aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarc Lattemann <marc.lattemann@web.de>2018-02-20 19:49:14 +0100
committerMarc Lattemann <marc.lattemann@web.de>2018-02-20 19:49:14 +0100
commitcb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e (patch)
tree39ba0cce775a479e6fdb0bb6885e4c77b89966cd /docs/mcc-help/zh_CN.po
parente4f33c1f49fd06c87fe737c020a448df11922a3c (diff)
parent50f77b5de6f0a2f83432dc99f2fdd6944c820a7d (diff)
downloadtools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.gz
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.bz2
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.xz
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.zip
Merge branch 'master' of git://git.mageia.org/software/i18n/tools
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/zh_CN.po')
-rw-r--r--docs/mcc-help/zh_CN.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/zh_CN.po b/docs/mcc-help/zh_CN.po
index b852a66c..828374fe 100644
--- a/docs/mcc-help/zh_CN.po
+++ b/docs/mcc-help/zh_CN.po
@@ -4585,13 +4585,13 @@ msgstr "准备工作"
msgid ""
"To be accessed from other workstations, the server has to have a fixed IP "
"address. This can be specified directly on the server, for example with "
-"<xref linkend=\"draknetcenter-ti1\"/>, or at the DHCP server which "
+"<xref linkend=\"draknetcenter\"/>, or at the DHCP server which "
"identifies the station with its MAC-address and give it always the same "
"address. The firewall has also to allow the incoming requests to the Samba "
"server."
msgstr ""
"为了其他工作站能够访问,此服务器必须有固定 IP。您可以直接在服务器上指定它,如"
-"使用 <xref linkend=\"draknetcenter-ti1\"/>,或者在 DHCP 服务器上为该 MAC 地址"
+"使用 <xref linkend=\"draknetcenter\"/>,或者在 DHCP 服务器上为该 MAC 地址"
"分配相同的地址。您也需要让防火墙允许连接到 Samba 服务器的传入请求。"
#. type: Content of: <section><section><title>
@@ -4857,10 +4857,10 @@ msgstr "draksambashare18.png"
msgid ""
"In this tab, you can add users who are allowed to access the shared "
"resources when authentication is required. You can add users from <xref "
-"linkend=\"userdrake-ti1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
+"linkend=\"userdrake\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"在这一选项卡中,您可以添加允许访问共享文件夹的用户(访问前需要验证身份)。您"
-"可以从 <xref linkend=\"userdrake-ti1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id="
+"可以从 <xref linkend=\"userdrake\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id="
"\"0\"/> 添加用户。"
#. type: Content of: <section><info><title>
@@ -8059,16 +8059,16 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/msecgui.xml:156
msgid ""
-"These levels are saved in <filename>etc/security/msec/level.&lt;levelname></"
+"These levels are saved in <filename>/etc/security/msec/level.&lt;levelname></"
"filename>. You can define your own customised security levels, saving them "
"into specific files called <filename>level.&lt;levelname></filename>, placed "
-"into the folder <filename>etc/security/msec/.</filename> This function is "
+"into the folder <filename>/etc/security/msec/.</filename> This function is "
"intended for power users which require a customised or more secure system "
"configuration."
msgstr ""
-"这些等级保存于 <filename>etc/security/msec/level.&lt;levelname></filename>。"
+"这些等级保存于 <filename>/etc/security/msec/level.&lt;levelname></filename>。"
"您可以自定义安全等级,并将其保存至特定的文件中,文件名的格式为 "
-"<filename>level.&lt;等级名称></filename>,并将其放到 <filename>etc/security/"
+"<filename>level.&lt;等级名称></filename>,并将其放到 <filename>/etc/security/"
"msec/</filename>。此功能适用于对系统配置有特殊需求的超级用户。"
#. type: Content of: <section><section><section><caution><para>
@@ -8296,7 +8296,7 @@ msgid ""
"secure, ..), they are enabled accordingly with the chosen security level. "
"You can create your own customised permissions levels, saving them into "
"specific files called <filename>perm.&lt;levelname> </filename> placed into "
-"the folder <filename>etc/security/msec/</filename> . This function is "
+"the folder <filename>/etc/security/msec/</filename> . This function is "
"intended for power users which require a customised configuration. It is "
"also possible to use the tab presented here after to change any permission "
"you want. Current configuration is stored in <filename>/etc/security/msec/"
@@ -8305,7 +8305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"与安全选项卡类似,msec 提供了不同的权限等级(标准、安全……),分别根据您的选择"
"予以启用。您也可以创建自己的权限等级,并将其保存在特定的文件中,文件名为"
-"<filename>perm.&lt;等级名> </filename>,且放置于 <filename>etc/security/msec/"
+"<filename>perm.&lt;等级名> </filename>,且放置于 <filename>/etc/security/msec/"
"</filename> 文件夹中。此功能适用于需要自定义配置的超级用户。您也可以使用此选"
"项卡来改变所需的权限。当前的配置存储在 <filename>/etc/security/msec/perms."
"conf</filename>。此文件包含一系列针对默认参数进行的修改。"