aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-04-13 18:23:44 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-04-13 18:23:44 +0300
commit1f29f296d44fdc9ffbdb315cfe0e2acf4cb41786 (patch)
tree3b1d1e9f08fa98e0868a98f1f08eac1004fd81c1
parentc8f7deaeac06014748ae8d17b8f187562cdf269a (diff)
downloadtools-1f29f296d44fdc9ffbdb315cfe0e2acf4cb41786.tar
tools-1f29f296d44fdc9ffbdb315cfe0e2acf4cb41786.tar.gz
tools-1f29f296d44fdc9ffbdb315cfe0e2acf4cb41786.tar.bz2
tools-1f29f296d44fdc9ffbdb315cfe0e2acf4cb41786.tar.xz
tools-1f29f296d44fdc9ffbdb315cfe0e2acf4cb41786.zip
Update Hebrew translation
-rw-r--r--docs/desktop/draklive/mageia-doc-draklive.desktop2
-rw-r--r--docs/desktop/installer/mageia-doc-installer.desktop2
-rw-r--r--docs/desktop/mcc/mageia-doc-mcc.desktop1
-rw-r--r--docs/desktop/po/he.po16
-rw-r--r--docs/desktop/po/mageia_docs_desktop.pot2
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/he.po12
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/he/SelectAndUseISOs2.xml14
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/he.po21
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--dav.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--smb.xml4
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect--del.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/he/transfugdrake.xml6
13 files changed, 49 insertions, 37 deletions
diff --git a/docs/desktop/draklive/mageia-doc-draklive.desktop b/docs/desktop/draklive/mageia-doc-draklive.desktop
index ba5a5cb0..25776a70 100644
--- a/docs/desktop/draklive/mageia-doc-draklive.desktop
+++ b/docs/desktop/draklive/mageia-doc-draklive.desktop
@@ -9,6 +9,7 @@ Name[eo]=Manlibro pri viva instalilo
Name[es]=Manual del instalador Live
Name[et]=Live-paigalduse käsiraamat
Name[fr]=Installeur Live (manuel)
+Name[he]=מדריך ההתקנה בזמן־אמת
Name[hi]=लाइव इंस्टाल गाइड
Name[ie]=Manuale del installator live
Name[ja]=ライブ インストーラのマニュアル
@@ -32,6 +33,7 @@ Comment[eo]=Mageia manlibro de Viva Instalilo
Comment[es]=Manual del instalador Live de Mageia
Comment[et]=Mageia Live-paigalduse käsiraamat
Comment[fr]=Manuel de l'installeur Live de Mageia
+Comment[he]=מדריך ההתקנה בזמן־אמת של Mageia
Comment[hi]=मजिया की लाइव इंस्टाल हेतु गाइड
Comment[ie]=Manuale del installator live de Mageia
Comment[ja]=Mageia のライブ インストーラのマニュアル
diff --git a/docs/desktop/installer/mageia-doc-installer.desktop b/docs/desktop/installer/mageia-doc-installer.desktop
index dd0c5f65..a7b93187 100644
--- a/docs/desktop/installer/mageia-doc-installer.desktop
+++ b/docs/desktop/installer/mageia-doc-installer.desktop
@@ -9,6 +9,7 @@ Name[eo]=Manlibro pri Instalilo
Name[es]=Manual del instalador
Name[et]=Paigaldamise käsiraamat
Name[fr]=Manuel de l'installeur
+Name[he]=מדריך ההתקנה
Name[hi]=इंस्टाल गाइड
Name[ie]=Manuale de installator
Name[ja]=インストーラのマニュアル
@@ -33,6 +34,7 @@ Comment[eo]=Manlibro pri Instalilo de @VENDOR@
Comment[es]=Manual del instalador de @VENDOR@
Comment[et]=@VENDOR@ paigaldamise käsiraamat
Comment[fr]=Manuel du CCM de @VENDOR@
+Comment[he]=מדריך ההתקנה של @VENDOR@ 
Comment[hi]=@VENDOR@ की इंस्टाल हेतु गाइड
Comment[ie]=Manuale del installator de @VENDOR@
Comment[ja]=@VENDOR@ のインストーラのマニュアル
diff --git a/docs/desktop/mcc/mageia-doc-mcc.desktop b/docs/desktop/mcc/mageia-doc-mcc.desktop
index cfdc0869..e3c9b0f9 100644
--- a/docs/desktop/mcc/mageia-doc-mcc.desktop
+++ b/docs/desktop/mcc/mageia-doc-mcc.desktop
@@ -32,6 +32,7 @@ Comment[eo]=Uzanta Kontrolo Mageia Manlibro
Comment[es]=El manual de usuario del Centro de Control de Mageia
Comment[et]=Mageia juhtimiskeskuse käsiraamat
Comment[fr]=Le manuel du Centre de Contrôle de Mageia
+Comment[he]=המדריך למשתמשי מרכז הבקרה של Mageia
Comment[hi]=मजिया नियंत्रण केंद्र उपयोक्ता गाइड
Comment[ie]=Manuale del Control-centre de Mageia
Comment[ja]=Mageia コントロール センターのユーザ マニュアル
diff --git a/docs/desktop/po/he.po b/docs/desktop/po/he.po
index 6a756c79..85727c31 100644
--- a/docs/desktop/po/he.po
+++ b/docs/desktop/po/he.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Translators:
-# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia documentation desktop files translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-12 09:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-06 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 16:35+0000\n"
-"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,22 +28,22 @@ msgstr ""
#: ./draklive/mageia-doc-draklive.desktop
msgctxt "Name"
msgid "Live Installer Manual"
-msgstr ""
+msgstr "מדריך ההתקנה בזמן־אמת"
#: ./draklive/mageia-doc-draklive.desktop
msgctxt "Comment"
msgid "Live Installer manual of Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "מדריך ההתקנה בזמן־אמת של Mageia"
#: ./installer/mageia-doc-installer.desktop
msgctxt "Name"
msgid "Installer Manual"
-msgstr ""
+msgstr "מדריך ההתקנה"
#: ./installer/mageia-doc-installer.desktop
msgctxt "Comment"
msgid "Installer Manual of @VENDOR@ "
-msgstr ""
+msgstr "מדריך ההתקנה של @VENDOR@ "
#: ./mcc/mageia-doc-mcc.desktop
msgctxt "Name"
@@ -53,4 +53,4 @@ msgstr "מדריך מרכז הבקרה של Mageia"
#: ./mcc/mageia-doc-mcc.desktop
msgctxt "Comment"
msgid "The Mageia Control Centre User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "המדריך למשתמשי מרכז הבקרה של Mageia"
diff --git a/docs/desktop/po/mageia_docs_desktop.pot b/docs/desktop/po/mageia_docs_desktop.pot
index e01a460c..c6beb904 100644
--- a/docs/desktop/po/mageia_docs_desktop.pot
+++ b/docs/desktop/po/mageia_docs_desktop.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia documentation desktop files translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-06 16:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-13 18:19+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/docs/docs/stable/installer/he.po b/docs/docs/stable/installer/he.po
index 2d72c633..6373d9eb 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/he.po
+++ b/docs/docs/stable/installer/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-10 13:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 05:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr ""
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:72 en/SelectAndUseISOs2.xml:104
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:171
msgid "Common features"
-msgstr ""
+msgstr "תכונות נפוצות"
#. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:75
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:270
msgid "Burn or dump the ISO"
-msgstr ""
+msgstr "צריבת קובץ ה־ISO"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:271
@@ -3182,8 +3182,8 @@ msgid ""
"Dumping an image onto a flash device destroys any previous file-system on "
"the device and all existing data will be lost."
msgstr ""
-"העתקת תוכן מקובץ דמות להתקן אחסון משמידה את כל מערכות הקבצים הקודמות בהתקן "
-"וכל הנתונים הקיימים יימחקו."
+"צריבת קובץ דמות על התקן אחסון משמידה את כל מערכות הקבצים הקודמות בהתקן וכל "
+"הנתונים הקיימים יימחקו."
#. type: Content of: <section><section><section><note><para>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:290
@@ -3212,6 +3212,8 @@ msgid ""
"You can use a graphical tool like <link ns4:href=\"https://wiki.mageia.org/"
"en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks\">IsoDumper</link>"
msgstr ""
+"אפשר להשתמש בכלי גרפי כמו <link ns4:href=\"https://wiki.mageia.org/en/"
+"IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks\">IsoDumper</link>"
#. type: Content of: <section><section><section><section><title>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:303
diff --git a/docs/docs/stable/installer/he/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/he/SelectAndUseISOs2.xml
index dac79dbc..c30be0e3 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/he/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/he/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -74,7 +74,7 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">here</link>.</para>
<section>
<title>Classical installation media</title>
<section>
- <title>Common features</title>
+ <title>תכונות נפוצות</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>קובצי הדמות הללו משתמשים באשף ההתקנה הקלאסית הנקרא DrakX</para>
@@ -103,7 +103,7 @@ Detection Tool</emphasis></para>
<section>
<title>אמצעי התקנה בזמן־אמת</title>
<section>
- <title>Common features</title>
+ <title>תכונות נפוצות</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Can be used to preview the Mageia operating system without having to install
@@ -169,7 +169,7 @@ it</para>
<section>
<title>Net install media</title>
<section>
- <title>Common features</title>
+ <title>תכונות נפוצות</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Different media for 32 and 64-bit architectures</para>
@@ -258,7 +258,7 @@ checksum provided by Mageia.</para>
</section>
</section>
<section>
- <title>Burn or dump the ISO</title>
+ <title>צריבת קובץ ה־ISO</title>
<para>The verified ISO can now be burned to a CD/DVD or <quote>dumped</quote> to a
USB stick. This is not a standard copy operation, as a bootable medium will
actually be created.</para>
@@ -275,8 +275,8 @@ wiki</link> for more information.</para>
<para>All Mageia ISOs are hybrids, which means you can dump them to a USB stick
and then use that to boot and install the system.</para>
<warning>
- <para>העתקת תוכן מקובץ דמות להתקן אחסון משמידה את כל מערכות הקבצים הקודמות בהתקן
-וכל הנתונים הקיימים יימחקו.</para>
+ <para>צריבת קובץ דמות על התקן אחסון משמידה את כל מערכות הקבצים הקודמות בהתקן וכל
+הנתונים הקיימים יימחקו.</para>
</warning>
<note>
<para>Also, the only partition on the flash device will then just be the Mageia
@@ -288,7 +288,7 @@ capacity, you must reformat and repartition the USB stick.</para>
</note>
<section>
<title>Using a graphical tool within Mageia</title>
- <para>You can use a graphical tool like <link
+ <para>אפשר להשתמש בכלי גרפי כמו <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para>
</section>
<section>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he.po b/docs/docs/stable/mcc-help/he.po
index 5f7d4c19..3c9469bb 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/he.po
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 15:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/diskdrake--dav.xml:40
msgid "Creating a new entry"
-msgstr ""
+msgstr "יצירת ערך חדש"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/diskdrake--dav.xml:42
@@ -437,6 +437,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">diskdrake --smb</emphasis> as root."
msgstr ""
+"ניתן להפעיל את הכלי הזה משורת הפקודה, באמצעות הקלדת <emphasis role=\"bold"
+"\">USB flash drive</emphasis> בתור משתמש שורש (root)."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/diskdrake--smb.xml:23
@@ -1227,17 +1229,17 @@ msgstr "modprobe.preload"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakbug_report.xml:56
msgid "sysconfig/i18n"
-msgstr ""
+msgstr "sysconfig/i18n"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakbug_report.xml:57
msgid "/proc/iomem"
-msgstr ""
+msgstr "/proc/iomem"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakbug_report.xml:58
msgid "/proc/ioport"
-msgstr ""
+msgstr "/proc/ioport"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakbug_report.xml:59
@@ -1252,7 +1254,7 @@ msgstr "rpm -qa"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakbug_report.xml:61
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#. type: Content of: <section><note><para>
#: en/drakbug_report.xml:65
@@ -1424,7 +1426,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Here, you can delete a network interface<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "כאן, אפשר למחוק ממשק רשת<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakconnect--del.xml:14
@@ -1855,7 +1857,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:436
msgid "Domain name"
-msgstr "שם מתחם"
+msgstr "שם תחום"
#. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:440
@@ -9130,6 +9132,9 @@ msgid ""
"<emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> bookmarks into the bookmarks of Mageia "
"<emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> instance."
msgstr ""
+"באפשרות Transfugdrake לייבא סימניות מדפדפן <emphasis>Internet Explorer</"
+"emphasis> ומדפדפן <emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> מ־Windows בתור "
+"הסימניות של <emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> ב־Mageia."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/transfugdrake.xml:103
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--dav.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--dav.xml
index dc5044db..0e6c26dd 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--dav.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--dav.xml
@@ -37,7 +37,7 @@ server.</para>
</section>
<section>
- <title>Creating a new entry</title>
+ <title>יצירת ערך חדש</title>
<para>The first screen of the tool displays the already configured entries, if
any, and a <guibutton>New</guibutton> button. Use it to create a new
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--smb.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--smb.xml
index 5161a7e6..fdf3f6b9 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--smb.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/diskdrake--smb.xml
@@ -20,8 +20,8 @@
<title>מבוא</title>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">diskdrake --smb</emphasis> as root.</para>
+ <para>ניתן להפעיל את הכלי הזה משורת הפקודה, באמצעות הקלדת <emphasis
+role="bold">USB flash drive</emphasis> בתור משתמש שורש (root).</para>
</footnote> allows you to declare which
shared directories to be accessible to all users on the machine. The
protocol used for this is SMB which has been popularized on Windows(R)
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect--del.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect--del.xml
index aed9d960..d6f802a4 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect--del.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect--del.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Here, you can delete a network interface<footnote><para>You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis
+ <para>כאן, אפשר למחוק ממשק רשת<footnote><para>You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis
role="bold">drakconnect --del</emphasis> as root.</para></footnote>.</para>
<para>Click on the drop down menu, choose the one you want to remove and then
click <emphasis>next</emphasis>.</para>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect.xml
index d57825e2..e48ac93e 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconnect.xml
@@ -414,7 +414,7 @@ put:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>שם מתחם</para>
+ <para>שם תחום</para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/transfugdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/transfugdrake.xml
index 3b6f244a..c1abbbe5 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/transfugdrake.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/transfugdrake.xml
@@ -101,9 +101,9 @@ to import bookmarks:</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Transfugdrake can import <emphasis>Internet Explorer</emphasis> and
-<emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> bookmarks into the bookmarks of Mageia
-<emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> instance.</para>
+ <para>באפשרות Transfugdrake לייבא סימניות מדפדפן <emphasis>Internet
+Explorer</emphasis> ומדפדפן <emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> מ־Windows
+בתור הסימניות של <emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> ב־Mageia.</para>
<para>Choose the preferred import option and press the <guibutton>Next</guibutton>
button.</para>