aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pl/downloads
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* new DL city and it's l10n refreshfilip2021-02-061-51/+55
* Add new labguage for i18nfilip2020-10-231-31/+35
* add another city (Krakow) for l10nfilip2020-09-231-65/+42
* Update Polish translationYuri Chornoivan2020-09-181-37/+65
* whole city name values finally fixedfilip2020-05-131-14/+14
* Add another city for i18nfilip2020-05-071-23/+27
* sync po files with 965463467415e20cace8869390a7a6a649b59815 commitfilip2020-05-061-2/+2
* add i18n countries and citiesfilip2020-05-061-46/+366
* update l10nManuel Hiebel2019-07-161-1/+9
* add l10n for checksum command responsefilip2019-07-121-42/+50
* Fix typoManuel Hiebel2018-02-171-2/+2
* Update lang fileManuel Hiebel2018-02-171-37/+45
* improving social network text suggested by Akienfilip2017-07-171-37/+41
* Sync l10n with last changeManuel Hiebel2017-07-161-78/+61
* Update Polish translationYuri Chornoivan2016-11-171-7/+8
* Update Polish translationYuri Chornoivan2016-11-141-32/+56
* typo fixfilip2016-05-201-1/+1
* adding signature links + refresh i19nfilip2016-05-191-28/+72
* bugfix for mga#16602filip2015-08-281-64/+43
* Revert "Updated Estonian translation"Thomas Backlund2014-10-121-0/+148
* Updated Estonian translationMarek Laane2014-10-121-148/+0
* Update translation catalogue from TransifexYuri Chornoivan2014-05-071-17/+52
* page downloads/get converted to gettextFilip Komar2014-03-172-124/+113
* Updated Polish translationDaniel Napora2014-01-311-8/+8
* Polish translation update by SlawekRémi Verschelde2013-09-181-13/+11
* Fixed DOS-like newlinesRémi Verschelde2013-09-181-126/+126
* https fix on downloads/get page + lang files syncFilip Komar2013-08-061-2/+2
* and characters escaped properlyFilip Komar2013-06-161-2/+2
* fixed old typo for Twitter and changed IRC channel for web teamFilip Komar2013-06-021-4/+4
* sync with pageFilip Komar2013-04-141-2/+2
* recommit of get.pl.lang from Sławomir SkrzyniarzFilip Komar2012-08-201-0/+79
* Update of Polish translation by Sławomir SkrzyniarzYuri Chornoivan2012-08-191-0/+47