aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/stylesheets
diff options
context:
space:
mode:
authorMarc Lattemann <marc.lattemann@web.de>2018-02-20 19:49:14 +0100
committerMarc Lattemann <marc.lattemann@web.de>2018-02-20 19:49:14 +0100
commitcb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e (patch)
tree39ba0cce775a479e6fdb0bb6885e4c77b89966cd /docs/stylesheets
parente4f33c1f49fd06c87fe737c020a448df11922a3c (diff)
parent50f77b5de6f0a2f83432dc99f2fdd6944c820a7d (diff)
downloadtools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.gz
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.bz2
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.xz
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.zip
Merge branch 'master' of git://git.mageia.org/software/i18n/tools
Diffstat (limited to 'docs/stylesheets')
-rw-r--r--docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl42
-rw-r--r--docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl42
-rw-r--r--docs/stylesheets/po/ast.po79
-rw-r--r--docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot2
-rw-r--r--docs/stylesheets/po/nb.po79
-rw-r--r--docs/stylesheets/po/no.po79
6 files changed, 322 insertions, 1 deletions
diff --git a/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl b/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
index bf5f695b..5d0c00a2 100644
--- a/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
+++ b/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
@@ -41,6 +41,20 @@ are in the xml:id's -->
<xsl:param name="local.l10n.xml" select="document('')"/>
<l:i18n xmlns:l="http://docbook.sourceforge.net/xmlns/l10n/1.0">
+ <l:l10n language="ast">
+ <l:gentext key="Search" text="Guetar"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Introduz un términu y fai clic"/>
+ <l:gentext key="Go" text="Dir"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="pa facer una gueta."/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="Resultaos"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="Has introducir polo menos un caráuter."/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript ta desactiváu nel restolador. Actívalu pa esfrutar de toles carauterístiques d'esti sitiu."/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="Espera, por favor. Gueta en cursu..."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="Resultaos pa:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="Conteníos"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="Alternar resaltáu de resultaos de gueta"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="La gueta nun devolvió resultaos."/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="bg">
<l:gentext key="Search" text="Търси"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Въведи понятие и натисни"/>
@@ -377,6 +391,20 @@ are in the xml:id's -->
<l:gentext key="HighlightButton" text="Toggle search result highlighting"/>
<l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Your search returned no results."/>
</l:l10n>
+ <l:l10n language="nb">
+ <l:gentext key="Search" text="Søk"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Skriv inn et søkeord og klikk"/>
+ <l:gentext key="Go" text="Kjør"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="for å gjøre et søk"/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="Vis resultater"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="Du må skrive inn minst ett tegn"/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript er ikke aktivert i nettleseren. Vennligst aktiver JavaScript for å kunne bruke alle funksjonene på denne siden."/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="Vennligst vent. Søk pågår....."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="Resultater for:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="Innhold"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="Bytt utheving av søkeresultat"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Ditt søk ga ingen resultater"/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="nl">
<l:gentext key="Search" text="Zoeken"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Voer een zoekterm in en klik op "/>
@@ -391,6 +419,20 @@ are in the xml:id's -->
<l:gentext key="HighlightButton" text="Zet het markeren van resultaten aan of uit"/>
<l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op."/>
</l:l10n>
+ <l:l10n language="no">
+ <l:gentext key="Search" text="Søk"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Skriv inn et søkeord og klikk"/>
+ <l:gentext key="Go" text="Kjør"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="for å gjøre et søk"/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="Vis resultater"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="Du må skrive inn minst ett tegn"/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript er ikke aktivert i nettleseren. Vennligst aktiver JavaScript for å kunne bruke alle funksjonene på denne siden."/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="Vennligst vent. Søk pågår....."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="Resultater for:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="Innhold"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="Bytt utheving av søkeresultat"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Ditt søk ga ingen resultater"/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="pl">
<l:gentext key="Search" text="Szukaj"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Wpisz termin i kliknij"/>
diff --git a/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl b/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
index 59a7a8bd..a264df71 100644
--- a/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
+++ b/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
@@ -38,6 +38,20 @@ are in the xml:id's -->
<xsl:param name="local.l10n.xml" select="document('')"/>
<l:i18n xmlns:l="http://docbook.sourceforge.net/xmlns/l10n/1.0">
+ <l:l10n language="ast">
+ <l:gentext key="Search" text="Guetar"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Introduz un términu y fai clic"/>
+ <l:gentext key="Go" text="Dir"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="pa facer una gueta."/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="Resultaos"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="Has introducir polo menos un caráuter."/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript ta desactiváu nel restolador. Actívalu pa esfrutar de toles carauterístiques d'esti sitiu."/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="Espera, por favor. Gueta en cursu..."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="Resultaos pa:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="Conteníos"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="Alternar resaltáu de resultaos de gueta"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="La gueta nun devolvió resultaos."/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="bg">
<l:gentext key="Search" text="Търси"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Въведи понятие и натисни"/>
@@ -374,6 +388,20 @@ are in the xml:id's -->
<l:gentext key="HighlightButton" text="Toggle search result highlighting"/>
<l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Your search returned no results."/>
</l:l10n>
+ <l:l10n language="nb">
+ <l:gentext key="Search" text="Søk"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Skriv inn et søkeord og klikk"/>
+ <l:gentext key="Go" text="Kjør"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="for å gjøre et søk"/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="Vis resultater"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="Du må skrive inn minst ett tegn"/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript er ikke aktivert i nettleseren. Vennligst aktiver JavaScript for å kunne bruke alle funksjonene på denne siden."/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="Vennligst vent. Søk pågår....."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="Resultater for:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="Innhold"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="Bytt utheving av søkeresultat"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Ditt søk ga ingen resultater"/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="nl">
<l:gentext key="Search" text="Zoeken"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Voer een zoekterm in en klik op "/>
@@ -388,6 +416,20 @@ are in the xml:id's -->
<l:gentext key="HighlightButton" text="Zet het markeren van resultaten aan of uit"/>
<l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op."/>
</l:l10n>
+ <l:l10n language="no">
+ <l:gentext key="Search" text="Søk"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Skriv inn et søkeord og klikk"/>
+ <l:gentext key="Go" text="Kjør"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="for å gjøre et søk"/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="Vis resultater"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="Du må skrive inn minst ett tegn"/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript er ikke aktivert i nettleseren. Vennligst aktiver JavaScript for å kunne bruke alle funksjonene på denne siden."/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="Vennligst vent. Søk pågår....."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="Resultater for:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="Innhold"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="Bytt utheving av søkeresultat"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Ditt søk ga ingen resultater"/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="pl">
<l:gentext key="Search" text="Szukaj"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Wpisz termin i kliknij"/>
diff --git a/docs/stylesheets/po/ast.po b/docs/stylesheets/po/ast.po
new file mode 100644
index 00000000..0896433f
--- /dev/null
+++ b/docs/stylesheets/po/ast.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translators:
+# enolp <enolp@softastur.org>, 2016,2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-07 18:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 02:20+0000\n"
+"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ast/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Search"
+msgid "Search"
+msgstr "Guetar"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Enter_a_term_and_click"
+msgid "Enter a term and click "
+msgstr "Introduz un términu y fai clic"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Go"
+msgid "Go"
+msgstr "Dir"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "to_perform_a_search"
+msgid " to perform a search."
+msgstr "pa facer una gueta."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_filesfound"
+msgid "Results"
+msgstr "Resultaos"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_enter_at_least_1_char"
+msgid "You must enter at least one character."
+msgstr "Has introducir polo menos un caráuter."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_browser_not_supported"
+msgid ""
+"JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy "
+"all the features of this site."
+msgstr ""
+"JavaScript ta desactiváu nel restolador. Actívalu pa esfrutar de toles "
+"carauterístiques d'esti sitiu."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_please_wait"
+msgid "Please wait. Search in progress..."
+msgstr "Espera, por favor. Gueta en cursu..."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_results_for"
+msgid "Results for: "
+msgstr "Resultaos pa:"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "TableofContents"
+msgid "Contents"
+msgstr "Conteníos"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "HighlightButton"
+msgid "Toggle search result highlighting"
+msgstr "Alternar resaltáu de resultaos de gueta"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Your_search_returned_no_results"
+msgid "Your search returned no results."
+msgstr "La gueta nun devolvió resultaos."
diff --git a/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot b/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
index e5903fcb..069ed932 100644
--- a/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
+++ b/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia XSL files translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-07 18:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-19 07:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/docs/stylesheets/po/nb.po b/docs/stylesheets/po/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..efe5bda6
--- /dev/null
+++ b/docs/stylesheets/po/nb.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translators:
+# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017-2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-07 18:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-14 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Search"
+msgid "Search"
+msgstr "Søk"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Enter_a_term_and_click"
+msgid "Enter a term and click "
+msgstr "Skriv inn et søkeord og klikk"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Go"
+msgid "Go"
+msgstr "Kjør"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "to_perform_a_search"
+msgid " to perform a search."
+msgstr "for å gjøre et søk"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_filesfound"
+msgid "Results"
+msgstr "Vis resultater"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_enter_at_least_1_char"
+msgid "You must enter at least one character."
+msgstr "Du må skrive inn minst ett tegn"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_browser_not_supported"
+msgid ""
+"JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy "
+"all the features of this site."
+msgstr ""
+"JavaScript er ikke aktivert i nettleseren. Vennligst aktiver JavaScript for "
+"å kunne bruke alle funksjonene på denne siden."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_please_wait"
+msgid "Please wait. Search in progress..."
+msgstr "Vennligst vent. Søk pågår....."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_results_for"
+msgid "Results for: "
+msgstr "Resultater for:"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "TableofContents"
+msgid "Contents"
+msgstr "Innhold"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "HighlightButton"
+msgid "Toggle search result highlighting"
+msgstr "Bytt utheving av søkeresultat"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Your_search_returned_no_results"
+msgid "Your search returned no results."
+msgstr "Ditt søk ga ingen resultater"
diff --git a/docs/stylesheets/po/no.po b/docs/stylesheets/po/no.po
new file mode 100644
index 00000000..efe5bda6
--- /dev/null
+++ b/docs/stylesheets/po/no.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translators:
+# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017-2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-07 18:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-14 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Search"
+msgid "Search"
+msgstr "Søk"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Enter_a_term_and_click"
+msgid "Enter a term and click "
+msgstr "Skriv inn et søkeord og klikk"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Go"
+msgid "Go"
+msgstr "Kjør"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "to_perform_a_search"
+msgid " to perform a search."
+msgstr "for å gjøre et søk"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_filesfound"
+msgid "Results"
+msgstr "Vis resultater"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_enter_at_least_1_char"
+msgid "You must enter at least one character."
+msgstr "Du må skrive inn minst ett tegn"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_browser_not_supported"
+msgid ""
+"JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy "
+"all the features of this site."
+msgstr ""
+"JavaScript er ikke aktivert i nettleseren. Vennligst aktiver JavaScript for "
+"å kunne bruke alle funksjonene på denne siden."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_please_wait"
+msgid "Please wait. Search in progress..."
+msgstr "Vennligst vent. Søk pågår....."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_results_for"
+msgid "Results for: "
+msgstr "Resultater for:"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "TableofContents"
+msgid "Contents"
+msgstr "Innhold"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "HighlightButton"
+msgid "Toggle search result highlighting"
+msgstr "Bytt utheving av søkeresultat"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Your_search_returned_no_results"
+msgid "Your search returned no results."
+msgstr "Ditt søk ga ingen resultater"