diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-07 16:58:50 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-07 16:58:50 +0300 |
commit | b15884968144623cd66b44dac7d32d2911968794 (patch) | |
tree | 58486bde60a1e3346ca4592535b38361dd06ee18 /docs/bootiso/ca | |
parent | e8a7626e83504889421187cb9f939eb49c9d0b77 (diff) | |
download | tools-b15884968144623cd66b44dac7d32d2911968794.tar tools-b15884968144623cd66b44dac7d32d2911968794.tar.gz tools-b15884968144623cd66b44dac7d32d2911968794.tar.bz2 tools-b15884968144623cd66b44dac7d32d2911968794.tar.xz tools-b15884968144623cd66b44dac7d32d2911968794.zip |
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'docs/bootiso/ca')
-rw-r--r-- | docs/bootiso/ca/bootIso.xml | 331 |
1 files changed, 280 insertions, 51 deletions
diff --git a/docs/bootiso/ca/bootIso.xml b/docs/bootiso/ca/bootIso.xml index bc0a47de..2248e546 100644 --- a/docs/bootiso/ca/bootIso.xml +++ b/docs/bootiso/ca/bootIso.xml @@ -1,59 +1,288 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ca" xml:id="SOME_UNIQUE_ID"><info><title xml:id="bootIso-ti1">Instal·lació amb una imatge d'arrencada petita</title></info><section><info><title xml:id="bootIso-ti2">Resum</title></info><para>Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso (abans anomenada Boot.iso) és +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ca" xml:id="SOME_UNIQUE_ID"> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti1">Instal·lació amb una imatge d'arrencada petita</title> + </info> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti2">Resum</title> + </info> + <para>Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso (abans anomenada Boot.iso) és una imatge petita que conté no més que el que cal per iniciar l'instal·lador -drakx i trobar un dels elements següents: </para><itemizedlist><listitem><simpara>les <emphasis role="bold">fonts en línia</emphasis> (o la rèplica local)</simpara></listitem><listitem><simpara>la imatge ISO en un <emphasis role="bold">disc dur</emphasis> local o en una -<emphasis role="bold">memòria USB</emphasis></simpara></listitem><listitem><simpara>la imatge ISO en un <emphasis role="bold">CD/DVD ROM</emphasis></simpara></listitem><listitem><simpara>la imatge ISO en una <emphasis role="bold">lan</emphasis> (xarxa d'àrea -local)</simpara></listitem></itemizedlist><para>per continuar i completar la instal·lació.</para></section><section><info><title xml:id="bootIso-ti12">Abans de començar</title></info><para>La imatge Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (abans +drakx i trobar un dels elements següents: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <simpara>les <emphasis role="bold">fonts en línia</emphasis> (o la rèplica local)</simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>la imatge ISO en un <emphasis role="bold">disc dur</emphasis> local o en una +<emphasis role="bold">memòria USB</emphasis></simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>la imatge ISO en un <emphasis role="bold">CD/DVD ROM</emphasis></simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>la imatge ISO en una <emphasis role="bold">lan</emphasis> (xarxa d'àrea +local)</simpara> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>per continuar i completar la instal·lació.</para> + </section> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti12">Abans de començar</title> + </info> + <para>La imatge Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (abans anomenada boot-nonfree.iso) conté controladors privats addicionals, que poden ser necessaris per al vostre dispositiu de xarxa, controlador de disc -o, potser, un altre dispositiu.</para><note><simpara>Els fitxers Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso i +o, potser, un altre dispositiu.</para> + <note> + <simpara>Els fitxers Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso i Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso es poden usar per iniciar una instal·lació per xarxa a través d'una xarxa amb cable o sense fil sense -encriptació. (No es permet una wifi o bluetooth encriptats.)</simpara></note><warning><para>Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the -installation, <emphasis role="bold">Stage 1</emphasis>, you will be asked to -type things. During this stage, your keyboard will respond like an <link -ns6:href="https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States">American -keyboard</link>. This can be very confusing when you need to type names and -paths.</para></warning><para>You can find the Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and +encriptació. (No es permet una wifi o bluetooth encriptats.)</simpara> + </note> + <warning> + <para>De manera diferent de la instal·lació des d'un DVD o d'un CD autònom, durant +la primera part de la instal·lació, <emphasis role="bold"> al Pas +1</emphasis>, se us demanarà d'escriure informació. Durant aquest pas, el +teclat respondrà com a <link +ns6:href="https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States">teclat +americà</link>. Això pot ser molt confús quan hàgiu d'escriure noms i +camins.</para> + </warning> + <para>Trobareu les imatges Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso i Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso <link -ns6:href="https://www.mageia.org/en/downloads/">here</link>. It is called -Network Installation.</para><para>You can also download these images from whatever mirror you want in this -list <link +ns6:href="https://www.mageia.org/en/downloads/">aquí</link>. S'anomena +"instal·lació per xarxa" (network installation).</para> + <para>També podeu baixar aquestes imatges des de la rèplica que vulgueu d'aquesta +llista <link ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">http://mirrors.mageia.org/</link>. -Just follow the -path <filename>/distrib//cauldron/$ARCH/install/images/</filename> where -$ARCH is i586 or x86_64.</para><para>After downloading the image, burn it on a CD/DVD or, if you prefer to put it -on a USB stick, follow the instructions <link -ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick.3F">here</link>.</para></section><section><info><title xml:id="bootIso-ti3">Instal·lació</title></info><para>Aquest pas també s'anomena Pas 1</para><section><info><title>Your computer boots in BIOS mode (also called MBR for Master Boot Record)</title></info><para>The first screen to appear is this one</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="dx-help.png"/></imageobject></mediaobject><para>When booting up, you can choose to read the advanced help by pressing F2 and -return to the installer screen with F1. If you don't choose one, the boot -will continue with default settings.</para></section><section><info><title>Your computer boots in UEFI mode</title></info><para>The first screen to appear is this one</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="dx-welcome2.png"/></imageobject></mediaobject><para>Use the arrow keys to select <guimenuitem>Start Mageia n -Install</guimenuitem> and press <guibutton>Enter</guibutton>.</para></section><section><info><title>In both modes</title></info><para>Then you can see this screen :</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso01.png"/></imageobject></mediaobject><para>During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe at -any point to quit. You can do so by pressing -<guibutton>ctrl+alt+del</guibutton>.</para><para>You can use <guibutton>alt+F3</guibutton> to read the logs and -<guibutton>alt+F1</guibutton> to return to the installer screen.</para></section><section><info><title>Choose the installation method</title></info><para>Use the arrow keys to move down and up the list, until your method of choice -is highlighted.</para><para>If you don't know what to choose for a <emphasis role="bold">Network -Installation</emphasis>, choose <guimenu>FTP server</guimenu>.</para><para>On an enterprise network, FTP and rsync may be blocked, so using <emphasis -role="bold">HTTP server</emphasis> is a good choice in this case.</para><para>Press the tab key until <guimenuitem>Ok</guimenuitem> is highlighted and -then press <guibutton>enter</guibutton>.</para><para>For an installation from hard disk or USB stick, see below.</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso02.png"/></imageobject></mediaobject></section><section><info><title>Selecting network connection type</title></info><para>If you have several network cards, choose the right one. <mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso03.png"/></imageobject></mediaobject>If you don't know what to choose, choose -<emphasis role="bold">DHCP</emphasis></para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso04.png"/></imageobject></mediaobject></section><section><info><title>Setting host name and domain name</title></info><para>If you don't know what to do: leave it open and select "Ok"</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso05.png"/></imageobject></mediaobject></section><section><info><title>Intermediari per a HTTP</title></info><para>Leave open if you don't know what to do</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso06.png"/></imageobject></mediaobject></section><section><info><title>Select a medium</title></info><itemizedlist><listitem><para>If you choose to specify the mirror manually, you'll have to type the path -to your preferred medium. This can be very hard if you don't have an -American keyboard.</para></listitem><listitem><para>Selecting Mageia (with the applying version) will give you a list you can -choose from by moving up and down with the arrow keys.</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso07.png"/></imageobject></mediaobject></listitem></itemizedlist><section><title>Specify the mirror manually</title><para>Whichever server you choose, listed <link -ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">here</link>, it should use the same -tree-like structure from "mageia" (or "Mageia") as used by the official -Mageia mirrors. That means .../mageia/distrib/<version>/<arch></para><para>A correct entry (when using an official mirror) in the "Mageia directory" -field below, could be:</para><para><emphasis role="bold">pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</emphasis></para><para>Another example for Mageia 5 x86_64 would be:</para><para><emphasis role="bold">pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64</emphasis>.</para><para>Other mirrors may have a different structure and the screenshots below show -such examples:</para><para>If you chosed a HTTP server:</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso08.png"/></imageobject></mediaobject><para>If you chose a FTP server:</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso19.png"/></imageobject></mediaobject></section><section><title>Mageia n (selecting a mirror from the list)</title><para><itemizedlist><listitem><para>If you get a lot of missing dependency errors later in the install, reboot -and try a different mirror.</para></listitem><listitem><para>After choosing an FTP server, you get a screen where you can add a login -name and password if required.</para></listitem><listitem><para>After this step, <emphasis role="bold">Stage 2</emphasis> will be installed -and started</para></listitem></itemizedlist><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso8.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso9.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso10.png"/></imageobject></mediaobject>This is the first Stage 2 -screen, see Installing - Stage 2 below:</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso11.png"/></imageobject></mediaobject></section></section><section><info><title>Installation from Hard disk</title></info><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso12.png"/></imageobject></mediaobject><para>If you choose to install from hard disk or USB stick, you must know where -the iso file is saved. First, select your hard drive (or USB stick)</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso16.png"/></imageobject></mediaobject><para>and then the partition</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="bootimg8.png"/></imageobject></mediaobject><para>Then specify the directory or the file name of the iso. Leaving open or -using the directory is easier, because the installer then offers you a list -of directories and files, from which you can select with up and down arrows, -as seen by the second image.</para><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="Bootimg9.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="Bootimg10.png"/></imageobject></mediaobject></section></section><section><info><title><jobtitle>Installing - Stage 2 </jobtitle></title></info><itemizedlist><listitem><para>The first screen you see now, is the "Please choose a language to use" -screen. Nothing has been written to your HD yet. If you want to reboot, go -to tty2 with ctrl+alt+F2 and press ctrl+alt+del. (ctrl+alt+F7 to come back -if you change your mind).</para></listitem><listitem><para>This part of the install is the same as shown in <link +Només cal que seguiu el +camí <filename>/distrib//cauldron/$ARCH/install/images/</filename>, en què +$ARCH és i586 o x86_64.</para> + <para>Després de baixar la imatge, graveu-la en un CD / DVD o, si ho preferiu, +passeu-la a una memòria USB, seguiu-ne les <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick">instructions</link>.</para> + </section> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti3">Instal·lació</title> + </info> + <para>Aquest pas també s'anomena Pas 1</para> + <section> + <info> + <title>L'ordinador arrenca en mode BIOS (també anomenat MBR (Master Boot Record))</title> + </info> + <para>La primera pantalla que apareix és aquesta:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="dx-help.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Durant l'arrencada, podeu llegir l'ajuda avançada prement F2 i tornar a la +pantalla de l'instal·lador amb F1. Si no toqueu res, l'arrencada continuarà +amb els paràmetres per defecte.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>L'ordinador arrenca en mode UEFI</title> + </info> + <para>La primera pantalla que apareix és aquesta:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Useu les tecles de desplaçament per seleccionar <guimenuitem>Inicia la +instal·lació de Mageia n.</guimenuitem> i premeu +<guibutton>retorn</guibutton>.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>En tots dos modes</title> + </info> + <para>Podeu veure aquesta pantalla:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso01.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Durant el Pas 1, no s'escriurà res al disc dur, per tant, podeu sortir-ne en +qualsevol moment de manera segura. Ho podeu fer prement +<guibutton>ctrl+alt+supr</guibutton>.</para> + <para>Podeu usar <guibutton>alt+F3</guibutton> per llegir-ne els registres i +<guibutton>alt+F1</guibutton> per tornar a la pantalla de l'instal·lador.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>Trieu el mètode d'instal·lació</title> + </info> + <para>Useu les tecles de desplaçament per pujar i baixar per la llista, fins que +el mètode triat quedi realçat.</para> + <para>Si no sabeu què triar per a una <emphasis role="bold">instal·lació per +xarxa</emphasis>, trieu l'opció <guimenu>servidor FTP</guimenu>.</para> + <para>En una xarxa d'empresa, FTP i rsync poden estar bloquejats, per tant, +<emphasis role="bold">servidor HTTP</emphasis> és una bona tria en aquest +cas.</para> + <para>Premeu el tabulador fins que <guimenuitem>D'acord</guimenuitem> estigui +realçat i després premeu <guibutton>retorn</guibutton>.</para> + <para>Per a una instal·lació des de disc dur o memòria USB, vegeu-ne les +instruccions a continuació.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso02.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Selecció del tipus de connexió de xarxa</title> + </info> + <para>Si teniu més d'una targeta de xarxa, trieu-ne la correcta. <mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso03.png"/></imageobject></mediaobject>Si no sabeu què triar, seleccioneu <emphasis +role="bold">DHCP</emphasis></para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso04.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Establiment del nom d'amfitrió i el nom del domini</title> + </info> + <para>Si no sabeu què fer, deixeu-ho obert i seleccioneu "D'acord".</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso05.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Intermediari per a HTTP</title> + </info> + <para>Deixeu-ho obert si no sabeu què fer.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso06.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Selecció d'un mitjà</title> + </info> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Si trieu especificar la rèplica manualment, haureu d'escriure el camí al +mitjà preferit. Pot ser difícil si no teniu un teclat americà.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Seleccionar Mageia (amb la versió corresponent) us oferirà una llista des +d'on podreu fer la selecció amb les tecles de desplaçament.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso07.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </listitem> + </itemizedlist> + <section> + <title>Especifiqueu manualment la rèplica</title> + <para>Qualsevol servidor que trieu, llistat <link +ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">aquí</link>, hauria d'usar la mateixa +estructura arbòria de "mageia" (o "Mageia") tal com s'usa a les rèpliques +oficials de Mageia. Això vol dir... /mageia/distrib/<version>/<arch></para> + <para>Una entrada correcta (quan s'usa una rèplica oficial) al camp "directori de +Mageia" podria ser de la manera següent:</para> + <para><emphasis role="bold">pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</emphasis></para> + <para>Un altre exemple, per a Mageia 5 x86_64, seria així:</para> + <para><emphasis role="bold">pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64</emphasis>.</para> + <para>Altres rèpliques poden tenir una estructura diferent i les captures de +pantalla posteriors en mostren exemples:</para> + <para>Si trieu un servidor HTTP:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso08.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Si trieu un servidor FTP:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso19.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <title>Mageia n (seleccionar una rèplica de la llista)</title> + <para><itemizedlist><listitem><para>Si obteniu molts errors de dependències no resoltes després, a la +instal·lació; reinicieu i proveu una rèplica diferent.</para></listitem><listitem><para>Després de triar un servidor FTP, arribeu a una pantalla on podeu afegir un +nom d'entrada i una contrasenya, si cal.</para></listitem><listitem><para>Després d'aquest pas, el <emphasis role="bold">Pas 2</emphasis> +s'instal·larà i s'iniciarà...</para></listitem></itemizedlist><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso8.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso9.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso10.png"/></imageobject></mediaobject>Aquesta és la primera +pantalla del Pas 2, vegeu a continuació Instal·lació - Pas 2:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso11.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + </section> + <section> + <info> + <title>Instal·lació des de disc dur</title> + </info> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso12.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Si trieu instal·lar des del disc dur o d'una memòria USB, heu de saber on +està desat el fitxer de la imatge iso. En primer lloc, seleccioneu el disc +dur (o la mèmòria USB),</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso16.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>i després la partició</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../bootimg8.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Seguidament especifiqueu el directori o el nom del fitxer iso. Deixar-ho +obert o usar el directori és més fàcil, perquè llavors l'instal·lador +ofereix una llista de directoris i fitxers per seleccionar amb les fletxes +de desplaçament, tal com es veu a la segona imatge.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Bootimg9.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Bootimg10.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + </section> + <section> + <info> + <title><jobtitle>Instal·lació - Pas 2 </jobtitle></title> + </info> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>La primera pantalla que ara veieu és la de "Si us plau, trieu una llengua +per usar". Encara no s'ha escrit res al disc dur. Si voleu reiniciar +l'ordinador, aneu a tty2 amb ctrl+alt+F2 i premeu ctrl+alt+supr. +(ctrl+alt+F7 per tornar-hi, si canvieu d'idea).</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Aquesta part de la instal·lació és la mateixa que la que es mostra a <link ns6:href="http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html">http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html</link>. -Please click the link to continue reading and change the "5" in the URL to -the version you are installing.</para></listitem></itemizedlist></section></section>
\ No newline at end of file +Si us plau, cliqueu a l'enllaç per continuar llegint i canvieu el 5 de l'URL +per la versió que vulgueu instal·lar.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> +</section>
\ No newline at end of file |