aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pl/downloads
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-17 17:25:11 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-17 17:25:11 +0000
commitd790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d (patch)
tree2865eb8369e38763d6c8d19324840d6206043a0c /langs/pl/downloads
parentceea1d62fbf46a80c3757ce03c37c053be04b15d (diff)
downloadwww-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar
www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.gz
www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.bz2
www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.xz
www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.zip
page downloads/get converted to gettext
Diffstat (limited to 'langs/pl/downloads')
-rw-r--r--langs/pl/downloads/get.pl.lang124
-rw-r--r--langs/pl/downloads/get.po113
2 files changed, 113 insertions, 124 deletions
diff --git a/langs/pl/downloads/get.pl.lang b/langs/pl/downloads/get.pl.lang
deleted file mode 100644
index 7d0507f47..000000000
--- a/langs/pl/downloads/get.pl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-15T10:35:10+02:00
-# Domain downloads/get
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +94
-;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s).
-Serwer lustrzany <a href="%s">%s</a> znajduje się w %s (%s).
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +99
-;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>.
-Jeśli pobieranie nie działa, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">sprawdź inne serwery lustrzane</a>.
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131
-;Mageia Downloads
-Pobieranie Mageia
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +141
-;Download %s
-Pobieranie %s
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +148
-;Your download of %s should start within a few seconds
-Pobieranie %s powinno rozpocząć się w ciągu kilku sekund
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +149
-;(download size is about %s).
-(przewidywany rozmiar pliku do pobrania to %s).
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +150
-;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>.
-Jeśli pobieranie nie rozpoczęło się, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">kliknij tutaj</a>.
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +159
-;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:
-Jak tylko zakończysz pobieranie, sprawdź czy sumy kontrolne plików się zgadzają:
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +166
-;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again.
-Jeśli suma kontrolna się nie zgadza, <strong>NIE UŻYWAJ tego obrazu ISO</strong>, gdyż jest uszkodzony. Sprawdź dwa razy i spróbuj pobrać obraz ponownie.
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +169
-;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s.
-Twój adres IP to %s i wygląda, że pochodzi z Kraju %s, %s.
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +175
-;Country
-Kraj
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +176
-;City
-Miasto
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +177
-;Download mirrors
-Serwer lustrzany
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +189
-;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>.
-Budowanie dystrybucji Mageia i jej rozpowszechnianie jest możliwe dzięki <a href="%s">ludziom i organizacjom, które udostępniają swoje serwery lustrzane</a>, a także <a href="%s">datkom pieniężnym, sprzętowi, usługom hostingowym i wielu innym czynnikom</a>.
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +190
-;Want to help? %sJoin Us!%s
-Chcesz pomóc? %sPrzyłącz się!%s
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +196
-;Sorry!
-Przepraszamy!
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +197
-;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>.
-Wskazany przez Ciebie plik nie może być pobrany, gdyż nie istnieje. Proszę spróbować ponownie z poziomu <a href="%s">strony głównej pobierania</a>.
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +199
-;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:
-Jeśli problem się powtarza i jesteś przekonany, że NIE POWINIEN MIEĆ MIEJSCA &ndash; poinformuj nas o tym:
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +201
-;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,
-bezpośrednio na kanale <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier na Freenode IRC</a>,
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +202
-;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>,
-lub <a href="https://twitter.com/mageia_org">przez twoje konto Twitera</a>,
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +203
-;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>,
-lub informując nas przez <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">listę wysyłkową teamu Atelier</a>,
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +204
-;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org">bug report</a>.
-albo <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org">zgłaszając błąd</a>.
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +209
-;Thanks!
-Dziękujemy!
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +210
-;back to that awesome Mageia home page
-powrót do strony głównej Mageia
-
-;Please copy and report us the above address that returned you to this page.
-Skopiuj i prześlij nam raport z powyższym adresem jaki otrzymałes na tej stronie.
diff --git a/langs/pl/downloads/get.po b/langs/pl/downloads/get.po
new file mode 100644
index 000000000..f081c8042
--- /dev/null
+++ b/langs/pl/downloads/get.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pl/downloads/get.pl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +116"
+msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
+msgstr "Serwer lustrzany <a href=\"%s\">%s</a> znajduje się w %s (%s)."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +122"
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgstr "Jeśli pobieranie nie działa, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">sprawdź inne serwery lustrzane</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
+msgid "Mageia Downloads"
+msgstr "Pobieranie Mageia"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +176"
+msgid "Download %s"
+msgstr "Pobieranie %s"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +183"
+msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
+msgstr "Pobieranie %s powinno rozpocząć się w ciągu kilku sekund"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +184"
+msgid "(download size is about %s)."
+msgstr "(przewidywany rozmiar pliku do pobrania to %s)."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +185"
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
+msgstr "Jeśli pobieranie nie rozpoczęło się, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">kliknij tutaj</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +195"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:"
+msgstr "Jak tylko zakończysz pobieranie, sprawdź czy sumy kontrolne plików się zgadzają:"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
+msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
+msgstr "Jeśli suma kontrolna się nie zgadza, <strong>NIE UŻYWAJ tego obrazu ISO</strong>, gdyż jest uszkodzony. Sprawdź dwa razy i spróbuj pobrać obraz ponownie."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +208"
+msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
+msgstr "Twój adres IP to %s i wygląda, że pochodzi z Kraju %s, %s."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +216"
+msgid "Country"
+msgstr "Kraj"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +217"
+msgid "City"
+msgstr "Miasto"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +218"
+msgid "Download mirrors"
+msgstr "Serwer lustrzany"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +229"
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgstr "Budowanie dystrybucji Mageia i jej rozpowszechnianie jest możliwe dzięki <a href=\"%s\">ludziom i organizacjom, które udostępniają swoje serwery lustrzane</a>, a także <a href=\"%s\">datkom pieniężnym, sprzętowi, usługom hostingowym i wielu innym czynnikom</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +230"
+msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
+msgstr "Chcesz pomóc? %sPrzyłącz się!%s"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +235"
+msgid "Sorry!"
+msgstr "Przepraszamy!"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgstr "Wskazany przez Ciebie plik nie może być pobrany, gdyż nie istnieje. Proszę spróbować ponownie z poziomu <a href=\"%s\">strony głównej pobierania</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +238"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
+msgstr "Jeśli problem się powtarza i jesteś przekonany, że NIE POWINIEN MIEĆ MIEJSCA &ndash; poinformuj nas o tym:"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +240"
+msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
+msgstr "bezpośrednio na kanale <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier na Freenode IRC</a>,"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +241"
+msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
+msgstr "lub <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">przez twoje konto Twitera</a>,"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgstr "lub informując nas przez <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">listę wysyłkową teamu Atelier</a>,"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
+msgstr "albo <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">zgłaszając błąd</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgstr "Skopiuj i prześlij nam raport z powyższym adresem jaki otrzymałes na tej stronie."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Dziękujemy!"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
+msgid "back to that awesome Mageia home page"
+msgstr "powrót do strony głównej Mageia"