aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/bootiso/de
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-01-20 22:54:10 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-01-20 22:54:10 +0200
commitf284538ea45c44e3a01204f3938d1d63e6be5e29 (patch)
tree57558b2d90567121d441f414dfbbec9f8a68b7c9 /docs/docs/stable/bootiso/de
parentdfeecbbeed54b986570b1fa815424a8467620a8b (diff)
downloadtools-f284538ea45c44e3a01204f3938d1d63e6be5e29.tar
tools-f284538ea45c44e3a01204f3938d1d63e6be5e29.tar.gz
tools-f284538ea45c44e3a01204f3938d1d63e6be5e29.tar.bz2
tools-f284538ea45c44e3a01204f3938d1d63e6be5e29.tar.xz
tools-f284538ea45c44e3a01204f3938d1d63e6be5e29.zip
Update German translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso/de')
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml22
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml14
2 files changed, 19 insertions, 17 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml b/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml
index c5872ae6..23ac325a 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
<title>Einleitung</title>
<section>
- <title>NetInstall Media</title>
+ <title>NetInstall Medien</title>
<section>
<title>Beschreibung</title>
@@ -46,18 +46,19 @@ unterstützt.</para>
<section>
<title>Availability</title>
- <para>Es gibt zwei Versionen der Net-Install Medien:</para>
+ <para>Es gibt zwei Versionen der NetInstall Medien:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">netinstall.iso</emphasis> For those who prefer not to
-use non-free software, this ISO contains only free software.</para>
+ <para><emphasis role="bold">netinstall.iso</emphasis> Für diejenigen, die keine
+unfreie/proprietäre Software verwenden möchten, enthält diese ISO nur freie
+Software.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">netinstall-nonfree.iso</emphasis> This ISO
-additionally includes proprietary device drivers, which may be required for
-your network device, disk controller, etc.</para>
+ <para><emphasis role="bold">netinstall-nonfree.iso</emphasis> Diese ISO enthält
+zusätzliche proprietäre Gerätetreiber, welche gegebenenfalls für Ihr
+Netzwerkgerät, Festplattencontroller, etc., benötigt wird.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -69,9 +70,10 @@ xlink:href="https://www.mageia.org/downloads/">https://www.mageia.org/downloads/
<section>
<title>Vorbereitung</title>
- <para>After downloading the image, burn it to a CD/DVD or, if you prefer to put it
-on a USB stick, follow the instructions here: <link
-xlink:href="https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick">https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick</link></para>
+ <para>Nach dem herunterladen des Abbilds, brennen Sie dieses auf eine CD/DVD, oder
+falls Sie es bevorzugen das Abbild auf einen USB-Stick zu übertragen, dann
+befolgen Sie die Anleitung unter: <link
+xlink:href="https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick">https://wiki.mageia.org/de/Installationsmedien#Eine_Mageia_ISO_auf_ein_USB_Laufwerk_.C3.BCbertragen</link></para>
</section>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml b/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml
index 3e7fcd37..8e559f32 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml
@@ -209,8 +209,8 @@ Method</emphasis> step, you will then be asked to choose a network device:</para
<section>
<title>Connection Type</title>
- <para>Now you need to choose whether the network device will use a DHCP, Static or
-ADSL connection:</para>
+ <para>Nun müssen Sie auswählen, ob Ihr Netzwerkgerät eine DHCP, statische oder
+ADSL Verbindung verwendet:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -219,13 +219,13 @@ ADSL connection:</para>
</mediaobject>
<para>Wenn Sie sich nicht sicher sind welche Auswahl geeignet ist, sollten Sie die
-Standardauswahl (DHCP) verwenden.</para>
+Voreinstellung (DHCP) verwenden.</para>
</section>
<section>
<title>Host-/Domainnamen</title>
- <para>If necessary, you can now supply your Host and Domain names:</para>
+ <para>Falls benötigt, können Sie hier Ihren Host- und Domainnamen eingeben:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -235,9 +235,9 @@ Standardauswahl (DHCP) verwenden.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>If you are unsure what this means then you can just leave the fields blank,
-highlight <emphasis>Ok</emphasis> and press <keycap>Enter</keycap> to
-proceed. The network connection will now be activated.</para>
+ <para>Falls Sie unsicher sind, was dies bedeutet, können Sie diese Felder leer
+lassen, <emphasis>Ok</emphasis> markieren und <keycap>Enter</keycap>
+drücken, um fortzufahren. Die Netzwerkverbindung wird nun aktiviert.</para>
</listitem>
</itemizedlist>