aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/es/securityLevel.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-04-19 21:41:43 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-04-19 21:41:43 +0300
commit62776395c985f5be2aa943758c82fcaa857b5e8e (patch)
tree88895cd8a814a84acaba130cd4e6e75170dc54e6 /docs/docs/stable/installer/es/securityLevel.xml
parent3518ef751b7b103e0315b86a3d3b4bcd7852b68f (diff)
downloadtools-62776395c985f5be2aa943758c82fcaa857b5e8e.tar
tools-62776395c985f5be2aa943758c82fcaa857b5e8e.tar.gz
tools-62776395c985f5be2aa943758c82fcaa857b5e8e.tar.bz2
tools-62776395c985f5be2aa943758c82fcaa857b5e8e.tar.xz
tools-62776395c985f5be2aa943758c82fcaa857b5e8e.zip
Update Spanish translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/es/securityLevel.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/es/securityLevel.xml32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/es/securityLevel.xml b/docs/docs/stable/installer/es/securityLevel.xml
index bec5f85f..675246c8 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/es/securityLevel.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/es/securityLevel.xml
@@ -13,28 +13,28 @@
<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="securityLevel-im1"
align="center" fileref="dx2-securityLevel.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
- <para><emphasis role="bold">Please choose the desired security level</emphasis></para>
+ <para>Por favor elija el nivel de seguridad deseado</para>
- <para xml:id="securityLevel-pa1" revision="1"><emphasis role="bold">Standard</emphasis> is the default, and recommended
-setting for the average user. The <emphasis role="bold">Secure</emphasis>
-setting will create a highly protected system - for instance if the system
-is to be used as a public server.</para>
+ <para xml:id="securityLevel-pa1" revision="1">El estándar es la configuración predeterminada y recomendada para el usuario
+promedio. La configuración segura creará un sistema altamente protegido, por
+ejemplo, si el sistema se va a utilizar como servidor público.</para>
- <para><emphasis role="bold">Security Administrator</emphasis></para>
+ <para>Administrador de seguridad.</para>
- <para xml:id="securityLevel-pa2" revision="1">This item allows you to configure an email address to which the system will
-send <emphasis>security alert messages</emphasis> when it detects situations
-which require notification to a system administrator.</para>
+ <para xml:id="securityLevel-pa2" revision="1">Este elemento le permite configurar una dirección de correo electrónico a la
+que el sistema enviará mensajes de alerta de seguridad cuando detecta
+situaciones que requieren notificación a un administrador del sistema.</para>
- <para>A good, and easy-to-implement, choice is to enter &lt;user>@localhost -
-where &lt;user> is the login name of the user to receive these messages.</para>
+ <para>Una opción buena y fácil de implementar es ingresar & lt; usuario>
+@localhost - donde & lt; usuario> es el nombre de inicio de sesión del
+usuario para recibir estos mensajes.</para>
<note>
- <para>The system sends such messages as <emphasis role="bold">Unix Mailspool
-messages</emphasis>, not as "ordinary" SMTP mail: this user must therefore
-be configured for receiving such mail!</para>
+ <para>El sistema envía tales mensajes como mensajes de Unix Mailspool, no como
+correo SMTP "ordinario": ¡este usuario, por lo tanto, debe configurarse para
+recibir dicho correo!</para>
</note>
- <para revision="2" xml:id="securityLevel-pa3">After install, it will always be possible to adjust your security settings
-in the <guilabel>Security</guilabel> section of the Mageia Control Center.</para>
+ <para revision="2" xml:id="securityLevel-pa3">Después de la instalación, siempre será posible ajustar su configuración de
+seguridad en la Sección de seguridad del Centro de control de Mageia.</para>
</section> \ No newline at end of file