aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2021-03-08 23:18:56 +0100
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2021-03-08 23:18:56 +0100
commitd3f788c99f335b9914915334a386c88b2aa600e1 (patch)
tree16bc7aaf773d4d322587ee409725bfc608ceed1c /langs/ja
parentce177c33f33286965239308fc18e6075a26b2760 (diff)
downloadwww-d3f788c99f335b9914915334a386c88b2aa600e1.tar
www-d3f788c99f335b9914915334a386c88b2aa600e1.tar.gz
www-d3f788c99f335b9914915334a386c88b2aa600e1.tar.bz2
www-d3f788c99f335b9914915334a386c88b2aa600e1.tar.xz
www-d3f788c99f335b9914915334a386c88b2aa600e1.zip
improved JavaScript warning with l10n update
Diffstat (limited to 'langs/ja')
-rw-r--r--langs/ja/5.po6
-rw-r--r--langs/ja/6.po6
-rw-r--r--langs/ja/7.po6
-rw-r--r--langs/ja/8.po2
-rw-r--r--langs/ja/cauldron.po6
5 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/langs/ja/5.po b/langs/ja/5.po
index a7d5343bf..8065a6915 100644
--- a/langs/ja/5.po
+++ b/langs/ja/5.po
@@ -56,9 +56,9 @@ msgstr "mageia, %s, linux, free, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync, b
#: "/web/en/5/download_index.php +118"
msgid ""
-"It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
-"it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
-"will be download link for you. But what is written between is important."
+"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
+"it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
+"will be download link for you, but what is written between is important."
msgstr "JavaScript が無効になっているようです。ページを見やすくするには<a href=\"%s\">有効化</a>してください。このページの<a href=\"%s\">終わり</a>にダウンロード リンクが現れますが、間に書かれている内容が重要となります。"
#: "/web/en/5/download_index.php +123"
diff --git a/langs/ja/6.po b/langs/ja/6.po
index 113aa2d5c..9e1c6562b 100644
--- a/langs/ja/6.po
+++ b/langs/ja/6.po
@@ -94,9 +94,9 @@ msgstr "リリース候補はバグが残っていたり不足しているパッ
#: "/web/en/6/download_index.php +110"
msgid ""
-"It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
-"it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
-"will be download link for you. But what is written between is important."
+"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
+"it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
+"will be download link for you, but what is written between is important."
msgstr ""
"JavaScript が無効になっているようです。ページを見やすくするには<a href=\"%s\">有効化</a>してください。このページの<a "
"href=\"%s\">終わり</a>にダウンロード リンクが現れますが、間に書かれている内容が重要となります。"
diff --git a/langs/ja/7.po b/langs/ja/7.po
index 21848a42d..b53f3afb5 100644
--- a/langs/ja/7.po
+++ b/langs/ja/7.po
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr ""
#: "/web/en/7/download_index.php +100"
msgid ""
-"It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
-"it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
-"will be download link for you. But what is written between is important."
+"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
+"it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
+"will be download link for you, but what is written between is important."
msgstr ""
"JavaScript が無効になっているようです。ページを見やすくするには<a href=\"%s\">有効化</a>してください。このページの<a "
"href=\"%s\">終わり</a>にダウンロード リンクが現れますが、間に書かれている内容が重要となります。"
diff --git a/langs/ja/8.po b/langs/ja/8.po
index a460fd45a..f5f880113 100644
--- a/langs/ja/8.po
+++ b/langs/ja/8.po
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Download <strong>%s %s %s</strong>"
msgstr ""
#: "/web/en/8/download_index.php +102"
-msgid "It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there will be download link for you. But what is written between is important."
+msgid "It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a> it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there will be download link for you, but what is written between is important."
msgstr "JavaScript が無効になっているようです。ページを見やすくするには<a href=\"%s\">有効化</a>してください。このページの<a href=\"%s\">終わり</a>にダウンロード リンクが現れますが、間に書かれている内容が重要となります。"
#: "/web/en/8/download_index.php +107"
diff --git a/langs/ja/cauldron.po b/langs/ja/cauldron.po
index c5dfb5da9..147a114e3 100644
--- a/langs/ja/cauldron.po
+++ b/langs/ja/cauldron.po
@@ -90,9 +90,9 @@ msgstr "リリース候補はバグが残っていたり不足しているパッ
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +110"
msgid ""
-"It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
-"it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
-"will be download link for you. But what is written between is important."
+"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
+"it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
+"will be download link for you, but what is written between is important."
msgstr "JavaScript が無効になっているようです。ページを見やすくするには<a href=\"%s\">有効化</a>してください。このページの<a href=\"%s\">終わり</a>にダウンロード リンクが現れますが、間に書かれている内容が重要となります。"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +115"