diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-24 16:40:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-24 16:40:23 +0200 |
commit | e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8 (patch) | |
tree | c5270c6c14a294e8b498933054a9db781422ef44 /docs/docs/stable/bootiso/de | |
parent | 09a579e7820073829f37bcd89d58d2d1752d508e (diff) | |
download | tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.tar tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.tar.gz tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.tar.bz2 tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.tar.xz tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.zip |
Update German translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso/de')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml | 30 |
2 files changed, 21 insertions, 17 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml b/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml index bc9113aa..a03e2afa 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-intro.xml @@ -21,9 +21,9 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para>less than 100 MB and are convenient if bandwidth is too low to download a -full DVD, or if you have a PC without a DVD drive or unable to boot from a -USB stick.</para> + <para>weniger als 100MB an Daten und sind praktisch, wenn Ihre Bandbreite zu +gering ist, um die komplette DVD herunterzuladen oder falls Sie einen PC +ohne ein DVD-Laufwerk haben oder nicht von einem USB-Stick booten können.</para> </listitem> <listitem> @@ -44,7 +44,7 @@ unterstützt.</para> </section> <section> - <title>Availability</title> + <title>Verfügbarkeit</title> <para>Es gibt zwei Versionen der NetInstall Medien:</para> diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml b/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml index f89dd0ff..c7cfdf0c 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/de/netInstall-stage1.xml @@ -20,9 +20,10 @@ <section> <title>Systemstart</title> - <para>The particular <emphasis>Welcome Screen</emphasis> that you will see when -booting with the NetInstall media depends on whether you are booting on a -BIOS or UEFI system. See the following two screenshots:</para> + <para>Der entsprechende <emphasis>Willkommensbildschirm</emphasis> den Sie als +erstes sehen, wenn Sie vom NetInstall-Medium starten, ist davon abhängig, ob +Sie von einem BIOS- oder UEFI-System starten. Siehe hierzu die beiden +folgenden Screenshots:</para> <figure> <title>BIOS Willkommensbildschirm</title> @@ -33,10 +34,11 @@ BIOS or UEFI system. See the following two screenshots:</para> </imageobject> </mediaobject></figure> - <para>When booting up, you can choose to read the advanced help by pressing -<keycap>F2</keycap> and return to the installer screen by pressing -<keycap>F1</keycap>. Otherwise, the boot will continue with default -settings.</para> + <para>Beim hochfahren können Sie auswählen, dass Ihnen eine erweiterte Hilfe +angezeigt wird indem Sie die Taste <keycap>F2</keycap> drücken. Sie können +zum Installationsbildschirm mit der Taste <keycap>F1</keycap> +zurückkehren. Falls Sie keine Auswahl treffen wird der Startvorgang mit den +vorgegebenen Einstellungen fortgeführt.</para> <figure> <title>UEFI Willkommensbildschirm</title> @@ -195,10 +197,11 @@ be asked for the location of the directory containing the modules:</para> <title>Netzwerkverbindung</title> <section> - <title>Connection Device</title> + <title>Verbindungsgerät</title> - <para>If you chose any of the server options at the <emphasis>Installation -Method</emphasis> step, you will then be asked to choose a network device:</para> + <para>Wenn Sie eine der Serveroptionen im Abschnitt zur +<emphasis>Installationsmethode</emphasis> ausgewählt haben, werden Sie +anschließend dazu aufgefordert, das Netzwerkgerät auszuwählen:</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -208,7 +211,7 @@ Method</emphasis> step, you will then be asked to choose a network device:</para </section> <section> - <title>Connection Type</title> + <title>Verbindungsart</title> <para>Nun müssen Sie auswählen, ob Ihr Netzwerkgerät eine DHCP, statische oder ADSL Verbindung verwendet:</para> @@ -284,8 +287,9 @@ gleiche baumähnliche Struktur von "mageia" (oder "Mageia") aufweisen, wie dies auch bei den offiziellen Mageia Spiegelservern der Fall ist. Dies bedeutet .../mageia/distrib/<version>/<arch></para> - <para>A correct entry (when using an official mirror) in the <emphasis>Mageia -directory</emphasis> field below, could be:</para> + <para>Ein funktionierender Eintrag im Feld <emphasis>Mageia directory</emphasis> +(wenn ein offizieller Spiegelserver verwendet wird) kann folgendermaßen +aussehen:</para> <para><filename>pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</filename></para> |