diff options
| author | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2026-02-17 22:12:35 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2026-02-17 22:12:35 +0100 |
| commit | e1761e9193d0978f9d5a1491f0e6d88479008e8e (patch) | |
| tree | 974a29663543c86c9b6578cd3803208f3ba89369 /ro/setupBootloader.html | |
| parent | 09b5aee6825a6ad6a15ec80de4c5bac49839a187 (diff) | |
| download | drakx-installer-help-e1761e9193d0978f9d5a1491f0e6d88479008e8e.tar drakx-installer-help-e1761e9193d0978f9d5a1491f0e6d88479008e8e.tar.gz drakx-installer-help-e1761e9193d0978f9d5a1491f0e6d88479008e8e.tar.bz2 drakx-installer-help-e1761e9193d0978f9d5a1491f0e6d88479008e8e.tar.xz drakx-installer-help-e1761e9193d0978f9d5a1491f0e6d88479008e8e.zip | |
Update Romanian
Diffstat (limited to 'ro/setupBootloader.html')
| -rw-r--r-- | ro/setupBootloader.html | 519 |
1 files changed, 342 insertions, 177 deletions
diff --git a/ro/setupBootloader.html b/ro/setupBootloader.html index 6620bbb..bbebd42 100644 --- a/ro/setupBootloader.html +++ b/ro/setupBootloader.html @@ -2,244 +2,337 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Bootloader</title> + <title>Încărcător de sistem</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Instalare cu DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Instalare cu DrakX"> - <link rel="prev" href="graphicalConfiguration.html" title="Graphical Configuration"> - <link rel="next" href="misc-params.html" title="Configuration Summary"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="prev" href="configureX_monitor.html" title="Alegeți monitorul"> + <link rel="next" href="setupBootloaderAddEntry.html" title="Adăugați sau modificați o intrare din meniul de demaraj"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="ro" class="section" title="Bootloader"> + <div lang="ro" class="section" title="Încărcător de sistem"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="setupBootloader"></a>Bootloader + <h2 class="title"><a name="setupBootloader"></a>Încărcător de sistem </h2> </div> </div> </div> - - - - - - - - - - - - - - - <div class="section" title="Grub2"> + + + + + + + + + <div class="section" title="Programe de pornire disponibile"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e999"></a>Grub2 + <h3 class="title"><a name="d5e996"></a>Programe de pornire disponibile </h3> </div> </div> </div> - - <div class="itemizedlist" title="Grub2 on Legacy MBR/GPT systems"> - <p class="title"><b>Grub2 on Legacy MBR/GPT systems</b></p> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p>GRUB2 (with or without graphical menu) will be used exclusively as the - bootloader for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>By default, a new bootloader will be written into either the MBR (Master - Boot Record) of your first hard drive or in the BIOS boot partition. - </p> - - </li> - </ul> + <div class="section" title="Grub2"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e998"></a>Grub2 + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <p><span class="bold"><strong>Grub2 pentru sisteme Legacy MBR/GPT.</strong></span></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>GRUB2 (cu sau fără meniu grafic) va fi utilizat exclusiv ca program de + pornire pentru un sistem Legacy/MBR sau Legacy/GPT. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>În mod implicit, un nou program de pornire va fi scris fie în MBR (Master + Boot Record) al primului hard disk, fie în partiția de pornire BIOS. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + <div class="itemizedlist"> + <p><span class="bold"><strong>Grub2-efi pentru sisteme UEFI</strong></span></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>GRUB2-efi sau rEFInd pot fi folosite ca programe de pornire pentru un sistem + UEFI. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>În mod implicit, un nou program de pornire (Grub2-efi) va fi scris în ESP + (partiția de sistem EFI) + </p> + + <p>Dacă există deja sisteme de operare bazate pe UEFI instalate pe computer (de + exemplu, Windows 8), programul de instalare Mageia va detecta ESP-ul + existent creat de Windows și va adăuga grub2-efi la acesta. Dacă nu există + un ESP, atunci va fi creat unul. Deși este posibil să aveți mai multe + ESP-uri, este necesar doar unul, indiferent de numărul de sisteme de operare + pe care le aveți. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + </div> - - <div class="itemizedlist" title="Grub2-efi on UEFI systems"> - <p class="title"><b>Grub2-efi on UEFI systems</b></p> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p>GRUB2-efi will be used exclusively as the bootloader for a UEFI system.</p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>By default, a new bootloader (Grub2-efi) will be written into the ESP (EFI - System Partition). - </p> + <div class="section" title="rEFInd"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1015"></a>rEFInd + </h4> + </div> + </div> + </div> - - <p>If there are already UEFI-based operating systems installed on your computer - (Windows 8 for example), the Mageia installer will detect the existing ESP - created by Windows and add grub2-efi to it. If no ESP exists, then one will - be created. Although it is possible to have several ESPs, only one is - required, whatever the number of operating systems you have. - </p> - - </li> - </ul> + + <div class="itemizedlist"> + <p><span class="bold"><strong>rEFInd pentru sistemele UEFI</strong></span></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>rEFInd are un set grafic de opțiuni plăcut și poate detecta automat + programele de pornire EFI instalate. Vezi: http://www.rodsbooks.com/refind/ + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + <div class="note" title="Notă" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Notă]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Rețineți că, pentru a putea utiliza <code class="literal">rEFInd</code>, o partiție de + sistem EFI instalată trebuie să corespundă arhitecturii sistemului dvs.: + dacă aveți o partiție de sistem EFI pe 32 de biți instalată pe o mașină pe + 64 de biți, atunci rEFInd nu va fi afișată/disponibilă. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + </div> </div> - - <div class="section" title="Bootloader Setup"> + <div class="section" title="Configurarea programului de pornire"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e1014"></a>Bootloader Setup + <h3 class="title"><a name="d5e1025"></a>Configurarea programului de pornire </h3> </div> </div> </div> - <div class="section" title="Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e1018"></a>Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem + <h4 class="title"><a name="d5e1029"></a>Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem </h4> </div> </div> </div> - - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Bootloader to use</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Programul de pornire pentru a fi utilizat</strong></span></p> - <p>This feature is only available to Legacy MBR/BIOS systems. Users of UEFI - systems will not see this option here. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guimenuitem">GRUB2</span> (cu meniu grafic sau text) poate fi ales + atât pentru sistemele <code class="literal">Legacy MBR/BIOS</code>, cât și pentru + sistemele <code class="literal">UEFI</code>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guimenuitem">rEFInd</span> (cu un meniu grafic) este o alternativă + destinată exclusiv utilizării cu sistemele UEFI. + </p> + + </li> + </ul> + </div> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Boot device</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Dispozitiv de pornire</strong></span></p> + + <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Nu schimba asta decât dacă știi cu adevărat ce faci.</p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> - <p>Don't change this unless you really know what you are doing</p> + <div class="note" title="Notă" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Notă]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Nu există nicio opțiune de a scrie GRUB în sectorul de pornire al unei + partiții (de exemplu: sda1), deoarece această metodă este considerată + nesigură. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <p>Când utilizați modul UEFI, <span class="guilabel">Dispozitivul de pornire</span> va + fi listat ca partiție de sistem EFI. + </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Delay before booting the default image</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Întârziere înainte de pornirea imaginii + implicite</strong></span></p> - <p>This text box lets you set a delay, in seconds, before the default operating - system is started up. + <p>Această casetă de text vă permite să setați o întârziere, în secunde, + înainte de pornirea sistemului de operare implicit. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Security</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Securitate</strong></span></p> - <p>This allows you to set a password for the bootloader. This means a username - and password will be required when booting in order to select a booting - entry or change settings. This is optional, and most people are not likely - to have a need for it. The username is <code class="literal">root</code> and the - password is the one chosen hereafter. + <p>Aceasta vă permite să setați o parolă pentru pornire. Aceasta înseamnă că la + pornire vor fi necesare un nume de utilizator și o parolă pentru a selecta o + intrare de pornire sau a modifica setările. Acest lucru este opțional și + majoritatea utilizatorilor probabil nu vor avea nevoie de el. Numele de + utilizator este root, iar parola este cea aleasă în continuare. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Password</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Parola</strong></span></p> - <p>Choose a password for the bootloader (optional)</p> + <p>Alegeți o parolă pentru programul de pornire (opțional)</p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Password (again)</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Parola (din nou)</strong></span></p> - <p>Retype the password and DrakX will check that it matches with the one set - above + <p>Reintroduceți parola și DrakX va verifica dacă se potrivește cu cea setată + mai sus. </p> </li> </ul> </div> - - <p><span class="emphasis"><em>Advanced</em></span></p> - + <p><span class="emphasis"><em>Avansat</em></span></p> <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="emphasis"><em>Enable ACPI</em></span></p> - + <p><span class="emphasis"><em>Activează ACPI</em></span></p> - <p>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) is a standard for power - management. It can save energy by stopping unused devices. Deselecting it - could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if - you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance - random reboots or system lockups). + <p>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface - interfață avansată de + configurare și alimentare) este un standard pentru gestionarea + energiei. Poate economisi energie prin oprirea dispozitivelor + neutilizate. Deselectarea acestuia ar putea fi utilă dacă, de exemplu, + computerul dvs. nu acceptă ACPI sau dacă credeți că implementarea ACPI ar + putea cauza anumite probleme (de exemplu, reporniri aleatorii sau blocări + ale sistemului). </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="emphasis"><em>Enable SMP</em></span></p> - + <p><span class="emphasis"><em>Activează SMP</em></span></p> - <p>This option enables/disables symmetric multiprocessing for multi-core - processors + <p>Această opțiune activează/dezactivează multiprocesarea simetrică pentru + procesoarele multi-core </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="emphasis"><em>Enable APIC</em></span></p> - + <p><span class="emphasis"><em>Activează APIC</em></span></p> - <p>Enabling this gives the operating system access to the Advanced Programmable - Interrupt Controller. APIC devices permit more complex priority models, and - Advanced IRQ (Interrupt Request) management. + <p>Activarea acestei opțiuni oferă sistemului de operare acces la Advanced + Programmable Interrupt Controller. Dispozitivele APIC permit modele de + prioritate mai complexe și gestionarea avansată a IRQ (Interrupt Request). </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="emphasis"><em>Enable Local APIC</em></span></p> - + <p><span class="emphasis"><em>Activează APIC-ul Local</em></span></p> - <p>Here you can set Local APIC, which manages all external interrupts for a - specific processor in an SMP system + <p>Aici puteți seta APIC-ul local, care gestionează toate întreruperile externe + pentru un anumit procesor dintr-un sistem SMP. </p> </li> @@ -247,151 +340,224 @@ </div> </div> - - <div class="section" title="Bootloader Configuration"> + <div class="section" title="Configurare încărcător de sistem"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e1068"></a>Bootloader Configuration + <h4 class="title"><a name="d5e1091"></a>Configurare încărcător de sistem </h4> </div> </div> </div> - - + <p>Dacă în secțiunea anterioară ați selectat <code class="literal">rEFInd</code> ca + program de pornire, vi se vor prezenta opțiunile afișate în captura de ecran + de mai jos. În caz contrar, vă rugăm să treceți la captura de ecran + următoare pentru opțiunile dvs. + </p> + + + <p>Opțiunile dvs. de configurare rEFInd:</p> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Instalați sau actualizați rEFInd în partiția de sistem + EFI.</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Instalați în /EFI/BOOT.</strong></span></p> + + <p>Această opțiune instalează programul de pornire în directorul /EFI/BOOT al + ESP (EFI System Partition). Acest lucru poate fi util atunci când: + </p> + + <p>(a) Instalarea pe o unitate amovibilă (de exemplu, un stick USB) care poate + fi scoasă și conectată la o altă mașină. Dacă programul de pornire este + stocat în /EFI/BOOT, BIOS-ul UEFI îl va detecta și vă va permite să bootați + de pe acea unitate. + </p> + + <p>(b) Ca o soluție temporară pentru situațiile în care, din cauza unui BIOS + UEFI cu erori, bootloader-ul nou scris pentru Mageia nu va fi recunoscut la + sfârșitul instalării. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + <p>Dacă nu ați selectat rEFInd ca program de pornire în secțiunea anterioară, + atunci opțiunile de configurare a programului de pornire sunt afișate mai + jos: + </p> + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Default</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Implicit</strong></span></p> - <p>The operating system to be started up by default.</p> + <p>Sistemul de operare care va fi pornit în mod implicit.</p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Append</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Adăugați</strong></span></p> - <p>This option lets you pass information to the kernel or tell the kernel to - give you more information as it boots. + <p>Această opțiune vă permite să transmiteți informații către kernel sau să-i + spuneți kernelului să vă ofere mai multe informații pe măsură ce pornește. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Probe foreign OS</strong></span></p> - + <p><span class="bold"><strong>Sondați pentru sisteme de operare străine</strong></span></p> + + <p>Dacă aveți deja instalate alte sisteme de operare, Mageia încearcă să le + adauge în noul meniu de boot Mageia. Dacă nu doriți acest comportament, + debifați opțiunea <span class="guimenuitem">Sondați pentru sisteme de operare + străine</span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Instalați în /EFI/BOOT. (Notă: această opțiune de meniu devine disponibilă + numai atunci când programul de instalare detectează că o mașină este în + modul UEFI). + </p> - <p>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to - add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, - then untick the Probe Foreign OS option. + <p>Această opțiune instalează programul de pornire în directorul /EFI/BOOT al + ESP (EFI System Partition). Acest lucru poate fi util atunci când: + </p> + + <p>(a) Instalarea pe o unitate amovibilă (de exemplu, un stick USB) care poate + fi scoasă și conectată la o altă mașină. Dacă programul de pornire este + stocat în /EFI/BOOT, BIOS-ul UEFI îl va detecta și vă va permite să bootați + de pe acea unitate. + </p> + + <p>(b) Ca o soluție temporară pentru situațiile în care, din cauza unui BIOS + UEFI cu erori, bootloader-ul nou scris pentru Mageia nu va fi recunoscut la + sfârșitul instalării. </p> </li> </ul> </div> - - <p><span class="emphasis"><em>Advanced</em></span></p> - + <p><span class="emphasis"><em>Avansat</em></span></p> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="emphasis"><em>Video mode</em></span></p> - + <p><span class="emphasis"><em>Mod video</em></span></p> - <p>This sets the screen size and colour depth to be used by the boot menu. If - you click the down-triangle you will be offered other size and colour depth - options. + <p>Aceasta setează dimensiunea ecranului și adâncimea culorii care vor fi + utilizate de meniul de pornire. Dacă faceți clic pe triunghiul din jos, vi + se vor oferi alte opțiuni de dimensiune și adâncime a culorii. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="emphasis"><em>Do not touch ESP or MBR</em></span></p> - + <p><span class="emphasis"><em>Nu atingeți ESP sau MBR</em></span></p> - <p>Select this option if you don't want a bootable Mageia, but would rather - chain-load it from another OS. You will get a warning that the bootloader is - missing. Click<span class="emphasis"><em> Ok</em></span> if you are sure you understand the - implications, and wish to proceed. + <p>Selectați această opțiune dacă nu doriți o Mageia cu pornire independentă, + ci preferați să o încărcați în lanț dintr-un alt sistem de operare. Veți + primi un avertisment că programul de pornire lipsește. Faceți clic pe + <span class="guimenuitem">Ok</span> numai dacă sunteți sigur că înțelegeți + implicațiile și doriți să continuați. </p> + + <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Încărcarea în lanț prin intermediul programelor de pornire vechi (GRUB + Legacy și LiLo) nu mai este suportată de Mageia, deoarece este probabil să + eșueze la încercarea de a porni această instalare Mageia. Dacă utilizați + altceva decât GRUB2 sau rEFInd în acest scop, atunci faceți acest lucru pe + propriul risc! + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> </li> </ul> </div> - </div> </div> - - <div class="section" title="Other Options"> + <div class="section" title="Alte opțiuni"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e1104"></a>Other Options + <h3 class="title"><a name="d5e1152"></a>Alte opțiuni </h3> </div> </div> </div> - <div class="section" title="Se utilizează încărcătorul de sistem existent"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e1106"></a>Se utilizează încărcătorul de sistem existent + <h4 class="title"><a name="d5e1154"></a>Se utilizează încărcătorul de sistem existent </h4> </div> </div> </div> - - <p>The exact procedure for adding Mageia to an existing bootloader is beyond - the scope of this documentation. However in most cases it will involve - running the relevant bootloader installation program, which should detect - Mageia and automatically add an entry for it in the bootloader menu. See the - documentation for the relevant operating system. + <p>Procedura exactă pentru adăugarea Mageia la un program de pornire existent + depășește domeniul de aplicare al acestei documentații. Cu toate acestea, în + majoritatea cazurilor, aceasta va implica rularea programului de instalare a + programului de pornire relevant, care ar trebui să detecteze Mageia și să + adauge automat o intrare pentru acesta în meniul de pornire. Consultați + documentația sistemului de operare relevant. </p> </div> - - <div class="section" title="Installing Without a Bootloader"> + <div class="section" title="Instalarea fără program de pornire"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e1109"></a>Installing Without a Bootloader + <h4 class="title"><a name="d5e1157"></a>Instalarea fără program de pornire </h4> </div> </div> </div> - - <p>While you can opt to install Mageia without a bootloader (see section 2.1 - Advanced), this is not recommended unless you absolutely know what you are - doing, as without some form of bootloader your operating system will be - unable to start. + <p>Deși puteți opta să instalați Mageia fără un program de pornire (consultați + secțiunea 2.1 Avansat), acest lucru nu este recomandat decât dacă știți + absolut ce faceți, deoarece, fără o formă de pornire, sistemul dvs. de + operare nu va putea fi ...pornit. </p> </div> - <div lang="ro" class="section" title="Adăugați sau modificați o intrare din meniul de demaraj"> <div class="titlepage"> @@ -407,9 +573,8 @@ - <p>To do this you need to manually edit /boot/grub2/custom.cfg or use the - software <span class="bold"><strong>grub-customizer</strong></span> tool instead - (available in the Mageia repositories). + <p>Pentru a face acest lucru, trebuie să editați manual fișierul + /boot/grub2/custom.cfg sau să utilizați aplicația <span class="bold"><strong>grub-customizer</strong></span> (disponibil în repozitoriile Mageia). </p> @@ -422,7 +587,7 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>For more information, see: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</a></p> + <p>Pentru mai multe informații, consultați: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</a></p> </td> </tr> |
