</para></listitem><listitem><para>F3 - Screen resolution. Choose between text, 640x400, 800x600, 1024x728</para></listitem><listitem><para>F4 - CD-Rom. CD-Rom or Other. Normally, the installation is performed from
-the inserted installation medium. Here, select other sources, like FTP or
-NFS servers. If the installation is carried out in a network with an SLP
-server, select one of the installation sources available on the server with
-this option.</para></listitem><listitem><para>F5 - Driver. Yes or No. The system is aware about the presence of an
-optional disk with a driver update and will require its insertion during
-installation process.</para></listitem><listitem><para>F6 - Kernel options. This is a way to specify options according to your
-hardware and the drivers to use.</para></listitem></itemizedlist></section><section xml:id="uefimode"><info><title xml:id="uefimode-ti1">In UEFI mode</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" fileref="../live-bootUEFI.png"
-align="center" xml:id="bootUEFI-im1" revision="1"/></imageobject><caption><para>First screen while booting on UEFI system from disk</para></caption></mediaobject><para>You have only the choice to run Mageia in Live mode (first choice) or to
-process the installation (second choice).</para><para>If you booted from a USB stick, you get two supplemental lines which are a
-duplicata of the previous lines suffixed with "USB". You have to choose
-them.</para><para>In each case, the first steps will be the same to choose language, timezone
-and keyboard, then the processes differ, with <link
-linkend="testing">additional steps in Live mode</link>.</para></section></section> \ No newline at end of file
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="bootLive" version="5.0" xml:lang="ro"><info><title xml:id="bootLive-ti1">Demarează Mageia ca un sistem Live</title></info><section xml:id="bootLive-1"><info><title xml:id="bootLive1-ti1">Se demarează de pe mediu</title></info><section><info><title xml:id="bootLive11-ti1">De pe un disc</title></info><para>Puteți demara direct de pe mediul utilizat la scrierea imaginii
+(DVD-Rom...). În mod normal trebuie doar să introduceți discul în unitatea
+de DVD ca încărcătorul de sistem să lanseze instalarea în mod automat după
+ce reporniți calculatorul. Dacă nu se întîmplă așa, trebuie să reconfigurați
+BIOS-ul sau să apăsați o tastă care să vă ofere posibilitatea de a alege
+perifericul de pe care va demara calculatorul.</para><para>În funcție de componentele materiale pe care le aveți și de cum sînt
+configurate acestea, veți obține unul din cele două ecrane de mai jos.</para></section><section><info><title xml:id="bootLive12-ti1">De pe un dispozitiv USB</title></info><para>Puteți demara de pe dispozitivul USB pe care ați scris imaginea ISO. În
+funcție de parametrii din BIOS, calculatorul s-ar putea să demareze direct
+de pe dispozitivul USB deja conectat la un port. Dacă nu se întîmplă așa,
+trebuie să reconfigurați BIOS-ul sau să apăsați o tastă care să vă ofere
+posibilitatea de a alege perifericul de pe care va demara calculatorul.</para></section></section><section xml:id="biosmode"><info><title xml:id="biosmode-ti1">În mod BIOS/CSM/Legacy</title></info><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../live-bootCSM.png"/></imageobject><caption><para>Primul ecran la demararea în mod BIOS</para></caption></mediaobject><para>În meniul din mijloc puteți alege dintre trei opțiuni:</para><itemizedlist><listitem><para>Demarează Mageia: În acest fel Mageia va demara de pe mediul conectat (DVD
+sau cheie USB) fără a scrie nimic pe disc, prin urmare așteptați-vă la un
+sistem lent. De îndată de demararea s-a terminat, veți putea proceda la
+instalarea sistemului pe discul dur.</para></listitem><listitem><para>Instalează Mageia: Această opțiune va instala Mageia direct pe discul dur.</para></listitem><listitem><para>Demarează de pe discul dur: Această alegere vă permite să demarați direct de
+pe discul dur, ca de obicei, cînd nu este conectat niciun mediu (DVD sau
+cheie USB). (Remarcă: nu funcționează cu Mageia 5)</para></listitem></itemizedlist><para>În meniul de demaraj aveți opțiunile:</para><itemizedlist><listitem><para>F1 - Ajutor. Explică opțiunile „splash”, „apm”, „acpi” și „lde”</para></listitem><listitem><para>F2 - Limba. Alegeți limba afișată pe ecranele de instalare.</para></listitem><listitem><para>F3 - Rezoluția ecranului. Alegeți între mod text sau grafic la 640x400,
+800x600, 1024x728</para></listitem><listitem><para>F4 - DVD-Rom. DVD-Rom sau alte surse. În mod normal instalarea este
+performată de pe mediul inserat. Puteți selecta aici alte surse precum
+servere FTP sau NFS. Dacă instalarea este efectuată prin rețea cu un server
+SLP, selectați una din sursele de instalare disponibile pe serverul cu
+această opțiune.</para></listitem><listitem><para>F5 - Pilot. Da sau Nu. Sistemul este conștient de prezența unui disc cu un
+pilot actualizat și va cere să-l inserați în cursul procesului de instalare.</para></listitem><listitem><para>F6 - Opțiuni de nucleu. Acesta este un mod de a specifica opțiuni în funcție
+de componentele materiale pe care le aveți și de piloții pe care îi
+utilizați.</para></listitem></itemizedlist></section><section xml:id="uefimode"><info><title xml:id="uefimode-ti1">În mod UEFI</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" fileref="../live-bootUEFI.png"
+align="center" xml:id="bootUEFI-im1" revision="1"/></imageobject><caption><para>Primul ecran la demararea de pe disc cu un sistem UEFI</para></caption></mediaobject><para>Aveți numai opțiunea de a lansa Mageia în modul Live (prima opțiune) sau să
+procedați la instalare (a doua opțiune).</para><para>Dacă demarați de pe un dispozitiv USB, veți obține două linii suplimentare
+care sînt duplicatele celor de dinaintea lor dar cu sufixul „USB”. Va trebui
+să le alegeți.</para><para>În fiecare din cazuri, primele etape vor fi la fel, să alegeți limba, fusul
+orar și dispunerea tastaturii, apoi procesul diferă prin <link
+linkend="testing">etapele adiționale în modul Live</link>.</para></section></section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml
index 79d90e5c..b0488c28 100644
--- a/docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml
+++ b/docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml
@@ -84,45 +84,45 @@ dure.</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
- <para><emphasis role="bold">Partitions sizing:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Dimensionarea partițiilor:</emphasis></para>
- <para>The installer will share the available place out according to the following
-rules:</para>
+ <para>Instalatorul va împărți spațiul disponibil pe disc după următoarele reguli:</para>
<para><itemizedlist>
<listitem>
- <para>If the total available place is lower than 50 GB, only one partition is
-created for /, there is no separate partition for /home.</para>
+ <para>Dacă spațiul total disponibil este sub 50 Go, se va crea doar o singură
+partiție pentru /, nu se va crea și o partiție separată pentru /home.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>If the total available place is over 50 GB, then three partitions are
-created</para>
+ <para>Dacă spațiul total disponibil este de peste 50 Go, atunci se vor crea trei
+partiții</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>6/19 of the total available place is allocated to / with a maximum of 50 GB</para>
+ <para>6/19 din spațiul total disponibil va fi alocat pentru / cu un maximum de 50
+Go</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>1/19 is allocated to swap with a maximum of 4 GB</para>
+ <para>1/19 va fi alocat pentru swap cu un maximum de 4 Go</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>the rest (at least 12/19) is allocated to /home</para>
+ <para>restul spațiului (de cel puțin 12/19) va vi alocat pentru /home</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist></para>
- <para>That means that from 160 GB and over of available place, the installer will
-create three partitions: 50 GB for /, 4 GB for swap and the rest for /home.</para>
+ <para>Asta înseamnă că de la 160 Go în sus de spațiu disponibil, instalatorul va
+crea trei partiții: 50 Go pentru /, 4 Go pentru swap și restul pentru /home.</para>
<note>
- <para>If you are using an UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be
-automatically detected, or created if it does not exist yet, and mounted on
-/boot/EFI. The "Custom" option is the only one that allows to check it has
-been correctly done</para>
+ <para>Dacă utilizați un sistem UEFI, partiția ESP (EFI System Partition) va fi
+detectată automat sau creată dacă nu există încă și montată în
+/boot/EFI. Opțiunea „Personalizat” este singura care vă permite să
+verificați dacă acest lucru a fost făcut corect.</para>
</note>
<warning>
diff --git a/docs/installer/ro/login.xml b/docs/installer/ro/login.xml
index 44f59a75..1abd19a6 100644
--- a/docs/installer/ro/login.xml
+++ b/docs/installer/ro/login.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="login" version="5.0" xml:lang="ro"><info><title xml:id="label-to-adapt-ti1">Login screen</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" xml:id="login-im1"
-fileref="live-login.png" align="center" revision="1"/></imageobject><caption><para>KDM login screen</para></caption></mediaobject><para>Finally, you will come to the login screen.</para><para>Enter your user name and user password, and in a few seconds you will find
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="login" version="5.0" xml:lang="ro"><info><title xml:id="label-to-adapt-ti1">Ecran de autentificare</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" xml:id="login-im1"
+fileref="live-login.png" align="center" revision="1"/></imageobject><caption><para>Ecran de autentificare KDM</para></caption></mediaobject><para>În sfîrșit ajungeți la ecranul de autentificare.</para><para>Enter your user name and user password, and in a few seconds you will find
yourself with a loaded KDE or GNOME desktop, depending on which live medium
you used. You can now start using your Mageia installation.</para><para>Informații suplimentare sînt disponibile pe <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation">Mageia
diff --git a/docs/installer/ro/reboot.xml b/docs/installer/ro/reboot.xml
index d902f542..4fdfa078 100644
--- a/docs/installer/ro/reboot.xml
+++ b/docs/installer/ro/reboot.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="reboot-ti1">Reboot</title>
+ <title xml:id="reboot-ti1">Repornește</title>
</info>
<mediaobject condition="live">
diff --git a/docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml b/docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml
index a75be6f2..bc94481e 100644
--- a/docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml
+++ b/docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="selectKeyboardLive">
<info>
- <title xml:id="selectKeyboardLive-ti1">Select keyboard</title>
+ <title xml:id="selectKeyboardLive-ti1">Selectați tastatura</title>
</info>
<mediaobject>
diff --git a/docs/installer/ro/selectLanguage.xml b/docs/installer/ro/selectLanguage.xml
index be9ba8d3..7dc225e8 100644
--- a/docs/installer/ro/selectLanguage.xml
+++ b/docs/installer/ro/selectLanguage.xml
@@ -49,7 +49,7 @@ recomandat să instalați și limba pentru dispunerea tastaturii.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Mageia uses UTF-8 (Unicode) support by default.</para>
+ <para>Mageia utilizează UTF-8 (Unicode) implicit.</para>
<para condition="classical">Acest lucru poate fi dezactivat în ecranul „multilingv” dacă știți că nu
corespunde limbii dumneavoastră. Dezactivarea suportului UTF-8 se aplică
diff --git a/docs/installer/ro/setupBootloader.xml b/docs/installer/ro/setupBootloader.xml
index 5f9873a3..bb5072d3 100644
--- a/docs/installer/ro/setupBootloader.xml
+++ b/docs/installer/ro/setupBootloader.xml
@@ -17,7 +17,7 @@ xml:id="setupBootloader-im1" format="PNG" align="center" revision="1"
fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject>
<section>
- <title>With a Bios system</title>
+ <title>Cu un sistem BIOS</title>
<para xml:id="setupBootloader-pa1" revision="4">Dacă preferați alți parametri pentru încărcătorul de sistem în locul celor
aleși automatic de instalator, în acest caz îi puteți schimba aici.</para>
@@ -27,7 +27,7 @@ caz trebuie să vă decideți ori să adăugați Mageia la încărcătorul de si
existent, ori să lăsați Mageia să creeze unul nou.</para>
<tip>
- <para>The Mageia graphical menus are nice :</para>
+ <para>Meniurile grafice Mageia sînt frumoase:</para>
</tip>
<section xml:id="usingMageiaBootloader">
@@ -99,7 +99,7 @@ liber.</para>
</section>
<section>
- <title>With an UEFI system</title>
+ <title>Cu un sistem UEFI</title>
<para>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
choose the boot loader since only Grub2-efi is available. </para>
@@ -118,6 +118,6 @@ detected the existing ESP created by Windows and added grub2-efi. Although
it is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever
the number of operating systems you have.</para>
- <para>Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.</para>
+ <para>Nu modificați „Dispozitivul de demaraj” doar dacă știți ce faceți.</para>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml
index 3ad5539d..5079b224 100644
--- a/docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml
+++ b/docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml
@@ -16,7 +16,7 @@ fileref="live-bootloaderConfiguration.png" align="center" revision="1"/>
</imageobject></mediaobject>
<section>
- <title>With a Bios system</title>
+ <title>Cu un sistem BIOS</title>
<para>Puteți adăuga o intrare sau modifica una după ce ați selectat-o, apăsînd pe
butonul corespunzător din ecranul <emphasis>Configurare încărcător de
@@ -51,7 +51,7 @@ o alegere la pornire.</para>
</section>
<section>
- <title>With an UEFI system</title>
+ <title>Cu un sistem UEFI</title>
<para>In this case you are using Grub2-efi and you cannot use this tool to edit
entries at this step. To do that you need to manually edit
diff --git a/docs/installer/ro/testing.xml b/docs/installer/ro/testing.xml
index fc2d5a01..2861592e 100644
--- a/docs/installer/ro/testing.xml
+++ b/docs/installer/ro/testing.xml
@@ -6,23 +6,23 @@
xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="testing-ti1">Testing Mageia as Live system</title>
+ <title xml:id="testing-ti1">Se testează Mageia ca sistem Live</title>
</info>
<section xml:id="testing-1">
<info>
- <title xml:id="testing1-ti1">Live mode</title>
+ <title xml:id="testing1-ti1">Modul Live</title>
</info>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="live-liveMode.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>You get this screen if you selected "Boot Mageia". If not, you get the
-"<link linkend="doPartitionDisks">Partitioning</link> step"</para>
+ <para>Obțineți acest ecran dacă ați selectat „Demarează Mageia”. Altfel obțineți
+etapa de „<link linkend="doPartitionDisks">Partiționare</link>"</para>
<section>
<info>
- <title xml:id="testing2-ti1">Testing hardware</title>
+ <title xml:id="testing2-ti1">Se testează componentele materiale</title>
</info>
<para>One of the Live mode goals is to test if the hardware is correctly managed
@@ -31,27 +31,27 @@ section of the Mageia Control Center. You can test the most current devices:</pa
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>network interface: configure it with net_applet</para>
+ <para>interfață de rețea: configurați-o cu net_applet</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>graphical card: if you see the previous screen, it's already OK.</para>
+ <para>placă grafică: dacă s-a afișat ecranul precedent, este deja OK.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>webcam:</para>
+ <para>videocameră:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>sound: a jingle has already been played</para>
+ <para>sunet: o melodie tocmai a fost redată</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>printer: configure it and print a test page</para>
+ <para>imprimantă: configurați-o și tipăriți o pagină de test</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>scanner: scan a document from ...</para>
+ <para>scaner: scanați un document de pe ...</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -63,7 +63,7 @@ leave with the quit button.</para>
<section>
<info>
- <title xml:id="testing3-ti1">Launch installation</title>
+ <title xml:id="testing3-ti1">Lansează instalarea</title>
</info>
<mediaobject>
diff --git a/docs/installer/ro/unused.xml b/docs/installer/ro/unused.xml
index 2400f577..4e190f53 100644
--- a/docs/installer/ro/unused.xml
+++ b/docs/installer/ro/unused.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="unused-ti1">Keep or delete unused material</title>
+ <title xml:id="unused-ti1">Păstrează sau înlătură materialele neutilizate</title>
</info>
<mediaobject condition="live">