diff options
Diffstat (limited to 'docs/installer/ro')
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/DrakLive.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/addUser.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/bestTime.xml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/bootLive.xml | 59 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/login.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/reboot.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/selectLanguage.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/setupBootloader.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/testing.xml | 24 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ro/unused.xml | 2 |
15 files changed, 88 insertions, 86 deletions
diff --git a/docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml b/docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml index f66c2478..964b2966 100644 --- a/docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml +++ b/docs/installer/ro/DrakLive-cover.xml @@ -1,11 +1,11 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="Quick-Startup"> <info> - <title>Installation from LIVE medium</title> + <title>Instalare de pe mediul LIVE</title> <publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher> <revhistory> <revision> - <date>January 2015</date> + <date>Ianuarie 2015</date> <revremark>Mageia 5</revremark> </revision> </revhistory> @@ -28,7 +28,7 @@ documentație</link>.</para> </cover> </info> <article> - <title>Installation from LIVE medium</title> + <title>Instalare de pe mediul LIVE</title> <para><note> <para>Ecranele care urmează să le vedeți pe parcursul instalării sînt în funcție de componentele voastre materiale și de alegerile făcute în timpul diff --git a/docs/installer/ro/DrakLive.xml b/docs/installer/ro/DrakLive.xml index fc50cc08..76327e2b 100644 --- a/docs/installer/ro/DrakLive.xml +++ b/docs/installer/ro/DrakLive.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="Quick-Startup"> <info> - <title>Installation from LIVE medium</title> + <title>Instalare de pe mediul LIVE</title> <cover> <para><note> diff --git a/docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml index 7ea14144..fbfd4324 100644 --- a/docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/installer/ro/SelectAndUseISOs2.xml @@ -7,12 +7,12 @@ </info> <section> - <title>Introduction</title> + <title>Introducere</title> <para>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose which image match your needs.</para> - <para>There is two families of media:</para> + <para>Există două familii de medii:</para> <itemizedlist> <listitem> @@ -29,7 +29,7 @@ installation process is simpler, but you get lesser choices.</para> </listitem> </itemizedlist> - <para>Details are given in the next sections.</para> + <para>Detaliile sînt oferite în secțiunile următoare.</para> </section> <section> @@ -359,26 +359,26 @@ pierdute și capacitatea partiției va fi redusă la mărimea fișierului ISO.</ the USB stick.</para> <section> - <title>Using a graphical tool within Mageia</title> + <title>Utilizînd o unealtă grafică din Mageia</title> <para>Puteți utiliza un utilitar grafic precum <link ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para> </section> <section> - <title>Using a graphical tool within Windows</title> + <title>Utilizînd o unealtă grafică din Windows</title> <para>Puteți încerca:</para> - <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> using the -"ISO image" option;</para> + <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> utilizînd +opțiunea „ISO image";</para> <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32 Disk Imager</link></para> </section> <section> - <title>Using Command line within a GNU/Linux system</title> + <title>Utilizînd linia de comandă dintr-un sistem GNU/Linux</title> <warning> <para>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a diff --git a/docs/installer/ro/addUser.xml b/docs/installer/ro/addUser.xml index b20186e7..653d6ef9 100644 --- a/docs/installer/ro/addUser.xml +++ b/docs/installer/ro/addUser.xml @@ -129,7 +129,7 @@ utilizatori</emphasis>.</para> ecran în care veți putea edita parametrii conturilor utilizatorilor pe care îi adăugați.</para> - <para condition="classical">Additionally, you can disable or enable a guest account.</para> + <para condition="classical">Adițional, puteți dezactiva sau activa un cont invitat.</para> <warning condition="classical"> <para>Tot ceea ce un invitat, conectat cu un cont invitat implicit diff --git a/docs/installer/ro/bestTime.xml b/docs/installer/ro/bestTime.xml index 338881ae..f895787c 100644 --- a/docs/installer/ro/bestTime.xml +++ b/docs/installer/ro/bestTime.xml @@ -7,15 +7,16 @@ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="bestTime-ti1">Clock settings</title> + <title xml:id="bestTime-ti1">Parametri de dată și oră</title> </info> <mediaobject condition="live"> <imageobject> <imagedata align="center" fileref="live-bestTime.png" format="PNG" revision="1" xml:id="bestTime-im1"/> </imageobject></mediaobject> - <para>In this step, you have to select on which time your internal clock is set, -either local time or UTC time.</para> + <para>La această etapă trebuie să selectați pe ce sistem de timp va fi definit +ceasul intern, pe ora locală sau pe UTC.</para> - <para>In advanced tab, you will find more options about clock settings.</para> + <para>În tabul avansate veți găsi mai multe opțiuni pentru parametrarea datei și +orei</para> </section> diff --git a/docs/installer/ro/bootLive.xml b/docs/installer/ro/bootLive.xml index 5142ac17..e81cd442 100644 --- a/docs/installer/ro/bootLive.xml +++ b/docs/installer/ro/bootLive.xml @@ -1,29 +1,30 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="bootLive" version="5.0" xml:lang="ro"><info><title xml:id="bootLive-ti1">Boot Mageia as Live system</title></info><section xml:id="bootLive-1"><info><title xml:id="bootLive1-ti1">Booting the medium</title></info><section><info><title xml:id="bootLive11-ti1">From a disc</title></info><para>You can boot directly from the media you used to burn your image (CD-ROM, -DVD-ROM...). You usually just need to insert it in your CD/DVD drive for the -bootloader to launch the installation automatically after rebooting the -computer. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or -press one key that will offer you to choose the peripheral from which the -computer will boot.</para><para>According to which hardware you have, and how it is configured, you get -either one or another of the two screens below.</para></section><section><info><title xml:id="bootLive12-ti1">From a USB device</title></info><para>You can boot from the USB device on which you dumped your image -ISO. According to your BIOS settings, the computer boots perhaps directly on -the USB device already plugged in a port. If that does not happen you may -need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose -the peripheral from which the computer will boot.</para></section></section><section xml:id="biosmode"><info><title xml:id="biosmode-ti1">In BIOS/CSM/Legacy mode</title></info><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../live-bootCSM.png"/></imageobject><caption><para>First screen while booting in BIOS mode</para></caption></mediaobject><para>In the middle menu, you have the choice between three actions:</para><itemizedlist><listitem><para>Boot Mageia: That means Mageia 5 will start from the connected media (CD/DVD -or USB stick) without writing anything on the disk, so expect a very slow -system. Once the boot is done, you can proceed to the installation on a hard -disk.</para></listitem><listitem><para>Install Mageia: This choice will directly install Mageia on a hard disk.</para></listitem><listitem><para>Boot from hard disk: This choice allows to boot from hard disk, as usual, -when no media (CD/DVD or USB stick) is connected. (not working with Mageia -5).</para></listitem></itemizedlist><para>In the bottom menu, are the Boot Options:</para><itemizedlist><listitem><para>F1 - Help. Explain the options "splash", "apm", "acpi" and "Ide"</para></listitem><listitem><para>F2 - Language. Choose the display language of the screens.</para></listitem><listitem><para>F3 - Screen resolution. Choose between text, 640x400, 800x600, 1024x728</para></listitem><listitem><para>F4 - CD-Rom. CD-Rom or Other. Normally, the installation is performed from -the inserted installation medium. Here, select other sources, like FTP or -NFS servers. If the installation is carried out in a network with an SLP -server, select one of the installation sources available on the server with -this option.</para></listitem><listitem><para>F5 - Driver. Yes or No. The system is aware about the presence of an -optional disk with a driver update and will require its insertion during -installation process.</para></listitem><listitem><para>F6 - Kernel options. This is a way to specify options according to your -hardware and the drivers to use.</para></listitem></itemizedlist></section><section xml:id="uefimode"><info><title xml:id="uefimode-ti1">In UEFI mode</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" fileref="../live-bootUEFI.png" -align="center" xml:id="bootUEFI-im1" revision="1"/></imageobject><caption><para>First screen while booting on UEFI system from disk</para></caption></mediaobject><para>You have only the choice to run Mageia in Live mode (first choice) or to -process the installation (second choice).</para><para>If you booted from a USB stick, you get two supplemental lines which are a -duplicata of the previous lines suffixed with "USB". You have to choose -them.</para><para>In each case, the first steps will be the same to choose language, timezone -and keyboard, then the processes differ, with <link -linkend="testing">additional steps in Live mode</link>.</para></section></section>
\ No newline at end of file +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="bootLive" version="5.0" xml:lang="ro"><info><title xml:id="bootLive-ti1">Demarează Mageia ca un sistem Live</title></info><section xml:id="bootLive-1"><info><title xml:id="bootLive1-ti1">Se demarează de pe mediu</title></info><section><info><title xml:id="bootLive11-ti1">De pe un disc</title></info><para>Puteți demara direct de pe mediul utilizat la scrierea imaginii +(DVD-Rom...). În mod normal trebuie doar să introduceți discul în unitatea +de DVD ca încărcătorul de sistem să lanseze instalarea în mod automat după +ce reporniți calculatorul. Dacă nu se întîmplă așa, trebuie să reconfigurați +BIOS-ul sau să apăsați o tastă care să vă ofere posibilitatea de a alege +perifericul de pe care va demara calculatorul.</para><para>În funcție de componentele materiale pe care le aveți și de cum sînt +configurate acestea, veți obține unul din cele două ecrane de mai jos.</para></section><section><info><title xml:id="bootLive12-ti1">De pe un dispozitiv USB</title></info><para>Puteți demara de pe dispozitivul USB pe care ați scris imaginea ISO. În +funcție de parametrii din BIOS, calculatorul s-ar putea să demareze direct +de pe dispozitivul USB deja conectat la un port. Dacă nu se întîmplă așa, +trebuie să reconfigurați BIOS-ul sau să apăsați o tastă care să vă ofere +posibilitatea de a alege perifericul de pe care va demara calculatorul.</para></section></section><section xml:id="biosmode"><info><title xml:id="biosmode-ti1">În mod BIOS/CSM/Legacy</title></info><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../live-bootCSM.png"/></imageobject><caption><para>Primul ecran la demararea în mod BIOS</para></caption></mediaobject><para>În meniul din mijloc puteți alege dintre trei opțiuni:</para><itemizedlist><listitem><para>Demarează Mageia: În acest fel Mageia va demara de pe mediul conectat (DVD +sau cheie USB) fără a scrie nimic pe disc, prin urmare așteptați-vă la un +sistem lent. De îndată de demararea s-a terminat, veți putea proceda la +instalarea sistemului pe discul dur.</para></listitem><listitem><para>Instalează Mageia: Această opțiune va instala Mageia direct pe discul dur.</para></listitem><listitem><para>Demarează de pe discul dur: Această alegere vă permite să demarați direct de +pe discul dur, ca de obicei, cînd nu este conectat niciun mediu (DVD sau +cheie USB). (Remarcă: nu funcționează cu Mageia 5)</para></listitem></itemizedlist><para>În meniul de demaraj aveți opțiunile:</para><itemizedlist><listitem><para>F1 - Ajutor. Explică opțiunile „splash”, „apm”, „acpi” și „lde”</para></listitem><listitem><para>F2 - Limba. Alegeți limba afișată pe ecranele de instalare.</para></listitem><listitem><para>F3 - Rezoluția ecranului. Alegeți între mod text sau grafic la 640x400, +800x600, 1024x728</para></listitem><listitem><para>F4 - DVD-Rom. DVD-Rom sau alte surse. În mod normal instalarea este +performată de pe mediul inserat. Puteți selecta aici alte surse precum +servere FTP sau NFS. Dacă instalarea este efectuată prin rețea cu un server +SLP, selectați una din sursele de instalare disponibile pe serverul cu +această opțiune.</para></listitem><listitem><para>F5 - Pilot. Da sau Nu. Sistemul este conștient de prezența unui disc cu un +pilot actualizat și va cere să-l inserați în cursul procesului de instalare.</para></listitem><listitem><para>F6 - Opțiuni de nucleu. Acesta este un mod de a specifica opțiuni în funcție +de componentele materiale pe care le aveți și de piloții pe care îi +utilizați.</para></listitem></itemizedlist></section><section xml:id="uefimode"><info><title xml:id="uefimode-ti1">În mod UEFI</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" fileref="../live-bootUEFI.png" +align="center" xml:id="bootUEFI-im1" revision="1"/></imageobject><caption><para>Primul ecran la demararea de pe disc cu un sistem UEFI</para></caption></mediaobject><para>Aveți numai opțiunea de a lansa Mageia în modul Live (prima opțiune) sau să +procedați la instalare (a doua opțiune).</para><para>Dacă demarați de pe un dispozitiv USB, veți obține două linii suplimentare +care sînt duplicatele celor de dinaintea lor dar cu sufixul „USB”. Va trebui +să le alegeți.</para><para>În fiecare din cazuri, primele etape vor fi la fel, să alegeți limba, fusul +orar și dispunerea tastaturii, apoi procesul diferă prin <link +linkend="testing">etapele adiționale în modul Live</link>.</para></section></section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml index 79d90e5c..b0488c28 100644 --- a/docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml +++ b/docs/installer/ro/doPartitionDisks.xml @@ -84,45 +84,45 @@ dure.</para> </listitem> </itemizedlist></para> - <para><emphasis role="bold">Partitions sizing:</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">Dimensionarea partițiilor:</emphasis></para> - <para>The installer will share the available place out according to the following -rules:</para> + <para>Instalatorul va împărți spațiul disponibil pe disc după următoarele reguli:</para> <para><itemizedlist> <listitem> - <para>If the total available place is lower than 50 GB, only one partition is -created for /, there is no separate partition for /home.</para> + <para>Dacă spațiul total disponibil este sub 50 Go, se va crea doar o singură +partiție pentru /, nu se va crea și o partiție separată pentru /home.</para> </listitem> <listitem> - <para>If the total available place is over 50 GB, then three partitions are -created</para> + <para>Dacă spațiul total disponibil este de peste 50 Go, atunci se vor crea trei +partiții</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>6/19 of the total available place is allocated to / with a maximum of 50 GB</para> + <para>6/19 din spațiul total disponibil va fi alocat pentru / cu un maximum de 50 +Go</para> </listitem> <listitem> - <para>1/19 is allocated to swap with a maximum of 4 GB</para> + <para>1/19 va fi alocat pentru swap cu un maximum de 4 Go</para> </listitem> <listitem> - <para>the rest (at least 12/19) is allocated to /home</para> + <para>restul spațiului (de cel puțin 12/19) va vi alocat pentru /home</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </itemizedlist></para> - <para>That means that from 160 GB and over of available place, the installer will -create three partitions: 50 GB for /, 4 GB for swap and the rest for /home.</para> + <para>Asta înseamnă că de la 160 Go în sus de spațiu disponibil, instalatorul va +crea trei partiții: 50 Go pentru /, 4 Go pentru swap și restul pentru /home.</para> <note> - <para>If you are using an UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be -automatically detected, or created if it does not exist yet, and mounted on -/boot/EFI. The "Custom" option is the only one that allows to check it has -been correctly done</para> + <para>Dacă utilizați un sistem UEFI, partiția ESP (EFI System Partition) va fi +detectată automat sau creată dacă nu există încă și montată în +/boot/EFI. Opțiunea „Personalizat” este singura care vă permite să +verificați dacă acest lucru a fost făcut corect.</para> </note> <warning> diff --git a/docs/installer/ro/login.xml b/docs/installer/ro/login.xml index 44f59a75..1abd19a6 100644 --- a/docs/installer/ro/login.xml +++ b/docs/installer/ro/login.xml @@ -1,5 +1,5 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="login" version="5.0" xml:lang="ro"><info><title xml:id="label-to-adapt-ti1">Login screen</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" xml:id="login-im1" -fileref="live-login.png" align="center" revision="1"/></imageobject><caption><para>KDM login screen</para></caption></mediaobject><para>Finally, you will come to the login screen.</para><para>Enter your user name and user password, and in a few seconds you will find +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="login" version="5.0" xml:lang="ro"><info><title xml:id="label-to-adapt-ti1">Ecran de autentificare</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" xml:id="login-im1" +fileref="live-login.png" align="center" revision="1"/></imageobject><caption><para>Ecran de autentificare KDM</para></caption></mediaobject><para>În sfîrșit ajungeți la ecranul de autentificare.</para><para>Enter your user name and user password, and in a few seconds you will find yourself with a loaded KDE or GNOME desktop, depending on which live medium you used. You can now start using your Mageia installation.</para><para>Informații suplimentare sînt disponibile pe <link ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation">Mageia diff --git a/docs/installer/ro/reboot.xml b/docs/installer/ro/reboot.xml index d902f542..4fdfa078 100644 --- a/docs/installer/ro/reboot.xml +++ b/docs/installer/ro/reboot.xml @@ -6,7 +6,7 @@ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="reboot-ti1">Reboot</title> + <title xml:id="reboot-ti1">Repornește</title> </info> <mediaobject condition="live"> diff --git a/docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml b/docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml index a75be6f2..bc94481e 100644 --- a/docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml +++ b/docs/installer/ro/selectKeyboardLive.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="selectKeyboardLive"> <info> - <title xml:id="selectKeyboardLive-ti1">Select keyboard</title> + <title xml:id="selectKeyboardLive-ti1">Selectați tastatura</title> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/installer/ro/selectLanguage.xml b/docs/installer/ro/selectLanguage.xml index be9ba8d3..7dc225e8 100644 --- a/docs/installer/ro/selectLanguage.xml +++ b/docs/installer/ro/selectLanguage.xml @@ -49,7 +49,7 @@ recomandat să instalați și limba pentru dispunerea tastaturii.</para> </listitem> <listitem> - <para>Mageia uses UTF-8 (Unicode) support by default.</para> + <para>Mageia utilizează UTF-8 (Unicode) implicit.</para> <para condition="classical">Acest lucru poate fi dezactivat în ecranul „multilingv” dacă știți că nu corespunde limbii dumneavoastră. Dezactivarea suportului UTF-8 se aplică diff --git a/docs/installer/ro/setupBootloader.xml b/docs/installer/ro/setupBootloader.xml index 5f9873a3..bb5072d3 100644 --- a/docs/installer/ro/setupBootloader.xml +++ b/docs/installer/ro/setupBootloader.xml @@ -17,7 +17,7 @@ xml:id="setupBootloader-im1" format="PNG" align="center" revision="1" fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject> <section> - <title>With a Bios system</title> + <title>Cu un sistem BIOS</title> <para xml:id="setupBootloader-pa1" revision="4">Dacă preferați alți parametri pentru încărcătorul de sistem în locul celor aleși automatic de instalator, în acest caz îi puteți schimba aici.</para> @@ -27,7 +27,7 @@ caz trebuie să vă decideți ori să adăugați Mageia la încărcătorul de si existent, ori să lăsați Mageia să creeze unul nou.</para> <tip> - <para>The Mageia graphical menus are nice :</para> + <para>Meniurile grafice Mageia sînt frumoase:</para> </tip> <section xml:id="usingMageiaBootloader"> @@ -99,7 +99,7 @@ liber.</para> </section> <section> - <title>With an UEFI system</title> + <title>Cu un sistem UEFI</title> <para>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot choose the boot loader since only Grub2-efi is available. </para> @@ -118,6 +118,6 @@ detected the existing ESP created by Windows and added grub2-efi. Although it is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever the number of operating systems you have.</para> - <para>Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.</para> + <para>Nu modificați „Dispozitivul de demaraj” doar dacă știți ce faceți.</para> </section> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml index 3ad5539d..5079b224 100644 --- a/docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml +++ b/docs/installer/ro/setupBootloaderAddEntry.xml @@ -16,7 +16,7 @@ fileref="live-bootloaderConfiguration.png" align="center" revision="1"/> </imageobject></mediaobject> <section> - <title>With a Bios system</title> + <title>Cu un sistem BIOS</title> <para>Puteți adăuga o intrare sau modifica una după ce ați selectat-o, apăsînd pe butonul corespunzător din ecranul <emphasis>Configurare încărcător de @@ -51,7 +51,7 @@ o alegere la pornire.</para> </section> <section> - <title>With an UEFI system</title> + <title>Cu un sistem UEFI</title> <para>In this case you are using Grub2-efi and you cannot use this tool to edit entries at this step. To do that you need to manually edit diff --git a/docs/installer/ro/testing.xml b/docs/installer/ro/testing.xml index fc2d5a01..2861592e 100644 --- a/docs/installer/ro/testing.xml +++ b/docs/installer/ro/testing.xml @@ -6,23 +6,23 @@ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="testing-ti1">Testing Mageia as Live system</title> + <title xml:id="testing-ti1">Se testează Mageia ca sistem Live</title> </info> <section xml:id="testing-1"> <info> - <title xml:id="testing1-ti1">Live mode</title> + <title xml:id="testing1-ti1">Modul Live</title> </info> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="live-liveMode.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>You get this screen if you selected "Boot Mageia". If not, you get the -"<link linkend="doPartitionDisks">Partitioning</link> step"</para> + <para>Obțineți acest ecran dacă ați selectat „Demarează Mageia”. Altfel obțineți +etapa de „<link linkend="doPartitionDisks">Partiționare</link>"</para> <section> <info> - <title xml:id="testing2-ti1">Testing hardware</title> + <title xml:id="testing2-ti1">Se testează componentele materiale</title> </info> <para>One of the Live mode goals is to test if the hardware is correctly managed @@ -31,27 +31,27 @@ section of the Mageia Control Center. You can test the most current devices:</pa <itemizedlist> <listitem> - <para>network interface: configure it with net_applet</para> + <para>interfață de rețea: configurați-o cu net_applet</para> </listitem> <listitem> - <para>graphical card: if you see the previous screen, it's already OK.</para> + <para>placă grafică: dacă s-a afișat ecranul precedent, este deja OK.</para> </listitem> <listitem> - <para>webcam:</para> + <para>videocameră:</para> </listitem> <listitem> - <para>sound: a jingle has already been played</para> + <para>sunet: o melodie tocmai a fost redată</para> </listitem> <listitem> - <para>printer: configure it and print a test page</para> + <para>imprimantă: configurați-o și tipăriți o pagină de test</para> </listitem> <listitem> - <para>scanner: scan a document from ...</para> + <para>scaner: scanați un document de pe ...</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -63,7 +63,7 @@ leave with the quit button.</para> <section> <info> - <title xml:id="testing3-ti1">Launch installation</title> + <title xml:id="testing3-ti1">Lansează instalarea</title> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/installer/ro/unused.xml b/docs/installer/ro/unused.xml index 2400f577..4e190f53 100644 --- a/docs/installer/ro/unused.xml +++ b/docs/installer/ro/unused.xml @@ -6,7 +6,7 @@ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="unused-ti1">Keep or delete unused material</title> + <title xml:id="unused-ti1">Păstrează sau înlătură materialele neutilizate</title> </info> <mediaobject condition="live"> |