aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/eu/3.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2014-09-12 18:51:00 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2014-09-12 18:51:00 +0300
commitd51bd3178060f03a16b758d1896be093d0e993b6 (patch)
tree7afc50a8d3c8d62466654c5d0d09efb4cfa74408 /langs/eu/3.po
parenta9cc166a45318b309944747b792d8f480731f209 (diff)
downloadwww-d51bd3178060f03a16b758d1896be093d0e993b6.tar
www-d51bd3178060f03a16b758d1896be093d0e993b6.tar.gz
www-d51bd3178060f03a16b758d1896be093d0e993b6.tar.bz2
www-d51bd3178060f03a16b758d1896be093d0e993b6.tar.xz
www-d51bd3178060f03a16b758d1896be093d0e993b6.zip
Update Basque translation
Diffstat (limited to 'langs/eu/3.po')
-rw-r--r--langs/eu/3.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/langs/eu/3.po b/langs/eu/3.po
index 20fafcdd6..629c86db0 100644
--- a/langs/eu/3.po
+++ b/langs/eu/3.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-21 18:02:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-11 18:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-11 20:51+0000\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro2@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Mageia 3, sendoa, Linux distribuzio egonkor Mageia proiektu berria da."
msgid ""
"Mageia 3 is a GNU/Linux distribution for your computer, released by the <a "
"href=\"%s\">Mageia community</a>."
-msgstr "Mageia 3 ordenagailuarentzako GNU/Linux distribuzio bat da, <a href=\"%s\">Mageia community</a> askatu du."
+msgstr "Mageia 3 ordenagailuentzako GNU/Linux distribuzio bat da, <a href=\"%s\">Mageia community</a> askatu du."
#: "/web/en/3/index.php +31"
msgid "What's new?"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Gure lana gehitzen zaie Linux-ek oro har egindako lanari eta Software Li
msgid ""
"We welcome new contributors to any of the many different teams that go to "
"make up Mageia the Community, and we encourage you to join us."
-msgstr "Laguntzaileen berriak agurtzen ditugu Mageia Ekidegoa osatuko duten talde desberdinetan izango direla, eta gurekin elkar daitezela animatzen diegu."
+msgstr "Laguntzaile berriak agurtzen ditugu Mageia Ekidegoa osatuko duten talde desberdinetan izango direnak, eta gurekin elkar daitezela animatzen diegu."
#: "/web/en/3/nav.php +4"
msgid "Mageia&nbsp;3"