summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
authorAnssi Hannula <anssi@mageia.org>2011-04-17 14:34:13 +0000
committerAnssi Hannula <anssi@mageia.org>2011-04-17 14:34:13 +0000
commit7b57400af802d30973d14610cdd706e25723816c (patch)
treece922c1b2731292959d35583be92f921a61e6ced /perl-install
parent944a02d563c478e5b8f1ae275cd7d0fb0379dbe5 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-7b57400af802d30973d14610cdd706e25723816c.tar
drakx-backup-do-not-use-7b57400af802d30973d14610cdd706e25723816c.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-7b57400af802d30973d14610cdd706e25723816c.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-7b57400af802d30973d14610cdd706e25723816c.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-7b57400af802d30973d14610cdd706e25723816c.zip
Update translation files.
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po268
-rw-r--r--perl-install/share/po/am.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/bn.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po267
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po268
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po268
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po268
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/fa.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po276
-rw-r--r--perl-install/share/po/fur.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po268
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/ky.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/libDrakX.pot265
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/ltg.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/mk.po268
-rw-r--r--perl-install/share/po/mn.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/ms.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/nb.po318
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/nn.po304
-rw-r--r--perl-install/share/po/pa_IN.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po267
-rw-r--r--perl-install/share/po/sc.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po289
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr@Latn.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/tl.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po268
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@cyrillic.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po264
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po284
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po260
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po260
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/af.po401
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/am.po390
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ar.po407
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/az.po403
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/be.po392
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bg.po399
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bn.po405
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/br.po402
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bs.po404
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ca.po403
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/cs.po416
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/cy.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/da.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/de.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/el.po422
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eo.po399
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/es.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/et.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eu.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fa.po407
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fi.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fr.po415
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fur.po390
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ga.po394
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/gl.po406
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/he.po406
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hi.po399
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hr.po403
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hu.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/id.po406
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/is.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/it.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ja.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ko.po394
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ky.po397
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot383
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lt.po399
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ltg.po394
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lv.po399
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mk.po398
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mn.po393
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ms.po394
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mt.po407
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nb.po412
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nl.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nn.po415
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pa_IN.po405
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pl.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt.po412
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt_BR.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ro.po412
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ru.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sc.po393
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sk.po407
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sl.po412
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sq.po396
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sr.po396
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sr@Latn.po396
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sv.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ta.po395
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tg.po413
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/th.po399
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tl.po403
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tr.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uk.po419
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz.po406
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po406
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/vi.po411
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/wa.po418
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_CN.po408
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_TW.po408
142 files changed, 24624 insertions, 22871 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 85b47bacb..8420359ba 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -10,17 +10,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Besig met installasie van herlaaistelsel"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -45,12 +45,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
"Tik daarna 'shut-down' in\n"
"U behoort die herlaaistelsel-porteks met die volgende selflaai te sien."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -83,268 +83,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Vanaf watter hardeyskyf geskied die selflaai?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Besig met installasie van herlaaistelsel"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Eerste sektor van die 'root'-partisie"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Op Disket"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Mis hierdie stap"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Herlaaistelsel"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Herlaaitoestel"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wagperiode voor verstekstelsel gelaai word"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Bekragtig ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Bekragtig ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Bekragtig ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Bekragtig ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sekuriteit"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie."
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wagwoord (weer)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Beginboodskap"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Laat OF-herlaai toe?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Verstek bedryfstelsel?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "'Root'"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Aanlas"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Naam"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "U moet 'n kernel-beeld spesifiseer"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "U moet 'n 'root-partisie spesifiseer"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -353,47 +353,47 @@ msgstr ""
"Hier is die huidige inskrywings\n"
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "toegang na X-programme"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "toegang tot rpm-nutsprogramme"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "laat \"su\" toe"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "toegang tot administratiewe-lêers"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "toegang na netwerk-nutsprogramme"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "toegang na kompilasie-gereedskap"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -401,149 +401,149 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die gebruikernaam mag alleenlik uit kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Hierdie naam is te lank"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Gebruiker ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Groep ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gebruikernaam"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Tik 'n gebruiker in\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Regte naam"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Aanteken naam"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Dop"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "wag asseblief gedurende 'ttmkfdir'..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Outo-inteken"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ek kan u rekenaar so opstel om een gebruiker outomaties in te teken."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Wil u hierdie funksie gebruik?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Vrystelling: "
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluit af"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisensieooreenkoms"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Beskik u oor nog?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Weier"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -551,82 +551,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle tale"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "selfdoen"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Omgewing"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Kies asseblief u land"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hier is die volle lys van beskikbare lande"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Ander poorte"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Netwerkmetode:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Geen deling"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Laat alle gebruikers toe"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -641,32 +641,32 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Aangepaste\" laat toe vir per-gebruiker verstellings.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "U kan uitvoer deur NFS of SMB te gebruik. Kies watter u wil gebruik."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Loods userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -676,54 +676,54 @@ msgstr ""
"U kan van 'userdrake' gebruik maak om gebruikers by heirdie\n"
"groep te voeg."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tydsone"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-bediener"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Outo-tydsinkronisasie met NTP"
@@ -3213,8 +3213,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"U kaart gebruik tans die %s\"%s\" drywer ( die kaart se verstek drywer is "
-"\"%s\")"
+"U kaart gebruik tans die %s\"%s\" drywer ( die kaart se verstek drywer is \"%"
+"s\")"
#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
@@ -7150,8 +7150,8 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ "hierdie masjien aan te sluit by die Windows(TM)-domein.\n"
#~ "Indien die netwerk nog nie opgestel is nie, sal Drakx poog om by die "
#~ "domein aan te sluit, as die netwerk reg is.\n"
-#~ "Sou dit nie werk nie, kan u later 'smbpasswd -j DOMEIN -U GEBRUIKER%"
-#~ "%WAGWOORD' op die instruksielyn as die supergebruiker intik. Die Windows"
+#~ "Sou dit nie werk nie, kan u later 'smbpasswd -j DOMEIN -U GEBRUIKER%%"
+#~ "WAGWOORD' op die instruksielyn as die supergebruiker intik. Die Windows"
#~ "(tm) Domein, en Admin gebruiker/wagwoord moet gebruik word.\n"
#~ "Die opdrag 'wbinfo -t' sal u 'authentication secrets' ondersoek."
diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po
index 2d6d22114..ed85c8929 100644
--- a/perl-install/share/po/am.po
+++ b/perl-install/share/po/am.po
@@ -5,16 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
-"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: am\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "እባክዎ ይጠብቁ"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "የአስጀማሪ ተከላ በመከናወን ላይ"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -65,464 +65,464 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "የአስጀማሪ ተከላ በመከናወን ላይ"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "አስጀማሪውን የት መትከል ይፈልጋሉ?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr ""
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr ""
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr ""
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "ፍሎፒ ላይ"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "ዝለል"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "የአጀማመር ዘይቤ ምርጫ"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "የአስጀማሪ ዋና ምርጫዎች"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "አስጀማሪያ"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "ጥቅም ላይ የሚውለው አስጀማሪ"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "የመጀመሪያ መሳሪያ"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI አስቻል"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ACPI አስቻል"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ACPI አስቻል"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI አስቻል"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "ደህንነት"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃል"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃላቱ አይመሳሰሉም"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "እባክዎ እንደገና ይሞክሩ"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃል (እንደገና)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "በየጅማሬው /tmpን አጽዳ"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "መልዕክት አስጀምር"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "የFirmware አዘግይ ክፈት"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "ከዲሲ ማስጀመር አስችል?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "ቀዳሚ OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr ""
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "የቪዲዮ አሰራር ዘዴ"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr ""
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "የተጠቃሚው እይታ"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "መለያ"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ቀዳሚ"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr ""
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr ""
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr ""
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr ""
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "ሊኑክስ"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "ሌሎች የመጠቀሚያ ዜዴዎች (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "ሌሎች የመጠቀሚያ ዜዴዎች (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "ሌሎች የመጠቀሚያ ዜዴዎች (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "የአጀማመር ዘይቤ ምርጫ"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "የX ፕሮግራሞች ማሳያ"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "ፍቀድ \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s በፊት ተጨምሯል)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "እባክዎ የተጠቃሚ ስም ይስጡ"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "የተጠቃሚ ስሙ በጣም ረጅም ነው"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "ይህ የተጠቃሚ ስም በፊትም ነበር"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "የተጠቃሚ መለያ ቁጥር"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "የብድን መለያ ቁጥር"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "(%f በሰነድ-ስም ይተካል፤ %l በመስመር ቁጥር)"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "የተጠቃሚ ስም"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "የroot ሚስጢራዊ ቃል ይምረጡ"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"የተጠቃሚ ስም ያስገቡ\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "ምልክት"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "እውነተኛ ስም"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Name=ዝምብለህ ይግባ"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "ሼል"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "ሲያትም እባክዎ ይጠብቁ\n"
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "ይህንን ሁኔታ መጠቀም ይፈልጋሉ?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "ቀዳሚ ተጠቃሚ ይምረጡ:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr ""
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ዝጋ"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr ""
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ውጣ"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "ሌላ አልዎት?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "ተቀበል"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "አትቀበል"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "እባክዎ መጠቀሚያ ቋንቋ ይምረጡ።"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -530,82 +530,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "ሁሉንም ቋንቋዎች"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "የመመሪያ ገጾች"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "ሀገር / አካባቢ"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "እባክዎ ሀገሮን ይምረጡ።"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "እዚህ ያሉት ሀገሮች ሙሉ ዝርዝር ይገኛል"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "ሌላ ምርጫዎች"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "ጠላቂ"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "የX ዘገባ የማስትገባት ዘዴ"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "ምንም"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "መጋራት የለም"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "ለሁሉም ተጠቃሚዎች ፍቀድ"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "ምርጫ"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -615,86 +615,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake አስጀምር"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "የሰአት ክልል"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "የሰአት ክልሎት የትኛው ነው?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "ለሀርድዌር ሰአት GMT ተመርጧል"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "ለሀርድዌር ሰአት GMT ተመርጧል"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP ሰርቨር"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index c737a6183..fd9c925ac 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -9,19 +9,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
-"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : "
"3\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -30,12 +30,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "الرجاء الانتظار"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "محمل الإقلاع قيد التثبيت"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -51,12 +51,12 @@ msgstr ""
"\n"
"أتريد تعيين رقم هويّة كتلة جديد؟"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "فشل تثبيت محمّل الإقلاع. حدث الخطأ التالي:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
" ثم اكتب: shut-down\n"
"بعد إقلاع النظام التالي يجب أن ترى مُلقّن محمّل الإقلاع."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -89,268 +89,268 @@ msgstr ""
"\n"
"على أي قرص تقوم بالإقلاع؟"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "محمل الإقلاع قيد التثبيت"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "أين تريد تثبيت محمّل الإقلاع؟"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "القطاع الأول من القرص (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "القطاع الأول من القرص (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "القطاع الأول من التجزيء الجذري"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "على قرص مرن"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "تخطّي"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "تهيئة أسلوب الإقلاع"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "خيارات محمّل الإقلاع الرئيسية"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "محمّل الإقلاع"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "محمّل الإقلاع المُستخدم"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "جهاز الإقلاع"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "توقيت ما قبل إقلاع الصورة الافتراضية"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "تمكين ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "تمكين ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "تمكين ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "تمكين ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "الأمن"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "الرجاء المحاولة مجدداً"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لمكان التركيب %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "كلمة المرور (مجدداً)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "تنظيف /tmp عند كل إقلاع"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "رسالة Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "تأخير Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "الوقت الأقصى لإقلاع النواة"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "تمكين الإقلاع من القرص المدمج؟"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "تمكين إقلاع OF؟"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "نظام التشغيل الافتراضي؟"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "الجذر"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "إلحاق"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "وضعية الفيديو"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "سجلّ إعداد الشبكة "
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "تسمية"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "لا فيديو"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "لا يُسمح بالتسميات الفارغة"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "يجب تحديد صورة النواة"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "يجب تحديد تجزيء جذر"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "هذه التسمية مستخدمة مسبقا"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "ما نوع المدخل المُراد إضافته؟"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "لينكس"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "نظام تشغيل آخر (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "نظام تشغيل آخر (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "نظام تشغيل آخر (ويندوز...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "تهيئة أسلوب الإقلاع"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -359,196 +359,196 @@ msgstr ""
"هذه هي المدخلات المختلفة في قائمة الإقلاع حتى الآن.\n"
"يمكنك إضافة مدخلات أخرى أو تغيير الموجودة."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "الوصول إلى برامج X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "الوصول إلى أدوات rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "السماح بـ\"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "الوصول إلى ملفات الإدارة"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "الوصول إلى أدوات الشبكة"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "الوصول إلى أدوات التجميع"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(تمت إضافة %s مسبقا)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "الرجاء إعطاء اسم مستخدم"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "اسم المستخدم يجب أن يحتوي فقط على الحروف الصغيرة، والأرقام، و`-' و `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "اسم المستخدم طويل جداً"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "اسم المستخدم مُضاف مسبقا"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "هوية المستخدم"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "هوية المجموعة"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "الخيار %s يجب أن يكون رقماً!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "اسم المستخدم"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "ضع كلمة مرور المستخدم الجذر"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"إدخال مستخدم\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "الاسم الحقيقي"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "اسم الدخول"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "الصدفة"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "انتظر من فضلك، جاري إضافة الوسائط..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "تسجيل دخول آلي"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "يمكن إعداد جهازك لتسجيل الدخول آلياً لمستخدم معين."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "هل تريد استخدام هذه الميزة؟"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "اختيار المستخدم الافتراضي:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "اختيار مدير النوافذ الذي سيتم تشغيله:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "ملاحظات الإصدار"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "اتفاقية الترخيص"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "هل عندك واحدة أخرى؟"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "قبول"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "رفض"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "الرجاء اختيار لغة لاستخدامها"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -559,82 +559,82 @@ msgstr ""
"اللّغات التي تريد تثبيتها. ستكون هذه متوفرةً عند\n"
"اكتمال التثبيت و إعادة تشغيل نظامك."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "كل اللغات"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "خيار اللغة"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "الدولة / الإقليم"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "الرجاء اختيار الدولة"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "هذه قائمة كاملة بكل الدول المتوفرة"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "دول أخرى"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "طريقة الإدخال:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "لاشيء"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "لا مشاركة"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "السماح لكل المستخدمين"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -649,14 +649,14 @@ msgstr ""
"\n"
"\"مخصص\" يسمح لك بعمل إعدادات خاص لكل مستخدم.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr "NFS: نظام تقسيم ملفّات يونكس التّقليدي، بدعم أقلّ على ماك و ويندوز."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -665,18 +665,18 @@ msgstr ""
"SMB: نظام تقسيم ملفّات مستعمل من قبل ويندوز، ماك OS X و العديد من أنظمة لينكس "
"الحديثة."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "يمكنك التّصدير باستعمال NFS أو SMB. الرجاء اختيار أيّهما تريد استعماله."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "تشغيل userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -685,54 +685,54 @@ msgstr ""
"المشاركة لكل مستخدم تستخدم المجموعة \"fileshare\".\n"
"يمكنك أن تستخدم userdrake لإضافة مستخدم في هذه المجموعة."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "تحتاج أن تقوم بالخروج والعودة مجدّداً حتى يسري مفعول التّغييرات"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "تحتاج أن تقوم بالخروج والعودة مجدّداً حتى يسري مفعول التّغييرات"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "المنطقة الزمنية"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "خادم NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "تزامن وقت آلي (باستخدام NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 929536235..24a1d3cb9 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -9,17 +9,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: az\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu fəaliyyətdədir"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
" Sonra da bunları yazın: shut-down\n"
"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -82,269 +82,269 @@ msgstr ""
"\n"
"Hansı sürücü üstündən açılış edirsiniz?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu fəaliyyətdədir"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yükləyicisini hara qurmaq istəyirsiniz?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Kök bolməsinin ilk sektoru"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Disketə"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Keç"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Sistem yükləyicisinin ana seçimləri"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Açılış yükləyicisi"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Açılış avadanlığı"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Təhlükəsizlik"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Şifrə"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Xahiş edirik, təkrar sınayın"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Şifrə (təkrar)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init İsmarışı"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Açıq Firmware Gecikməsi"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Çəyirdək Açılış Vaxt Dolması"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD Açılışı Fəallaşdırılsın?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırılsın?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Əsas ƏS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Əks"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Kök"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Sonuna əlavə et"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video modu"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Şəbəkə profili"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ön Qurğulu"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boş etiket qəbul edilmir"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Çəyirdək əksini bildirməlisiniz"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Kök bölməsini bildirməlisiniz"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Bu etiket onsuzda istifadə edilib"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Nə cür bir giriş əlavə etmək istəyirsiniz?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linuks"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Digər ƏS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Digər ƏS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -353,47 +353,47 @@ msgstr ""
"Buradakı bir birindən fərqli seçimlərə yenilərini əlavə edə bilər,\n"
"ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X proqramlarına yetişmə icazəsi"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm vasitələrinə yetişmə"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" icazəsi ver"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "idarəvi fayllara yetişmə"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "şəbəkə vasitələrinə yetişmə"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "dərləmə vasitələrinə yetişmə"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Xahiş edirik, bir istifadəçi adı alın"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -402,150 +402,150 @@ msgstr ""
"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri "
"ola bilər"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "İstifadəçi adı çox uzundur"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Bu istifadəçi adı onsuzda əlavə edilib"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "İstifadəçi ID'si"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Qrup ID'si"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s seçimi rəqəm olmalıdır!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "İstifadəçi adı"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ali istifadəçi şifrəsini tə'yin et"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Bir istifadəçi daxil edin\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Timsal"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Həqiqi ad"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Giriş adı"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Qabıq"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "ttmkfdir fəaliyyətdədir, xahiş edirik, gözləyin..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Avtomatik Giriş"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Kompüteriniz istifadəçinin avtomatik giriş etməsi üçün qurğulana bilər."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Bu xüsusiyyəti istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Əsas istifadəçini seçin:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "İşlətmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Buraxılış:"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisenziya razılığı"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Başqası var?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Qəbul Et"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rədd Et"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Xahiş edirik, istifadə ediləcək dili seçin"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -556,82 +556,82 @@ msgstr ""
"dilləri seçin. Onlar qurulum tamamlanandan və sistem yenidən\n"
"başlayandan sonra istifadəyə hazır olacaqlar."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Bütün dillər"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dil seçkisi"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Ölkə / Bölgə"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Xahiş edirik, ölkənizi seçin"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Bütün mövcud ölkələrinn siyahısı"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Diqər Ölkələr"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Ətraflı"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Giriş yöntəmi:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Heç biri"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bölüşmə yoxdur"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Bütün istifadəçilərə icazə ver"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Xüsusi"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -648,21 +648,21 @@ msgstr ""
"\"Xüsusi\" seçənəyi, hər istifadəçiyə fərqli icazə vermək üçün istifadə "
"edilir.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -670,12 +670,12 @@ msgstr ""
"NFS ya da SMB işlədərək ixrac edə bilərsiniz. Xahiş edirik, işlətmək "
"istədiyinizi seçin."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake-ni başlat"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
"Bu qrupa istifadəçiləri əlavə etmək üçün userdrake'dən istifadə edə "
"bilərsiniz. "
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -693,48 +693,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dəyişikliklərin fəal olması üçün hesabdan çıxış edib, yenidən girməlisiniz."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Dəyişikliklərin fəal olması üçün hesabdan çıxış edib, yenidən girməlisiniz."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vaxt Zolağı"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vaxt zolağınız hansıdır?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Avadanlıq saatı GMT'yə görə quruludur"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Avadanlıq saatı GMT'yə görə quruludur"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Verici"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Avtomatik vaxt sinxronizasiyası (NTP vasitəsiylə)"
@@ -7270,8 +7270,8 @@ msgstr "Qurulum bacarılmadı"
#~ "domenə calama üçün cəhd edəcək.\n"
#~ "Əgər bu qurğu ya da domen səlahiyyətləndirilməsi işləməzsə, sistemin "
#~ "yenidən başladılmasından sonra Windows(tm) Domeninizi və İdarəçi "
-#~ "istifadəçi adı/şifrəsini işlədərək'smbpasswd -j DOMEN -U İSTİFADƏÇİ%"
-#~ "%ŞİFRƏ' əmrini icra edin.\n"
+#~ "istifadəçi adı/şifrəsini işlədərək'smbpasswd -j DOMEN -U İSTİFADƏÇİ%%"
+#~ "ŞİFRƏ' əmrini icra edin.\n"
#~ "'wbinfo -t' əmri səlahiyyət sirrlərinin düzgün olub olmamasını yoxlayacaq."
#~ msgid "Authentication Windows Domain"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 25d1984b6..6112a13a3 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,16 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Калі ласка, пачакайце"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Усталяванне загрузчыку"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Працэс усталявання загрузчыка не атрымаўся. Узнікла наступная памылка:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -65,268 +65,268 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Усталяванне загрузчыку"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Першы сектар прылады (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Першы сектар прылады (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Захаванне на дыскету"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Прапусціць"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Настройка IDE"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Галоўныя опцыі пачатковага загрузчыку"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Усталяванне загрузчыку"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Галоўныя опцыі пачатковага загрузчыку"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Загрузачная прылада"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Затрымка перад загрузкай вобразу па дамаўленню"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr ""
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Сервер друку"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Сервер друку"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr ""
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Бясьпека"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролі не супадаюць"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Паўтарыце пароль"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Ачышчаць /tmp пры кожнай загрузцы"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Дазволіць 6dB павышэнне + цяжкае лімітаванне"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Дазволіць 6dB павышэнне + цяжкае лімітаванне"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Па дамаўленню"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Вобраз"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Далучыць"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Відэа-рэжым"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Сеткавы інтэрфейс"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Метка"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Па дамаўленню"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Відэа"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Пустая метка не дазваляецца"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Гэтая метка ўжо выкарыстоўваецца"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Які тып пункта жадаеце дадаць?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Іншая АС (SunOS,...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Іншая АС (MacOS,...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Іншая АС (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Настройка IDE"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -335,47 +335,47 @@ msgstr ""
"У меню маюцца наступныя пункты.\n"
"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змяніць існуючыя."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Выкарыстоўваць настройкі сыстэмнага адміністратара"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, fuzzy, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ужо дададзена %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Калі ласка, увядзіце імя карыстальніку"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -384,149 +384,149 @@ msgstr ""
"Імя карыстальніку павінна змяшчаць літары толькі на ніжнім рэгістры, \n"
"лічбы, ‛-’ і ‛_’"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, fuzzy, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Імя занадта доўгае"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Гэта імя карыстальніку ўжо дададзена"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID карыстальніка"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID групы"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "UIN павінен утрымліваць толькі лічбы.\n"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Карыстальнік"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Пароль для root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Увядзіце імя карыстальніку\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Піктаграма"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Уласнае імя"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Гульня ў косьці"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Абалонка:"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr ""
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Аўтаматычны ўваход у сістэму"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Зачыніць гэтую тэчку"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Абярыце асноўнага карыстальніка:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Абярыце мэнэджар вокнаў:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Калі ласка, пачакайце"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Зачыніць"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Ліцэнзійная дамова"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выхад"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Ці ёсць у вас іншы?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Прыняць"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Адказаць"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -534,82 +534,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якія будуць даступны пасля ўсталявання"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Выбар мовы"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Выбар мовы"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Краіна - рэгіён і мова"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Парты вываду:"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Адмысловае"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Нічога"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Нічога"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Дадаць карыстальніка"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Па выбару"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -619,86 +619,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, fuzzy, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Тэма"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Які ваш часавы пояс?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NIS сэервер:"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -6291,8 +6291,8 @@ msgstr ""
"\n"
"А копію ліцэнзыі вы павінны былі атрымаць\n"
"разам зь гэтай прогай; калі не, дык напішыце пра гэта па адрасу (дашлем)\n"
-"Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110-1301, USA.\n"
+"Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
+"1301, USA.\n"
#: standalone.pm:44
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index ef298ce31..687534cde 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -11,19 +11,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-"
"bg@googlegroups.com>>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -32,12 +32,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Моля, изчакайте"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Инсталира се програма за начално зареждане"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -48,14 +48,14 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Инсталацията програмата за начално зареждане се провали. Появи се следната "
"грешка:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -81,268 +81,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Кое дисково устройство ще ползвате за начално зареждане?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Инсталация на програма за начално зареждане"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Къде искате да инсталирате програмата за начално зареждане?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Първи сектор (MBR) на дисково устройство %s "
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Първи сектор на дисковото устройство (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Първия сектор на дисковия дял (PBS) с Mageia"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Запазване на дискета"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Пропусни"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Настройка на начина на стартиране"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Опции на програмата за начално зареждане"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Програма за начално зареждане"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Използвана програма за начално зареждане"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Устройство за зареждене"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Основни настойки"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Време за изчакване преди зареждане"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Включи ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Включи SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Включи APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Включи Local APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Парола"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролите не съвпадат"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Моля, опитайте отново"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Вие не можете да използвате парола включваща %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Парола (повтори)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Почистване на директория /tmp при всяко зареждане"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Начално съобщение"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Изчакване на Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Време за изчакване"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Зареждане от оптично устройство (CD/DVD)?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Стартиране от OF ?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Операционна система по подразбиране?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Образ"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Коренов дял"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Параметри"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen параметри"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео режим"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Мрежов профил"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Име"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Без графичен режим"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Полето 'Име' не трябва да е празно"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Трябва да зададете обаз на ядрото"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Трябва да зададете коренов дял"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Това 'Име' вече се използва"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Какъв тип информация искате да прибавите"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Друга ОС (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Друга ОС (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Друга ОС (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Конфигуриране на програмата за начално зареждане"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -351,47 +351,47 @@ msgstr ""
"Това са записите в менюто за начално зареждане.\n"
"Можете да добавите още или да промените съществуващите."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "достъп до X програми"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "достъп до rpm инструменти"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "позволява \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "достъп до файлове за администриране"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "достъп до мрежови инструменти"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "достъп до инструменти за разработка"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(вече прибавих %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Моля, задайте потребителско име"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -399,149 +399,149 @@ msgid ""
msgstr ""
"Потребителското име може да включва само малки букви, номера, `-' и `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Това потребителско име е твърде дълго"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Това потребителско име е вече добавено"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Потребителски номер"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Номер на група"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s трябва да е число"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, fuzzy, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s трябва да е над 500. "
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Управление на потребител"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Въведете парола за root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Въведете потребител"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Истинско име"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Потебителско име"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Обвивка"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Моля, изчакайте. Обновява се източник..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автоматично влизане"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Мога да настроя компютъра ви за автоматично влизане в системата като някой "
"потребител."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Използвай тази характеристика"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изберете подразбиращ се потребител:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изберете графична среда за стартиране:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Бележки към версията"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лицензионен договор"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Приемате ли този лиценз ?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Приеми"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Откажи"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Моля, изберете език"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -552,82 +552,82 @@ msgstr ""
"езиците, които искате да инсталирате. Те ще бъдат налични след\n"
"като завърши инсталацията и рестартирате системата."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Многоезикова поддръжка"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Съвместимост с преди използващи се (различни от UTF-8) кодировки"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Всички езици"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Избор на език"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Страна / Регион"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Моля, изберете вашата държава"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Пълен списък на достръпните страни"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Други държави"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Разширени настройки"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr " Метод за въвеждане:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Без споделяне"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Позволи на всички потребители"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Позволи на отделни потребители"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
"\"Позволи на отделни потребители\" разрешава споделянето само на "
"потребителите, които са членове на групата \"fileshare\".\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
"ограничено \n"
" приложима за Mac OS X и Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
"повечето\n"
" съвременни Linux системи."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -672,12 +672,12 @@ msgstr ""
"Вие може да споделяте файлове използвайки NFS или SMB протоколи. \n"
"Моля, изберете кой от тях ще използвате."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Стартира userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
"За споделянето на потребителски директории използва група \"fileshare\".\n"
"Може да използвате userdrake, за да добавите потребител към тази група."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -695,49 +695,49 @@ msgstr ""
"За да се активират направените промени е необходимо да излезете от текущата "
"сесия и отново да влезете"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"За да се активират направените промени е необходимо да излезете от текущата "
"сесия и отново да влезете"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Часова зона"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коя е вашата времевата зона?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Дата, Часовник и Настройки на часова зона"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Кое е най-доброто време?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (хадруерният часовник е настроен по GMT)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (хадруерният часовник е настроен по локалното време)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP сървър"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматична синхронизация на времето (използва NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index 67fd61f8b..601098627 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -8,16 +8,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "বুট লোডার ইনস্টল করা হচ্ছে"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
"উইন্ডোজ সমস্যা।\n"
"নতুন একটি ভলিউম আই-ডি দেয়া হবে?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Bootloader ইনষ্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে। এ সমস্ত ত্রুটি ঘটেছে:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
" তারপর টাইপ করুন: shut-down\n"
"পরবর্তীতে বুট হওয়ার সময় বুটলোডার প্রম্প্‌ট দেখতে পাওয়া উচিত।"
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -83,268 +83,268 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কোন ড্রাইভ থেকে বুট করছেন?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "বুট লোডার ইনস্টল করা হচ্ছে"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "আপনি bootloader টি কোথায় ইনস্টল করতে চান?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "রুট পার্টিশনের প্রথম সেক্টর"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "ফ্লপি তে"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "উপেক্ষা"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "বুটলোডারের আসল অপশনসমুহ"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "বুটলোডার"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "ব্যবহারের জন্য বুটলোডার"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "বুট ডিভাইস"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "স্বাভাবিক ইমেজ লোড করার আগে দেরী করো"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "সিকিউরিটি"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "পাসওয়ার্ডটি মিলছে না"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্ট করুন"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "পাসওয়ার্ড (পুনরায়)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "প্রতি বুটে /tmp পরিষ্কার করো"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init বার্তা"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "বিলম্বিত ওপেন ফার্মওয়্যার"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "কার্নাল বুটের সময় অতিক্রান্ত হয়েছে"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "সিডি বুট সক্রিয় করা হবে?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF বুট সক্রিয় করা হবে?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "ইমেজ"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "যুক্ত"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "ভিডিওর ধরণ"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "নেটওয়ার্ক প্রোফাইল"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "শিরোনাম"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "স্বাভাবিক"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "কোন ভিডিও নেই"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "খালি শিরোনাম গ্রহণযোগ্য নয়"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি কার্নালের ইমেজ নির্ধারণ করে দিতে হবে"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি রুট পার্টিশন নির্ধারণ করে দিতে হবে"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "এই শিরোনামটি আগেই ব্যবহার হয়েছে"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "আপনি কি ধরণের এন্ট্রি যোগ করতে চান?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "লিনাক্স"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "অন্যান্য OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "অন্যান্য OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "অন্যান্য OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -353,197 +353,197 @@ msgstr ""
"এপর্যন্ত আপনার বুটমেনুর এন্ট্রিগুলি এখানে।\n"
"আপনি অন্যান্য এন্ট্রি তৈরী করতে পারেন অথবা আগের এন্ট্রিগুলি পরিবর্তন করতে পারেন।"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X প্রোগ্রামসমূহে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" গ্রহন করো"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "এডমিনিষ্ট্রেশন সংক্রান্ত ফাইলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "নেটওয়ার্ক টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "compilation টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s আগেই যোগ করা হয়েছে)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি উইজার নেম দিন"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ইউজারনেমে অবশ্যই ছোটহাতের অক্ষর, নম্বর \"-\" এবং \"_\" থাকতে হবে"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "ইউজারনেমটি অনেক বড়"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "এই ইউজারনেমটি এর আগেই যোগ করা হয়েছে"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ব্যবহারকারীর ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "দলের ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "অপশন %s-কে অবশ্যই একটি সংখ্যা হতে হবে!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "ব্যবহারকারীনাম"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "আ্যাডমিনিস্ট্রেটর (root) পাসওয়ার্ড সেট করুন"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"একটি ইউজার প্রবেশ করান\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "আইকন"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "আসল নাম"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "লগ-ইন নাম"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "শেল"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "মাধ্যম যোগ করা হচ্ছে, অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "সয়ংক্রিয় লগ-ইন"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"আমি আপনার কম্পিউটারকে সয়ংক্রিয়ভাবে একটি ইউজারকে লগইন করার জন্য সেট করতে পারি।"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "এই সুবিধাটি কি আপনি ব্যবহার করতে চান?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "স্বাভাবিক ব্যবহারকারীকে পছন্দ করুন:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "রান করার জন্য উইন্ডো ম্যানেজারকে পছন্দ করুন:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "সংস্করণ মন্তব্য"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "লাইসেন্স এগ্রিমেন্ট"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "বাহির"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "আপনার কি আরও একটি আছে?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "গ্রহণ"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "অস্বীকার"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "ব্যবহার করার জন্য একটি ভাষা পছন্দ করুন"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -554,82 +554,82 @@ msgstr ""
"আপনি যেই ভাষাটি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন।\n"
"ইনস্টল শেষে রি-স্টার্ট করার পরে সেই ভাষাগুলি উপলব্ধ হবে।"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "সমস্থ ভাষা"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "পছন্দনীয় ভাষা"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "দেশ / স্থান"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "অনুগ্রহ করে তোমার দেশ পছন্দ করো।"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "উপলব্ধ সমস্থ দেশের নাম এখানে রয়েছে"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "অন্যান্য দেশসমুহ"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "উন্নত"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "ইনপুট মাধ্যম:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "একটিও না"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "শেয়ারিং নেই"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "সব ব্যবহারকারীদের গ্রহণ করো"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "ব্যবস্থা"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের কিছু ডিরেক্টরি শেয়ার করতে দিতে চান?\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -647,7 +647,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: ঐতিহ্যগত ইউনিক্স ফাইল শেয়ারিং সিস্টেম, যা ম্যাক এবং উইন্ডোজে স্বল্প সমর্থিত।"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"SMB: উইন্ডোজ, ম্যাক ও-এস এক্স এবং অনেক আধুনিক লিনাক্স সিস্টেম কর্তৃক ব্যবহৃত ফাইল "
"শেয়ারিং সিস্টেম।"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -664,12 +664,12 @@ msgstr ""
"আপনি NFS বা SMB ব্যবহার করে ফাইল পাঠাতে পারেন। যেটি আপনি ব্যবহার করতে চান "
"অনুগ্রহ করে নির্বাচন করুন।"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake শুরু করো"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -678,54 +678,54 @@ msgstr ""
"প্রত্যেক ব্যবহারকারী গ্রুপের \"ফাইল ভাগাভাগি\" ভাগাভাগি করতে পারেন। \n"
"এই গ্রুপে একজণ ব্যবহারকারী যোগ করতে আপনি userdrake ব্যবহার করতে পারেন।"
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "টাইমজোন"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "আপনার টাইমজোন কি?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP সার্ভার"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সময় মেলাও (NTP ব্যবহার করে)"
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 7867040c5..a517cd7b6 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Gortozit mar plij"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "O staliañ ar c'harger loc'hañ"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -41,13 +41,13 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Staliadur ar c'harger loc'hañ zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -68,268 +68,268 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Staliadur ar c'harger loc'hañ"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Pelec'h e mennit staliañ ar c'harger loc'hañ ?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Rann gentañ ar bladenn (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Rann gentañ ar bladenn (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Rann gentañ ar parzhadur kentañ"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "War bladennig"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Tremen e-biou"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Kefluniadur giz al loc'hañ"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Karger loc'hañ"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Karger loc'hañ da implijout"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Dibarzhoù pennañ"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Gedvezh kent loc'hañ ar skeudenn dre ziouer"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Bevaat ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Bevaat ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Bevaat APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Bevaat APIC lec'hel"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Diogelroez"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Tremenger"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Klaskit adarre mar plij"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Gellout a rit implij ur ger tremen gant %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Tremenger (adarre)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Skarañ /tmp bep ma loc'her"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Amzer-hont ar galon"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "RK dre ziouer ?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Gwrizienn"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Ouzhpennañ en diwezh"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil rouedad"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Skridennad"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "N'eo ket video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Berzet eo ar skridennadoù goullo"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur skeudenn kalon"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur gwrizienn"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "En implij eo ar skridennad-se endeo"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ ?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Reizhiadoù all (SunOS ...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Reizhiadoù all (MacOS ...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Reizhiadoù all (Windows ...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Kefluniadur al loc'hañ"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -338,47 +338,47 @@ msgstr ""
"Setu da heul an enmontoù liesseurt.\n"
"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "Aotreañ « su »"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ouzhpennet %s endeo)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Roit un anv arveriad mar plij"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -387,149 +387,149 @@ msgstr ""
"An anv arveriad a zle bezañ ennañ lizherennoù munut, sifroù, `-' ha `_' "
"hepken"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Re hir eo an anv arveriad-se"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "En implij eo an anv arveriad-se endeo"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID an arveriad"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID ar strollad"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "red eo da bezañ un niver %s"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Merañ an arveriaded"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Termeniñ tremenger ar merour (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Skrivit anv un arveriad"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Arlun"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Anv gwirion"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Anv ereañ"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Gortozit mar plij, emaon oc'h ouzhpennañ ur media ..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Emereañ"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek gant un arveriad a "
"c'hellañ."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Implij an arc'hwel-mañ"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Dibabit an arveriad dre ziouer :"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Dibabit ar merour prenestrer da seveniñ :"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Cheñchamentoù"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serriñ"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Emglev an aotre"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Hag e plij an aotre-mañ deoc'h ?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Plijout a ra din"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ne blij ket din"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Dibabit ar yezh da implijout, mar plij"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -537,82 +537,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Meur a yezh"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Kodadur kozh (n'eo ket UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "An holl yezhoù"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dibab ho yezh"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Bro / Rannvro"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Dibabit ho pro, mar plij"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Setu eo listenn leun ar broioù holl"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Broioù all"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Barek"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Hentenn enkas :"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Hini ebet"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "N'eo ket lodañ"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Aotreiñ pep arveriad"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personelañ"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -622,86 +622,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lañsañ userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Takad-eur"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pe seurt a vo ho takad-eur ?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Peseurt hini zo an amzer gwelloc'h ?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (war UTC eo lakaet ho eurier periantel)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (war GMT eo lakaet ho eurier periantel)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servijer NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -3148,8 +3148,8 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"Amañ e c'hellit dibab ur sturier all (OSS pe ALSA) evit ho kartenn kwelet "
-"(%s)."
+"Amañ e c'hellit dibab ur sturier all (OSS pe ALSA) evit ho kartenn kwelet (%"
+"s)."
#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
@@ -6614,8 +6614,7 @@ msgstr "Sac'het eo ar staliadur"
#~ msgid ""
#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-#~ msgstr ""
-#~ "Didalvout eo « Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ » hep tremenger"
+#~ msgstr "Didalvout eo « Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ » hep tremenger"
#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Implijit ur reizhiad restroù enrineget"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index 993ef6de4..b726a64ae 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -9,17 +9,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
-"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bs\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Molim sačekajte"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalacija bootloadera u toku"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -51,12 +51,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li da podesim novi ID volumena?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Instalacija bootloadera nije uspjela. Došlo je do sljedeće greške:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
" Zatim kucajte: shut-down\n"
"Prilikom idućeg boota biste trebali vidjeti upit bootloadera."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -89,268 +89,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Sa kojeg diska vršite boot?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalacija bootloadera u toku"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdje želite smjestiti bootloader?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Prvi sektor root particije"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na disketi"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguracija stila boota"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne opcije bootloadera"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader koji ćete koristiti"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Boot uređaj"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Glavne opcije"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza prije pokretanja izabrane opcije"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Uključi ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Uključi ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Uključi APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Uključi Local APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Šifra"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Šifre se ne poklapaju"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Molim pokušajte ponovo"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Ne možete koristiti šifrovani datotečni sistem za tačku montiranja %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Šifra (ponovo)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Očisti /tmp prilikom svakog starta"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init poruka"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Čekanje na Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Vrijeme za boot kernela"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omogući boot sa CDa?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omogući boot sa OFa?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Podrazumjevani OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Append"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen append"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video režim"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Mrežni profil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Morate navesti image kernela"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Morate navesti root particiju"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Koju vrstu opcije želite dodati?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ostali OSi (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ostali OSi (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ostali OSi (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfiguracija stila boota"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -359,196 +359,196 @@ msgstr ""
"Ovo su trenutne opcije u vašem boot meniju.\n"
"Možete dodati nove ili promijeniti postojeće."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "pristup X programima"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "dozvoli \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "pristup administrativnim datotekama"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "pristup mrežnim alatima"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "pristup alatima za kompajliranje"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(već dodan %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Molim navedite korisničko ime"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisničko ime smije sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Korisničko ime je predugačko"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ovo korisničko ime je već dodano"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Korisnički ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupni ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcija %s mora biti broj"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s mora biti veće od 500. Svejedno prihvati?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Korisničko ime"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Podesite administratorsku (root) šifru"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Unesite korisnika\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Korisničko ime"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Molim sačekajte, dodajem medije..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Mogu podesiti vaš računar da automatski prijavi jednog korisnika."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Koristi ovu mogućnost"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite default korisnika:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite window manager koji će se pokretati:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Napomene izdanja"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licencni ugovor"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Imate li neki drugi?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Prihvatam"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ne prihvatam"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Molim izaberite jezik koji ćete koristiti"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -559,82 +559,82 @@ msgstr ""
"želite instalirati. Oni će biti dostupni kada se završi vaša\n"
"instalacija i restartujete vaš sistem."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Višejezična podrška"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Kompatibilnost sa starim (ne-UTF8) kodiranjem"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Svi jezici"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Izbor jezika"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Država / Oblast"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Molim izaberite vašu državu"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih država"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Ostale države"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Više opcija"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metod unosa:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bez dijeljenja"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastito"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
"\"Izaberi korisnike\" vam omogućuje da podesite ovu opciju zasebno za svakog "
"korisnika.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
"NFS: tradicionalni Unix sistem za dijeljenje datoteka, koji ima slabiju "
"podršku na Macintoshu i Windowsu."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
"SMB: sistem za dijeljenje datoteka koji koristi Windows, Mac OS X i većina "
"modernih Linux sistema."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -678,12 +678,12 @@ msgstr ""
"Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Molim izaberite sistem koji "
"želite koristiti."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Pokreni userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Dijeljenje na nivou korisnika koristi grupu \"fileshare\". \n"
"Možete dodavati korisnike u ovu grupu pomoću userdrake-a."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -701,49 +701,49 @@ msgstr ""
"Trebate se odjaviti i ponovo prijaviti na sistem kako bi izmjene stupile na "
"snagu"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Trebate se odjaviti i ponovo prijaviti na sistem kako bi izmjene stupile na "
"snagu"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Postavke datuma, sata i vremenske zone"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Koje je vrijeme tačnije?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hardverski sat podešen na UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hardverski sat podešen na lokalno vrijeme)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)"
@@ -3241,8 +3241,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Nema nijedan poznat OSS/ALSA alternativni drajver za vašu zvučnu karticu "
-"(%s) koja trenutno koristi \"%s\""
+"Nema nijedan poznat OSS/ALSA alternativni drajver za vašu zvučnu karticu (%"
+"s) koja trenutno koristi \"%s\""
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 8b09546f2..b411ad550 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -8,17 +8,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
-"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu si us plau"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada en curs"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -43,14 +43,14 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Ha fallat la instal·lació del carregador de l'arrencada. S'ha produït "
"l'error següent:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador de "
"l'arrencada."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -84,269 +84,269 @@ msgstr ""
"\n"
"En quina unitat arrenqueu?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada en curs"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primer sector de la partició de root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "En el disquet"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Omet"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opcions principals del carregador de l'arrencada"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Carregador d'arrencada"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositiu d'arrencada"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Habilita l'ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Habilita l'ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Habilita l'ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Habilita l'ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Missatge d'inicialització"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Demora per al firmware obert"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "SO per defecte?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Arrel"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Afegeix"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mode de vídeo"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de xarxa"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "No es permet una etiqueta buida"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Heu d'especificar una imatge del nucli"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Heu d'especificar una partició arrel"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Aquesta etiqueta ja està en ús"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Un altre SO (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Un altre SO (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Un altre SO (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -355,47 +355,47 @@ msgstr ""
"Aquestes són les diferents entrades en el menú d'arrencada.\n"
"Podeu afegir-ne més o canviar-ne les existents."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accés a programes X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accés a les eines rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permet \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accés a fitxers administratius"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accés a les eines de xarxa"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accés a les eines de compilació"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -403,151 +403,151 @@ msgid ""
msgstr ""
"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "El nom d'usuari és massa llarg"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID d'usuari"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID de grup"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s ha de ser un número"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s hauria de ser superior a 500. Continuar tot i això?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Nom d'usuari"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Estableix la contrasenya de l'administrador (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Introduïu un usuari\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nom real"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nom d'accés"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Si us plau espereu, s'estan afegint fonts..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Entrada automàtica"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un "
"nom d'usuari."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utilitza aquesta característica"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acord de llicència"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "En teniu una altra?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rebutja"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,82 +558,82 @@ msgstr ""
"els llenguatges que vulgueu instal·lar. Estaran disponibles\n"
"quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tots els idiomes"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Tria d'idioma"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País / Regió"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Si us plau, seleccioneu el vostre país"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aquesta és la llista completa de països"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Altres països"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Mètode d'entrada:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "No es comparteix"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permet tots els usuaris"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"NFS: el sistema de compartició de fitxers tradicional de Unix, amb menys "
"suport a Mac i Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -666,18 +666,18 @@ msgstr ""
"SMB: un sistema de compartició de fitxers usat per Windows, Mac OS X i "
"bastants sistemes Linux moderns."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Podeu exportar utilitzant NFS o SMB. Seleccioneu quin voleu utilitzar."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executa userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -686,56 +686,56 @@ msgstr ""
"La compartició per usuari utilitza el grup \"fileshare\".\n"
"Podeu utilitzar userdrake per a afegir un usuari a aquest grup."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Heu de sortir i tornar a entrar per tal que els canvis tinguin efecte"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Heu de sortir i tornar a entrar per tal que els canvis tinguin efecte"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fus horari"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
#
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT"
#
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronització automàtica de la hora (usant NTP)"
@@ -5759,8 +5759,8 @@ msgstr "si és \"sí\", informa dels resultats de la comprovació a tty."
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Defineix la mida de l'historial d'ordres de l'intèrpret d'ordres. El valor "
-"-1 indica il·limitada."
+"Defineix la mida de l'historial d'ordres de l'intèrpret d'ordres. El valor -"
+"1 indica il·limitada."
#: security/help.pm:136
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 062bc0487..15e95789e 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -6,19 +6,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím počkejte"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Probíhá instalace zaváděcího programu"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -50,12 +50,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Přiřadit nové ID svazku?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Instalace zaváděcího programu neuspěla. Stala se tato chyba:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
" Potom zadejte: shut-down\n"
"Při dalším spuštění už uvidíte prompt."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -87,268 +87,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Ze kterého disku spouštíte systém?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalace zaváděcího programu"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam chcete nainstalovat zaváděcí program?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "První sektor (MBR) disku %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "První sektor disku (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "První sektor kořenového oddílu"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na disketu"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Nastavení stylu zavádění"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Základní nastavení zaváděcího programu"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Zaváděcí program"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Zaváděcí program"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Startovací zařízení"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Hlavní volby"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Prodleva před zavedením výchozího obrazu"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Povolit ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Povolit SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Povolit APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Povolit lokální APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnost"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla nejsou shodná"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nelze použít heslo s %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (podruhé)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Vyčistit adresář /tmp při každém startu"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Úvodní zpráva"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Prodleva pro firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Prodleva při spuštění"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Povolit spuštění z CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Povolit zavaděč OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Výchozí OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Obraz(image)"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Kořenový(root)"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Připojit"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Připojit Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Vyžaduje pro zavedení heslo"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video režim"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Síťový profil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Značka"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Bez Videa"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prázdná značka není povolena"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Musíte zadat soubor s jádrem"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Musíte zadat kořenový oddíl"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Tato značka se již používá"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Jaký typ záznamu chcete přidat?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Jiný systém (SunOs...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Jiný systém (MacOs...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Jiný systém (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Nastavení zaváděcího programu"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -357,47 +357,47 @@ msgstr ""
"Zde jsou záznamy z vašeho zaváděcího menu.\n"
"Můžete přidat další nebo změnit stávající."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "přístup k programům v X prostředí"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "přístup k rpm nástrojům"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "povolit \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "přístup k administrativním souborům"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "přístup k síťovým nástrojům"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(už byl přidán %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -406,148 +406,148 @@ msgstr ""
"Uživatelské jméno musí začínat malým písmenem a pokračovat pouze malými "
"písmeny, číslicemi nebo znaky „-” a „_”"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Toto uživatelské jméno je příliš dlouhé"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Toto uživatelské jméno už bylo přidáno"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID skupiny"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s musí být číslo"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s by mělo být vyšší než 500. Přesto použít?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Správa uživatelů"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Povolit účet hosta"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Heslo správce (uživatele root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Zadejte uživatele"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Skutečné jméno"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Přihlašovací jméno"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Prosím počkejte, přidávám zdroje..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatické přihlášení"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Použít tuto vlastnost"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Zvolte standardního uživatele:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouštěn:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydání"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Souhlas s licencí"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Přijímáte tuto licenci?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odmítnout"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete používat"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -557,82 +557,82 @@ msgstr ""
"Mageia Linux podporuje více jazyků. Můžete si zvolit další jazyky,\n"
"které budou dostupné po instalaci a následném restartu systému."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Více jazyků"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Stará (ne UTF-8) kódování pro kompatibilitu"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Všechny jazyky"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Výběr jazyka"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Země"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Vyberte si prosím svoji zem"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných zemí"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Jiné země"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Rozšíření"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Vstupní metoda:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nesdílet"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Povolit všem uživatelům"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uživatele.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"NFS: tradiční systém pro sdílení souborů v prostředí Unix, s menší podporou "
"operačních systémů Mac a Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"SMB: systém pro sdílení souborů používaný ve Windows, MacOS X a mnohými "
"moderními Linuxovými systémy."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -674,12 +674,12 @@ msgstr ""
"Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo SMB. Vyberte prosím, který "
"chcete použít."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Spustit UserDrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
"Sdílení mezi uživateli používá skupinu \"fileshare\". \n"
"Uživatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -697,47 +697,47 @@ msgstr ""
"Aby se změny projevily, je nutné se odhlásit a opět přihlásit. Stisknutím OK "
"se ihned odhlásíte."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Aby se změna projevila, je nutné se odhlásit a opět přihlásit"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Časová zóna"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Jaké vedení času je nejvhodnější?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na místní čas)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index 838f616cb..bd888dbbb 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -5,19 +5,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia DrakX.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 20:12-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Poedit-Language: Welsh\n"
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Aros..."
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Wrthi'n gosod cychwynnwr"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Neilltuo enw Cyfrol newydd?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Methodd gosod cychwynnwr. Digwyddodd y gwall canlynol:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
" Yna teipiwch: shut-down\n"
"Wrth gychwyn eto dylech weld anogwr y cychwynnwr."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -84,268 +84,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Gyda pha ddisg ydych chi'n cychwyn?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Gosod Cychwynnwr"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Lle rydych chi eisiau gosod y cychwynnwr?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Adran gyntaf (MBR) o ddisg %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Adran gyntaf o'r disg (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Adran gyntaf o'r rhaniad gwraidd"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Ar Ddisg Meddal"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hepgor"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Prif ddewisiadau'r cychwynnwr"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Cychwynnwr"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Dewis cychwynnwr"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dyfais cychwyn"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Prif ddewisiadau"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Galluogi ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Galluogi SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Galluogi APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Galluogi APIC Lleol"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Diogelwch"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cyd-fynd"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ceisiwch eto"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nid oes modd defnyddio cyfrinair gyda %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Cyfrinair (eto)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Glanhau /tmp bob tro fyddwch yn cychwyn"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Neges Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Agor Oedi Cadarnwedd"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Goramser Cychwyn y Cnewyllyn"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Galluogi Cychwyn o CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Galluogi Cychwyn OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "System Weithredu Rhagosodedig?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Gwraidd"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Atodi"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Atodiad Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modd fideo"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Proffil rhwydwaith"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Nid yw label wag yn cael ei chaniatáu"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Rhaid enwi delwedd cnewyllyn"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Rhaid pennu rhaniad gwraidd"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Mae'r label hwn yn cael ei ddefnyddio eisoes"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Pa fath o gofnod ydych chi eisiau ei ychwanegu?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Systemau Gweithredu eraill (SunOS..)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Ffurfweddu'r Cychwynnwr"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -354,47 +354,47 @@ msgstr ""
"Dyma'r cofnodion gwahanol ar eich dewislen cychwyn hyd yma.\n"
"Mae modd i chi ychwanegu rhagor neu newid y rhai presennol."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "mynediad i raglenni X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "mynediad i offer rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "caniatáu \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "mynediad i ffeiliau gweinyddol"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "mynediad i offer rhwydwaith"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "mynediad i offer crynhoad"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(wedi ychwanegu %s yn barod)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -402,147 +402,147 @@ msgid ""
msgstr ""
"Rhaid i'r enw defnyddiwr gynnwys dim ond llythrennau bach, rhifau, '-' a '_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Mae'r enw defnyddiwr wedi ei ychwanegu yn barod"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Enw Defnyddiwr"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Enw Grŵp"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Rhaid i %s fod yn rhif!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "Dylai %s fod dros 500. Parhau beth bynnag?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Rheoli defnyddiwr"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Gosod cyfrinair gweinyddwr (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Eicon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Enw cywir"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Enw mewngofnodi"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Cragen"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Arhoswch, ychwanegu cyfrwng..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Awto mewngofnodi"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Mewngofnodi'n awtomatig ar gyfer un defnyddiwr."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Defnyddiwch y nodwedd"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Dewis y defnyddiwr rhagosodedig:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Dewiswch y rheolwr ffenestr i redeg:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Nodiadau Ryddhau"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Cytundeb trwyddedu"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "A ydych chi'n derbyn y drwydded hon?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Derbyn"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Gwrthod"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Dewiswch iaith i'w defnyddio"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -553,82 +553,82 @@ msgstr ""
"pa iaith yr hoffech ei osod. Byddant ar gael pan fydd eich gosodiad\n"
"wedi ei gwblhau a phan fyddwch yn ail gychwyn eich system."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Amlieithog"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Hen Amgodiad (nid utf-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Pob iaith"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dewis iaith"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Gwlad / Ardal"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Dewiswch eich gwlad"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Dyma restr lawn o'r gwledydd sydd ar gael"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Gwledydd eraill"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Uwch"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Dull mewnbwn:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Dim"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Peidio rhannu"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Arddull"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Addasu\" caniatáu cyfran i'r defnyddwyr.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
"NFS: system rhannu ffeiliau traddodiadol Unix, sydd â llai o gefnogaeth ar "
"Mac a Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -661,19 +661,19 @@ msgstr ""
"SMB: system rhannu ffeiliau sy'n cael ei ddefnyddio yn Windows, Mac OSX a "
"nifer o systemau Linux diweddar."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Gallwch allforio gan ddefnyddio NFS neu SMB. Pa un hoffech chi ei ddefnyddio?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Cychwyn userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr ""
"Mae'r rhannu yn ôl defnyddiwr yn defnyddio grŵp \"rhannu ffeiliau\" .\n"
"Mae modd defnyddio userdrake i ychwanegu defnyddiwr i'r grŵp. "
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -691,47 +691,47 @@ msgstr ""
"Rhaid allgofnodi ac i mewn eto i newidiadau ddigwydd. Cliciwch Iawn i "
"allgofnodi nawr."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Rhaid allgofnodi ac i mewn eto i newidiadau ddigwydd."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Cylchfa amser"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Gosodiadau Dyddiad Cloc a Chylchedd Amser"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Beth yw'r amser gorau?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (cloc caledwedd wedi ei osod i UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (cloc caledwedd wedi ei osod i'r amser lleol)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Gweinydd NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Cydweddi amser awtomatig (defnyddio NTP)"
@@ -6772,8 +6772,8 @@ msgstr ""
"\n"
" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
-" Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110-1301, USA.\n"
+" Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
+"1301, USA.\n"
#: standalone.pm:44
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 38ee6cd4f..1d253c62d 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -10,18 +10,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
-"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -30,12 +30,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installation af systemopstarteren er i gang"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -52,12 +52,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tildel en ny Volumen-ID?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Installation af opstarter mislykkedes. Den følgende fejl opstod:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
" Skriv så: shut-down\n"
"Ved næste opstart burde du se systemstarteren."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -89,268 +89,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvilket drev starter du op fra?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installation af systemopstarter"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du placere opstartsprogrammet?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Første sektor (MBR) på drev %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor på disken (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Første sektor af rodpartitionen"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "På diskette"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Systemopstarterens hovedindstillinger"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Systemopstarter"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Systemopstarter der skal bruges"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Opstartsenhed"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Hovedvalg"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ventetid før opstart af forvalgt styresystem"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Aktivér ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Aktivér SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Aktivér APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Aktivér lokal APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prøv igen"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Du kan ikke bruge en adgangskode med %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Adgangskode (igen)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init-besked"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Åben firmwareforsinkelse"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Ventetid før kerneopstart"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Skal det være muligt at starte fra CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Skal det være muligt at starte fra OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Forvalgt styresystem?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Billede"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Rod"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Vedhæft"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen-tilføjning"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Kræver adgangskode for at starte op"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videoindstilling"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netværksprofil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Mærkat"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Ingen video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom mærkat er ikke tilladt"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Du skal angive en kerne-fil"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Du skal angive en root-partition"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Denne mærkat er allerede brugt"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Hvilken type ønsker du at tilføje"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Andet styresystem (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Andet styresystem (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Andet styresystem (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfiguration af opstarter"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -359,47 +359,47 @@ msgstr ""
"Her er følgende typer indgange.\n"
"Du kan tilføje flere eller ændre de eksisterende."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "adgang til X-programmer"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "adgang til rpm-værktøjer"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "tillad \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "adgang til administrative filer"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "adgang til netværksværktøjer"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "adgang til oversættelsesværktøjer"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(har allerede tilføjet %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Indtast et brugernavn"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -408,148 +408,148 @@ msgstr ""
"Brugernavnet skal starte et lille bogstav, efterfulgt kun af små bogstaver, "
"tal, `-' og `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Dette brugernavn er for langt"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Bruger-id"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppe-id"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s skal være et tal"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s burde være over 500. Acceptér alligevel?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Administration af brugere"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Aktivér kontoen guest"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Sæt administrator (root) adgangskode"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Indtast en bruger"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Rigtige navn"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Logindnavn"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Vent venligst, tilføjer medie..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Brug denne facilitet"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Vælg den forvalgte bruger:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Vælg den vindueshåndtering du ønsker at benytte:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Udgivelsesnoter"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licensaftale"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Accepterer du denne licens?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Acceptér"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Nægt"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Vælg det sprog, der skal bruges"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,82 +558,82 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Flere sprog"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Gammel kompatibilitetskoding (ikke UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle sprog"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Sprogvalg"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Region"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Vælg dit land"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Her er den komplette liste over tilgængelige lande"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andre lande"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Indtastningsmetode:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen fildeling"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillad alle brugere"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr ""
"Tilladelse af dette vil sætte brugere i stand til simpelthen at klikke på "
"'Fildeling' i konqueror og nautilus.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"NFS: det traditionlle Unix fildelingssystem, med mindre funktionalitet på "
"Mac og Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -665,18 +665,18 @@ msgstr ""
"SMB: et fildelingssystem brugt på Windows, Mac OS X og mange moderne Linux-"
"systemer."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan eksportere med NFS eller SMB. Hvilken vil du bruge"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Start userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
"Deling per bruger bruger gruppen 'fileshare'. \n"
"Du kan bruge userdrake til at tilføje en bruger til denne gruppe."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -694,47 +694,47 @@ msgstr ""
"Du skal logge ud og ind igen for at ændringerne skal gælde. Tryk O.k. for at "
"logge ud nu."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Du skal logge ud og ind igen for at ændringerne skal gælde"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszone"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvad er din tidszone?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato-, klokke- og tidszoneopsætning"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Hvad er den bedste tid?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (Maskin-ur sat til UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Maskin-ur sat til lokal tid)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjælp af NTP)"
@@ -1512,8 +1512,8 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
"Du bør formatere partition %s.\n"
-"Ellers vil der ikke blive skrevet noget indgangspunkt for monteringspunktet "
-"%s i fstab.\n"
+"Ellers vil der ikke blive skrevet noget indgangspunkt for monteringspunktet %"
+"s i fstab.\n"
"Afslut alligevel?"
#: diskdrake/interactive.pm:319
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index b39b25722..d1015b346 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -23,18 +23,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installation des Bootloaders ..."
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -65,14 +65,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Neue Datenträger-ID zuweisen?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Die Installation des Betriebssytemstarters schlug fehl. Folgender Fehler "
"trat auf:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"Tippen Sie dann: shut-down\n"
"Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -105,268 +105,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Von welchem Laufwerk wollen Sie booten?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installation des Bootloaders"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Erster Sektor der %s Platte (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Erster Sektor der Root-Partition"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Auf Diskette"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Haupt-Optionen des Bootloaders"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Zu verwendender Bootloader"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Boot-Gerät"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Haupt Optionen"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Betriebssystems"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI aktivieren"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP aktivieren"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC aktivieren"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Lokales APIC aktivieren"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Sie können kein Passwort welches %s enthält verwenden"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passwort (erneut)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr " „/tmp“ bei jedem Systemstart säubern"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init-Nachricht"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open-Firmware-Verzögerung"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel-Start-Wartezeit"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Booten von CD erlauben?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Open-Firmware-Start erlauben?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standard-OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Abbild"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Übergeben"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen hinzufügen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video-Modus"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Init-RamDisk"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netzwerk Profil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Sie müssen ein Kernel-Image angeben"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Sie müssen die Root-Partition festlegen"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufügen?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Anderes OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Anderes OS (MacOS ...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Anderes OS (Windows ...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfiguration des Bootloaders"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -375,47 +375,47 @@ msgstr ""
"Hier sind die verschiedenen Einträge.\n"
"Sie können weitere hinzufügen oder existierende ändern."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Zugriff auf X-Programme"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "„su“ erlauben"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Zugriff auf Compilier-Werkzeuge"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -424,149 +424,149 @@ msgstr ""
"Der Benutzername muss mit einem Kleinbuchstaben beginnen und sollte nur aus "
"Kleinbuchstaben, Ziffern, „-“ und „_“ bestehen."
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Dieser Benutzername ist zu lang"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppen ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s muss eine Zahl sein"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s sollte größer als 500 sein. Trotzdem akzeptieren?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Benutzerverwaltung"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Den Gastzugang aktivieren"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Administratorpasswort setzen"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Benutzer einrichten"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Benutzername"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Bitte warten, füge Medien hinzu ..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisch anmelden"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch "
"angemeldet wird."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Diese Möglichkeit nutzen"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Versionshinweise"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lizenzvereinbarung"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlassen"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Akzeptieren Sie diese Lizenz?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ablehnen"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -578,82 +578,82 @@ msgstr ""
"Verfügung, nachdem die Installation fertig ist und Sie einen Neustart\n"
"durchgeführt haben."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Mehrere Sprachen"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Alte (nicht UTF-8) Kodierung"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle Sprachen"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Sprachauswahl"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Staat / Region"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Staat"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Staaten"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andere Länder"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Einagbe-Methode:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Keine Freigaben"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Allen Benutzern erlauben"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
"NFS: das traditionelle Unix-Dateisystem für Freigaben im Netz, mit weniger "
"Unterstützung für Mac und Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
"SMB: ein Dateisystem für Freigaben im Netz von Windows, Mac OS X und vielen "
"modernen Linux-Systemen verwendet"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -694,12 +694,12 @@ msgstr ""
"Sie können die Dateien mittels SMB oder NFS anbieten. Welche Variante wollen "
"Sie?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "UserDrake starten"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
"Die Freigaben zwischen Benutzern regelt die Gruppe „fileshare“. \n"
"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzer in diese Gruppe aufzunehmen."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -717,49 +717,49 @@ msgstr ""
"Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam "
"werden. Klicken Sie auf OK, um sich nun abzumelden."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam "
"werden"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Was ist die beste Zeit?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf GMT)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf Ortszeit)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-Server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
@@ -7244,8 +7244,8 @@ msgstr "Die Installation schlug fehl!"
#~ "Die Software-Produkte sowie jegliche enthaltene Dokumentation gelten "
#~ "als \n"
#~ "\"kommerzielle Computer-Software\" und \"Dokumentation für kommerzielle \n"
-#~ "Computer-Software\", entsprechend der Definitionen in DFAR "
-#~ "252.227-7013, \n"
+#~ "Computer-Software\", entsprechend der Definitionen in DFAR 252.227-"
+#~ "7013, \n"
#~ "beschrieben in FAR 12.212. Jegliche Benutzung, Modifizierung, "
#~ "Reproduktion, \n"
#~ "Vertrieb, Demonstration, Ausstellung oder Weitergabe der Software und \n"
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 79d36d007..52795af81 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -11,21 +11,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-12 10:09+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis\n"
"Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n"
-"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Γίνεται εγκατάσταση του προγράμματος εκκίνησης του υπολογιστή"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-"Το LILO σου ζητάει να δώσεις μία νέα Ταυτότητα Τόμου (Volume ID) στο δίσκο "
-"%s.\n"
+"Το LILO σου ζητάει να δώσεις μία νέα Ταυτότητα Τόμου (Volume ID) στο δίσκο %"
+"s.\n"
"Όμως, η αλλαγή της Ταυτότητας Τόμου ενός δίσκου εκκίνησης των Microsoft "
"Windows NT, 2000, ή XP, είναι ένα μοιραίο λάθος για τα Microsoft Windows.\n"
"Αυτή η επιφύλαξη δεν ισχύει για τα Microsoft Windows 95 ή 98, ή για τους "
@@ -58,14 +58,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Να προσδιοριστεί μια νέα Ταυτότητα Τόμου;"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Η εγκατάσταση του προγράμματος εκκίνησης απέτυχε. Προκλήθηκε το ακόλουθο "
"σφάλμα:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Στην επόμενη εκκίνηση θα πρέπει να δείτε την προτροπή του προγράμματος "
"εκκίνησης ."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -99,268 +99,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Από ποιόν δίσκο ξεκινάτε;"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Εγκατάσταση του προγράμματος εκκίνησης του υπολογιστή"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Πού θέλετε να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα εκκίνησης;"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Πρώτος τομέας (MBR) του δίσκου %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Πρώτος τομέας του δίσκου (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Πρώτος τομέας της κατάτμησης εκκίνησης"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Στην Δισκέτα"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Παράλειψη"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Τύπου Εκκίνησης"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Βασικές επιλογές προγράμματος εκκίνησης"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Πρόγραμμα εκκίνησης"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Χρήση προγράμματος εκκίνησης"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Συσκευή εκκίνησης"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Βασικές ρυθμίσεις"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Καθυστέρηση πριν την εκκίνηση"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Ενεργοποίηση ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Ενεργοποίηση SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Ενεργοποίηση του ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Ενεργοποίηση του Τοπικού ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης είναι ανόμοιοι"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα κωδικό πρόσβασης με το %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης (ξανά)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Καθαρισμός /tmp σε κάθε εκκίνηση"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Μήνυμα Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Άνοιγμα Καθυστέρησης Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Τέλος Χρόνου Εκκίνησης Πυρήνα"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Ενεργοποίηση εκκίνησης από CD;"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Ενεργοποίηση OF εκκίνησης;"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Προεπιλεγμένο λειτουργικό σύστημα ;"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Προσάρτηση"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen προσθήκη"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Απαιτείται κωδικός για την εκκίνηση"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Λειτουργία Video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Προφίλ δικτύου"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Δεν επιτρέπεται άδεια ετικέτα"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια εικόνα πυρήνα"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια κατάτμηση root"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Αυτή η ετικέτα χρησιμοποιείται ήδη"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Τι τύπου επιλογή θέλετε να προσθέσετε;"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Άλλο λειτουργικό (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Άλλο λειτουργικό (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Άλλο λειτουργικό (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Διαμόρφωση του προγράμματος εκκίνησης του υπολογιστή"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -369,47 +369,47 @@ msgstr ""
"Υπάρχουν οι ακόλουθες επιλογές.\n"
"Μπορείτε να προσθέσετε κι άλλες ή να αλλάξετε τις υπάρχουσες."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "πρόσβαση σε προγράμματα Χ"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "δυνατότητα \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "πρόσβαση σε διαχειριστικά αρχεία"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία δικτύου"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία σύνθεσης"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(το %s έχει ήδη προστεθεί)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -418,148 +418,148 @@ msgstr ""
"Το όνομα χρήστη πρέπει να αρχίζει με πεζό γράμμα και τα γράμματα που "
"ακολουθούν να είναι επίσης πεζά, αριθμούς, `-' και `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Χρήστη"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Ομάδας"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Το %s πρέπει να είναι αριθμός"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "το %s θα πρέπει να είναι πάνω από 500. Αποδοχή, έτσι κι αλλιώς;"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Διαχείριση χρηστών"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Ενεργοποίηση λογαριασμού guest "
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Όρισε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Εισήγαγε ένα χρήστη"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Πραγματικό όνομα"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Όνομα σύνδεσης"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Φλοιός (shell)"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προσθήκη μέσου..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Αυτόματη σύνδεση"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Μπορώ να ρυθμίσω το σύστημά σας έτσι ώστε να συνδέει αυτόματα έναν χρήστη."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Χρήση αυτής της λειτουργίας"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο χρήστη:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Επιλέξτε τον διαχειριστή παραθύρων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Σημειώσεις Έκδοσης"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Άδεια χρήσης"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Αποδέχεστε αυτήν την άδεια ;"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Άρνηση"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -570,82 +570,82 @@ msgstr ""
"τις άλλες γλώσσες που θα είναι διαθέσιμες μετά το πέρας της \n"
"εγκατάστασης και την επανεκκίνηση του συστήματός σας."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Πολλαπλές γλώσσες"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση παλιάς συμβατότητας (μη UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Όλες οι γλώσσες"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Επιλογή γλώσσας"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Χώρα"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την χώρα σας"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Αυτή είναι η πλήρης λίστα των διαθέσιμων χωρών"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Άλλες Χώρες"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Για Προχωρημένους"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Μέθοδος εισαγωγής:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Χωρίς κοινή χρήση"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Επιτρέπεται για όλους τους χρήστες"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Το \"Προσαρμοσμένο\" επιτρέπει την ανά χρήστη ρύθμιση.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
"NFS: το παραδοσιακό σύστημα κοινής χρήσης του Unix, με περιορισμένη "
"υποστήριξη για Mac και Microsoft Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
"SMB: ένα σύστημα κοινής χρήσης, που χρησιμοποιείται από τα Microsoft "
"Windows, από το Mac OS X και από πολλά μοντέρνα συστήματα Λίνουξ."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -686,12 +686,12 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να γίνει εξαγωγή με την χρήση NFS ή SMB. Παρακαλώ επιλέξτε ποίο "
"θέλετε."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Εκκίνηση userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να την προσθέσετε στον κάθε χρήστη σε αυτή την ομάδα με το "
"userdrake."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -710,49 +710,49 @@ msgstr ""
"Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και μετά να "
"επανασυνδεθείτε. Πατήστε « Εντάξει » για να αποσυνδεθείτε τώρα."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείς και μετά να "
"ξανασυνδεθείς"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ωρολογιακή Ζώνη"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Ποια είναι η ζώνη ώρας;"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ημερομηνία, Ρολόι κ' Ρυθμίσεις Ζώνης Ώρας"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Ποια είναι η σωστότερη ώρα;"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί σε UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί στην τοπική ώρα)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Εξυπηρετητής NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός ώρας (χρήση NTP)"
@@ -3401,8 +3401,8 @@ msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Δεν υπάρχει κάποιος ελεύθερος οδηγός συσκευής για την δικιά σου κάρτα ήχου "
-"(%s). Υπάρχει, όμως, ένας ιδιόκτητος οδηγός συσκευής στο \"%s\"."
+"Δεν υπάρχει κάποιος ελεύθερος οδηγός συσκευής για την δικιά σου κάρτα ήχου (%"
+"s). Υπάρχει, όμως, ένας ιδιόκτητος οδηγός συσκευής στο \"%s\"."
#: harddrake/sound.pm:454
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index c5c457abd..13aea1c80 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Bonvole atendu"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Startŝargila instalado"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Instalado de startŝargilo malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -71,268 +71,268 @@ msgstr ""
"\n"
"En kiu drajvo vi startigas?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Startŝargila instalado"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kie vi deziras instali la startŝargilon?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Unu sektoro de drajvo (ĈefStartRikordo)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Unu sektoro de drajvo (ĈefStartRikordo)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Unua sektoro de radika subdisko"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Sur disketo"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Ellasu"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Startŝargilo ĉefaj opcioj"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Startŝargilo"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Startŝargilo por uzi"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Starta aparato"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Prokrastoperiodo antaŭ starti defaŭltan sistemon"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Ebligu ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Ebligu ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Ebligu ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Ebligu ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sekureco"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bonvole provu denove"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Vi ne povas uzi kriptan dosiersistemon por surmetingo %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasvorto (denove)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Purigu /tmp dum ĉiuj startadoj"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Ĉu ebligi CD Boot?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Ĉu ebligi OF Boot?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Defaŭlta Mastruma Sistemo?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Kerna bildo"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Radiko"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Alfiksu"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Grafika reĝimo"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Nova profilo..."
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etikedo"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlta"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Malplena etikedo ne estas permesata"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Vi devas decidi pri kerno-bildo"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Vi devas difini radikan (root) subdiskon"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ĉi tiu etikedo estas jam uzata"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linukso"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Alia Mastruma Sistemo (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Alia Mastruma Sistemo (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Alia Mastruma Sistemo (Vindozo...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -341,196 +341,196 @@ msgstr ""
"Jen la diversaj enskriboj.\n"
"Vi povas aldoni pli aŭ ŝanĝi la ekzistantajn."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "aliro al X-programoj"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "aliro al rpm-iloj"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permesu \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "aliro al administraj dosieroj"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "aliro al retiloj"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "aliro al kompililoj"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(jam aldonis %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Bonvole donu salutnomon"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas tro longa"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas jam aldonita"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Uzula ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupa ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Uzulnomo"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Difinu pasvorton de root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Enigu uzanton\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Piktogramo"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vera nomo"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Domajna nomo"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Ŝelo"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Aŭtomata-enregistrado"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Mi povas konfiguri vian komputilon por aŭtomate enirigi unu uzulon"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Ĉu vi deziras uzi tiun funkcion?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Elektu la defaŭltan uzulon:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanĉi:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Bonvole atendu"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Malfermu"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licenca kontrakto"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Ĉesu"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Ĉu vi havas alian?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akceptu"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Malakceptu"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Bonvole elektu lingvon por uzi"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -539,82 +539,82 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaŭ la instalado"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Ĉiuj lingvoj"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Mianmaro"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Lando"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Bonvole elektu vian landon"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Jen la kompleta listo de atingeblaj landoj"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Aliaj pordoj"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Progresinta"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neniom"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ne kundivido"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permesu ĉiujn uzulojn"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Akomodata"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -630,86 +630,86 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custum\" ebligas per-uzulan.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Vi povas eksporti uzante NFS aŭ SMB. Bonvole elektu kiun vi ŝatus uzi."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lanĉu userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Horzono"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "kio estas vian horzonon?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Servilo"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Auxtomata hor-sinkronizado (uzante NTP) "
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index 918fb317c..3fa2401c0 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -10,18 +10,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-es\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 19:54-0300\n"
"Last-Translator: Diego Bello Carreño <dbello@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -30,12 +30,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Espere, por favor"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalación del cargador de arranque en progreso"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -52,13 +52,13 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Asignar un nuevo ID de Volumen?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Falló la instalación del cargador de arranque. Ocurrió el siguiente error:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
" Luego escriba: shut-down\n"
"La próxima vez que arranque debería ver el prompt del cargador de arranque."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -91,268 +91,268 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desde qué disco arranca?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalación del cargador de arranque"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¿Dónde quiere instalar el cargador de arranque?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primer sector (MBR) del disco %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primer sector del disco (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primer sector de la partición raíz"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "En disquete"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuración del estilo de arranque"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opciones principales del cargador de arranque"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Cargador de arranque"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Cargador de arranque a usar"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de arranque"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opciones principales"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Habilitar ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Habilitar SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Habilitar APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Habilitar APIC local"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "No puede usar una contraseña con %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contraseña (de nuevo)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Limpiar /tmp en cada inicio del equipo"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mensaje de inicio"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Demora de Open firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de arranque del núcleo"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "¿Habilitar el arranque desde CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "¿Habilitar el arranque de OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "¿SO predeterminado?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Raíz"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Añadir"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Añadir Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Requiere contraseña para iniciar"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modo de vídeo"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de red"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Sin vídeo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "No se admite una etiqueta vacía"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Debe especificar una imagen del núcleo"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Debe especificar una partición raíz"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Esta etiqueta ya está en uso"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "¿Qué tipo de entrada desea añadir?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Otro SO (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Otro SO (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Otro SO (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuración del cargador de arranque"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -361,47 +361,47 @@ msgstr ""
"Aquí están las diferentes entradas.\n"
"Puede añadir otras o cambiar las que ya existen."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acceso a programas X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acceso a herramientas rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permitir \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acceso a archivos administrativos"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acceso a herramientas de red"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acceso a herramientas de compilación"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s ya fue añadido)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Introduzca el nombre de usuario"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -410,149 +410,149 @@ msgstr ""
"El nombre de usuario (login) debe comenzar con una letra minúscula seguida "
"sólo letras minúsculas, números, `-' y `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "El nombre de usuario es muy largo"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID de grupo"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "¡%s debe ser un número!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s debería ser superior a 500. ¿Aceptarlo igual?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Administración de usuarios"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Habilitar cuenta de invitado"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Introduzca contraseña del administrador (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Ingrese un usuario"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nombre y apellidos"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nombre de conexión"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Por favor espere, agregando soportes..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Conexión automática"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Puedo configurar su computadora para que entre automáticamente con un "
"usuario."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utilizar esa característica"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Elija el usuario predeterminado:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de versión"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acuerdo de licencia"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "¿Acepta esta licencia?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rechazar"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Por favor, elija el idioma a usar"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -563,82 +563,82 @@ msgstr ""
"los que desea instalar. Los mismos estarán disponibles cuando\n"
"su instalación esté completa y Usted reinicie su sistema."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multi-idiomas"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codificación (no UTF-8) para compatibilidad antigua"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Todos los idiomas"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Selección del idioma"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País / Región"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Seleccione su país, por favor"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aquí tiene la lista completa de países disponibles"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Otros países"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzada"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "No compartir"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitir a todos los usuarios"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizada\" permite una granularidad por usuario.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
"NFS: sistema tradicional Unix para compartir archivos, con menos soporte en "
"Mac y Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -671,19 +671,19 @@ msgstr ""
"SMB: sistema para compartir archivos usado por Windows, Mac OS X y muchos "
"sistemas Linux modernos."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Puede exportar usando NFS o SMB. Por favor, elija el que desea utilizar."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lanzar UserDrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Los recursos compartidos por usuario utilizan el grupo \"fileshare\". \n"
"Puede utilizar UserDrake para añadir un usuario a este grupo."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -701,48 +701,48 @@ msgstr ""
"Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto. "
"Pulse OK para conectarse ahora."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Huso horario"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "¿Cuál es la mejor hora?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (reloj interno puesto en hora UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (reloj interno puesto en hora local)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)"
@@ -1522,8 +1522,8 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
"Debe formatear las particiones %s.\n"
-"Si no, no se escribirá ninguna entrada en fstab para el punto de montaje "
-"%s.\n"
+"Si no, no se escribirá ninguna entrada en fstab para el punto de montaje %"
+"s.\n"
"¿Salir de todas formas?"
#: diskdrake/interactive.pm:319
@@ -3264,8 +3264,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"No hay controlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido "
-"(%s) que en este momento usa \"%s\""
+"No hay controlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido (%"
+"s) que en este momento usa \"%s\""
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 83de1d295..5090af1fd 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
-"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: et\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Palun oodake"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Paigaldatakse alglaadurit..."
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas anda kettale uus ID?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Alglaaduri paigaldamine nurjus. Tekkis järgmine viga:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
" Seejärel kirjutage: shut-down\n"
"Järgmisel käivitusel peaksite nägema alglaaduri käsurida."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -84,268 +84,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Milliselt kettalt Te alglaadimise teete?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Alglaaduri paigaldamine"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kuhu soovite alglaaduri paigaldada?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Ketta %s algusesse (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Ketta algusesse (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Juurpartitsiooni algusesse"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Disketil"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Jäta vahele"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Alglaaduri stiil"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Alglaaduri põhiseadistused"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Alglaadur"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Eelistatav alglaadur"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Alglaadimisseade"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Põhivalikud"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI lubamine"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP lubamine"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC lubamine"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Kohaliku APIC lubamine"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Turvalisus"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parool"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Paroolid ei klapi"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Palun proovige veel"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Te ei saa %s korral kasutada parooli"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parool (uuesti)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp puhastatakse igal käivitumisel"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Initsialiseerimisteade"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware viivitus"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD-lt laadimine lubatud?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF laadimine lubatud?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Vaikimisi OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Laadefail"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Juurpartitsioon"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Lisaargumendid"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen'i lisaargument"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Alglaadimiseks on vajalik parool"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Ekraanilahutus"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Võrguprofiil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nimi"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Nimi ei tohi puududa"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Teil peab olema kerneli laadepilt"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Teil peab olema juurpartitsioon"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Selline nimi on juba kasutusel"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Millist kirjet soovite lisada?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Muu OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Muu OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Muu OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Alglaaduri seadistamine"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -354,47 +354,47 @@ msgstr ""
"Praegu on kasutusel sellised kirjed.\n"
"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "ligipääs X'i rakendustele"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "ligipääs rpm-tööriistadele"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" lubamine"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "ligipääs administreerimisfailidele"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ligipääs võrgutööriistadele"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "ligipääs kompileerimistööriistadele"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(juba lisatud %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Palun andke kasutajanimi"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -403,148 +403,148 @@ msgstr ""
"Kasutajanimi peab algama väiketähega ja tohib sisaldada ainult väikesi "
"tähti, arve ning märke \"-\" ja \"_\""
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "See kasutajanimi on liiga pikk"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "See kasutajanimi on juba lisatud"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Kasutaja ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupi ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s peab olema arv"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s peab olema suurem kui 500. Kas ikkagi lisada?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Kasutajate haldamine"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Külaliskonto (guest) lubamine"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Administraatori (root) parool"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Kasutaja lisamine"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pärisnimi"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Kasutajatunnus"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Palun oodake, lisatakse andmekandja..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automaatne sisselogimine"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Teie arvutis saab määrata kasutaja, kel on lubatud automaatselt sisse logida."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Selle võimaluse lubamine"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Valige kasutaja:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valige käivitatav aknahaldur:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Info väljalaske kohta"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Kas olete selle litsentsiga nõus?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Nõustun"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Keeldun"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Valige palun kasutatav keel"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -555,82 +555,82 @@ msgstr ""
"soovite paigaldada. Kui paigaldamine on lõpetatud ja Te teete\n"
"süsteemile taaskäivituse, saate neid kasutada."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Palju keeli"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Varasemaga ühilduv kodeering (mitte-UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Kõik keeled"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Keelevalik"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Riik / Piirkond"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Palun valige oma riik"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "See on kõigi riikide täielik nimekiri"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Muud riigid"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Edasijõudnuile"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Sisestusmeetod:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Puudub"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Jagamiseta"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Lubatud kõigile kasutajatele"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Kohandatud\" lubab määrata seda kasutajate kaupa.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
"NFS: UNIX-i traditsiooniline failijagamissüsteem, mida Mac ja Windows eriti "
"ei toeta."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -663,18 +663,18 @@ msgstr ""
"SMB: failijagamissüsteem, mida toetavad Windows, Mac OS X ja enamik moodsaid "
"Linuxi süsteeme."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Eksportida saab NFS või SMB abil. Palun valige, kumba kasutada."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake käivitamine"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"Kasutaja kaupa jagamise lubamine rakendab gruppi \"fileshare\". \n"
"Sellesse gruppi kasutajate lisamiseks saab tarvitada userdraket."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -692,47 +692,47 @@ msgstr ""
"Muudatuste rakendamiseks tuleb end uuesti sisse logida. Vajutage "
"väljalogimiseks OK."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Muudatuste rakendamiseks tuleb end uuesti sisse logida"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ajavöönd"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kuupäeva, kellaaja ja ajavööndi seadistamine"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Milline on korrektne aeg?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (arvuti sisekell on seatud GMT ajale)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (arvuti sisekell on seatud kohalikule ajale)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Aja automaatne sünkroniseerimine (NTP abil)"
@@ -3229,8 +3229,8 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"Siin saate valida alternatiivse draiveri (OSS või ALSA) oma helikaardile "
-"(%s)."
+"Siin saate valida alternatiivse draiveri (OSS või ALSA) oma helikaardile (%"
+"s)."
#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
@@ -7470,8 +7470,8 @@ msgstr "Paigaldamine nurjus"
#~ "Kui võrguühendus ei ole veel seadistatud, üritab DrakX domeeniga ühenduse "
#~ "luua pärast võrgu seadistamist.\n"
#~ "Kui midagi peaks ebaõnnestuma ja domeeni autentimine ei tööta, andke "
-#~ "pärast alglaadimist käsureal korraldus \"smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%"
-#~ "%PAROOL\", kus DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%%PAROOL on "
+#~ "pärast alglaadimist käsureal korraldus \"smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%%"
+#~ "PAROOL\", kus DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%%PAROOL on "
#~ "domeeni administraator parooliga.\n"
#~ "Käsk \"wbinfo -t\" võimaldab kontrollida, kas domeeni autentimisfraasid "
#~ "on õiged."
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index d8d5d7092..111bcd5de 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -7,18 +7,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-29 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Itxoin mesedez"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Abio zamatzailearen instalaketa egiten ari da"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -50,12 +50,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Bolumen ID berria ezarri nahi duzu?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Abio zamatzailearen instalaketak huts egin du. Akats hau gertatu da:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
" Gero, idatzi: shut-down\n"
"Hurrengo abiaraztean abio zamatzailearen gonbita ikusi beharko zenuke."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -88,268 +88,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Zein unitatetik abiatzen duzu?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Abio zamatzailearen instalaketa"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Non instalatu nahi duzu abio zamatzailea?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "%s unitatearen lehen sektorea (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Unitatearen lehen sektorea (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Erro partizioko lehen sektorea"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Disketean"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Utzi"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Abio tankera konfiguraketa"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Abio zamatzailearen aukera nagusiak"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Abio zamatzailea"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Erabili beharreko abio zamatzailea"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Abio gailua"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Aukera nagusiak"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Imajina lehenetsia abiarazi arteko denbora"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Gaitu ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Gaitu SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Gaitu APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Gaitu bertako APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Saiatu berriro"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Ezin duzu %s-rekin pasahitz bat erabili"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasahitza (berriro)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Garbitu /tmp abiatzen den bakoitzean"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Hasierako mezua"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware-ren atzerapena"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Nukleoaren abioaren denbora-muga"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Gaitu OF abiaraztea?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "SE lehenetsia?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imajina"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Erroa"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Erantsi"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen erantsi"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Abiarazteko pasahitza behar da"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Bideo modua"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Sare profila"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "BideorikEz"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Ez da etiketa hutsik onartzen"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Nukleo-imajina bat zehaztu behar duzu"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Erroko partizio bat zehaztu behar duzu"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Etiketa hau jadanik erabili da"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Zer sarrera-mota gehitu nahi duzu?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Beste SE bat (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Beste SE bat (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Beste SE bat (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Abio zamatzailearen konfiguraketa"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -358,47 +358,47 @@ msgstr ""
"Hona hemen abioko menuko orain arteko sarrerak.\n"
"Sarrera gehgiago sor ditzakezu, edo lehendik daudenak aldatu."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X programen atzipena"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm tresnen atzipena"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "onartu \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "administrazio-fitxategien atzipena"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "sare-tresnen atzipena"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "konpilazio-tresnen atzipena"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s jadanik gehituta)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -407,147 +407,147 @@ msgstr ""
"Erabiltzaile izena letra minuskulaz hasi behar da eta jarraian soilik letra "
"minuskulak, zenbakiak, `-' eta `_' izan ditzake"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Erabiltzaile ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Talde ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s zenbakia izan behar da"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 500 gainetik egon behar luke. Onartu hala ere?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Erabiltzaile kudeaketa"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Gaitu gonbidatuaren kontua"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ezarri administratzaile (root) pasahitza"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Sartu erabiltzaile bat"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Benetako izena"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Saioa hasteko izena"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Itxoin mesedez, euskarria eransten..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatikoki hasi saioa"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Ezaugarri hau erabili"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Askapen Oharrak"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lizentzia-kontratua"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Lizentzia hau onartzen duzu ?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ezetsi"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,82 +558,82 @@ msgstr ""
"instalatu nahi dituzun hizkuntzak. Instalazioa osatzean eta\n"
"sistema berrabiaraztean, erabilgarri egongo dira."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Hizkuntza anitz"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Kodeketa bateragarritasun zaharra (ez UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Hizkuntza guztiak"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Hizkuntza aukera"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Estatua / Eskualdea"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hona hemen herrialde erabilgarri guztien zerrenda"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Beste Herrialde batzuk"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Sarrera metodoa:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ez partekatu"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\"ek erabiltzaileen araberako banaketa egiteko aukera ematen du.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"NFS: usadioz Unixen fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Mac eta Windowsen "
"euskarri gutxiago duena."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -666,18 +666,18 @@ msgstr ""
"SMB: fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Windows, Mac OS X eta gaur egungo "
"hainbat Linux sistemek erabiltzen dutena."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "NFS edo SMB-rekin esporta dezakezu. Hautatu zein erabili nahi duzun."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Abiarazi userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"taldea erabiltzen du. \n"
"Userdrake erabil dezakezu talde honetan erabiltzaileak gehitzeko."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -696,48 +696,48 @@ msgstr ""
"Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten. "
"Sakatu Ados saioa orain amaitzeko."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ordu-zona"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Zein da ordu onena?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hardware ordularia UTC-ra ezarria)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hardware ordularia bertako ordura ezarria)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Zerbitzaria"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)"
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po
index a88253e2f..04bb8f8b3 100644
--- a/perl-install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/share/po/fa.po
@@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "لطفاً صبر کنید"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "نصب بارگذارآغازگر در پیشروی است"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
"\n"
"شناسه‌ی جدید حجم گذارده شود؟ "
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "نصب بارگذار آغازگر شکست خورد. خطای بدنبال آمده رخ داد:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
" سپس تایپ کنید: shut-down\n"
"در آغازگری بعدی بایستی اعلان بارگذار آغازگر را مشاهده کنید."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -85,269 +85,269 @@ msgstr ""
"\n"
"شما از روی کدام دستگاه آغازگری می‌کنید؟"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "نصب بارگذارآغازگر در پیشروی است"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "کجا می‌خواهید بارگذارآغازگر را نصب کنید؟"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "اولین بند گرداننده (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "اولین بند گرداننده (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "اولین بند قسمت‌بندی ریشه"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "بر دیسکچه"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "پرش"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "پیکربندی سبک آغازگری"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "گزینه‌های اصلی بارگذارآغازگری"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "بارگذار آغازگر"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "بارگذارآغازگری برای استفاده"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "دستگاه آغازگری"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "تأخیر قبل از آغازگری تصویر پیش‌فرض"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "بکار انداختن ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "بکار انداختن ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "بکار انداختن ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "بکار انداختن ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "گذرواژه‌ها مطابقت نمی‌کنند"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"نمی‌توانید از سیستم پرونده‌ی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "گذرواژه (دوباره)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "پاک کردن شاخه‌ی /tmp در هر آغازگری"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "پیغام init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "تأخیر Firmware متن باز"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "مدت انتظار آغازگری هسته"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "بکار انداختن آغازگری سی‌دی؟"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "بکار انداختن آغازگری OF؟"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "سیستم‌عامل پیش‌فرض؟"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "ریشه"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "پیوست به انتها"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "حالت ویدیوئی"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "نمایه‌ی شبکه"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "بدون‌ ویدیو"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "برچسب خالی اجازه داده نمی‌شود"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "تصویر هسته‌ایی را باید مشخص کنید"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "قسمت‌بندی ریشه‌ایی را باید مشخص کنید"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "این جدول از قبل مورد استفاده است"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "چه نوع از ورودیی را می‌خواهید اضافه کنید؟"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "لینوکس"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (ویندوز...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "پیکربندی سبک آغازگری"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -356,196 +356,196 @@ msgstr ""
"اینها فعلاً ورودی‌های منوی آغازگری شما هستند.\n"
"می‌توانید ورودی‌های بیشتری را ایجاد کرده یا ورودی‌های موجود را تغییر دهید."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "دستیابی به برنامه‌های X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "اجازه دادن به \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "دستیابی به پرونده‌های مدیریت"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای شبکه"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای کمپایل کردن"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s از قبل اضافه شده است)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "لطفاً نام کاربریی را بدهید"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "نام کاربر باید فقط دارای حروف کوچک، `-' و `_' باشد"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "نام کاربر بسیار طولانی است"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "این نام کاربر از قبل اضافه شده است"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "شناسه‌ی کاربر"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "شناسه‌ی گروه"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "گزینه‌ی %s باید یک عدد باشد!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "نام‌کاربر"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "تعیین گذرواژه‌ی مدیر"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"کاربری را وارد کنید\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "نام واقعی"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "نام ثبت‌ورود"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "پوسته"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "لطفا صبر کنید، در حال افزودن رسانه..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "ثبت‌ورود خودکار"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "می‌توانم رایانه‌اتان را برای ثبت‌ورود خودکار یک کاربر برپاسازی کنم."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "آیا می‌خواهید از این قابلیت استفاده کنید؟"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "انتخاب کردن کاربر پیش‌فرض:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "انتخاب کردن مدیر پنجره‌ی برای اجرا:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "یادداشتهای پخش"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "توافق‌نامه‌ی مجوز"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "یکی دیگر دارید؟"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "پذیرش"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "امتناع"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "لطفاً زبان برای استفاده را انتخاب کنید"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -556,82 +556,82 @@ msgstr ""
"را که می‌خواهید نصب کنید انتخاب نمایید. آنها وقتی نصب شما تکمیل \n"
"شود و شما سیستم خود را راه‌اندازی مجدد کنید قابل دسترسی می‌باشند."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "همه‌ی زبان‌ها"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "گزینش زبان"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "کشور / منطقه"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "لطفاً کشور خود را انتخاب کنید"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "این لیست کامل کشورهای در دسترس می‌باشد"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "کشورهای دیگر"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "روش درونداد:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "هيچکدام"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "بدون اشتراک"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "اجازه دادن به تمام کاربرها"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"سفارشی\" اجازه‌ی هر-کاربر تکی را می‌دهد.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -654,7 +654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: سیستم سنتی اشتراک پرونده یونیکس، با پشتیبانی کمتر بر Mac و ویندوز."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
"SMB: سیستم اشتراک پرونده که بوسیله ویندوز، Mac OS X و بسیاری از سیستم‌‌های "
"مدرن لینوکس استفاده می‌گردد."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -671,12 +671,12 @@ msgstr ""
"می‌توانید با استفاده از NFS یا SMB صادر کنید. لطفاً آن را که می‌خواهید استفاده "
"کنید را انتخاب کنید."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "راه‌اندازی userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -685,54 +685,54 @@ msgstr ""
"اشتراک هر-کاربر از گروه \"fileshare\" استفاده می‌کند. \n"
"برای افزودن کاربری به این گروه می‌توانید از userdrake استفاده کنید."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "زمان منطقه‌ای"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "منطقه‌ی زمانی شما کدام است؟"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "گذاردن ساعت سخت‌افزار به GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "گذاردن ساعت سخت‌افزار به GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "کارگزار NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "هم‌گاه‌سازی خودکار زمان (با استفاده از NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 66d504b4f..e44decadf 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -14,18 +14,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:12+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Odota hetki"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Käyttöjärjestelmän lataimen asennus käynnissä"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Määritetäänkö uusi Volume ID?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Käynnistyslataimen asennus epäonnistui. Tapahtui seuraava virhe:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
" shut-down\n"
"Seuraavalla käynnistyskerralla käynnistyslataimen pitäisi näkyä."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -95,268 +95,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Miltä kiintolevyltä käynnistys tapahtuu?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Käynnistyslataimen asennus"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Minne käyttöjärjestelmän latain asennetaan?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Kiintolevyn %s käynnistyssektorille (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Kiintolevyn käynnistyssektorille (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Juuriosion ensimmäiselle sektorille"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Levykkeelle"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Käynnistystavan asetukset"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Käynnistyslataimen asetukset"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Käynnistyslatain"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Käytettävä käynnistyslatain"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Käynnistyslaite"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Asetukset"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Ota ACPI käyttöön"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Ota moniprosessorituki käyttöön"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Ota APIC käyttöön"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Ota paikallinen APIC käyttöön"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Tietoturva"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Yritä uudelleen"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Et voi käyttää salasanaa %s kanssa"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Salasana (uudelleen)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Käynnistysviesti"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware -viive"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Ytimen käynnistämisen aikakatkaisu"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Ota käynnistäminen CD/DVD-levyltä käyttöön?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Ota Open Firmware -käynnistäminen käyttöön?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Juuri"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Lisäys"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen-lisäys"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Käynnistys vaati salasanan"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Näyttötila"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Verkkoprofiili"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nimi"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Ei näyttöä"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tyhjää nimiä ei sallita"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Sinun täytyy määritellä ydin"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Sinun täytyy määritellä juuriosio"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Nimi on jo käytössä"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Käynnistyslataimen asetukset"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -365,47 +365,47 @@ msgstr ""
"Tämän hetkiset käynnistysvalikon tietueet.\n"
"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassa olevia."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Oikeudet X-ohjelmiin"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "Oikeudet RPM-työkaluihin"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "Salli \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "Oikeudet verkkotyökaluihin"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Oikeudet ohjelmointityökaluihin"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(lisätty jo: %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Anna käyttäjätunnus"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -413,148 +413,148 @@ msgid ""
msgstr ""
"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita ja merkit - ja _"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Käyttäjätunnus on liian pitkä"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Käyttäjätunnus on jo olemassa"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän tunnistenumero (UID)"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Ryhmän tunnistenumero (GID)"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s pitää olla luku"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s pitäisi olla suurempi kuin 500. Jatka silti?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Käyttäjien hallinta"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Aktivoi vierastili"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Aseta pääkäyttäjän (root) salasana"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Lisää käyttäjä"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Oikea nimi"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Komentotulkki"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Odota, lisätään lähteitä..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automaattinen kirjautuminen"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan sisään automaattisesti."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Käytä automaattista kirjautumista"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Julkaisutiedote"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Käyttöoikeussopimus"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Hyväksy käyttöoikeussopimus?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Kieltäydy"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Valitse käytettävä kieli"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -565,84 +565,84 @@ msgstr ""
"kielet. Kielet ovat käytettävissä asennuksen ja koneen\n"
"uudelleenkäynnistämisen jälkeen."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Asenna useita kieliä"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Vanhempi ei-UTF-8-merkistö"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Kaikki kielet"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Kielivalinta"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Maa / alue"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Valitse maa, jossa olet"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Lista kaikista käytettävissä olevista maista"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Muut maat"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Syöttömenetelmä:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ei jaettu"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Salli kaikille käyttäjille"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"NFS: perinteinen Unix-tiedostonjakojärjestelmä, jota Mac ja Windows tukevat "
"huonosti."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
"SMB: tiedostonjakojärjestelmä, jota käyttävät Windows, Mac OS X ja monet "
"nykyaikaiset Linux-järjestelmät."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -683,12 +683,12 @@ msgstr ""
"Tiedostoja voidaan jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa "
"käytetään."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Käynnistä Userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
"Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmää \"fileshare\".\n"
"Käyttäjä voidaan lisätä ryhmään Userdrake:n avulla."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -706,47 +706,47 @@ msgstr ""
"Muutosten ottaminen käyttöön vaatii uloskirjautumisen. Valitse OK "
"kirjautuaksesi ulos."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Muutosten ottaminen käyttöön vaatii uloskirjautumisen."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Valitse järjestelmän aikavyöhyke"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Päivämäärän, kellonajan ja aikavyöhykkeen asetukset"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Valitse aika, joka on lähimpänä oikeata aikaa"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (laitteistokello UTC-ajassa)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (laitteistokello paikallisessa ajassa)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-palvelin"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automaattinen kellon tahdistus NTP:n avulla"
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 685dfb81f..cefd3cb05 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -74,18 +74,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -94,12 +94,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installation du programme d'amorçage en cours"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -117,13 +117,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous assigner un nouvel identifiant de volume ?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"L'installation du programme d'amorçage a échoué pour la raison suivante :"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"Au prochain démarrage vous devriez voir apparaître l'invite du\n"
"programme d'amorçage."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -158,268 +158,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Quel est le disque de démarrage ?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installation du programme d'amorçage"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Où désirez-vous installer le programme d'amorçage ?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Premier secteur (MBR) du disque %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Premier secteur du disque (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Premier secteur de la partition racine"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Sur disquette"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuration du style de démarrage"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Principales options du programme d'amorçage"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Programme d'amorçage"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Programme d'amorçage à utiliser"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Périphérique d'amorçage"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Options principales"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Activer l'ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Activer le SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Activer l'APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Activer l'APIC local"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Veuillez réessayer"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser de mot de passe avec %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Mot de passe (vérification)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Vider le dossier /tmp à chaque démarrage"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Message de démarrage"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Délai de l'Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Délai d'amorçage du noyau"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Autoriser le démarrage sur CD-ROM ?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Autoriser le démarrage sur l'OF ?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Système d'exploitation par défaut ?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Partition racine"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Options passées au noyau"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Options Xen passées au noyau"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Nécessite un mot de passe pour le démarrage"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mode vidéo"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Fichier RamDisk"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil réseau"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Choix par défaut"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Un label vide n'est pas autorisé"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Vous devez spécifier l'image noyau désirée"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Vous devez spécifier une partition racine"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ce label est déjà utilisé"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Quel type de système souhaitez-vous ajouter ?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Autres systèmes (SunOS, etc.)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Autres systèmes (MacOS, etc.)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Autres systèmes (Windows, etc.)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuration du programme d'amorçage"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -428,47 +428,47 @@ msgstr ""
"Voici les différentes entrées.\n"
"Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entrées existantes."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accès aux programmes graphiques"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accès aux outils rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "autoriser « su »"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accès aux fichiers d'administration"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accès aux outils réseaux"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accès aux outils de compilation"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -477,149 +477,149 @@ msgstr ""
"Le nom d'utilisateur doit commencer par une minuscule suivie seulement de "
"minuscules, de nombres, de « - » et « _ »"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Id. utilisateur"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Groupe"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s doit être un nombre"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s doit être supérieur ou égal à 500. Accepter quand même?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestion des utilisateurs"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Activer le compte Invité"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Définissez le mot de passe administrateur (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Tapez un nom d'utilisateur"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nom et prénom"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Identifiant de connexion"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Interpréteur"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Veuillez patienter, ajout du média..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Connexion automatique"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"À la fin du démarrage, une session peut être ouverte automatiquement pour un "
"utilisateur."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utiliser cette fonctionnalité"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Choisissez l'environnement graphique :"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notes de version"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licence"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Acceptez-vous cette licence ?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Refuser"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Choisissez la langue"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -630,82 +630,82 @@ msgstr ""
"Choisissez les langues que vous souhaitez installer.\n"
"Elles seront disponibles après l'installation du système."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilingue"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Compatibilité encodage ancien (non UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Toutes les langues"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Choix de la langue"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Pays / Région"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Veuillez choisir votre pays"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Voici la liste complète des pays disponibles"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Autres Pays"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Méthode d'entrée :"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Pas de partage"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -716,12 +716,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Souhaitez-vous permettre aux utilisateurs de partager certains sous-"
"répertoires de leur dossier personnel (/home) ?\n"
-"De cette façon, les utilisateurs pourront simplement cliquer sur "
-"« Partager » dans Konqueror (kde) et Nautilus (gnome).\n"
+"De cette façon, les utilisateurs pourront simplement cliquer sur « Partager » "
+"dans Konqueror (kde) et Nautilus (gnome).\n"
"\n"
"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
"NFS : le système de partage de fichiers traditionnel d'UNIX, moins supporté "
"sur les Mac et sous Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -739,19 +739,19 @@ msgstr ""
"SMB : un système de partage de fichiers utilisé par Windows, Mac OS X et de "
"nombreux systèmes Linux modernes."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Souhaitez-vous partager par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancer Userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
"cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n"
"Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -770,49 +770,49 @@ msgstr ""
"Vous devez vous déconnecter puis vous connecter à nouveau afin de prendre "
"les changements en considération. Pressez OK pour vous déconnecter maintenant"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Vous devez vous déconnecter puis vous connecter à nouveau afin de prendre "
"les changements en considération"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Quel est votre fuseau horaire ?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Quelle est l'heure correcte ?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (horloge système réglée sur le Temps Universel - UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (horloge système réglée sur l'heure locale)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Serveur NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
@@ -2775,8 +2775,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Soyez prudent : cette opération est dangereuse. Si ce n'est pas déjà fait, "
-"vous devriez tout d'abord quitter l'installation, lancer « chkdsk c: » "
-"depuis la ligne de commande sous Windows (attention, le programme graphique "
+"vous devriez tout d'abord quitter l'installation, lancer « chkdsk c: » depuis "
+"la ligne de commande sous Windows (attention, le programme graphique "
"« scandisk » n'est pas suffisant, utilisez réellement « chkdsk » depuis la "
"ligne de commande ! ), éventuellement exécutez defrag, puis recommencez "
"l'installation. Vous devriez également sauvegarder vos données.\n"
@@ -3028,8 +3028,8 @@ msgid ""
"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas utiliser un volume logique LVM pour le point de montage "
-"%s car il est réparti sur plusieurs volumes physiques"
+"Vous ne pouvez pas utiliser un volume logique LVM pour le point de montage %"
+"s car il est réparti sur plusieurs volumes physiques"
#: fsedit.pm:471
#, fuzzy, c-format
@@ -5874,8 +5874,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"Si oui, vérifie les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission "
-"« suid root »."
+"Si oui, vérifie les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission « suid "
+"root »."
#: security/help.pm:124
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po
index e4c9aad30..1b134468a 100644
--- a/perl-install/share/po/fur.po
+++ b/perl-install/share/po/fur.po
@@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Par plasè, spiete"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr ""
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -66,464 +66,464 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalazion LILO/grub"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr ""
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Prin setôr dal disc (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prin setôr dal disc (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Su dischet"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Salte"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configurazion dal stîl di inviament"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr ""
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr ""
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr ""
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositîf di inviament"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ritart prin di inviâ le imagjin predefinide"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Abilite ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Abilite ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Abilite ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Abilite ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurece"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Le password no corispuint"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Par plasè torne a provâ"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ancjemò)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Nete /tmp a ducj i inviaments"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Abilite l'inviament di CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sisteme Operatîf predefinît?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagjin"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Lidrie"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Append"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modalitât video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Gnûf profîl..."
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichete"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinît"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Etichete vueide no permitude"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Tu âs di specificâ une imagjin kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Tu âs di specificâ une partizion lidrie"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Le etichete e je dizà in vore"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Cuâle sorte di vôs vuelistu zontâ?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Altri sisteme operatîf (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Altri sisteme operatîf (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Altri sisteme operatîf (windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configurazion dal stîl di inviament"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acès ai programs X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acès ai imprescj rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permèt \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acès ai file di aministrazion"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acès ai imprescj di rêt"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acès ai imprescj di compilazion"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(dizà zontât %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Par plasè, insede un non utent"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Il non utent al à di vê dome letaris minusculis, numars , `-' e `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Il non utent al è masse lunc"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Il non utent al è stât dizà zontât"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Utent"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grop"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Non utent"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr ""
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Insede un utent\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icone"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Non reâl"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr ""
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr ""
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Acès automatic"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "O pues impostâ il to computer par fâ acedi automatichementri un utent."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Vuelistu doprâ cheste fature?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Sielç un utent predefinît:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Sielç il gjestôr grafic di doprâ:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Par plasè sielç"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Siere"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr ""
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Jessî"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr ""
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr ""
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr ""
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Par plasè sielç une lenghe di doprâ"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -531,82 +531,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Dutis les lenghis"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Lenghis"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Nazion / Regjon"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Par plasè sielç le to nazion"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Cheste e je le liste complete di dutis les nazions disponibilis"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Un altri"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nissun"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nissune condivision"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permet ducj i utents"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizât"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -616,86 +616,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Invie userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr ""
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr ""
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index eb852a7f1..6044e43d7 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -4,16 +4,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
-"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ga\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Fan tamall"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Tá an clár dúisithe á shuiteáil"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -64,464 +64,464 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Tá an clár dúisithe á shuiteáil"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr ""
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr ""
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr ""
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Níl aon ranna agat!"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Ar dhiosca flapach"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Scipeáil"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Príomhroghanna bootáil"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Clár dúisithe"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Ríomhchlar Tosnaithe a úsáid "
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Gaireas bootáil"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Cumasaigh ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Cumasaigh ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Cumasaigh ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Cumasaigh ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Slándáil"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasfhocal"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Aththrialaigh"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasfhocal (arís)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Glan /tmp nuair a thosnaigh an coráis"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Scéal Tosnú"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Cumasaigh dúiseacht ón dlúthdhiosca?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Cumasaigh dúiseacht OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "OS Loiceadh?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Iomha"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Append"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mód fís"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Próifíl líonra"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Lipéad"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Gnáth"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "GanBhideó"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Níl ceadaigh an lipéad folamh ann"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Is gá íomhá eithne a shonrú"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Ní mór rann fréamhach"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Cén sort iontráil a suimigh do?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "CO Eile (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "CO Eile (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "CO Eile (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr ""
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Tá an ainm úsáideora ró-fhada"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Úsáideoir"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grupa"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Ainm úsáideora"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Socraigh pasfhocal root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Dealbh"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fíor ainm"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Ainm logála isteach:"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Blaosc"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Uath-Logann"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "An mian leat an gné seo a úsáid?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Roghnaigh an Bainistéoir Fhuinneoga a úsásd:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Fan tamall"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Ceadúnas"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Éalaigh"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aontaigh"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Tarrtháil"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Roghnaigh teanga le húsáid, le do thoil"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -529,82 +529,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Gach teanga"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Rogha teanga"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Tír / Réigiún"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Roghnaigh do thír, le do thoil"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Eile"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Réamhioaíocht"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neamhní"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Gan roinnt"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Socraithe"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -614,86 +614,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Am Críos"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cén ceann do chrois ama?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Freastalaí NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 3bece6128..01272e900 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -9,18 +9,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-gl\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-25 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Agarde"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalando o cargador de arrinque"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -51,12 +51,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Desexa asignar un novo ID de Volume?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "A instalación do cargador de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -90,268 +90,268 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Dende qué unidade está arrincando?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalación do cargador de arrinque"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¿Onde quere instala-lo cargador de arrinque?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primeiro sector (MBR) do disco %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primeiro sector da partición raiz"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Nun Disquete"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuración do Estilo de Arrinque"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Cargador de Arrinque"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Cargador de arrinque que se usará"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de arrinque"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opcións principais"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Habilitar ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Habilitar SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Habilitar APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Habilitar APIC Local"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Seguridade"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Por favor, inténteo de novo"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Non pode usar un contrasinal con %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasinal (de novo)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mensaxe Inicial"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Retardo de Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tempo de Espera do Arrinque do Kernel"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Permiti-lo arrinque dende un CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Habilitar o Arrinque OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "¿S.O. por defecto?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Raíz"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Agregar"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modo de video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de rede"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Etiqueta baleira non permitida"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Debe especificar unha imaxe do kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Debe especificar unha partición raíz"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Esta etiqueta xa se está usando"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "¿Qué tipo de entrada desexa engadir?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Outros S.O. (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Outros S.O. (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Outros S.O. (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuración do Cargador de Arrinque"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -360,47 +360,47 @@ msgstr ""
"Estas son as diferentes entradas.\n"
"Pode engadir algunhas máis ou cambia-las que xa existen."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acceso ós programas X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acceso ás ferramentas rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permitir \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acceso ós ficheiros de administración"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acceso ás ferramentas de rede"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acceso ás ferramentas de compilación"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s xa foi engadido)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Por favor, indique un nome de usuario"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -409,149 +409,149 @@ msgstr ""
"O nome de usuario (login) só pode conter letras minúsculas, números, '-' e "
"'_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "O nome de usuario é moi longo"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID de Usuario"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID do Grupo"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s debe ser un número"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s debe estar por riba de 500. Desexa aceptar de tódolos xeitos?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Xestión de usuarios"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Estableza o contrasinal do administrador (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Introduza un usuario"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome de usuario"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Agarde, engadindo soportes..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Login automático"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Pódese configurar o ordenador para que entre automáticamente\n"
"un usuario determinado."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Usar esta funcionalidade"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolla o xestor de fiestras que se executará:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas da Versión"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acordo da licenza"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Acepta esta licenza?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rexeitar"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Por favor, escolla a lingua que desexe empregar"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -562,82 +562,82 @@ msgstr ""
"as linguas que desexa instalar. Esta linguas estarán dispoñibles\n"
"cando a instalación estea completa e reinicie o seu sistema."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilinguaxe"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codificación de compatibilidade cara atrás (non UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tódalas linguas"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Selección da Lingua"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Por favor, escolla o seu país"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Esta é a lista completa dos paises dispoñibles"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Outros Paises"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Non compartir"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitirlle a tódolos usuarios"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizado\" permite especificalo usuario a usuario.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
"NFS: o sistema tradicional de compartimento de ficheiros de Unix, con menos "
"soporte en Mac e Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -670,18 +670,18 @@ msgstr ""
"SMB: un sistema de compartimento de ficheiros que se usa en sistemas "
"Windows, Mac OS X e varios Linux modernos."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor, escolla cal quere usar."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executar userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
"O compartimento por usuario usa o grupo \"fileshare\". \n"
"Pode usar userdrake para engadir un usuario a este grupo."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -699,48 +699,48 @@ msgstr ""
"Cómpre que saia do sistema e volva entrar para que os cambios surtan efecto. "
"Prema OK para saír agora."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Cómpre que saia do sistema e volva entrar para que os cambios surtan efecto"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona Horaria"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cal é a súa zona horaria?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de Data, Reloxo e Zona Horaria"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Cal é a mellor hora?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (o reloxo do hardware usa a hora UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (o reloxo do hardware usa a hora local)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronización automática da hora (usando NTP)"
@@ -7382,8 +7382,8 @@ msgstr "Fallou a instalación"
#~ "Se a rede ainda non está habilitada, Drakx intentará unirse ó dominio "
#~ "despois do paso de configuración da rede.\n"
#~ "Se esta configuración falla por algunha razón e a autenticación no "
-#~ "dominio non funciona, execute 'smbpasswd -j DOMINIO -U USUARIO%"
-#~ "%CONTRASINAL' usando o seu Dominio Windows(TM), e o Nome de Usuario/"
+#~ "dominio non funciona, execute 'smbpasswd -j DOMINIO -U USUARIO%%"
+#~ "CONTRASINAL' usando o seu Dominio Windows(TM), e o Nome de Usuario/"
#~ "Contrasinal do Administrador, despois de iniciar o sistema.\n"
#~ "O comando 'wbinfo -t' comprobará se os seus segredos de autenticación son "
#~ "bos."
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index a6a0248a4..11ff51dbe 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "נא להמתין"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "התקנת מנהל האתחול"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -54,12 +54,12 @@ msgstr ""
"\n"
"האם להקצות תג זיהוי חדש?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "התקנת מנהל האתחול נכשלה. השגיאות הבאות התרחשו:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
"Command-Option-O-F בזמן האתחול ולהזין setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
"אחר כך יש להקליד shut-down. באתחול הבא צפוי להופיע מנהל האתחול."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -89,268 +89,268 @@ msgstr ""
"\n"
"מהו הכונן ממנו נטענת המערכת? "
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "התקנת מנהל האתחול"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "איפה ברצונך להתקין את מנהל האתחול?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "מקטע ראשון של הכונן (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "מקטע ראשון של הכונן (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "מקטע ראשון של מחיצת השורש"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "על תקליטון"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "דילוג"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "הגדרת סגנון מנהל אתחול"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "הגדרות עיקריות של מנהל האתחול"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "מנהל אתחול"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "מנהל אתחול (ברירת מחדל):"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "מחיצת האתחול (ברירת מחדל):"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "אפשרויות ראשיות"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "השהייה לפני אתחול מערכת ברירת המחדל"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "הפעלת ACPI (ניהול צריכת אנרגיה מתקדמת)"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "הפעלת ACPI (ניהול צריכת אנרגיה מתקדמת)"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "הפעלת APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "הפעלת APIC מקומי"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "הגדרות אבטחה"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "הסיסמאות לא זהות"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "יש לנסות שנית"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "אסור להשתמש בסיסמה עם %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "סיסמה (שוב)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "ניקוי קבצים זמניים בספריית tmp/ בכל אתחול"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "הודעת אתחול"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "השהיית קושחה (Firmware) פתוחה"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "משך המתנה מירבי לאתחול גרעין"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "האם לאפשר אתחול מתקליטור?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "האם לאפשר אתחול OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "מהי מערכת הפעלה שתיטען כברירת מחדל?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "תצורה"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "מנהל מערכת (root)"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "הוספה"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "הוספת Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "תצורת תצוגה"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "תצורת רשת"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "תווית"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "ללא תצוגה"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "אסור להגדיר תווית שם ריקה"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "חובה להגדיר תמונת גרעין"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "חובה להגדיר מחיצת שורש"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "התווית הזאת כבר בשימוש"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "איזה סוג כניסה ברצונך להוסיף?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "לינוקס"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "מערכת הפעלה אחרת (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "מערכת הפעלה אחרת (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "מערכת הפעלה אחרת (חלונות...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "הגדרת סגנון מנהל אתחול"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -359,195 +359,195 @@ msgstr ""
"להלן הרשומות שהוגדרו כבר בתפריט האתחול\n"
"ניתן להוסיף רשומות או לשנות רשומות קיימות."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "גישה ליישומים גרפיים"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "גישה לכלי התקנת תוכנה"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "איפשור שינוי למנהל מערכת (\"su\")"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "אפשרות גישה לקבצי ניהול"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "אפשרות גישה לכלי רשת"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "אפשרות גישה לכלי הידור"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(כבר נוסף %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "עליך להגדיר שם משתמש"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "שם המשתמש יכול להכיל אך ורק אותיות קטנות, מספרים, `-' ו `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "שם המשתמש ארוך מדי"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "שם משתמש זה כבר קיים"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "קוד זיהוי משתמש"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "קוד זיהוי קבוצה"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "הערך %s חייב להיות מספר"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s צריך להיות מעל 500. האם להמשיך בכל זאת?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "ניהול משתמשים"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "קביעת סיסמת מנהל"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "הזנת משתמש"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "סמל"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "שם אמיתי"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "שם משתמש"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "מעטפת"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "נא להמתין, מוסיף מקור..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "כניסה-אוטומטית"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"ניתן להגדיר שכאשר המערכת תופעל היא תכנס אוטומטית לחשבון של אחד המשתמשים."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "הפעל אפשרות זו"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "בחירת משתמש ברירת המחדל: "
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "יש לבחור את מנהל החלונות:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "הערות שחרור"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "סגור"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "הסכם משתמש"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "האם יש לך עוד אחד?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "הסכמה"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "סירוב"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "יש לבחור את השפה העיקרית"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,82 +558,82 @@ msgstr ""
"את השפות שברצונך להתקין. השפות יהיו זמינות כאשר\n"
"ההתקנה תסתיים והמחשב יופעל מחדש."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "ריבוי שפות"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "קידוד עם תאימות לאחור (לא UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "כל השפות"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "בחירת שפה"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "מדינה / אזור"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "עליך לבחור את המדינה שלך"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "להלן הרשימה המלאה של המדינות הזמינות"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "מדינות אחרות"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "שיטת קלט:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "כלום"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "ללא שיתוף"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "הרשה לכל המשתמשים"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישית"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\" התאמה אישית\" תאפשר התאמה לכל משתמש.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -655,7 +655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: מערכת שיתוף הקבצים המסורתית של יוניקס, עם תמיכה פחותה במק וחלונות."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -664,18 +664,18 @@ msgstr ""
"SMB: מערכת שיתוף קבצים הנמצאת בשימוש בחלונות, Mac OS X ומערכות לינוקס "
"מודרניות רבות."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "ניתן לייצא בעזרת NFS או SMB. עליך לבחור במה להשתמש."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "הפעלת userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -684,54 +684,54 @@ msgstr ""
"השיתוף לכל משתמש, משתמש בהגדרתקבוצה \"שיתוף-קבצים\".\n"
"ביכולתך להשתמש בעורך המשתמשים כדי להוסיף משתמשים לקבוצה זו."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "עליך להתנתק ולהתחבר שנית כדי שהשינויים יחולו."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "עליך להתנתק ולהתחבר שנית כדי שהשינויים יחולו."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "אזור זמן"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "מהו אזור הזמן שלך?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "הגדרות תאריך, שעון ואזור-זמן"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "מה הזמן הנכון?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (שעון מערכת מכוון ל-UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (שעון מערכת מכוון לזמן המקומי)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "שרת NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "סנכרון זמן אוטומטי (שימוש ב-NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 009e71c7b..38c01780d 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "बूटलोडर का संसाधन असफ़ल । निम्नलिखित त्रुटि उत्पन्न हो गयी है:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"और इस निर्देश को इन्टर करें: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi और फ़िर\n"
"टाइप करें: shut-down । आपके आगामी बूट पर आप बूटलोडर प्रॉम्ट को देख सकेगें ।"
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -76,268 +76,268 @@ msgstr ""
"\n"
"आप किस ड्राइव से बूट करते है?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "बूटलोडर को आप कहाँ संसाधित करना चाहते है ?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "फ़्लापी पर"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "छोड़े"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "बूट शैली संरचना"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "बूटलोडर के मुख्य विकल्प"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "बूटलोडर"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "उपयोगार्थ बूटलोडर"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "बूट उपकरण"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रतिबिंब को बूट करने के पूर्व देरी"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "कूट-शब्द"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp निर्देशिका को प्रत्येक बूट के समय साफ़ करें"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "आरम्भिक संदेश"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "मुक्त फ़र्मवेयर देरी"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "कर्नल बूट की समय-सीमा समाप्त"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "सीडीबूट को सक्रिय किया जायें?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "बूट के लिए समर्थ?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "डिफ़ाल्ट संचालन-तंत्र?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "प्रतिबिंब"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "रूट"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "जोड़ना"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "विडियो विधा"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "इनिटआरडी"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..."
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "लेबिल"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "डिफ़ाल्ट"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "कोई विडियो नहीं"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "लिनक्स"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "अन्य संचालन-तंत्र (सन संचालन-तंत्र...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "अन्य संचालन तंत्र (मैक संचालन तंत्र...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "बूट शैली संरचना"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -346,198 +346,198 @@ msgstr ""
"आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n"
"आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" को अनुमति"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "समूह पहचान संख्या"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"एक उपयोगकर्ता को बतायें\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "आईकॉन"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "वास्तविक नाम"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "संत्र-आरम्भ नाम"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "कोश"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, माध्यम को जोड़ा जा रहा है..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता "
"हूँ ।"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "संस्मरण: "
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "बन्द"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "अनुज्ञापत्र एकरारनामा"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "कया आपके पास एक और है ?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकार"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "अस्वीकृत"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -548,82 +548,82 @@ msgstr ""
"का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n"
"जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "सभी भाषायें"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "मैनुअल पसन्द"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "देश / क्षेत्र"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "दूसरे पोर्ट"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "कोई सहभाजिता नहीं"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "इच्छानुसार"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -638,21 +638,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -660,12 +660,12 @@ msgstr ""
"एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का "
"उपयोग करना चाहते है ।"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
"प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n"
"आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।"
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -682,48 +682,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "एन०टी०पी० सर्वर"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index 9d5944952..09929e301 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -4,19 +4,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
-"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Molim pričekajte"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Bootloader instalacija"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -41,13 +41,13 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Instalacija bootloader-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća grešska:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
" Tada napišite: shut-down\n"
"Pri slijedećem podizanju trebali biste vidjeti prompt bootloadera."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -79,269 +79,269 @@ msgstr ""
"\n"
"Sa kojeg diska želite podizati?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Bootloader instalacija"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdje želite instalirati bootloader?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Prvi sektor boot particije"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Spremi na disketu"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Postava Stila Podizanja"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne postavke bootloadera"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Program za pokretanje sustava"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Koristiti Bootloader"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Boot uređaj"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Odgoda prije bootiranja uobičajenog imagea"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Omogući CD podizanje?"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Omogući CD podizanje?"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Omogući CD podizanje?"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Omogući CD podizanje?"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Molim pokušajte ponovo"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (provjera)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Očisti /tmp na svakom podizanju"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init poruka"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Pauza Otvorenog Firmware-a"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Vrijeme čekanja podizanja kernela"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omogući CD podizanje?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omogući podizanje?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Uobičajeni OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Korijen"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Dodaj"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video mod"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Mrežni međusklop"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NemaVidea"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Morate odrediti sliku kernela"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Morate odrediti root particiju"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ova oznaka već postoji"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kakvu vrstu zapisa želite dodati"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Drugi OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Drugi OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Drugi OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Postava Stila Podizanja"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -350,198 +350,198 @@ msgstr ""
"Ovo su trenutni zapisi.\n"
"Možete dodati još koji ili urediti postojeći."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "pristup X programima"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "dozvoli \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "pristup administracijskim datotekama"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, fuzzy, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, fuzzy, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(već postoji %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Molim dajte korisniku korisničko ime"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisničko ime može sadržavati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, fuzzy, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Korisnički ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID grupe"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Korisničko ime"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Podešavanje root lozinke"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Unesite korisnika\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Sličica"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Puno ime"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Korisnička oznaka"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Ljuska"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "sačekajte tijekom ttmkfdira..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-prijava"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Mogu podesiti da se vaše računalo automatski prijavi kao jedan korisnik.\n"
"Da li želite koristiti tu pogodnost?"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Da li želite koristiti aboot?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite uobičajenog korisnika:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji želite pokrenuti:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Molim pričekajte"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licencni dogovor"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Da li imate još koji?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odbij"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Molim izaberite jezik koji želite koristiti"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -549,82 +549,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Možete izabrati druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Svi jezici"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Myanmar"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Država / Regija"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Molim izaberite koju vrstu miša koristite"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ovdje je cijeli popis raspoloživih tipkovnica"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Iskušaj portove"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "&Napredno"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nema dijeljenja"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -641,32 +641,32 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Proizvoljno\" će omogućiti dozvoljavanje po korisniku.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Možete izvesti koristeći NFS ili Sambu. Koji od njih želite"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Pokreni userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -675,54 +675,54 @@ msgstr ""
"Dijeljenje po korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
"Možete koristiti userdrake za dodavanje korisnika u navedenu grupu."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Poslužitelj"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatska vremenska sinkronizacija (koristeći NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index e2f1ec59d..cb3b26848 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -8,21 +8,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-2010.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 19:10+0100\n"
"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
-"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet..."
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "A rendszerindító program telepítése folyamatban"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Szeretné folytatni a kötetazonosító módosítását?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "A rendszerbetöltő telepítése nem sikerült. A hiba a következő:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
" Majd gépelje be ezt: shut-down\n"
"A következő indítás után meg kell jelennie a promptnak."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -92,268 +92,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Melyik meghajtóról végzi a rendszer indítását?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Rendszerindító telepítése"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hová kerüljön a rendszerindító program (bootloader)?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "A %s lemezmeghajtó legelső szektora (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "A lemezmeghajtó legelső szektora (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "A gyökérpartíció első szektora"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Hajlékonylemez"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Kihagyás"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "A rendszerindítás beállításai"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Rendszerbetöltő"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "A használni kívánt rendszerbetöltő"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Rendszerindítási eszköz"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Fő beállítások"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Várakozási idő az alapértelmezett rendszer betöltése előtt"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI bekapcsolása"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP bekapcsolása"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC bekapcsolása"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Helyi APIC bekapcsolása"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Próbálja meg újra"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nem használható jelszó ezzel: %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Jelszó (még egyszer)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "A /tmp törlése minden újraindulásnál"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Indítási üzenet"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Késleltetés Open Firmware-nél"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Várakozási idő rendszerindításkor"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD-ről történhessen rendszerindítás?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF-ről történhessen rendszerindítás?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Az alapértelmezett op. rendszer?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Indítófájl"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Gyökér"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Hozzáfűzés"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen hozzáfűzés"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Kötelező a jelszó a rendszerindításhoz"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Képernyőmód"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Indítási RAM diszk"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Hálózati profil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Címke"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "A címke nem lehet üres"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Meg kell adni egy kernelfájlt"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Meg kell adni egy gyökérpartíciót"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Már van ilyen nevű címke"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Milyen bejegyzést szeretne felvenni?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Egyéb op. rendszer (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Egyéb op. rendszer (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Egyéb op. rendszer (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Rendszerindító beállítása"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -362,47 +362,47 @@ msgstr ""
"Itt láthatók az indítási menü jelenlegi bejegyzései.\n"
"Új bejegyzések vehetők fel, illetve módosíthatók a meglevők."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "hozzáférés az X-es programokhoz"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "hozzáférés az RPM eszközökhöz"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" engedélyezése"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "hozzáférés az adminisztrációs fájlokhoz"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "hozzáférés a hálózati eszközökhöz"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "hozzáférés a fordítási eszközökhöz"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(már fel van véve: %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Adjon meg egy felhasználónevet"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -411,149 +411,149 @@ msgstr ""
"A felhasználónévnek kötelező kisbetűvel kezdődnie, és csak kisbetűket, "
"számokat, `-' és `_' jeleket tartalmazhat"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "A felhasználónév túl hosszú"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Már létezik ilyen felhasználónév"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Felh.-azonosító"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Csoportazonosító"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "A(z) \"%s\" értéknek számnak kell lennie"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "A(z) \"%s\" értéknek 500-nál nagyobbnak kell lennie. Mégis elfogadja?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Felhasználó kezelés"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Vendég hozzáférés engedélyezése"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "A rendszergazdai (root) jelszó beállítása"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Adjon meg egy felhasználót"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Valódi név"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Bejelentkezési név"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Parancsértelmező"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Adatforrások felvétele..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatikus bejelentkezés"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Beállítható, hogy rendszerindításkor egy felhasználó automatikusan "
"bejelentkezzen."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "A lehetőség használata"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Adja meg az alapértelmezett felhasználónevet:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Válassza ki a használni kívánt ablakkezelőt:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Verzióinformáció"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licencegyezmény"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Elfogadja ezt a licencet?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadom"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Nem fogadom el"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Válasszon nyelvet"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -564,82 +564,82 @@ msgstr ""
"mely nyelveket szeretné telepíteni. Ezek a telepítés befejeződése\n"
"utáni újraindítást követően lesznek elérhetők."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Több nyelv"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Régebbi kompatibilitási (nem UTF-8) kódolás"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Az összes nyelv"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Nyelvválasztás"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Ország/terület"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Válassza ki az országot"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Itt található az elérhető országok listája"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Egyéb országok"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Speciális"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Beviteli módszer:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nincs megosztás"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Az összes felhasználó engedélyezése"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Az \"Egyéni\" opció használatával felhasználónkénti beállítás lehetséges.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"NFS: a hagyományos UNIX-os fájlmegosztási rendszer - Macintosh és Windows "
"alatt kevésbé támogatott."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -674,7 +674,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Windows, Mac OS X és Linux alatt használatos fájlmegosztási módszer."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -682,12 +682,12 @@ msgstr ""
"Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja "
"használni."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "UserDrake indítása"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
"A felhasználónkénti megosztás a \"fileshare\" csoportot használja.\n"
"A UserDrake programmal lehet felhasználót felvenni ebbe a csoportba."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -705,47 +705,47 @@ msgstr ""
"A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni. "
"Kattintson az OK gombra az azonnali kilépéshez."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Időzóna"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Melyik időzónát választja?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dátum-, óra- és időzóna-beállítások"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Melyik a legmegfelelőbb idő?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (a gép órája az UTC időt mutatja)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (a gép órája a helyi időt mutatja)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP kiszolgáló"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatikus időszinkronizáció (NTP-vel)"
@@ -3274,8 +3274,8 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához "
-"(%s)."
+"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához (%"
+"s)."
#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index 0482949ca..55d23f1e9 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -15,17 +15,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:26+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 0.6\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Harap tunggu"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Proses installasi Bootloader"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Beri Volume ID baru?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Installasi bootloader gagal. Terjadi kesalahan berikut:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
" kemudian ketikkan: shut-down\n"
"Pada boot berikutnya, Anda akan melihat prompt bootloader."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -95,268 +95,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Pada drive mana Anda melakukan booting?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Proses installasi Bootloader"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dimana Anda akan menginstall Bootloader?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Sektor pertama pada drive (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Sektor pertama pada drive (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Sektor pertama pada partisi root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Pada Disket"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Lewati"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfigurasi Gaya Boot"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opsi utama Bootloader"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader yang hendak digunakan"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Perangkat boot"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opsi utama"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Jeda sebelum boot ke image default"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Aktifkan ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Aktifkan ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Aktifkan APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Aktifkan APIC Lokal"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Kata sandi"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Silahkan coba lagi"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Anda tidak dapat menggunakan sebuah kata sandi dengan %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Kata sandi (lagi)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Hapus /tmp setiap boot"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Pesan Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Jeda Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Timeout Booting Kernel"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Aktifkan boot dari CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Aktifkan boot dari OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "OS Standar?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Tambahkan"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Tambahkan Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mode video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil Jaringan"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standar"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Label kosong tidak diperbolehkan"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Anda harus menentukan image kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Anda harus menentukan partisi root"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Label ini sudah dipakai"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Tipe entri mana yang hendak ditambahkan?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "OS Lain (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "OS Lain (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "OS Lain (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfigurasi Gaya Boot"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -365,194 +365,194 @@ msgstr ""
"Ini adalah daftar pada menu boot Anda yang ada saat ini.\n"
"Anda boleh menambah atau mengubah yang sudah ada."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "akses ke program X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "akses ke aplikasi rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "izinkan \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "akses ke file administratif"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "akses ke aplikasi jaringan"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "akses ke aplikasi kompilasi"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s sudah ditambahkan)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Silakan berikan nama pengguna"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nama pengguna hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Nama pengguna terlalu panjang"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Pengguna ini sudah ada sebelumnya"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grup"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s harus sebuah angka"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s seharusnya diatas 500. Terima apa adanya?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Manajemen pengguna"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Tentukan kata sandi root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Masukkan pengguna"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nama asli"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nama login"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Harap tunggu, menambahkan media..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Login otomatis"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Komputer dapat diset agar secara otomatis login dengan satu pengguna."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Gunakan fitur ini"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Pilih pengguna standar:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Pilih window manajer yang akan dijalankan:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Catatan Rilis"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Persetujuan Lisensi"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Apakah Anda punya lagi?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Tolak"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Pilihlah bahasa yang akan dipakai"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -563,82 +563,82 @@ msgstr ""
"bahasa yang akan diinstall. Bahasa pilihan akan ditampilkan\n"
"setelah proses installasi selesai dan Anda merestart sistem Anda."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Banyak bahasa"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Enkoding kompatibilitas lama (non UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Semua bahasa"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Pilihan bahasa"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Negara / Wilayah"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Pilih negara Anda"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Berikut adalah daftar lengkap negara yang tersedia"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Negara lain"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Tingkat mahir"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metode Input:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Tak ada"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Tanpa sharing"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Izinkan semua pengguna"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Kebiasaan"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\" memungkinkan tuning masing-masing pengguna.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -661,7 +661,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: Sistem file sharing tradisional Unix, dengan dukungan Windows dan Mac"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
"SMB: Sistem file sharing yang digunakan Windows, Mac OS X dan sistem Linux "
"modern"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -678,12 +678,12 @@ msgstr ""
"Anda dapat mengekspor menggunakan NFS atau SMB. Pilih yang hendak Anda "
"gunakan."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Jalankan userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -692,54 +692,54 @@ msgstr ""
"Sharing setiap user menggunakan grup \"fileshare\". \n"
"Anda menggunakan userdrake untuk menambah user pada grup ini."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Anda harus log out dan kembali agar perubahan berlaku"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Anda harus log out dan kembali agar perubahan berlaku"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona waktu"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Mana zone waktu Anda?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Setting Tanggal, Jam & Zona Waktu"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Kapan jam terbaik?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (jam perangkat keras diset ke UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (jam perangkat keras diset ke waktu lokal)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sinkronisasi waktu otomatis (menggunakan NTP)"
@@ -3235,8 +3235,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Tidak ada driver OSS/ALSA alternatif yang diketahui untuk kartu suara Anda "
-"(%s) yang kini menggunakan \"%s\""
+"Tidak ada driver OSS/ALSA alternatif yang diketahui untuk kartu suara Anda (%"
+"s) yang kini menggunakan \"%s\""
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
@@ -3265,8 +3265,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Kartu Anda kini memakai driver %s\"%s\" (driver standar kartu Anda adalah "
-"\"%s\")"
+"Kartu Anda kini memakai driver %s\"%s\" (driver standar kartu Anda adalah \"%"
+"s\")"
#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index c18fb4bf6..a06852dfb 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -11,18 +11,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-27 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
-"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: is\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Augnablik"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Er að setja upp ræsistjóra"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Breyta diskauðkenni?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Innsetning ræsiforrits brást sökum eftirfarandi villu:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
" sláðu síðan inn: shut-down\n"
"Við næstu ræsingu þá ættir þú að sjá hvata-spurningu fra ræsi-forritinu."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -90,268 +90,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Af hvaða disk ræsir þú?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Innsetning ræsistjóra"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvar viltu setja ræsistjórann?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Fyrsta geira (MBR) á disk %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Á fyrsta geira disks (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Á fyrsta geira rótar-disksneiðar"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Á diskling"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Sleppa"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Uppsetning ræsistíls"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Aðalvalmöguleikar ræsiforrits"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Ræsistjóri"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Ræsiforrit sem á að nota"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Ræsitæki"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Aðalvalkostir"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Töf áður en sjálfgefin ræsing byrjar"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Virkja ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Virkja SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Virkja APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Virkja staðbundið APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Öryggi"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Mismunandi lykilorð"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Reyndu aftur"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Þú getur ekki notað lykilorð með %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lykilorð (aftur)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Hreinsa /tmp við hverja ræsingu"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init skilaboð"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Biðtími Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Ræsibið kjarna"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Virkja CD ræsingu?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Virkja OF ræsingu?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sjálfgefið stýrikerfi?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Ræsikjarni"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Rót"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Bæta við"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen append"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Skjáhamur"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netsnið"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Auðkenni"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Auðkenni má ekki vera autt"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Þú verður að skilgreina ræsikjarna"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Þú verður að tilgreina rótar-disksneiðina"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Þetta auðkenni er nú þegar í notkun"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Hvers konar færslu viltu bæta við?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Uppsetning ræsistíls"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -360,195 +360,195 @@ msgstr ""
"Hérna eru núverandi færslur í ræsivalmynd.\n"
"Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "aðgengi að X forritum"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "aðgengi að rpm tólum"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "leyfa \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "aðgengi að stýrikerfisskrám"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "aðgengi að nettólum"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "aðgengi að þróunartólum"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s er nú þegar til)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vinsamlega sláðu inn notandanafn"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Notandanafnið má bara innihalda litla stafi, tölustafi, `-' og `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Þetta notandanafn er of langt"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Þetta notandanafn er nú þegar til"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID notanda"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Hópnúmer"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Valkostur %s verður að vera tala"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s ætti að vera yfir 500. Samþykkja samt?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Notandaumsýsla"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ákveða lykilorð kerfisstjóra (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Skrá notanda"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fullt nafn"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Notandanafn"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skel"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Augnablik, bæti við miðli..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Skrá notanda sjálfkrafa inn"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Ég get stillt tölvuna þína til að stimpla sjálfkrafa inn ákveðinn notanda."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Nota þennan eiginleika"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Veldu sjálfgefinn notanda:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Veldu gluggastjóra sem þú vilt nota:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Athugasemdir við útgáfu"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Notkunarskilmálar"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Samþykkir þú þessa skilmála ?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Samþykkja"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Hafna"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Vinsamlega veldu tungumál sem á að nota"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -559,82 +559,82 @@ msgstr ""
"sem þú vilt setja upp stuðning fyrir. Þau verða tiltæk þegar\n"
"uppsetningu er lokið, og þú hefur endurræst kerfið."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Mörg tungumál"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Samhæfni við eldri (ekki UTF-8) kóðun"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Öll tungumál"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Tungumálaval"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Svæði"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Veldu þér land"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hér er listi af tiltækum löndum"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Önnur lönd"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Ítarlegra"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Innsláttaraðferð:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Engin"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Engin miðlun"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Leyfa öllum notendum"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Sérsniðið\" leyfir að stilla fyrir hvern notanda.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
"NFS: algengt Unix net-skráamiðlunarkerfi, með minni stuðning á Mac og "
"Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -666,18 +666,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: skráarkerfi notað af Windows, Mac OS X og mörgum nýlegum Linux kerfum."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Þú getur miðlað með NFS eða SMB. Veldu hvort þú vilt nota."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Ræsa userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
"Netmiðlun einstakra notanda notar hópinn \"fileshare\". \n"
"Þú getur notað userdrake til að bæta notendum í þennan hóp."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -695,47 +695,47 @@ msgstr ""
"Þú þarft að skrá þig út og inn aftur til að breytingar taki gildi. Ýttu á "
"\"Í lagi\" til að skrá þig út núna."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Þú þarft að skrá þig út og inn aftur til að breytingar taki gildi"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tímabelti"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvert er þitt tímabelti?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dagsetning, Tími og tímabelti"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Hvað er er besti tíminn?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (tölvuklukka stillt á UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (tölvuklukka stillt á staðartíma)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP þjónn"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sjálfvirk tímastilling (með NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index 21485c4d0..a3673068a 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -13,18 +13,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@frelists.org>\n"
-"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere prego"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installazione del bootloader in corso"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Assegno un nuovo Volume ID?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
" Poi digita: shut-down\n"
"Al boot successivo dovresti vedere il prompt del bootloader."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -95,268 +95,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Da quale disco viene effettuato il boot?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installazione del bootloader in corso"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primo settore del disco (MBR) %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primo settore del disco (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primo settore della partizione root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Su floppy"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configurazione stile di avvio"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opzioni principali del bootloader"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader da usare"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo di boot"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opzioni principali"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ritardo prima di avviare con l'immagine predefinita"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Abilitare l'ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Abilitare SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Abilitare l'APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Abilitare l'APIC locale"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Le password non corrispondono"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Per favore, riprova"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Non puoi usare una password con %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ripeti)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Svuota /tmp ad ogni avvio"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Messaggio di init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Attesa dell'Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Attesa per il boot del kernel"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Abilitare l'avvio da CD-ROM?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Abilitare boot da OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sistema operativo predefinito?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Opzioni per il kernel"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Accodamento Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Richiedere password al boot"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modalità video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profilo di rete"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "No Video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Non sono ammesse etichette vuote"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Bisogna indicare l'immagine di un kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Bisogna specificare una partizione root"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Questa etichetta è già in uso"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Che tipo di voce vuoi aggiungere?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Altro S.O. (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Altro S.O. (MacOS,...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Altro S.O. (Windows, ...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configurazione del bootloader"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -365,47 +365,47 @@ msgstr ""
"Finora ci sono queste voci nel menu di boot.\n"
"Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accesso ai programmi X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accesso agli strumenti RPM"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permettere \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accesso ai file di amministrazione del sistema"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accesso agli strumenti di rete"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accesso agli strumenti di compilazione"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s già aggiunto)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Inserisci il nome di un utente, grazie"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -414,149 +414,149 @@ msgstr ""
"Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre "
"minuscole, numeri, \"-\" e \"_\""
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Questo nome utente è troppo lungo"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Questo nome utente è già stato utilizzato"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID gruppo"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s dev'essere un numero"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s dovrebbe essere superiore a 500. Va accettato lo stesso?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestione degli utenti"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Abilita l'account guest"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Scegli password amministratore (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Inserisci un utente"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vero nome"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome utente"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Attendere, aggiornamento dei supporti in corso..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Si può configurare il computer per fare automaticamente il login di un "
"utente all'avvio."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utilizza questa funzionalità"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Scegli l'utente predefinito:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Scegli il gestore di finestre da usare:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Note sulla release"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Accordo di licenza"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Accetti questa licenza?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rifiuta"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Scegli una lingua da utilizzare"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -567,82 +567,82 @@ msgstr ""
"Seleziona le lingue da installare. Esse saranno disponibili\n"
"quando riavvierai il sistema alla fine dell'installazione."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilingue"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codifica per vecchia compatibilità (non UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tutte le lingue"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Scelta della lingua"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Paese / Regione"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Indica lo stato dove abiti"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ecco la lista completa dei Paesi disponibili"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Altre nazioni"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Modalità input:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nessuna condivisione"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permetti a tutti gli utenti"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizzata\" permette un controllo più specifico per ogni utente.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"NFS: il classico sistema di condivisione dei file in ambiente Unix, con un "
"limitato supporto per Mac e Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -675,19 +675,19 @@ msgstr ""
"SMB: il sistema di condivisione dei file utilizzato in Windows, Mac OS X e "
"molte distribuzioni Linux recenti."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancia userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
"Per condividere le directory bisogna appartenere al gruppo \"fileshare\".\n"
"Puoi usare \"userdrake\" per aggiungervi un utente."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -705,48 +705,48 @@ msgstr ""
"Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto. "
"Premi «OK» per fare logout."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual è il fuso orario locale?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Impostazione di data, ora e fuso orario"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Qual è l'orario migliore?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (orologio hardware impostato su UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (orologio hardware impostato su ora locale)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)"
@@ -3261,8 +3261,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Non esiste nessun altro driver OSS/ALSA conosciuto per questa scheda audio"
-"(%s), che attualmente usa \"%s\""
+"Non esiste nessun altro driver OSS/ALSA conosciuto per questa scheda audio(%"
+"s), che attualmente usa \"%s\""
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index 5026f1b40..6360d6896 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -8,18 +8,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-22 19:41+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "お待ちください"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "ブートローダをインストール中"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -50,12 +50,12 @@ msgstr ""
"\n"
"新しいボリューム ID を割り当てますか?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "ブートローダのインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
"と入力してください。\n"
"次回の起動時にはブートローダのプロンプトが表示されるはずです。"
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -88,268 +88,268 @@ msgstr ""
"\n"
"どのドライブから起動しますか?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "ブートローダのインストール"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ブートローダをどこにインストールしますか?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "ドライブ %s の最初のセクタ (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ドライブの最初のセクタ (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "root パーティションの最初のセクタ"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "フロッピー"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "起動方式の設定"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ブートローダのメインオプション"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "ブートローダ"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "使用するブートローダ"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "起動デバイス"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "メインオプション"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "デフォルトが起動するまでの秒数"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI を有効にする"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP を有効にする"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC を有効にする"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ローカル APIC を有効にする"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "やり直してください"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "%s にはパスワードは使えません"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "パスワード (再入力)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "起動するたびに /tmp 以下を消す"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init メッセージ"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "オープンファームウェアの遅延"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "カーネルブートのタイムアウト"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD からの起動を有効にしますか?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF からの起動を有効にしますか?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "デフォルトの OS"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "イメージ"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "追加"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen 追加"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "ビデオモード"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "ネットワークプロファイル"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "ビデオなし"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "空白のラベルは使えません"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "カーネルイメージを指定してください"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "root パーティションは必ず指定してください"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "このラベルは既に使われています"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "どの種類のエントリを追加しますか?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "他の OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "他の OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "他の OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "ブートローダの設定"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -358,47 +358,47 @@ msgstr ""
"起動メニューのエントリは以下のとおりです。\n"
"エントリは追加/変更できます。"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X プログラムへのアクセス"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM ツールへのアクセス"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "su を許可する"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "管理ファイルへのアクセス"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ネットワークツールへのアクセス"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "コンパイルツールへのアクセス"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s は追加済み)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "ユーザ名を入力してください"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -407,147 +407,147 @@ msgstr ""
"ユーザ名には英語の小文字、数字、ハイフン (-)、アンダースコア (_) しか使えませ"
"ん"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "ユーザ名が長すぎます"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "このユーザ名は既に存在します"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ユーザ ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "グループ ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s は数字でなければいけません"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s は 500 より上でなければいけません。このまま受け入れますか?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "ユーザの管理"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "管理者 (root) のパスワードを設定"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "ユーザ名を入力"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "本名"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "ログイン名"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "シェル"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "メディアを追加しています。お待ちください..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自動ログイン"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "自動的に特定のユーザでログオンするように設定できます。"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "この機能を使います"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "デフォルトのユーザを選択:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "ウィンドウマネージャを選択:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "リリースノート"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "ライセンスへの同意"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "このライセンスに同意しますか?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "承諾する"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "拒否する"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "使用する言語を選んでください。"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,82 +558,82 @@ msgstr ""
"お使いになりたい言語を選んでください。\n"
"インストール後に再選択することも可能です。"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "多言語"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "UTF-8 ではないエンコーディング (後方互換性のため)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "すべての言語"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "言語の選択"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "国名/地域"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "お住いの国を選んでください"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "利用可能なすべての国名のリスト"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "他の国"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "詳細"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "入力メソッド:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "共有しない"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "すべてのユーザに許可"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -647,14 +647,14 @@ msgstr ""
"クリックするだけで共有することができます。\n"
"「カスタム」を選ぶとユーザごとに細かく設定できます。\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr "NFS: 伝統的な Unix ファイル共有システム"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -662,18 +662,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Windows/Mac OS X や新しい Linux システムで使われるファイル共有システム"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "エクスポートには NFS と SMB を使用できます。どちらを使いますか?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake を起動"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -682,54 +682,54 @@ msgstr ""
"ユーザ別に共有する場合は \"fileshare\" グループを使います。\n"
"userdrake を使ってこのグループにユーザを追加してください。"
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "タイムゾーン"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "タイムゾーンを選んでください。"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日付、時刻とタイムゾーンの設定"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "どの時刻を使いますか?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (ハードウェアクロックを UTC に設定)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (ハードウェアクロックをローカルタイムに設定)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP サーバ"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自動的に時間を合わせる (NTP を使用)"
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index f4283bfc9..22a05cd65 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -7,16 +7,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
-"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "기다려 주세요"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "부트로더 설치"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr ""
"\n"
"새로운 Volume ID를 할당하시겠습니까?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "부트로더 설치가 실패했습니다. 다음과 같은 오류가 발생했습니다:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"shut-down\n"
"그러고나면 다음부터는 부트로더 프롬프트를 볼 수 있을 것입니다."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -84,268 +84,268 @@ msgstr ""
"\n"
"어느 드라이브에서 부팅하시겠습니까?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "부트로더 설치"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "부트로더를 어디에 설치하고 싶으세요?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "드라이브의 첫번째 섹터(MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "드라이브의 첫번째 섹터(MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "부트 플로피"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "건너뛰기"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "부팅 스타일 설정"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "부트로더 주 옵션들"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "사용할 부트로더"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "사용할 부트로더"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "부트 장치"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "메인 옵션"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "기본 이미지로 부팅될 때까지 지연시간"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI 허용"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ACPI 허용"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC 허용"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "지역 APIC 허용"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "보안"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "암호"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "암호가 일치하지 않습니다."
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "다시 시도하세요."
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr " %s 마운트 위치에는 암호를 사용할 수 없습니다.다. "
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "암호 (확인)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "부팅시 /tmp 디렉토리 자동 청소"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "초기화 메시지"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "펌웨어 열기 지연"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "커널 부트 제한시간"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD 부팅 허용?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF 부팅 허용?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "기본 OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "이미지"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "루트"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "추가"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen 추가"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "비디오 모드"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "초기화 램디스크"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "네트웍 인터페이스"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "항목명"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "기본값"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "비디오 없음"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "빈 항목명은 허용되지 않습니다."
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "커널 이미지를 지정해 주세요."
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "루트 파티션은 반드시 지정되어야 합니다."
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "이 항목명은 이미 사용되고 있습니다."
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "어떤 종류의 항목을 추가하시겠습니까?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "리눅스"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "기타 OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "기타 OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "기타 OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "부팅 스타일 설정"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -354,200 +354,200 @@ msgstr ""
"몇 가지 항목이 여기에 표시되고 있습니다.\n"
"더 추가하거나, 기존의 것들을 수정할수 있습니다."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X 프로그램 액세스"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM 도구 액세스"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "「su」허용"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "시스템 관리파일 액세스"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "네트웍 도구 액세스"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "컴파일 도구 액세스"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(이미 %s는(은) 추가되었습니다.)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "사용자명을 입력해 주세요"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "사용자명은 영문 소문자나 숫자, '-' 그리고 '_' 만 포함될수 있습니다."
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "사용자 명이 너무 깁니다."
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "이 사용자명은 이미 추가되어 있습니다."
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "그룹 ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 옵션은 숫자이어야 합니다!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
"%s 는 500 위의 수여야 합니다. 지금의 수를 허가하고 \n"
"계속 진행하시겠습니까?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "사용자명"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "관리자(root) 암호 설정"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"사용자 입력\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "실제 이름"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "도메인 이름"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "명령 해석기"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "자동로그인"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"자동으로 특정 사용자로서 로그인되도록 할 수 있습니다.\n"
"이런 특성을 원하세요?"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "aboot를 사용하시겠습니까?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "기본 사용자를 선택하세요:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "사용할 윈도우 매니저를 선택하세요:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "릴리즈:"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "사용 동의서"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "또 다른것이 설치되어 있습니까?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "동의"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "거부"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "사용할 언어를 선택해 주세요"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,82 +558,82 @@ msgstr ""
"설치할 언어를 선택하여주십시요. 설치된 언어들은 설치가 완료되고\n"
"시스템이 다시 시작되면 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "다중 언어"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "이전 호환성 (non UTF-8) 인코딩"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "언어 선택"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "언어선택"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "국가"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "어떤 종류의 마우스를 사용하십니까?"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "지원되는 키보드 목록이 여기에 있습니다."
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "기타 포트"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "입력 방법"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "비공유"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "모든 사용자 허용"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr ""
"사용자에게 공유가 허가될 것입니다.\n"
"\"Custom\" 사용자마다 따로 허가 해줄 수 있습니다.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"NFS: Mac과 Windows 에서는 다소 지원이 미흡하지만\n"
"전통적인 Unix 파일 공유 시스템입니다."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -664,18 +664,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Window, Mac OS X 그리고 많은 최신 Linux에서 사용되는 파일 공유 시스템"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "NFS와 삼바 중, 어느 것을 이용하시겠습니까?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake 실행"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -684,54 +684,54 @@ msgstr ""
"사용자 개개인의 공유를 위해서는 그룹의 \"fileshare\"를 사용합니다.\n"
"이 그룹에서 사용자를 추가하기위해 userdrake를 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "님의 시간대는 어디입니까?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "최적의 시간은 무엇입니까?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 서버"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "자동 시간 동기화 (NTP 사용)"
diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po
index aca429cc1..125c7c16b 100644
--- a/perl-install/share/po/ky.po
+++ b/perl-install/share/po/ky.po
@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Күтө туруңуз"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Жүктөгүчтү орнотуу жүрүп жатат"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -48,14 +48,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Жаңы том ID'си жазылсынбы?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Баштапкы жүктөгүчтү орнотуу ийгиликсиз аяктады.\n"
"Төмөнкү жаңылыштык орун алды:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
" Андан соң жазыңыз: shut-down\n"
"Кийинки жолу жүктөлгөндө сиз баштапкы жүктөгүчтүн чакыргын көрүшүңүз керек."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -88,268 +88,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Кайсы дисктен жүктөлөсүз?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Жүктөгүчтү орнотуу жүрүп жатат"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Баштапкы жүктөгүчтү кайда орноткуңуз келет?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Дисктин биринчи сектору (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Дисктин биринчи сектору (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Түпкү бөлүмдүн биринчи сектору"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Ийилчээкке"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Таштап кете берүү"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Жүктөө стилин конфигурациялоо"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Баштапкы жүктөгүчтүн негизги опциялары"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Баштапкы жүктөгүч"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Колдонулуучу баштапкы жүктөгүч"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Жүктөгүч түзүлүш"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Алдынала болгон образды жүктөө алдындагы пауза"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI жандыруу"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ACPI жандыруу"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ACPI жандыруу"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI жандыруу"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Коопсуздук"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролдор дал келбейт"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Дагы бир кайталап көрүңүз"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Сиз %s биригүү чекити үчүн шифрделген файл системасын колдоно албайсыз"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Пароль (дагы бир жолу)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Ар бир жүктөгөн сайын /tmp каталогун тазалоо"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Инициализациянын кабары"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware паузасы"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Ядрону жүктөөдөгү таймаут"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD жүктөлүүгө уруксатпы?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF жүктөлүү уруксатпы?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Алдынала тандалган ОС?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Образ"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Кошумча"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видеорежим"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Желенин профили"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Эн белги"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Алдынала алынган"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Видеосуз"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Бош эн белги мүмкүн эмес"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Сиз ядро образын көрсөтүүңүз керек"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Сиз түпкү бөлүмдү көрсөтүшүңүз керек"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Бул эн белги мурдатан колдонууда бар"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Кандай пункту кошкуңуз келет?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Башка ОС (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Башка ОС (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Башка ОС (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Жүктөө стилин конфигурациялоо"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -358,47 +358,47 @@ msgstr ""
"Учурда сиздин жүктөө менюңузда төмөнкүлөр бар.\n"
"Сиз кошумча пунктарды түзсөңүз же барларын өзгөртсөңүз болот."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X программаларын пайдалануу уруксаты"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM аспаптарын пайдалануу уруксаты"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" урунуу уруксаты"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "административдик файлдарды урунуу уруксаты"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "тармак аспаптарын урунуу уруксаты"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "компиляция аспаптарын урунуу уруксаты"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s алдагачан кошулган)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Колдонуучу атын бериңиз"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -407,150 +407,150 @@ msgstr ""
"Колдонуучу аты кичине латын тамгаларынан, цифралардан, `-'жана `_' турушу "
"керек"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Колдонуучу аты өтө узун"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Бул колдонуучу аты алдагачан кошулган"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Колдонуучунун IDси"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Группанын IDси"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s сан болушу керек"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 500дөн чоң болушу керек. Ага карабай кабыл алайынбы?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Колдонуучу аты"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Администратордуy (root) паролун орнотуу"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Колдонуучу киргиз\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Сүрөтбелги"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Чыныгы аты"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Такма аты"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Шел-чөйрө"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Күтө туруңуз, булак кошулууда..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автологин"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Мен компьютериңизди автоматтык түрдө бир колдонуучу кирүүсүн орното алам."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Бул мүмкүнчүлүктү колдонуу"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Алдыалынган колдонуучуну тандаңыз:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Иштетүү үчүн терезе менеджерин тандаңыз:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Релиз эскертмелери"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Жабуу"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лицензиялык келишим"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чыгуу"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr ""
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Макул"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Баш тартуу"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Колдонулуучу тилди тандаңыз"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -561,82 +561,82 @@ msgstr ""
"каалаган тилди тандаңыз. Орнотуу процесси бүтүп,\n"
"системаңызды кайра жүктөгөн соң алар колдонууга даяр болот."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Көп тилдүүлүк"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Бардык тилдер"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Тилди тандоо"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Өлкө / Регион"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Өз өлкөңүздү тандаңыз"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Мүмкүн болгон бардык өлкөлөр тизмеси"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Башка Өлкөлөр"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Кошумча"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Кийирүү ыкмасы:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Жок"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Жалпы ресурс жок"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Бардык колдонуучуларга уруксат"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Тандама"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Тандама\" кээ бир колдонуучуларга гана бөлүшүү укугун берсе болот.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
"NFS: адаткы Unix файлдарды бөлүшүү системасы, Mac жана Windows'то начар "
"колдоого ээ."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
"SMB: Windows, Mac OS X жана башка көпчүлүк заманбап Linux системаларында "
"колдонулуучу файлдарды ортодо бөлүшүп пайдалануу системасы."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr ""
"Сиз NFS же SMB жардамында экспорттосоңуз болот. Кайсынысын колдонууну "
"каалайсыз? Тандаңыз."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake иштетүү"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -691,54 +691,54 @@ msgstr ""
"Колдонуучу ресурстарын бөлүштүрүү \"fileshare\" группасын колдонот .\n"
"Колдонуучуну бул группага кошуу үчүн userdrake'ти колдонсоңуз болот."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Убакыт алкагы"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Аппараттык саатты GMT боюнча орнотуу"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Аппараттык саатты GMT боюнча орнотуу"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NIS сервери"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/libDrakX.pot b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
index 0339814b3..b72f02e6c 100644
--- a/perl-install/share/po/libDrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
@@ -2,29 +2,30 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakx\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr ""
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -34,12 +35,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -59,459 +60,459 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr ""
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr ""
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr ""
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr ""
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr ""
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr ""
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr ""
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr ""
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr ""
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr ""
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr ""
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr ""
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr ""
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr ""
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr ""
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr ""
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr ""
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr ""
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr ""
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr ""
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr ""
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr ""
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr ""
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr ""
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr ""
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr ""
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr ""
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr ""
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr ""
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr ""
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr ""
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr ""
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr ""
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr ""
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr ""
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr ""
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr ""
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr ""
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr ""
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr ""
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid "The user name must start with a lower case letter followed by only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr ""
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr ""
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr ""
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr ""
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr ""
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr ""
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr ""
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr ""
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr ""
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr ""
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr ""
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr ""
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr ""
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr ""
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr ""
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -519,82 +520,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr ""
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr ""
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr ""
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr ""
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr ""
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr ""
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -604,79 +605,79 @@ msgid ""
""
msgstr ""
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr ""
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr ""
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr ""
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po
index 42c666d20..ce721d3b5 100644
--- a/perl-install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/share/po/lt.po
@@ -4,16 +4,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai­as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
-"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lt\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Prašom palaukti"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Įkrovos tvarkyklės įdiegimas"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Nepavyko įdiegti įkrovos tvarkyklės. Įvyko tokia klaida:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -64,269 +64,269 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Įkrovos tvarkyklės įdiegimas"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kur nori įdiegti įkrovos tvarkyklę?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Pirmasis įkrovos skirsnio sektorius"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Išsaugoti į diskelį"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Praleisti"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Įkrovos tvarkyklės pagrindinės parinktys"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Naudojama įkrovos tvarkyklė"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Naudojama įkrovos tvarkyklė"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Įkrovos įrenginys"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Palaukti prieš įkraunant įprastą atvaizdą"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr ""
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Serveris, Duomenų bazių"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Serveris, Duomenų bazių"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr ""
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prašom bandyti vėl"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"Tau reikia tikros bylų sistemos (ext2, reiserfs) šiam montavimo taškui\n"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Slaptažodis (vėl)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Išvalyti /tmp kiekvieną kartą įkrovus"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Įprastas"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Atvaizdas"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Šakninis"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Pridurti"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Vaizdo režimas"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Tinklo interfeisas"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Žymė"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Įprastas"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tuščia žymė neleidžiama"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Tu privalai turėti swap skirsnį"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ši žymė jau naudojama"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kokio tipo įrašą tu nori pridėti?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Kitos OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Kitos OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Kitos OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -335,47 +335,47 @@ msgstr ""
"Čia yra skirtingi įrašai.\n"
"Tu gali pakeisti esamus arba prijungti naujus."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s jau pridėtas)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Prašom suteikti vartotojo vardą"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -384,151 +384,151 @@ msgstr ""
"Vartotojo vardas turi susidaryti tik iš mažųjų raidžių, skaičių ir simbolių "
"`-' bei `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Naudotojo vardas yra per ilgas"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Šis vartotojo vardas jau pridėtas"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Vartotojo ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupė"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Vartotojas"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Nurodyti root slaptažodį"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Įvesk vartotoją\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Tikras vardas"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Domeno vardas"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatinis pasisveikinimas"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Aš galiu nustatyti taip, kad vienas vartotojas pasisveikintų automatiškai.\n"
"Jei nenori to naudoti, spausk mygtuką Nutraukti."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Ar nori naudoti aboot?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Pasirink įprastą vartotoją:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Pasirink, kurią langų tvarkyklę naudosi:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Prašom palaukti"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licenzijos patvirtinimas"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Ar turi dar vieną?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Sutinku"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Atmetu"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Prašom pasirinkti kalbą, kurią naudosi"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -536,82 +536,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Tu gali pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po įdiegimo"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Pasirink savo kalbą"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Vanuatu"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Valstybė"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Prašom pasirinkti savo pelės rūšį"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Čia yra galimų klaviatūrų sąrašas"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Patikrinti prievadus"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Išplėstinis"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Joks"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "CUPS paleidžiamas"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Pridėti vartotoją"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Prisitaikyti"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -621,86 +621,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Laiko juosta"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kokia tavo laiko juosta?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Ar tavo įrangos laikrodis nustatytas GMT?"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Ar tavo įrangos laikrodis nustatytas GMT?"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NIS serveris"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/ltg.po b/perl-install/share/po/ltg.po
index 197beef48..70869c16d 100644
--- a/perl-install/share/po/ltg.po
+++ b/perl-install/share/po/ltg.po
@@ -5,16 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Lyudzu pagaidit"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Suokneituoja instaleišona procesā"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Suoknietuoja instaleišona naizadeve. Atkluota itaida kliuda:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -70,268 +70,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Kurs ir jiusu suoknejamais disks?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Suokneituoja instaleišona procesā"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kur jius gribit instalēt suokneituoju?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Diska pyrmais sektors (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diska pyrmais sektors (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Suoknejomuos sadalis pyrmais sektors"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Uz disketi"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Izlaist"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Suokneišonys stila konfigureišona"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Suokneituoja golvonuos opcejis"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Suokneituojs"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Kuru OS īluodeituoju lītuot"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Suoknejamuo īreice"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauze pyrms nūkluseituos sistemys īluodis"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Īslēgt ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Īslēgt ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Īslēgt ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Īslēgt ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Drūšeiba"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolis nasakreit"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Lyudzu mieginit vēlreiz"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Jius navarit lītuot šifreitū failsistemu monteišonys punktā %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parole (atkāuotuoti)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Izteireit /tmp kotrys suokneišonys laikā"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kerneļa īluodis taimauts"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Atļaut īluodi nu kompaktdiska?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Atļaut īluodi OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Nūklusātuo OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Attāls"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Sakne"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Papyldynuot"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video režims"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Jauns profils..."
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nūsaukums"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Nūklusāts"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Bez video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tukšs nūsaukums nav atļauts"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Jiusim juonūruoda kūdula attāls"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Jiusim juonūruoda saknis (root) sadaļa"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Itys nūsaukums jau ir izmontuots"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kaida veida īrokstu gribit pīvīnuot"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Cyta OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Cyta OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Cyta OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Suokneišonys stila konfigureišona"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -340,136 +340,136 @@ msgstr ""
"Ite ir dažaidi suokneišonys īroksti.\n"
"Jius varit pīvīnuot jaunus voi izmaineit esūšūs."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "pīkļuve X programmom"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "pīkļuve rpm reikim"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "atļaut \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "pīkļuve administreišonys failim"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "pīkļuve teikla reikim"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "pīkļuve kompileišonys reikim"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(jau pīvīnuots %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Lyudzu īvodit lītuotuoja vuordu"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Lītuotuoja vuordā var byut tikai mozie angļu burti, cipari, `-' i `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Lītuotuoja vuords ir puoruok garš"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Šaids lītuotuoja vuords jau ir pīvīnuots"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Lītuotuoja ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupys ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcejai %s ir juobyun numeram!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Lītuotuoja vuords"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "root parolis izviele"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Īvodit lītuotuoju\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vuords i uzvuords"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Slāgvuords"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Čaula"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "lyudzu pagaidit cikom izpyldās ttmkfdir..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autopīsasliegšonuos"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
@@ -477,62 +477,62 @@ msgstr ""
"atvērta viena noteikta lietotāja sesija. \n"
"Vai vēlaties lietot šo iespēju?"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Vai vēlaties izmantot aboot?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Nūruodit nūkluseitū lītuotuoju:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Nūruodit izmontojamū lūgu menedžeri:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licencis leigums"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Beigt"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Voi ir vēl kaida?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Pījimt"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Nūraideit"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Lyudzu izavielejit izmontojamū volūdu"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -543,82 +543,82 @@ msgstr ""
"volūdys, kaidys gribit uzstuodeit. Tuos byus pīejamys,\n"
"kod jiusu instaleišona byus gotova i jius puorstarteisit sovu sistemu."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Vysys volūdys"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Manuali"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Vaļsts / Regions"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Lyudzu izavielejit jiusu vaļsti"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ite ir pylns pīejamū vaļstu saroksts"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Cyti porti"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Izvārsta"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Teikla metode:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nav"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bez kūplītuošonys"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Atļaut vysus lītuotuojus"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Pīlāguota"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -634,21 +634,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Izvārts\" atļaun individualu tīseibu pīškieršonu.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -656,12 +656,12 @@ msgstr ""
"Jius varit eksportēt, lītojūt NFS voi SMB. Lyudzu izavielejit, kuru gribit "
"lītuot."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Palaist userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -670,54 +670,54 @@ msgstr ""
"Lītuotuoju kūplītuojumi izmontoj grupu \"fileshare\". \n"
"Jius varit izmontuot userdrake, lai itai grupai pīvīnuotu lītuotuojus."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Laika jūsla"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kaida ir jiusu laika jūsla?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Datora pulksteņs īstateits ruodeit GMT laiku"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Datora pulksteņs īstateits ruodeit GMT laiku"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP servers"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatiska laika sinhronizaceja (izmontojūt NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po
index 51c001146..1ffff382b 100644
--- a/perl-install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/share/po/lv.po
@@ -5,16 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
-"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lv\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Lūdzu uzgaidiet"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Sāknētāja instalēšana"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Sāknētāja instalēšana neizdevās. Atklāta šāda kļūda:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -70,268 +70,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Kurš ir jūsu sāknējamais disks?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Sāknētāja instalēšana"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kur jūs vēlaties instalēt sāknētāju?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Diska pirmais sektors (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diska pirmais sektors (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Sāknējamās sadaļas pirmais sektors"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Saglabāt disketē"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Izlaist"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Sāknēšanas stila konfigurēšana"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Sāknētāja galvenās opcijas"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Kuru OS ielādētāju lietot"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Kuru OS ielādētāju lietot"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Sāknējamā ierīce"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauze pirms noklusētās sistēmas ielādes"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Atļaut CD ielādi?"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Atļaut CD ielādi?"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Atļaut CD ielādi?"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Atļaut CD ielādi?"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Drošība"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Paroles nesakrīt"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Lūdzu mēģiniet vēlreiz"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Jūs nevarat lietot šifrēto failsistēmu montēšanas punktā %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parole (atkārtoti)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Iztīrīt /tmp katras sāknēšanas laikā"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kerneļa ielādes taimauts"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Atļaut CD ielādi?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Atļaut OF ielādi?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Noklusētā OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Sakne"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Papildināt"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video režīms"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Tīkla pārlūks"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nosaukums"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Noklusēts"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "BezVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tukšs nosaukums nav atļauts"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Jums jānorāda kodola attēls"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Jums ir nepieciešama root sadaļa"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Šis nosaukums jau ir izmantots"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kāda veida ierakstu gribat pievienot"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Cita OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Cita OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Cita OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Sāknēšanas stila konfigurēšana"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -340,136 +340,136 @@ msgstr ""
"Šeit ir dažādi sāknēšanas ieraksti.\n"
"Jūs varat pievienot jaunus vai izmainīt esošos."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "piekļuve X programmām"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "piekļuve rpm rīkiem"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "atļaut \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "piekļuve administrēšanas failiem"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "piekļuve tīkla rīkiem"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "piekļuve kompilēšanas rīkiem"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(jau pievienots %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Lūdzu ievadiet lietotāja vārdu"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Lietotāja vārdā var būt tikai mazie angļu burti, cipari, `-' un `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Lietotāja vārds ir pārāk garš"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Šāds lietotāja vārds jau ir pievienots"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Lietotāja ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupas ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcijai %s ir jābūt skaitlim!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Lietotāja vārds"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "root paroles izvēle"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Ievadiet lietotāju\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vārds un uzvārds"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Domēna nosaukums"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Čaula"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "uzgaidiet ttmkfdir laikā..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autopieslēgšanās"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
@@ -477,62 +477,62 @@ msgstr ""
"atvērta viena noteikta lietotāja sesija. \n"
"Vai vēlaties lietot šo iespēju?"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Vai vēlaties izmantot aboot?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Norādiet noklusēto lietotāju:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Norādiet izmantojamo logu menedžeri:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Lūdzu izvēlieties"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licences līgums"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Beigt"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Vai ir vēl kāds?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Pieņemt"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Noraidīt"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Lūdzu izvēlieties izmantojamo valodu"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -540,82 +540,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Jūs varat izvēlēties citas valodas, kas būs pieejamas pēc instalēšanas"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Valodas izvēle"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Mjanma"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Valsts"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Lūdzu izvēlieties jūsu peles tipu"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Šeit ir pilns pieejamo tastatūru saraksts"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Citi porti"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Izvērsta"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Tīkla metode:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nekas"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bez koplietošanas"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Atļaut visus lietotājus"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgota"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -631,21 +631,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\" atļauj individuālu tiesību piešķiršanu.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr ""
"Jūs varat eksportēt, lietojot NFS vai SMB. Lūdzu izvēlieties, kuru vēlaties "
"lietot."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Izpildīt userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -667,54 +667,54 @@ msgstr ""
"Lietotāju koplietojumi izmanto grupu \"fileshare\". \n"
"Jūs varat izmantot userdrake, lai šai grupai pievienotu lietotājus."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Laika josla"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kāda ir jūsu laika josla?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Datora pulkstenis iestatīts rādīt GMT laiku"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Datora pulkstenis iestatīts rādīt GMT laiku"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP serveris"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automātiska laika sinhronizācija (izmantojot NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po
index 75c393dc2..268c11903 100644
--- a/perl-install/share/po/mk.po
+++ b/perl-install/share/po/mk.po
@@ -11,17 +11,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-mk\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mk\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -30,12 +30,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Ве молиме почекајте"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Инсталацијата на подигачот е во тек"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Инсталирањето на подигачот не успеа. Се појави следнава грешка:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
" Потоа внесете: shut-down\n"
"При следното подигање би требало да го видите екранчето за подигање."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -84,268 +84,268 @@ msgstr ""
"\n"
"На кој диск подигате?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Инсталацијата на подигачот е во тек"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Каде сакате да го инсталирате подигачот?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Првиот сектор на дискот (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Првиот сектор на дискот (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Првиот сектор на root партицијата"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "На дискета"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Прескокни"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Конфигурација на стилот на подигање"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Главни опции на подигачот"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Подигач"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Подигач кој ќе се користи"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Уред за подигачот"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пред подигање на првата слика"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Овозможи ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Овозможи ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Овозможи ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Овозможи ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Безбедност"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Лозинките не се совпаѓаат"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ве молиме обидете се повторно"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Не може да користите криптиран фајлсистем за точката на монтирање %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (повторно)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Чисти го /tmp при секое подигање"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init порака"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware закаснување"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Пауза пред подигање на кернел"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Овозможи подигање од CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Овозможи OF подигање?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Стандарден ОС?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Продолжи"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео режим"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Мрежен профил"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Стандардно"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Без видео"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Не се дозволени празни ознаки"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Мора да наведете слика на кернелот"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Мора да наведете root партиција"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Оваа ознака е веќе искористена"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Каков тип на внес сакате да додадете?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Линукс"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Друг ОС (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Друг ОС (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Друг ОС (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Конфигурација на стилот на подигање"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -354,47 +354,47 @@ msgstr ""
"Ова се досегашните внесови на Вашето мени за подигање.\n"
"Можете да додадете уште или да ги промените постоечките."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "пристап до X програми"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "пристап до rpm алатки"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "дозволи \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "пристап до административни датотеки"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "пристап до мрежни алатки"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "пристап до алатки за компајлирање"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(веќе е додаден %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Ве молиме внесете корисничко име"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -403,150 +403,150 @@ msgstr ""
"Корисничкото име мора да се состои само од мали латински букви, цифри, `-' и "
"`_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Корисничкото име е премногу долго"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ова корисничко име веќе е додадено"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Кориснички ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Групна ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Опцијата %s мора да е број!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Корисничко име"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Постави root лозинка"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Внесете корисник\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Вистинско име"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Име за најава"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Школка"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Ве молиме почекајте, додавање на медиум..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автоматска најава"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Можам да го подесам вашиот компјутер автоматски да се најави еден корисник."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Дали сакате да ja користите оваа опција?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изберете го почетниот корисник:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изберете во која работна околина да се вклучи:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Серија:"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лиценцен договор"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Излез"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Дали имате уште?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Прифати"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Одбиј"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Ве молиме изберете јазик кој ќе се користи"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,82 +558,82 @@ msgstr ""
"достапни кога инсталацијата ќе заврши и кога ќе го\n"
"рестартирате системот."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Сите јазици"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Избор на јазик"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Држава / Регион"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Ве молам изберете ја вашата држава"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ова е целосна листа на достапни држави"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Други држави"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Влезен метод:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ниедно"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Без споделување (sharing)"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Дозволи на сите корисници"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"По избор\" поодделни ѓи третира корисниците.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
"NFS: традиционалниот датотечен систем за споделување на Unix, со мала "
"подршка на Mac и Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -667,19 +667,19 @@ msgstr ""
"SMB: датотечен систем користен од Windows, Mac OS X и многу модерни Linux "
"системи."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Можете да експортирате со NFS или со SMB. Изберете што сакате да користите."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Вклучи userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -688,54 +688,54 @@ msgstr ""
"Споделување по корисник ја користи групата \"fileshare\". \n"
"Можете да го користите userdrake за да додадете корисник во оваа група."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Часовна зона"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Кој е Вашата временска зона?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Хардверски часовник наместен според GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Хардверски часовник наместен според GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP сервер"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматска синхронизација на време (преку NTP)"
@@ -3206,8 +3206,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Не постои познат OSS/ALSA алтернативен драјвер за Вашата звучна картичка "
-"(%s) која моментално го користи \"%s\""
+"Не постои познат OSS/ALSA алтернативен драјвер за Вашата звучна картичка (%"
+"s) која моментално го користи \"%s\""
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
@@ -6693,8 +6693,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Би требало да добиете копија од GNU Општо Јавна Лиценца\n"
"заедно со програмата, ако не пишете на Фондацијата за Слободен\n"
-"Софтвер, Корпорација, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110-1301, USA.\n"
+"Софтвер, Корпорација, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
+"1301, USA.\n"
#: standalone.pm:44
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/mn.po b/perl-install/share/po/mn.po
index 7dfd1993e..723e8f871 100644
--- a/perl-install/share/po/mn.po
+++ b/perl-install/share/po/mn.po
@@ -7,17 +7,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
-"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mn\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Эхлүүлэгч ачаалагч суулгах"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -42,12 +42,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "аас:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -68,462 +68,462 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Эхлүүлэгч ачаалагч суулгах"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Хаана вы?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Хөтлөгчийн эхний сектор (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Хөтлөгчийн эхний сектор (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Үндсэн хуваалтын эхний сектор"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Идэвхитэй"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Алгасах"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Загвар"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Эхлүүлэгч ачаалагчийн үндсэн сонголтууд"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr ""
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr ""
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr ""
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Үндсэн зургийг ачаалахын өмнө түр саатах"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Нээх"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Нээх"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Нээх"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Нээх"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Нууцлал"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Нууц үг"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Дахин оролдоно уу"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Та Цэг"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Нууц үг (дахин)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr ""
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Нээх"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Нээх CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Нээх?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Үндсэн ҮС?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Дүр"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Эзэн"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Залгах"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео горим"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Сүлжээ-харьцах хэсэг"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Бичээс"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Стандарт"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Бичээс"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Та"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Та"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, fuzzy, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Бичээс бол"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ямар төрлийн өгөгдөл та оруулахыг хүсэж байна?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Линукс"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Бусад ҮС (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Бусад ҮС (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Бусад ҮС (Виндовс...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Загвар"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr "Цэс."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm хэрэгсэлүүд рүү хандах"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr ""
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "нэр"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хэт урт"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "нэр"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Хэрэглэгчийн ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Группын ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s сонголт нь тоо байх ёстой!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Нууцлалын Удирдлага (бүртгэл эсвэл и-мэйл)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "г"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Эмблем"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Домэйн"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Бүрхүүл"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr ""
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Та энэ чанарыг ашиглахыг хүсэж байна уу?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Сонгох:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Цонх:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Хэвлэл:"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лиценз"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Гарах"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Та ямар нэгэн %s гэсэн харагдалттай юу?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Зөвшөөрөх"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr ""
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Хэрэглэх хэлээ сонгоно уу"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -531,82 +531,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "вы бол вы."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Бүх хэл"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Хэл"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr " / Муж"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Улсаа сонгоно уу"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "бол бүрэн жигсаалт аас"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Бусад"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Өргөтгөсөн"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Сүлжээний арга:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Алга"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Үгүй"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Бүх хэрэглэгчдийг зөвшөөрөх"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Тохир"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -616,86 +616,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr "вы хэрэглэгчид аас хэрэглэгчид Хамтын хэрэглээ ямх г г Хэрэглэгчийн"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Та Самба вы."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Цагийн бүс"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, fuzzy, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "бол?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Hardware"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Hardware"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Сервер"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматаар"
diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po
index 2c967a095..2f49b692c 100644
--- a/perl-install/share/po/ms.po
+++ b/perl-install/share/po/ms.po
@@ -5,16 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:34+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ms\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Sila tunggu"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Pemasangan pemuat boot sedang dijalankan"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "ralat:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -70,315 +70,315 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr "on on Sistem?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Pemasangan pemuat boot sedang dijalankan"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dimana anda ingin pemuatbut ini dipasang?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Sektor pertama pemacu (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Sektor pertama pemacu (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Sektor pertama bagi partisyen root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Pada Cekara Liut"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Langkau"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Tetapan Gaya Boot"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Pilihan utama pemuatboot"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "PemuatBoot"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Pemuatboot untuk digunakan"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Peranti boot"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Pilihan Bina"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Penangguhan sebelum memboot imej default"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Hidupkan ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Hidupkan ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Hidupkan animasi"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Pemasangan--APIC Tempatan Dimatikan"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Keselamatan"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Katalaluan"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Katalaluan tidak sepadan"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Sila cuba lagi"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "fail"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Katalaluan (sekali lagi)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr ""
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mesej Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Kelengahan Firmware Terbuka"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Hadmasa Tamat Boot Kernel"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Hidupkan Boot CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Hidupkan Boot OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "OS Default?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imej"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Tambah"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "/xen/demo.img"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil rangkaian"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Label kosong tidak dibenarkan"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Anda mesti nyatakan imej kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Anda mesti nyatakan partisyen root"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Label ini telah digunakan"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr ""
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "OS Lain (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "OS Lain (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "OS Lain (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Tetapan Gaya Boot"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr "on."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "akses ke program X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "akses ke alatan rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "benar \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "akses kepada fail pentadbiran"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "akses ke alatan rangkaian"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "akses ke alatan himpunan"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(telah ditambah %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Sila berikan nama pengguna"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -386,147 +386,147 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nama mesti mengandungi hanya aksara latin hufuf kecil, nombor, `-' dan `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Nama pengguna terlalu panjang"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Nama pengguna ini telahpun ditambah"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID kumpulan"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s mestilah nombor"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Pengurusan Masa"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Sila masukkan katalaluan root bagi sistem."
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Antaramuka Pengguna"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, fuzzy, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Editor Ikon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nama sebenar"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nama logmasuk"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Sila tunggu, menambah media..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "on pengguna."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Guna ciri ini"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Pilih pengguna default:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Pilih pengurus tetingkap untuk dilaksanakan:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Nota Keluaran Fedora"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Perjanjian Lesen"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Anda ada Cekera jurupacu?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Tolak"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -534,82 +534,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "dan ulanghidup."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Bahasa yang Ada "
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Bahasa yang Ada "
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Tetapan bahasa"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Negara / Kawasan"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "penuh"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Pilihan lain:"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Cara Masukan"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Tiada"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Perkongsian Ruang Kerja"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Pengguna dan Kumpulan"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tersendiri"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -619,86 +619,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr "on Kongsi dalam dan Tersendiri pengguna"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancar Maklum Balas"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr "pengguna pengguna."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "keluar dan dalam"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "keluar dan dalam"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zonmasa"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, fuzzy, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Persekitaran Desktop adalah:"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Versi 'terbaik' semasa ialah %s.\n"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Mengsinkronisasikan jam perkakasan ke masa sistem"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Mengsinkronisasikan jam perkakasan ke masa sistem"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/mt.po b/perl-install/share/po/mt.po
index 783b9dbea..c78c5b111 100644
--- a/perl-install/share/po/mt.po
+++ b/perl-install/share/po/mt.po
@@ -7,17 +7,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
-"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mt\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Stenna ftit"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Għaddejja l-installazzjoni tal-bootloader"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -49,12 +49,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Trid tagħti ID tal-Volum ġdid?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "L-installazzjoni tal-bootloader falla. Dan kien il-messaġġ:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
" Imbagħad ittajpja: shut-down\n"
"Meta jerġa' jitla' għandek tara l-prompt tal-bootloader."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -87,268 +87,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Minn fuq liema drajv tistartja?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Għaddejja l-installazzjoni tal-bootloader"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Fejn tixtieq tinstalla l-\"bootloader\"?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "L-ewwel settur tal-ħard disk (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "L-ewwel settur tal-ħard disk (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "L-ewwel settur tal-partizzjoni root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Fuq Flopi"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Aqbeż"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni ta' l-istil ta' boot"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Għażliet prinċipali tal-bootloader"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Liema bootloader tuża"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Diska/apparat \"boot\""
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Stennija qabel ittella' l-għażla impliċita"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Ippermetti ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Ippermetti ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Ippermetti ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Ippermetti ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurtà"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Il-passwords ma jaqblux"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Erġa' pprova"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Ma tistax tuża filesystem iċċifrat għall-punt ta' mmuntar %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (erġa')"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Naddaf /tmp kull meta tixgħel"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Messaġġ tal-bidu"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Stennija Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Skadenza tal-ħin għall-kernel boot"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Ippermetti boot mis-CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Ippermetti Boot OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "OS Impliċitu?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Żid fl-aħħar"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Konfigurazzjoni video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil tan-network"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Isem"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Impliċitu"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "EbdaVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Isem vojt mhux aċċettat"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Trid tispeċifika \"image\" tal-kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Trid tispeċifika partizzjoni \"root\""
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Dan l-isem diġà qed jintuża"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Liema tip ta' sistema operattiva trid iżżid?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "OS ieħor (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "OS ieħor (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "OS ieħor (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni ta' l-istil ta' boot"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -357,47 +357,47 @@ msgstr ""
"Hawn huma l-elementi differenti>\n"
"Tista' żżid iżjed jew tibdel dawk li hemm."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "aċċess għall-programmi X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "aċċess għall-għodda rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "ippermetti \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "aċċess għall-fajls amministrattivi"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "aċċess għall-għodda tan-network"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "aċċess għall-għodda tal-kompilazzjoni"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s diġà miżjud)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Jekk jogħġbok agħti isem ta' user"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -405,151 +405,151 @@ msgid ""
msgstr ""
"L-isem tal-user jista' jkun fih biss ittri żgħar, numri, \"-\" u \"_\"."
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Dan l-isem ta' user huwa twil wisq"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Dan l-isem ta' user diġà jeżisti"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID tal-utent"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID tal-Grupp"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Għażla %s trid tkun numru!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "User"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Issettja l-password ta' \"root\""
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Daħħal dettalji ta' user\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Stampa"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Isem veru"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Isem tal-login"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "stenna sakemm għaddej ttmkfdir..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Awto-login"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Nista' nissettja l-kompjuter biex awtomatikament jagħmel login fuq user "
"wieħed."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Trid tuża din il-faċilità?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Agħżel il-user impliċitu:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Agħżel liema \"window manager\" trid tħaddem:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Noti dwar il-ħarġa"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Qbil mal-liċenzja"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Noħroġ"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Għandek iżjed?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Naċċetta"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ma naċċettax"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Agħżel liema lingwa trid tuża"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -557,82 +557,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Tista' tagħżel lingwi oħra li jkun u disponibbli wara li tinstalla"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Lingwi kollha"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Għażla ta' lingwa"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Pajjiż"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Jekk jogħġbok agħżel il-pajjiż"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hawn issib lista sħiħa ta' pajjiżi disponibbli"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Pajjiżi oħrajn"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avvanzat"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metodu ta' input:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ebda"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ebda offerti (sharing)"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Ippermetti l-users kollha"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzat"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizzat\" jippermetti setings għal kull user.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"NFS: sistema ta' qsim ta' fajls tradizzjonali Unix, b'inqas sapport fuq Mac "
"u Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -666,18 +666,18 @@ msgstr ""
"SMB: sistema ta' qsim ta' fajls użata minn Windows, Mac OSX u diversi "
"sistemi moderni ta' Linux."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Tista' toffri direttorji bl-NFS jew SMB. Liema trid?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Ħaddem userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"grupp \"fileshare\". Tista' tuża userdrake biex iżżid\n"
"users ma' dan il-grupp."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -695,48 +695,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Trid tilloggja 'l barra u terġa' tidħol biex ikollhom effett il-bidliet."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Trid tilloggja 'l barra u terġa' tidħol biex ikollhom effett il-bidliet."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Żona tal-ħin"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Liem hi ż-żona orarja tiegħek?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Arloġġ tal-kompjuter issettjat GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Arloġġ tal-kompjuter issettjat GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sinkronizzazzjoni tal-ħin awtomatiku (permezz ta' NTP)"
@@ -2243,8 +2243,8 @@ msgstr "Agħżel ċavetta għaċ-ċifrazzjoni tal-filesystem"
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Din iċ-ċavetta taċ-ċifrazzjoni huwa sempliċi wisq (irid ikun twil tal-inqas "
-"%d ittri)"
+"Din iċ-ċavetta taċ-ċifrazzjoni huwa sempliċi wisq (irid ikun twil tal-inqas %"
+"d ittri)"
#: diskdrake/interactive.pm:1496
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po
index 3f64169ba..1f40a2a4f 100644
--- a/perl-install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/share/po/nb.po
@@ -19,19 +19,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt "
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installerer oppstartslaster"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -55,18 +55,17 @@ msgid ""
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-"LILO ønsker å tildele en ny volum-ID til stasjon «%s». Å bytte volum-ID på "
-"en Windows NT-, Windows 2000- eller XP-oppstartsdisk er en fatal Windows-"
-"feil.\n"
+"LILO ønsker å tildele en ny volum-ID til stasjon «%s». Å bytte volum-ID på en "
+"Windows NT-, Windows 2000- eller XP-oppstartsdisk er en fatal Windows-feil.\n"
"Denne advarselen gjelder ikke Windows 95, 98 eller NT. \n"
"Er du sikker på at du vil tildele en ny volum-ID?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Klarte ikke å installere oppstartslaster:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -78,13 +77,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Det kan hende at du må endre Open Firmware-oppstartsenheteb for å bruke "
"oppstartslastaren. Hvis du ikke ser oppstartsmenyen når du starter maskina "
-"på nytt, må du holde nede «Command + Option + O + F» ved omstart, og "
-"skrive:\n"
+"på nytt, må du holde nede «Command + Option + O + F» ved omstart, og skrive:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
"Skriv så: shut-down\n"
"Ved neste omstart skal du se menyen."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -99,268 +97,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvilken av diskene er oppstartsdisk?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installering av oppstartslaster"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du å installere oppstartslasteren?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Første sektor på stasjonen %s (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor på stasjonen (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Første sektor på rotpartisjonen"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "På en diskett"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Oppsettype"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Hovedvalg for oppstartslaster"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Oppstartslaster"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Oppstartslaster"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartsenhet"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Hovedvalg"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ventetid før oppstart med standardbildefil"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Bruk ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Bruk SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Bruk APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Bruk lokal APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene er ikke like"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prøv igjen"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Du kan ikke bruke et passord som inneholder «%s»"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (på nytt)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tøm «/tmp» ved hver oppstart"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Startmelding"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Pause for Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tidsgrense for kjerneoppstart"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Skal det være mulig å starte opp fra CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Skal det være mulig å starte opp fra Open Firmware?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standardoperativsystem?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Rot"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Legg til"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen-tillegg"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Krever passord for å starte opp"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Nettverksprofil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Volumnamn"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Ingen video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Kan ikke ha tomt volumnavn"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Du må velge en kjerne"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Du må velge en rotpartisjon"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Volumnavnet er alt brukt"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Hvilken type oppføring vil du legge til?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Annet operativsystem (SunOS …)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Annet operativsystem (MacOS …)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Annet operativsystem (Windows …)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Oppsett av oppstartslaster"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -369,47 +367,47 @@ msgstr ""
"Her er de forskjellige oppføringene på oppstartsmenyen.\n"
"Du kan legge til flerem eller endre de som er der."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "tilgang til X-programmer"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "tilgang til rpm-verktøy"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "godta «su»"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "tilgang til administrative filer"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "tilgang til nettverksverktøy"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "tilgang til kompileringsverktøy"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til «%s»)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Skriv inn brukernavn"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -417,147 +415,147 @@ msgid ""
msgstr ""
"Brukernavnet kan bare inneholde små bokstaver, tallene og tegnene «-» og «_»"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Brukernavnet er for langt"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Brukernavnet finnes allerede"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Bruker-ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppe-ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s må være et tall"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s må være over 500. Vil du likevel bruke dette?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Brukerhåndtering"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Slå på gjestkonto"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Velg passord for systemansvarlig («root»)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Skriv inn ny bruker"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fullt navn"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Brukernavn:"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Legg til medium. Vent litt ..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisk innlogging"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Du kan automatisk logge på standardbrukeren ved oppstart."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Bruk denne funksjonen"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Velg standardbruker:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Velg vindusbehandler:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Versjons-merknader"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisensavtale"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Godtar du lisensvilkårene?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ikke godta"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Velg språk"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -567,82 +565,82 @@ msgstr ""
"Mageia Linux støtter flere språk. Her\n"
"kan du velge hvilke språk du vil ha tilgjengelig."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Flere språk"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Gammel kompatibilitetskoding (ikke UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle språk"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Spåkvalg"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land/område"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Velg land"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Her er hele lista over land"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andre land"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Skrivemetode:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen deling"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillat alle brukere"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Selvvalgt"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -657,7 +655,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Med «Egendefinert» kan du velge oppsett for hver bruker.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -666,7 +664,7 @@ msgstr ""
"NFS: Det tradisjonelle Unix-fildelingssystemet, og dårlig støtta på Mac og "
"Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -675,18 +673,18 @@ msgstr ""
"SMB: Eit fildelingssystem brukt i Windows, Mac OS X og i flere moderne Linux-"
"system."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan eksportere med NFS eller SMB. Velg den du ønsker å bruke."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Sett opp brukere"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -696,7 +694,7 @@ msgstr ""
"«fileshare». Du kan bruke brukeroppsettprogrammet til\n"
"å legge til brukere her."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -705,47 +703,47 @@ msgstr ""
"Du må logge ut og inn igjen for at endringene skal tre i kraft. Klikk «OK» "
"for å logge ut."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Du må logge ut og inn igjen for at endringene skal tre i kraft"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "I hvilken tidssone er du?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato, klokkeslett og tidssone"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Hva er den beste tiden?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (maskinvareklokke er satt til UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (maskinvareklokke er satt til lokal tid) "
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-tjener"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (med NTP)"
@@ -2563,8 +2561,8 @@ msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
-"Klarte ikke å kontrollere filsystemet «%s». Vil du ordne feilene? (Merk at "
-"du da kan tape data.)"
+"Klarte ikke å kontrollere filsystemet «%s». Vil du ordne feilene? (Merk at du "
+"da kan tape data.)"
#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
@@ -2924,8 +2922,8 @@ msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Du trenger et ekte filsystem(«ext2», «ext3», «reiserfs», «xfs» eller «jfs») "
-"for dette monteringspunktet\n"
+"Du trenger et ekte filsystem(«ext2», «ext3», «reiserfs», «xfs» eller «jfs») for "
+"dette monteringspunktet\n"
#: fsedit.pm:548
#, c-format
@@ -3224,8 +3222,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Det finnes ingen OSS- eller ALSA-drivere for lydkortet ditt («%s») som "
-"bruker «%s»"
+"Det finnes ingen OSS- eller ALSA-drivere for lydkortet ditt («%s») som bruker "
+"«%s»"
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
@@ -3253,8 +3251,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Kortet ditt bruker nå %s«%s»-driveren (standarddriveren for kortet ditt er "
-"«%s»)."
+"Kortet ditt bruker nå %s«%s»-driveren (standarddriveren for kortet ditt er «%"
+"s»)."
#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
@@ -3363,15 +3361,14 @@ msgstr ""
"Dette er den vanlige måten feilsøke lydoppsett på:\n"
"\n"
"\n"
-"– «lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO» forteller deg hvilken driver kortet "
-"bruker som standard.\n"
+"– «lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO» forteller deg hvilken driver kortet bruker "
+"som standard.\n"
"\n"
"– «grep sound-slot /etc/modprobe.conf» forteller deg hvilken driver kortet "
"bruker nå.\n"
"\n"
"– «/sbin/lsmod» lar deg se om driveren er lasta.\n"
-"– «/sbin/chkconfig --list sound» and «/sbin/chkconfig --list alsa» "
-"forteller\n"
+"– «/sbin/chkconfig --list sound» and «/sbin/chkconfig --list alsa» forteller\n"
"deg om lyd- og ALSA-tjenestene er satt opp til å kjøre på initlevel 3.\n"
"\n"
"– «aumix -q» forteller deg om lydvolumet er skrudd ned.\n"
@@ -5346,8 +5343,7 @@ msgstr "Klarte ikke lage lenka «/usr/share/sane/%s»."
#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
-msgstr ""
-"Klarte ikke å kopiere fastvarefila «%s» til «/usr/share/sane/firmware»."
+msgstr "Klarte ikke å kopiere fastvarefila «%s» til «/usr/share/sane/firmware»."
#: scanner.pm:121
#, c-format
@@ -5514,8 +5510,8 @@ msgstr ""
"lenke «/etc/security/msec/server» til «/etc/security/msec/server."
"<SERVER_LEVEL>».\n"
"\n"
-"Fila «/etc/security/msec/server» blir bruk av «chkconfig --add» til å "
-"avgjøre om\n"
+"Fila «/etc/security/msec/server» blir bruk av «chkconfig --add» til å avgjøre "
+"om\n"
"e n tjeneste skal legges til når den finnes i en programpakke som blir "
"installert."
@@ -5529,8 +5525,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Slå på «crontab» og «at» for brukere.\n"
"\n"
-"Legg brukere som får tilgang til «/etc/cron.allow» og «/etc/at.allow» (se "
-"man at(1)\n"
+"Legg brukere som får tilgang til «/etc/cron.allow» og «/etc/at.allow» (se man "
+"at(1)\n"
"og crontab(1))."
#: security/help.pm:77
@@ -5663,8 +5659,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
-"Kontroller om nettverksgrensesnitt er i promiskuitetsmodus hvis satt til "
-"«ja»."
+"Kontroller om nettverksgrensesnitt er i promiskuitetsmodus hvis satt til «ja»."
#: security/help.pm:119
#, c-format
@@ -5699,8 +5694,7 @@ msgstr "Rapporter eierløse filer hvis satt til «ja»."
#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr ""
-"Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle hvis satt til «ja»."
+msgstr "Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle hvis satt til «ja»."
#: security/help.pm:126
#, c-format
@@ -5731,8 +5725,7 @@ msgstr "Kjør noen kontroller mot rpm-databasen hvis satt til «ja»."
#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr ""
-"Rapporter resultatet av kontroller til systemloggen hvis satt til «ja»."
+msgstr "Rapporter resultatet av kontroller til systemloggen hvis satt til «ja»."
#: security/help.pm:132
#, c-format
@@ -5742,8 +5735,7 @@ msgstr "Rapporter resultatet av kontroller til tty hvis satt til «ja»."
#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-"Velg størrelse på kommandologg for skallet. Bruk «-1» for ingen grense."
+msgstr "Velg størrelse på kommandologg for skallet. Bruk «-1» for ingen grense."
#: security/help.pm:136
#, c-format
@@ -6925,8 +6917,8 @@ msgstr ""
"Update-modus.\n"
" --no-verify-rpm Ikke bekreft pakkesignaturar.\n"
" --changelog-first Vis endringslogg før filliste i pakkebeskrivelsen.\n"
-" --merge-all-rpmnew Spør om å slå sammen alle «.rpmnew»- «.rpmsave» "
-"filer funnet."
+" --merge-all-rpmnew Spør om å slå sammen alle «.rpmnew»- «.rpmsave» filer "
+"funnet."
#: standalone.pm:116
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 859ad299d..2f67d5fed 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -13,18 +13,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-13 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installatie opstartlader is bezig"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -56,14 +56,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Nieuw volumen-ID toekennen?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"De installatie van de opstartlader is mislukt. De volgende fout is "
"opgetreden:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"Bij de volgende keer opstarten zou u dan de opstartlader-prompt \n"
"moeten zien."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -97,268 +97,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Van welke schijf start U op ?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installatie opstartlader"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Eerste sector (MBR) van schijf %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Eerste sector van root-partitie"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Op diskette"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuratie van opstartstijl"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opstartlader algemene opties"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Opstartlader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Welke opstartlader te gebruiken"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Opstartapparaat"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Hoofdopties"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard image"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI inschakelen"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP inschakelen"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC inschakelen"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Lokale APIC inschakelen"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeert u het opnieuw"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "U kunt geen wachtwoord gebruiken met %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Initialisatie-bericht"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware-vertraging"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel opstart-wachttijd"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD-opstart inschakelen?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF-opstart inschakelen?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standaard besturingssysteem?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeldbestand"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Toevoegen"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen toevoegen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video-modus"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netwerkprofiel"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Naam"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Lege naam is niet toegelaten"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "U dient een root-partitie aan te geven"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Dit label is al in gebruik"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Welk type waarde wil u toevoegen?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ander OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuratie van opstartlader"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -367,47 +367,47 @@ msgstr ""
"Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n"
"U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "toegang tot X-programma's"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "toegang tot rpm-programmatuur"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" toestaan"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "toegang tot administratieve bestanden"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s reeds toegevoegd)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Geef een gebruikersnaam"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -415,147 +415,147 @@ msgid ""
msgstr ""
"De gebruikersnaam mag slechts kleine letters, cijfers, `-' en`_' bevatten"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers-ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Groep-ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s moet een getal zijn"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s behoort groter dan 500 te zijn. Toch doorgaan?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gebruikersbeheer"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Voer een gebruiker in"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Volledige naam"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Aanmeldnaam"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Even geduld, bezig met toevoegen van media..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-aanmelden"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Deze mogelijkheid gebruiken"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies de standaard gebruiker:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Uitgave-opmerkingen"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licentie-overeenkomst"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Accepteert u deze licentie?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Weigeren"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -566,82 +566,82 @@ msgstr ""
"die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n"
"de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Meerdere talen"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Oude compatibiliteit (niet-UTF-8)-codering"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle talen"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Taalkeuze"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Kies uw land alstublieft"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare landen"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Overige landen"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Invoermethode:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Niet delen"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Alle gebruikers toestaan"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
"NFS: het traditionele Unix bestandsdelingssysteem, met minder ondersteuning "
"op Mac en Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
"SMB: een bestandsdelingssysteem dat Windows, Mac OS X en vele moderne Linux "
"systemen gebruiken."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -682,12 +682,12 @@ msgstr ""
"U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of SMB. Welke daarvan wilt "
"u gebruiken?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake opstarten"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
"\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n"
"aan deze groep toevoegen."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -706,49 +706,49 @@ msgstr ""
"U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen "
"effect hebben. Druk op OK om uzelf nu af te melden."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen "
"effect hebben"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is uw tijdzone?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Welke tijdzone komt het best overeen?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op lokale tijd)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)"
@@ -3268,8 +3268,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Er is geen alternatief OSS/ALSA-stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart"
-"(%s) welke momenteel \"%s\" gebruikt"
+"Er is geen alternatief OSS/ALSA-stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart(%"
+"s) welke momenteel \"%s\" gebruikt"
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po
index 858848fc2..10bb2903a 100644
--- a/perl-install/share/po/nn.po
+++ b/perl-install/share/po/nn.po
@@ -4,18 +4,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nn\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt "
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installerer oppstartslastar"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -45,12 +45,12 @@ msgstr ""
"Denne åtvaringa gjeld ikkje Windows 95, 98 eller NT. \n"
"Er du sikker på at du vil tildela ein ny volum-ID?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Klarte ikkje installera oppstartslastar:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
"Skriv så: shut-down\n"
"Ved neste omstart skal du då sjå menyen."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -82,268 +82,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Kven av diskane er oppstartsdisk?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installering av oppstartslastar"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kor vil du installera oppstartslastaren?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Første sektor på stasjonen %s (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor på stasjonen (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Første sektor på rotpartisjonen"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "På ein diskett"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Oppsettype"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Hovudval for oppstartslastar"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Oppstartslastar"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Oppstartslastar"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartseining"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Hovudval"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ventetid før oppstart med standardbilete"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Bruk ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Bruk SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Bruk APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Bruk lokal APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Tryggleik"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passorda er ikkje like"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prøv igjen"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Du kan ikkje bruka eit passord som inneheld «%s»."
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (på nytt)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tøm «/tmp» ved kvar oppstart"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Startmelding"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Pause for Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tidsgrense for kjerneoppstart"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Skal det vera mogleg å starta opp frå CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Skal det vera mogleg å starta opp frå Open Firmware?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standardoperativsystem?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Bilete"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Rot"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Legg til"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen-tillegg"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Krev passord for å starta"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Nettverksprofil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Volumnamn"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Ingen video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Kan ikkje ha tomt volumnamn"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Du må velja ein kjerne"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Du må velja ein rotpartisjon"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Volumnamnet er alt brukt"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kva type oppføring vil du leggja til?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Anna operativsystem (SunOS …)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Anna operativsystem (MacOS …)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Anna operativsystem (Windows …)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Oppsett av oppstartslastar"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -352,47 +352,47 @@ msgstr ""
"Her er oppføringane på oppstartsmenyen.\n"
"Du kan leggja til fleire, eller endra dei som er der."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "tilgang til X-program"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "tilgang til rpm-verktøy"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "godta «su»"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "tilgang til administrative filer"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "tilgang til nettverksverktøy"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "tilgang til kompileringsverktøy"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allereie lagt til «%s»)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Skriv inn brukarnamn"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -400,147 +400,147 @@ msgid ""
msgstr ""
"Brukarnamnet kan berre innehelda små bokstavar, tal og teikna «-» og «_»."
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Brukarnamnet er for langt"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Brukarnamnet finst alt"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Brukar-ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppe-ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s må vera eit tal."
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s må vera over 500. Vil du likevel bruka dette?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Brukarhandtering"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Legg til gjestekonto"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Vel passord for systemansvarleg («root»)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Skriv inn ny brukar"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fullt namn"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Brukarnamn:"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Legg til medium. Vent litt ..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisk innlogging"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Du kan automatisk logga på standardbrukaren ved oppstart."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Bruk denne funksjonen"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Vel standardbrukar:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Vel vindaugshandsamar:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Versjonsnotat"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisensavtale"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Godtek du lisensvilkåra?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ikkje godta"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Vel språk"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -550,82 +550,82 @@ msgstr ""
"Mageia Linux støttar fleire språk. Her\n"
"kan du velja kva språk du vil ha tilgjengeleg."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Fleire språk"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Gammal kompatibilitetskoding (ikkje UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle språk"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Språkval"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land/område"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Vel land"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Her er heile lista over land"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andre land"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Skrivemetode:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Inga deling"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillat alle brukarar"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Sjølvvald"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Med «Tilpassa» kan du velja oppsett for kvar brukar for seg.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"NFS: Det tradisjonelle Unix-fildelingssystemet, og dårleg støtta på Mac og "
"Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -658,18 +658,18 @@ msgstr ""
"SMB: Eit fildelingssystem brukt i Windows, Mac OS X og i fleire moderne "
"Linux-system."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan eksportera med NFS og SMB. Vel kven av dei du vil bruka."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Set opp brukarar"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
"«fileshare». Du kan bruka brukaroppsettprogrammet til\n"
"å leggja til brukarar her."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -688,47 +688,47 @@ msgstr ""
"Du må logga ut og inn att for at endringane skal trå i kraft. Trykk «OK» for "
"å logga ut."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Du må logga ut og inn att for at endringane skal trå i kraft."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "I kva tidssone held du til?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato, klokkeslett og tidssone"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Kva er den beste tida?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (maskinvareklokka er sett til UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (maskinvareklokka er sett til lokaltid)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-tenar"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (med NTP)"
@@ -1797,8 +1797,7 @@ msgstr "Du bør ta reservekopi av alle data på denne partisjonen"
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Når du har endra storleik på «%s» vil alle data på denne partisjonen vera "
-"tapt"
+"Når du har endra storleik på «%s» vil alle data på denne partisjonen vera tapt"
#: diskdrake/interactive.pm:832
#, c-format
@@ -2549,8 +2548,8 @@ msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
-"Klarte ikkje kontrollera filsystemet «%s». Vil du ordna feila? (Merk at du "
-"då kan tapa data.)"
+"Klarte ikkje kontrollera filsystemet «%s». Vil du ordna feila? (Merk at du då "
+"kan tapa data.)"
#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
@@ -2844,8 +2843,8 @@ msgid ""
"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a "
"separate /boot partition."
msgstr ""
-"Metadata-versjon ikkje støtta for oppstartspartisjon. Hugs å leggja til ein "
-"«/boot»-partisjon."
+"Metadata-versjon ikkje støtta for oppstartspartisjon. Hugs å leggja til ein «/"
+"boot»-partisjon."
#: fsedit.pm:448
#, c-format
@@ -2883,8 +2882,8 @@ msgid ""
"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
-"Du kan ikkje bruka eit LVM-basert logisk volum for monteringspunktet «%s», "
-"då volumet dekkjer fleire fysiske volum."
+"Du kan ikkje bruka eit LVM-basert logisk volum for monteringspunktet «%s», då "
+"volumet dekkjer fleire fysiske volum."
#: fsedit.pm:471
#, fuzzy, c-format
@@ -2910,8 +2909,8 @@ msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Du treng eit ekte filsystem(«ext2», «ext3», «ext4», «reiserfs», «xfs» eller "
-"«jfs») for dette monteringspunktet\n"
+"Du treng eit ekte filsystem(«ext2», «ext3», «ext4», «reiserfs», «xfs» eller «jfs») "
+"for dette monteringspunktet\n"
#: fsedit.pm:548
#, c-format
@@ -3210,8 +3209,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Det finst ingen OSS- eller ALSA-drivarar for lydkortet ditt («%s») som "
-"brukar «%s»"
+"Det finst ingen OSS- eller ALSA-drivarar for lydkortet ditt («%s») som brukar "
+"«%s»"
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
@@ -5512,8 +5511,8 @@ msgstr ""
"lenkje «/etc/security/msec/server» til «/etc/security/msec/server."
"<SERVER_LEVEL>».\n"
"\n"
-"Fila «/etc/security/msec/server» vert bruk av «chkconfig --add» til å "
-"avgjera om\n"
+"Fila «/etc/security/msec/server» vert bruk av «chkconfig --add» til å avgjera "
+"om\n"
"ei teneste skal leggjast til når ho finst i ein programpakke som vert "
"installert."
@@ -5661,8 +5660,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
-"Kontroller om nettverksgrensesnitt er i promiskuitetsmodus viss sett til "
-"«ja»."
+"Kontroller om nettverksgrensesnitt er i promiskuitetsmodus viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:119
#, c-format
@@ -5697,8 +5695,7 @@ msgstr "Rapporter eigarlause filer viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr ""
-"Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle viss sett til «ja»."
+msgstr "Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:126
#, c-format
@@ -5729,8 +5726,7 @@ msgstr "Køyr nokre kontrollar mot rpm-databasen viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr ""
-"Rapporter resultatet av kontrollar til systemloggen viss sett til «ja»."
+msgstr "Rapporter resultatet av kontrollar til systemloggen viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:132
#, c-format
@@ -6922,8 +6918,8 @@ msgstr ""
"Update-modus.\n"
" --no-verify-rpm Ikkje stadfest pakkesignaturar.\n"
" --changelog-first Vis endringslogg før filliste i pakkeskildringa.\n"
-" --merge-all-rpmnew Spør om å slå saman alle «.rpmnew»- «.rpmsave» "
-"filer funne."
+" --merge-all-rpmnew Spør om å slå saman alle «.rpmnew»- «.rpmsave» filer "
+"funne."
#: standalone.pm:116
#, c-format
@@ -7475,8 +7471,8 @@ msgstr "Feil ved installering."
#~ "Om maskina ikkje er sett opp til nettverksbruk enno, vil DrakX vil prøva "
#~ "å kopla til domenet når dette er gjort.\n"
#~ "Om nettverksoppsettet ikkje er klart, og domeneautentiseringa ikkje "
-#~ "fungerer, kan du etter ein omstart køyra «smbpasswd -j DOMAIN -U USER%"
-#~ "%PASSWORD» med Windows™-domenenamnet og brukarnamnet og passordet til "
+#~ "fungerer, kan du etter ein omstart køyra «smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%"
+#~ "PASSWORD» med Windows™-domenenamnet og brukarnamnet og passordet til "
#~ "administratoren.\n"
#~ "Kommandoen «wbinfo -t» kontrollerer at autentiseringsløyndomen er god nok."
diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po
index 8d05c039b..e8921289f 100644
--- a/perl-install/share/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po
@@ -7,17 +7,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
-"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pa\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ਨਵਾਂ ਵਾਲਿਅਮ ID ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ਹੇਠਲੀ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"ਫਿਰ ਲਿਖੋ:shut-down\n"
"ਅਗਲੀ ਬੂਟ ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਪਰੌਂਪਟ ਦਿਸਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -84,268 +84,268 @@ msgstr ""
"\n"
"ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਡਰਾਈਵ ਤੋਂ ਬੂਟ ਕਰਾ ਰਹੇ ਹੋ?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ਤੁਸੀ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਕਿੱਥੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "root ਭਾਗ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "ਫਲਾਪੀ ਤੇ"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "ਛੱਡੋ"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "ਬੂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਮੁੱਖ ਚੋਣ"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "ਬੂਟ ਜੰਤਰ"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "ਮੂਲ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿਖਾਓ"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ (ਫਿਰ)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "ਹਰੇਕ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ /tmp ਸਾਫ ਕਰੋ"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init ਸੁਨੇਹਾ"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "ਫਰਮਵੇਅਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਖੋਲੋ"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "ਕਰਨਲ ਬੂਟ ਮਿਆਦ"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD ਬੂਟ ਯੋਗ?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF ਬੂਟ ਯੋਗ?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "ਮੂਲ OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "ਰੂਟ"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "ਜੋੜਨਾ"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਵਿਧੀ"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰੋਫਾਈਲ"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "ਖਾਲੀ ਲੇਬਲ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨਲ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦਰਸਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਟ ਭਾਗ ਦਰਸਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "ਇਹ ਲੇਬਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਇੰਦਰਾਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "ਲੀਨਕਸ"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "ਹੋਰ OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "ਹੋਰ OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "ਹੋਰ OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "ਬੂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -354,196 +354,196 @@ msgstr ""
"ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੂਟ ਮੇਨੂ ਉਪਰਲੀਆਂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਹਨ।\n"
"ਤੁਸੀਂ ਵਾਧੂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਬਣਾ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "ਕੰਪਾਇਲੇਸਨ ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਦਿਓ"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ, ਅੰਕ, `-' ਅਤੇ `_' ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "ਇਹ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ:"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "ਚੋਣ %s ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"ਉਪਭੋਗੀ ਭਰੋ\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "ਅਸਲੀ ਨਾਂ"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "ਲਾਗਇਨ ਨਾਂ"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "ਸ਼ੈਲ"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਮਾਧਿਅਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "ਸਵੈ-ਲਾਗਇਨ"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਇੱਕ ਉਪਭੋਗੀ ਦੇ ਸਵੈ-ਲਾਗਇਨ ਹੋਣ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ।"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "ਮੂਲ ਉਪਭੋਗੀ ਚੁਣੋ:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਝਰੋਖਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਚੁਣੋ:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "ਲਾਈਸਿੰਸ ਸਹਿਮਤੀ"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "ਸਵੀਕਾਰ"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "ਇਨਕਾਰ"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਬੋਲੀ ਚੁਣੋ।"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -554,82 +554,82 @@ msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਚੁਣੋ। ਇਹ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣਗੇ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸਿਸਟਮ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ ਚਲਾਇਆ।"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "ਸਭ ਬੋਲੀਆਂ"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "ਬੋਲੀ ਚੋਣ"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "ਦੇਸ਼ / ਖੇਤਰ"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ।"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "ਇੱਥੇ ਉਪਲੱਬਧ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪੂਰੀ ਸੂਚੀ ਹੈ"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "ਹੋਰ ਦੇਸ਼"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਵਿਧੀ:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਨਹੀਂ"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "ਸਭ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "ਪਸੰਦ"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -645,14 +645,14 @@ msgstr ""
"\n"
"\"ਪਸੰਦੀਦਾ\" ਪ੍ਰਤੀ-ਉਪਭੋਗੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੂ।\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr "NFS: ਵਾਧੂ ਪੁਰਾਣਾ ਯੂਨਿਕਸ ਫਾਇਲ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਸਿਸਟਮ, Mac ਅਤੇ Windows ਤੇ ਘੱਟ ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ।"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -660,18 +660,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Windows ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਫਾਇਲ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਸਿਸਟਮ, Mac OS X ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਨਵੀਨ ਲੀਨਕਸ ਸਿਸਟਮ।"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "ਤੁਸੀਂ NFS ਜਾਂ SMB ਵਰਤ ਕੇ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake ਚਲਾਓ"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -680,54 +680,54 @@ msgstr ""
"ਪ੍ਰਤੀ-ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ \"fileshare\" ਸਮੂਹ ਵਰਤਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ \n"
"ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ userdrake ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਲਈ ਫਿਰ ਬਾਹਰ (ਲਾਗ-ਆਊਟ) ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਲਈ ਫਿਰ ਬਾਹਰ (ਲਾਗ-ਆਊਟ) ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਕਿਹੜਾ ਹੈ?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "ਜੰਤਰ ਘੜੀ ਨੂੰ GMT ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "ਜੰਤਰ ਘੜੀ ਨੂੰ GMT ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP ਸਰਵਰ"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਸਮਾਂ ਸਮਕਾਲਤਾ (NTP ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ)"
@@ -3378,8 +3378,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ਬਹੁਤੇ ਨਵੇਂ TV ਕਾਰਡਾਂ ਲਈ, GNU/ਲੀਨਕਸ ਕਰਨਲ ਦਾ bttv ਮੈਡਿਊਲ ਸਹੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸਵੈ ਹੀ ਖੋਜ ਲੈਂਦਾ "
"ਹੈ।\n"
-"ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਹੀ ਟਿਊਨਰ ਅਤੇ ਕਾਰਡ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-"ਆਪਣਾ tv ਕਾਰਡ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਚੁਣੋ ਜੇ ਲੋੜ ਹੈ।"
+"ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਹੀ ਟਿਊਨਰ ਅਤੇ ਕਾਰਡ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਸਕਦੇ "
+"ਹੋ।ਆਪਣਾ tv ਕਾਰਡ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਚੁਣੋ ਜੇ ਲੋੜ ਹੈ।"
#: harddrake/v4l.pm:478
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
index 11952f63b..0deabe72c 100644
--- a/perl-install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -17,17 +17,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 08:32+0100\n"
"Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Trwa instalacja programu rozruchowego"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -58,13 +58,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Przypisać nowy identyfikator do napędu?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Instalacja programu rozruchowego nie powiodła się. Wystąpił następujący błąd:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Podczas następnego uruchamiania ekran powitalny programu\n"
"rozruchowego powinien być widoczny."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -99,268 +99,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Z którego dysku ma być uruchamiany system?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalacja programu rozruchowego"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdzie chcesz zainstalować program rozruchowy?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Pierwszy sektor (MBR) na dysku %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Pierwszy sektor na dysku (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Pierwszy sektor głównej partycji"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na dyskietce"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Pomiń"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Podstawowe opcje programu rozruchowego"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Program rozruchowy"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Preferowany program rozruchowy"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Urządzenie startowe"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Główne opcje"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Opóźnienie przed uruchomieniem domyślnego systemu"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Włączanie ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Włączanie SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Włączanie APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Włączanie lokalnego APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hasła nie zgadzają się"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Spróbuj ponownie"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nie można użyć hasła z %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Hasło (powtórnie)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Czyszczenie /tmp przy każdym uruchomieniu systemu"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Komunikat początkowy"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Zwłoka Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Opóźnienie uruchamiania jądra"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Uaktywnić uruchamianie z CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Uaktywnić uruchamianie OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Domyślny system operacyjny?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Dołącz"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Dołącz Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Tryb graficzny"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Startowy ramdysk"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil sieciowy"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Brak wideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Pusta etykieta jest niedozwolona"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Należy wskazać obraz jądra"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Należy wskazać główną partycję"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ta etykieta jest już używana"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Jakiego typu pozycję chcesz dodać?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Inny system operacyjny (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Inny system operacyjny (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Inny system operacyjny (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfiguracja programu rozruchowego"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -369,47 +369,47 @@ msgstr ""
"W menu startowym znajdują się następujące pozycje.\n"
"Można dodać następne lub zmienić istniejące."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "dostęp do programów X Window"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "dostęp do narzędzi rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "możliwość uruchomienia \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "dostęp do plików administracyjnych"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "dostęp do narzędzi sieciowych"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "dostęp do narzędzi kompilujących"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(już dodano %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Podaj nazwę użytkownika"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -417,149 +417,149 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nazwa użytkownika musi składać się tylko z małych liter, cyfr, `-'i `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Nazwa użytkownika jest za długa"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ten użytkownik został już dodany"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID użytkownika"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID grupy"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcja %s musi być liczbą"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "Opcja %s powinna mieć wartość wyższą niż 500. Czy kontynuować mimo to?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Zarządzanie użytkownikami"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Aktywuj konto gościa"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ustawienie hasła administratora (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Dodaj użytkownika"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Imię i nazwisko"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Powłoka"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Proszę czekać, dodawanie nośnika..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatyczne logowanie"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Można skonfigurować komputer, by automatycznie logował określonego "
"użytkownika w systemie."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Wykorzystaj tą funkcję"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Wybierz domyślnego użytkownika:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Wybierz uruchamiane środowisko graficzne:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Informacje na temat wydania"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Umowa licencyjna"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Czy akceptujesz licencję?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akceptuj"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odrzuć"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Wybierz język używany w systemie"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -570,82 +570,82 @@ msgstr ""
"języki do zainstalowania. Będą one dostępne po zakończeniu\n"
"instalacji i ponownym uruchomieniu systemu."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Wiele języków"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Zgodność kodowania wstecz (zestaw inny niż UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Wszystkie języki"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Wybór języka"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Kraj / Region"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Wybierz swój kraj"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Oto pełna lista dostępnych krajów"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Inne kraje"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metoda wejściowa:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bez udostępniania"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Zezwól wszystkim użytkownikom"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Własne\" pozwoli na ustawienia indywidualne dla każdego użytkownika.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
"NFS: tradycyjny system udostępaniania plików Uniksa, z mniejszym wsparciem "
"dla systemów Mac i Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
"SMB: system udostępniania plików używany przez systemy Windows, Mac OS X "
"oraz wiele nowoczesnych systemów linuksowych."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -687,12 +687,12 @@ msgstr ""
"Można eksportować używając protokołu NFS lub Samby. Wybierz protokół, "
"którego chcesz użyć."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Uruchom userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
"Udostępnianie jest zależne od użytkownika używa grupy \"fileshare\". \n"
"Można użyć programu userdrake, aby dodać użytkownika do tej grupy."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -710,48 +710,48 @@ msgstr ""
"Należy wylogować się a następnie zalogować ponownie, aby zmiany odniosły "
"efekt. Naciśnij OK, aby się wylogować."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Należy wylogować się a następnie zalogować ponownie aby zmiany odniosły efekt"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Strefa czasowa"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wybierz strefę czasową"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ustawienia daty, zegara i strefy czasowej"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Która godzina jest prawidłowa?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (ustawienie zegara sprzętowego na czas UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (ustawienie zegara sprzętowego na czas lokalny)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Serwer NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatyczna synchronizacja czasu (przy użyciu NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index 6a32c9e41..cfe69073c 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -15,18 +15,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-15 00:38+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmal.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalação do carregador de arranque em progresso"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Atribuir um novo ID de Volume?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Instalação do carregador de arranque falhada. Ocorreu o seguinte erro:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
" Depois digite: shutdown\n"
" No próximo arranque deve ver a linha de comandos do carregador de arranque."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -95,268 +95,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Em que dispositivo está a arrancar?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalação do Carregador de Arranque"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Onde deseja instalar o carregador de arranque?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primeiro sector (MBR) do disco %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primeiro sector da partição de raiz"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na Disquete"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuração do Estilo de Arranque"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opções principais do carregador de arranque"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Carregador de Arranque"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Carregador de arranque a usar"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de arranque"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opções principais"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "O atraso antes do arranque da imagem predefinida"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Activar ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Activar SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Activar APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Activar APIC Local"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não coincidem"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Por favor tente novamente"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Não pode usar uma senha com %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Senha (novamente)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Limpar /tmp em cada arranque"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mensagem Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Atraso 'Open Firmware'"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Intervalo de Arranque do Kernel"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Activar Arranque de CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Activar Arranque OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "SO predefinido?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Raiz"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Juntar"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Juntar Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Requer senha para arrancar"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modo gráfico"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de rede"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nome"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Sem Vídeo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Não são permitidos nomes vazios"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Tem que indicar uma imagem de kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Tem que indicar uma partição de raiz"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Este nome já se encontra em uso"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Que tipo de entrada deseja adicionar?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Outro SO (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Outro SO (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Outro SO (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuração do Carregador de Arranque"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -365,47 +365,47 @@ msgstr ""
"Aqui estão as entradas no seu menu de arranque.\n"
"Pode criar entradas adicionais ou mudar as existentes."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "aceder a programas X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "aceder a ferramentas rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permitir \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "aceder a ficheiros administrativos"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "aceder a ferramentas de rede"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "aceder a ferramentas de compilação"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(já adicionado %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Por favor indique um nome de utilizador"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -414,147 +414,147 @@ msgstr ""
"O nome de utilizador tem que começar com uma letra minúscula seguida apenas "
"por letras minúsculas, números, `-' e `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "O nome de utilizador é demasiado longo"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nome de utilizador já se encontra adicionado"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID do Utilizador"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID do Grupo"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s tem que ser um número"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s deve ser acima dos 500. Aceitar na mesma?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestão de utilizadores"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Activar conta de convidado"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Definir senha de administrador (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Indique um utilizador"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome de autenticação"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Linha de comandos"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Por favor aguarde, a adicionar média..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-autenticação"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Pode configurar o seu computador para auto-autenticar um utilizador."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Use esta opção"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolha o utilizador predefinido:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolha o gestor de janelas para executar:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de Lançamento"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acordo de licença"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Aceita esta licença?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Recusar"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Por favor escolha a língua a usar"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -565,82 +565,82 @@ msgstr ""
"as línguas que deseja instalar. Irão estar disponíveis quando\n"
"terminar a instalação e reiniciar o seu sistema."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilingue"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Compatibilidade de codificação antiga (não UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Todas as línguas"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Selecção de língua"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País/Região"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Por favor escolha o seu país"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Outros Países"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Sem partilha"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitir todos os utilizadores"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizado\" permite várias escolhas por cada utilizador.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
"NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional Unix, com menos suporte "
"em Mac e Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -673,18 +673,18 @@ msgstr ""
"SMB: um sistema de partilha de ficheiros usado pelo Windows, Mac OS X e "
"muitos sistemas Linux modernos."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor indique o que deseja usar."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executar userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
"A partilha por utilizador usa o grupo \"fileshare\". \n"
"Pode usar o userdrake para adicionar um utilizador a este grupo."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -702,47 +702,47 @@ msgstr ""
"Precisa reiniciar para que as alterações tenham efeito. Prima OK para sair "
"agora."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Precisa reiniciar para que as mudanças tenham efeito"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Definições de Data, Hora e Fuso Horário"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Qual é a melhor hora?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (relógio da máquina definido para UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (relógio da máquina definido para hora local)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronização automática da hora (com NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index 8f2c04c23..fd518d46e 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -16,18 +16,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:58-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Aguarde"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalando gerenciador de inicialização"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -58,13 +58,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Especificar um novo Nome de Volume (ID) ?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"A instalação do gerenciador de inicialização falhou, ocorreu o seguinte erro:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
" Então, digite: shut-down\n"
"No próximo boot, você verá o prompt do gerenciador de inicialização."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -98,268 +98,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Qual é o drive que você está inicializando ?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalação do Gerenciador de Inicialização"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Onde você quer instalar o gerenciador de inicialização ?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primeiro setor (MBR) do drive %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primeiro setor da partição raiz"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Pelo Disquete"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Ignorar"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Principais opções do gerenciador de inicialização"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Inicialização"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Gerenciador de inicialização a ser usado"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de boot"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opções principais"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tempo antes de iniciar a imagem padrão"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Habilitar ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Habilitar SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Habilitar APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Habilitar APIC Local"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não conferem"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Por Favor, Tente Novamente"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Você não pode usar uma senha com %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Repita a senha"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Limpar /tmp a cada inicialização"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mensagem do Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Atraso do Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tempo limite de boot do kernel"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Habilitar Boot pelo CD ?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Permitir OF Boot ?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sistema Operacional Padrão ?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Raiz"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Acrescentar"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen append"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Requer senha para inicializar"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modo de Vídeo"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de Rede"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nome"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Sem vídeo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Não é permitido o campo de nome vazio"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Você precisa especificar uma imagem do kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Você precisa especificar uma partição raiz"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Este nome já está sendo utilizado"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Qual tipo de entrada você quer adicionar ?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Outro S.O. (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Outro S.O. (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Outro S.O. (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuração do Gerenciador de Inicialização"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -368,47 +368,47 @@ msgstr ""
"Aqui estão as entradas contidas no menu de boot.\n"
"Você pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Acesso a programas X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "Acesso a ferramentas rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "Permitir \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Acesso a arquivos administrativos"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "Acesso as ferramentas da rede"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Acesso a ferramentas da compilação"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s já adicionado)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Por Favor, Informe um Nome de Usuário"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -417,149 +417,149 @@ msgstr ""
"O nome do usuário deve começar e conter apenas letras minúsculas, números e "
"os caracteres `-' e `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Nome de usuário muito grande"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nome de usuário já foi adicionado"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID do Usuário"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID do Grupo"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "A opção %s tem que ser um número"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s deve ser acima de 500. Aceitar mesmo assim ?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gerenciamento de usuários"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Ativar conta de convidado"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Senha de administrador (root) - Jamais a esqueça"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Adicione um usuário"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome de usuário"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Aguarde, adicionando fontes..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Login automático"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Eu posso configurar seu computador para acessar o sistema automaticamente "
"através de um usuário."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Usar este recurso"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolha o usuário padrão:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolha o gerenciador de janelas a ser executado:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de Lançamento"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Contrato de licença"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Você aceita esta licença ?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceito"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Recuso"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Selecione o idioma a ser utilizado"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -570,82 +570,82 @@ msgstr ""
"os que você deseja instalar. Eles estarão disponíveis após você\n"
"completar a instalação e reiniciar o seu sistema."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Múltiplos idiomas"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codificação antiga de compatibilidade (não UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Todos os idiomas"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Escolha do idioma"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País / Região"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Escolha seu País"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Outros Países"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Sem compartilhamento"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitir todos os usuários"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizar\" permite especificar para cada usuário individualmente.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
"NFS:o tradicional sistema de compartilhamento de arquivos Unix, com pouco "
"suporte em Mac e Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
"SMB:um sistema de compartilhamento de arquivos usado em Windows, Mac OS X e "
"muitos sistemas Linux modernos."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -687,12 +687,12 @@ msgstr ""
"Você pode exportar usando SMB ou NFS. Por favor, seleciona qual você "
"gostaria de usar."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Abrir o Userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
"O compartilhamento por usuário usa o grupo \"fileshare\".\n"
"Você pode usar o userdrake para adicionar um usuário neste grupo."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -710,49 +710,49 @@ msgstr ""
"Você precisa reiniciar o ambiente gráfico para as mudanças entrarem em "
"vigor. Aperte OK para sair agora."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Você precisa acessar novamente o ambiente para que as mudanças entrem em "
"vigor "
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário ?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configurações de Data, Hora e Fuso Horário"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Qual é a hora certa ?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (relógio do hardware configurado para UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (relógio do hardware configurado para o horário local)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronização automática da hora (usando NTP)"
@@ -5818,8 +5818,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Determina o tamanho do histórico dos comandos usados no shell. O valor "
-"-1significa que o tamanho é ilimitado."
+"Determina o tamanho do histórico dos comandos usados no shell. O valor -"
+"1significa que o tamanho é ilimitado."
#: security/help.pm:136
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index cfb7e7fae..09440e103 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -44,14 +44,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 15:48+0100\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"2:1))\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -68,12 +68,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați vă rog"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Se instalează încărcătorul de sistem"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -92,13 +92,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriți să atribuiți un nou identificator de volum?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Instalarea încărcătorului de sistem a eșuat. S-a produs următoarea eroare:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
"După care tastați: shut-down\n"
"La repornire va trebui să vedeți prompterul încărcătorului de sistem."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -131,268 +131,268 @@ msgstr ""
"\n"
"De pe care disc porniți?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalare încărcător de sistem"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Unde doriți să instalați încărcătorul de sistem?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primul sector (MBR) al discului %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primul sector al discului (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primul sector al partiției root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Pe dischetă"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Omite etapa"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configurare stil pornire"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Încărcător de sistem"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Încărcător de sistem folosit"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispozitiv de pornire"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opțiuni principale"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Temporizare înaintea pornirii imaginii implicite"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Activează ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Activează SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Activează APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Activează APIC local"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolele nu sînt identice"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Încercați din nou"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nu puteți folosi o parolă cu %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Verificare parolă"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Curăță /tmp la fiecare pornire"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mesaj de inițializare"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Temporizare Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Temporizare pornire nucleu"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Activați pornirea de pe CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Activați pornirea OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "SO implicit?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Opțiuni aplicate nucleului"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Opțiuni Xen aplicate nucleului"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Necesită parolă pentru pornire"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil de rețea"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Opțiune implicită"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Nu este permisă o etichetă goală"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Trebuie să specificați o imagine de nucleu"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Trebuie să specificați o partiție rădăcină (root)"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Această etichetă este deja utilizată"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ce tip de sistem doriți să adăugați?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Alt SO (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Alt SO (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Alt SO (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configurare încărcător de sistem"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -401,47 +401,47 @@ msgstr ""
"Acestea sînt intrările din meniul de pornire.\n"
"Puteți să mai adăugați și altele sau să le schimbați pe cele existente."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acces la programele X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acces la uneltele rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permite „su”"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acces la fișierele administrative"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acces la uneltele de rețea"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acces la uneltele de compilare"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s este deja adăugat)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Introduceți un nume de utilizator"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -450,147 +450,147 @@ msgstr ""
"Numele utilizatorului trebuie sa înceapă și să conțină numai caractere "
"minuscule, numere, `-' și `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Numele utilizatorului este prea lung"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Acest nume de utilizator a fost deja adăugat"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grup"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s trebuie să fie un număr"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s trebuie să fie peste 500. Acceptați totuși?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestionare utilizatori"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Activează contul invitat"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Definiți parola administratorului (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Introduceți un utilizator"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nume real"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nume de utilizator"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Interpretor de comenzi"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Așteptați, se adaugă mediul..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autentificare automată"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Se poate configura calculatorul să autentifice automat un utilizator."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Folosește această facilitate"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Alegeți utilizatorul implicit:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Alegeți gestionarul de ferestre:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Nota ediției"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Contract de licență"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Terminare"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Acceptați această licență?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Refuz"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Alegeți limba ce va fi utilizată"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -601,82 +601,82 @@ msgstr ""
"Selectați limbile pe care doriți să le instalați. Ele vor fi disponibile\n"
"după terminarea instalării și repornirea sistemului."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilingv"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Compatibilitate cu codificarea veche (non UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Toate limbile"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Alegera limbii"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Țară / Regiune"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Alegeți-vă țara vă rog"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aici aveți lista tuturor țărilor disponibile"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Alte țări"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metodă de intrare:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neant"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Fără partajare"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autorizează toți utilizatorii"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
"\n"
"„Personalizat” permite configurarea la nivel de utilizator.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
"NFS: sistemul de partajare de fișiere Unix tradițional, mai puțin suportat "
"pe Mac și Windows. "
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -710,19 +710,19 @@ msgstr ""
"SMB: sistemul de partajare de fișiere utilizat de Windows, Mac OS X și multe "
"sisteme Linux moderne. "
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Puteți exporta fișiere folosind sistemul NFS sau SMB. Pe care îl alegeți?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lansează userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr ""
"Utilizatorii ce-și pot partaja fișierele fac parte din grupul „fileshare”.\n"
"Puteți folosi userdrake pentru adăuga un utilizator la acest grup."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -740,49 +740,49 @@ msgstr ""
"Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa "
"modificările. Apăsați OK pentru a vă deautentifica."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa "
"modificările."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orar"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Care este fusul vostru orar?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configurări de dată, oră și fus orar"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Care este ora exactă?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (ceas intern fixat pe GMT)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (ceas intern fixat pe ora locală)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronizare de timp automată (folosind NTP)"
@@ -1564,8 +1564,8 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
"Ar trebui să formatați partiția %s.\n"
-"Altfel nu va fi scrisă în fstab nici o intrare pentru punctul de montare "
-"%s.\n"
+"Altfel nu va fi scrisă în fstab nici o intrare pentru punctul de montare %"
+"s.\n"
"Terminați oricum?"
#: diskdrake/interactive.pm:319
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
index ea535b8e9..564e8a02f 100644
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/share/po/ru.po
@@ -10,19 +10,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-14 19:10+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Language: ru_RU\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите, пожалуйста"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Выполняется установка начального загрузчика"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -55,12 +55,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Назначить новый Volume ID?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Не удалось установить начальный загрузчик. Возникла следующая ошибка:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
"Затем введите: shut-down\n"
"При следующей загрузке вы должны увидеть приглашение начального загрузчика."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -93,268 +93,268 @@ msgstr ""
"\n"
"С какого диска вы загружаетесь?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Установка загрузчика"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Куда установить начальный загрузчик?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Первый сектор диска %s (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Первый сектор диска (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Первый сектор корневого раздела"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "На дискету"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Настройка стиля загрузки"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Главные параметры начального загрузчика"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Начальный загрузчик"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Используемый начальный загрузчик"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Загрузочное устройство"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Основные параметры"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Включить ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Включить SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Включить APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Включить Local APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Попробуйте ещё раз"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Нельзя использовать пароль с %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Пароль (повтор)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очищать /tmp при каждой загрузке"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Сообщение инициализации"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Задержка Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Тайм-аут при загрузке ядра"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Включить загрузку с CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Включить загрузку OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "ОС по умолчанию?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Образ"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Дополнение"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Дополнение Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Требовать пароль при загрузке"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видеорежим"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Сетевой профиль"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Метка"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Без видео"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Пустая метка не допускается"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Вы должны указать образ ядра"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Вы должны указать корневой раздел"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Эта метка уже используется"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Какой тип пункта вы хотите добавить?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Другая ОС (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Другая ОС (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Другая ОС (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Настройка загрузчика"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -363,47 +363,47 @@ msgstr ""
"На данный момент в вашем меню загрузки имеются следующие пункты.\n"
"Вы можете добавить еще несколько или изменить существующие."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "доступ к Х-программам"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "доступ к инструментам rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "разрешить \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "доступ к административным файлам"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "доступ к сетевым утилитам"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "доступ к утилитам компиляции"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(уже добавлено %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Укажите имя пользователя"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -412,148 +412,148 @@ msgstr ""
"Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, цифры , "
"`-' и `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Имя пользователя слишком длинное"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Это имя пользователя уже добавлено"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID пользователя"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID группы"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr " %s должно быть числом"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s должно быть больше 500. Принять в любом случае?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Управление пользователями"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Включить аккаунт гостя"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Установка пароля администратора (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Добавление пользователя"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Настоящее имя"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Логин"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Командный процессор"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Подождите. Добавляется источник..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автоматический вход"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Я могу настроить ваш компьютер на автовход в систему одного пользователя."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Использовать эту возможность"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Заметки о релизе"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лицензионное соглашение"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Вы согласны с условиями лицензионного соглашения?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Отказаться"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Выберите используемый язык"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -564,82 +564,82 @@ msgstr ""
"языки, которые необходимо установить. Они будут доступны после\n"
"завершения установкаи и перезапуска системы."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Многоязычность"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Все языки"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Выбор языка"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Страна / Регион"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Выберите свою страну"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Другие страны"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Метод ввода:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Отсутствует"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Нет общего доступа"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Разрешить всем пользователям"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Выборочно"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
"в konqueror и nautilus.\n"
"\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
"NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в "
"Mac и Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr ""
"SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac "
"OS X и в большинстве современных систем Linux."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -679,12 +679,12 @@ msgstr ""
"Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, "
"который из них вы желаете использовать."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Запустить userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
"Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n"
"Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -702,47 +702,47 @@ msgstr ""
"Чтобы изменения вступили в силу, необходимо выполнить повторный вход в "
"систему. Нажмите кнопку «ОК», чтобы выйти сейчас."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Часовой пояс"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Какой у вас часовой пояс?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Какое наилучшее время?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (аппаратные часы выставлены по UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Аппаратные часы выставлены по местному времени)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Сервер NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматическая синхронизация времени (через NTP)"
@@ -5458,8 +5458,8 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и /etc/"
-"issue.net.\n"
+"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и /etc/issue."
+"net.\n"
"\n"
"Если установлено «НЕТ», запрещены все issue-файлы.\n"
"\n"
@@ -7327,8 +7327,7 @@ msgstr "Установка завершилась неудачей"
#~ msgid ""
#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
#~ msgstr ""
-#~ "Параметр «Ограничить параметры командной строки» не используется без "
-#~ "пароля"
+#~ "Параметр «Ограничить параметры командной строки» не используется без пароля"
#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Использовать шифрованную файловую систему"
diff --git a/perl-install/share/po/sc.po b/perl-install/share/po/sc.po
index 5da4fe601..eaf8dd8bf 100644
--- a/perl-install/share/po/sc.po
+++ b/perl-install/share/po/sc.po
@@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sc\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Abeta"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Aposentadura de su bootloader in cursu"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Donas unu Volume ID nou?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Aposentadura de su bootloader faddia. Dui est stètia sa faddina ki sighit:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -72,268 +72,268 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Aposentadura de su bootloader in cursu"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Aundi bolis aposentai su bootloader?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primu segadura de su discu (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primu segadura de su discu (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primu segadura de sa pratzidura root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "In d-unu floppy"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Lassa a perdi"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Assètiu de su Stili de Boot"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Sceras fundamentalis de su bootloader"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader de impreai"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Trastu de alluidura"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Arretradu innantis de allui sa màgini predefinia"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Abiva ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Abiva ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Abiva ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Abiva ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Siguresa"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Is password no cunsonant"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prova ancora"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "No fait a impreai unu filesystem cuau po su puntu de càrrigu %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (torra)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Lìmpia /tmp a dònnia alluidura"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Missada de Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Abivu alluidura de CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Abivu alluidura OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "OS predefiniu?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Màgini"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr ""
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modalidadi gràfiga"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profilu de arretza"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefiniu"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "No fait a lassai sbuida sa boxi"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Depis indidai una màgini de kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Depis indidai una pratzidura arrèxini"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Custa boxi dui est jai"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ita tipu de boxi bolis açungi?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Atru OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Atru OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Atru OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Assètiu de su Stili de Boot"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -342,47 +342,47 @@ msgstr ""
"Innoi dui funt is boxis de sa lista de alluidura finas a imoi.\n"
"Podis açungi atras boxis o mudai is ki nci funt."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acessu a programas X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acessu a ainas rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permiti \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acessu a file de aministradura"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acessu a ainas po s'arretza"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acessu a ainas po cumpilai"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(jai açuntu %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Intra unu nòmini umperadori"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -390,150 +390,150 @@ msgid ""
msgstr ""
"Su nòmini umperadori depit tenni feti litras piticas, nùmerus, `-' e `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Nòmini umperadori tropu longu"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Su nòmini umperadori est jai açuntu"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID umperadori"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "IP Grupu"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s depit essi unu nùmeru"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s iat a bolli prus artu de 500. Du pigu a su pròpiu?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Nòmini umperadori"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Assètia sa password de s'aministradori (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Intra unu umperadori\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "icona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nòmini beru"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nòmini de intrada"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Abeta açunju is mèdius"
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Potzu assetiai sa computadora po fai intrai in automàtigu unu umperadori."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Imprea custa caraterìstiga"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Sçobera s'umperadori predefiniu:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Sçobera su manijadori de fentanas de allui:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serra"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Cuntratu de permissu"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Bessi"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr ""
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Acetu"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Arrevuda"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Sçobera sa lìngua de impreai"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -544,82 +544,82 @@ msgstr ""
"is lìnguas ki bolis aposentai. Ndi as a podi disponni candu as a\n"
"essi acabau s'aposentadura e torrau a allui su sistema."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Tanti lìnguas"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Totu is lìnguas"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Sçoberu de sa lìngua"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Stadu / Arrejoni"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Sçobera su stadu anca bivis"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Innoi dui at sa lista de totu is stadus a disposta"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Atrus Stadus"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Adelantau"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Manera de input:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nisçuna"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nisçunu acomunu"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permiti a totu is umperadoris"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalisada"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\" permitit unu assètiu personalisau.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
"NFS: su sistema de acomunai file de Unix, cun prus pagus suportu in Mac e "
"Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -652,18 +652,18 @@ msgstr ""
"SMB: sistema de acomunai file de Windows, Mac OS X e medas sistemas Linux de "
"oi."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Podis esportai cun NFS o SMB. Sçobera cali bolis impreai."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lança userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -672,54 +672,54 @@ msgstr ""
"Su cumoni personalisau impreat su grupu \"fileshare\". \n"
"Podis impreai userdrake po açungi umperadoris a su grupu."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fasci oràriu"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cali est su fasci oràriu?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Arreloju de sistema assetiau a GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Arreloju de sistema assetiau a GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronisadura automàtiga de s'ora (cun NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index 13f598f3c..ee160bb46 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím čakajte"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Prebieha inštalácia zavádzača"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -48,12 +48,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Přiradiť nové ID partície?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Inštalácia zavádzača zlyhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
" Potom napíšte: shut-down\n"
"Pri ďalšom štarte by ste mali vidieť výzvu zavádzača."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -84,268 +84,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Z akého disku chcete štartovať?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Prebieha inštalácia zavádzača"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Prvý sektor disku (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvý sektor disku (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Prvý sektor hlavného oddielu"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na diskete"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Vynechať"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Hlavné parametre zavádzača"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Zavádzač"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Použiť zavádzač"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Boot zariadenie"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza pred štartom predvoleného jadra"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Povoliť ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Povoliť ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Povoliť ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Povoliť ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnosť"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Zadané heslá nie sú rovnaké"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prosím skúste znovu"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (znova)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Vyčistiť /tmp pri každom štarte"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Inicializačná správa"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Pauza pre Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Oneskorenie pre štart kernelu"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Povoliť štart z CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Povoliť štart z Open Firmware?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Predvolený OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Pridať"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video mód"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Sieťový profil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Záznam"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predvoľba"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Bez videa"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prázdny záznam nie je dovolený"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Musíte zadať súbor s jadrom"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Musíte nastaviť koreňový oddiel"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Tento záznam je už použitý"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Aký typ záznamu chcete pridať"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Iný OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Iný OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Iný OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -354,198 +354,198 @@ msgstr ""
"Momentálne sa tu nachádzajú tieto záznamy.\n"
"Môžete pridávať ďalšie alebo meniť existujúce."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "prístup ku X programom"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "prístup k rpm nástrojom"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "dovoliť \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "prístup ku konfiguračným súborom"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "prístup k sieťovým nástrojom"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "prístup ku kompilačným nástrojom"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(už pridaný %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Prosím zadajte používateľské meno"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Používateľské meno môže obsahovať len malé písmená, číslice, `-' a `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Používateľské meno je príliš dlhé"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Takýto používateľ je už pridaný"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID skupiny"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s musí byť číslo"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s by malo byť viac ako 500. Akceptovať aj tak?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Používateľské meno"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Nastavenie administrátorského (root) hesla"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Pridať používateľa\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Reálne meno"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Prihlasovacie meno"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Interpreter"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Prosím čakajte, pridávajú sa médiá..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Môžem nastaviť váš počítač tak, aby sa po reštarte prebehlo automatické "
"prihlásenie niektorého používateľa."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Použiť túto vlastnosť"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Zvoľte predvoleného používateľa:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Vyberte si window manažéra:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Poznámky k aktuálnej verzii"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Súhlas s licenciou"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Máte ešte nejaké ďalšie?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akceptujem"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odmietam"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Prosím, zvoľte jazyk, ktorý chcete používať"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -553,82 +553,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Môžete zvoliť ďalšie jazyky použiteľné po inštalácii"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Viac jazykov"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Všetky jazyky"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Výber jazyka"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Krajina"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Prosím, zvoľte si vašu krajinu"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Tu je celý zoznam dostupných krajín"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Iné krajiny"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Rozšírené"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Vstupná metóda:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nič"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bez zdieľania"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Povoliť všetkým používateľom"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastný výber"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Vlastný výber\" povolí granularitu podľa používateľa.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
"NFS: je tradičný systém pre zdieľanie súborov v systémoch Unix s malou "
"podporou systémov Mac a Windows"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -661,19 +661,19 @@ msgstr ""
"SMB: systém zdieľania súborov používaný vo Windows, Mac OS X a mnohými "
"modernými Linux systémami."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Môžete spraviť export pomocou NFS alebo Samba. Vyberte si čo chcete použiť."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Spusť userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -682,54 +682,54 @@ msgstr ""
"Zdieľanie podľa používateľov používa skupinu \"fileshare\".\n"
"Môžete použiť userdrake na pridanie používateľa do tejto skupiny."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Je potrebné sa odhlásiť a znovu prihlásiť aby sa stali zmeny aktívne"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Je potrebné sa odhlásiť a znovu prihlásiť aby sa stali zmeny aktívne"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Časová zóna"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Aké je vaše časové pásmo?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Hardvérové hodiny nastavené na GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Hardvérové hodiny nastavené na GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatická synchronizácia času (pomocou NTP)"
@@ -3204,8 +3204,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Nie je žiaden známy OSS/ALSA alternatívny ovládač pre vašu zvukovú kartu "
-"(%s), ktorá v súčastnosti používa \"%s\""
+"Nie je žiaden známy OSS/ALSA alternatívny ovládač pre vašu zvukovú kartu (%"
+"s), ktorá v súčastnosti používa \"%s\""
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po
index 896c604a7..e623a974a 100644
--- a/perl-install/share/po/sl.po
+++ b/perl-install/share/po/sl.po
@@ -11,19 +11,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 04:14+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -32,12 +32,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Prosimo, počakajte"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Teče nameščanje zagonskega nalagalnika."
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -53,13 +53,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavim nov ID enoti?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Namestitev zagonskega nalagalnika ni uspela. Prišlo je do naslednje napake:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"in nato še »shut-down«\n"
"Ob naslednjem zagonu se bo pojavilo zagonsko okno."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -91,268 +91,268 @@ msgstr ""
"Commander).\n"
"Kako se zaganja vaš računalnik?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Namestitev zagonskega nalagalnika"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam želite namestiti zagonski nalagalnik?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Na prvi sektor (MBR) pogona %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Na prvi sektor (MBR) pogona"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Na prvi sektor korenskega razdelka"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na zagonsko disketo"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Nastavitev zagonskega stila"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne možnosti zagonskega nalagalnika"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Zagonski nalagalnik"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Kateri zagonski nalagalnik želite uporabiti?"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Zagonska naprava"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Glavne nastavitve"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Premor pred zaganjanjem privzete slike"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Omogoči ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Omogoči SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Omogoči APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Omogoči krajevni APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Gesli se ne ujemata."
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prosimo, poskusite znova"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Za %s ne morete uporabiti gesla"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Geslo (ponovno)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Ob vsakem zagonu počisti /tmp"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Začetno (init) sporočilo"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Premor pred zagonom Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Premor pred zagonom jedra"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omogočim zagon s CD pogona?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omogočim zagon OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Privzeti operacijski sistem?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Korenski razdelek"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Pripni"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Pripni za Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Za zagon potrebuje geslo"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Grafični način"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Omrežni profil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Brez grafike"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Oznaka ne sme biti prazna"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Določiti morate sliko jedra."
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Določiti morate korenski razdelek."
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ta oznaka je že uporabljena."
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kakšno vrsto vnosa želite dodati?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Drug OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Drug OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Drug OS (Windows ...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Nastavitev zagonskega nalagalnika"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -361,47 +361,47 @@ msgstr ""
"To so dosedanje možnosti zagona.\n"
"Lahko dodajate nove ali spreminjate obstoječe."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "dostop do programov X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "dostop do rpm orodij"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "omogoči nadomestnega uporabnika »su«"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "dostop do upraviteljskih datotek"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "dostop do mrežnih orodij"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "dostop do orodij za prevajanje (compilation tools)"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(že dodano %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vnesite uporabniško ime:"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -410,147 +410,147 @@ msgstr ""
"Uporabniško ime se mora začeti z malo črko in mora vsebovati samo male črke, "
"številke, »-« in »_«"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Uporabniško ime je predolgo."
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "To uporabniško ime je že dodano."
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID uporabnika"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID skupine"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s mora biti številka!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s naj bi bilo več kot 500. Naj vseeno sprejmem?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Upravljanje uporabnikov"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Omogoči račun za gosta"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Nastavite geslo skrbnika (uporabnika root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Dodajte uporabnika"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Ime za prijavo"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Lupina"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Prosimo, počakajte. Dodajanje vira ..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Samodejna prijava"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Računalnik lahko samodejno prijavi enega uporabnika."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Uporabi to možnost"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izberite privzetega uporabnika:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izberite okenskega upravitelja, ki naj se zažene:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Opombe ob izdaji"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licenčna pogodba"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izhod"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Ali sprejmete te licenčne pogoje?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Sprejmem"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ne sprejmem"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Izberite jezik"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -561,82 +561,82 @@ msgstr ""
"jezike, ki jih želite namestiti. Nameščeni jeziki bodo dosegljivi,\n"
"ko boste zaključili namestitev in znova zagnali računalnik."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Več jezikov"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Staro (ne UTF-8) združljivo kodiranje"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Vsi jeziki"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Izbira jezika"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Država"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Izberite državo:"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Izbirate lahko med naslednjimi državami:"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Druge države"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Način vnosa:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ne"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Brez skupne rabe"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Dovoli vsem uporabnikom"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Po želji"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
"\n"
"»Po želji« omogoča nastavljanje za vsakega uporabnika posebej.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
"NFS je tradicionalni UNIXov sistem za datoteke v skupni rabi, z manj podpore "
"na Macih in Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
"SMB je sistem za datoteke v skupni rabi, ki ga uporabljajo Windows, Mac OS X "
"in mnogi moderni sistemi Linux."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr ""
"Za datoteke v skupni rabi lahko uporabljate sistema NFS in SMB. Izberite, "
"katerega želite uporabiti."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Zaženi upravitelja uporabnikov (userdrake)."
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
"Skupno rabo datotek uporablja skupina »fileshare«. \n"
"Tej skupini lahko dodate uporabnika s pomočjo upravitelja uporabnikov."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -700,47 +700,47 @@ msgstr ""
"Za uveljavitev sprememb se morate odjaviti in ponovno prijaviti. Da se "
"odjavite, kliknite gumb »V redu«."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Za uveljavitev sprememb se morate odjaviti in ponovno prijaviti."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Časovni pas"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vaš časovni pas?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavitev ure in časovnega pasu"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Kateri čas je najbolj ustrezen?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (računalnikova ura nastavljena na UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (računalnikova ura nastavljena na krajevni čas)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Strežnik NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Samodejna sinhronizacija časa s pomočjo NTP"
@@ -2266,8 +2266,8 @@ msgstr "Izberite šifrirni ključ datotečnega sistema"
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Šifrirni ključ datotečnega sistema je preveč preprost.(vsebovati mora vsaj "
-"%d znakov)"
+"Šifrirni ključ datotečnega sistema je preveč preprost.(vsebovati mora vsaj %"
+"d znakov)"
#: diskdrake/interactive.pm:1496
#, c-format
@@ -2656,8 +2656,8 @@ msgid ""
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the Mageia Linux installation."
msgstr ""
-"Vaš razdelek za Microsoft Windows® je preveč razdrobljen. Poženite »defrag« "
-"v okolju Microsoft Windows® in poskusite znova."
+"Vaš razdelek za Microsoft Windows® je preveč razdrobljen. Poženite »defrag« v "
+"okolju Microsoft Windows® in poskusite znova."
#: fs/partitioning_wizard.pm:180
#, c-format
@@ -5596,8 +5596,8 @@ msgstr "Če je nastavljeno na »da«, poženi dnevno preverjanje varnosti."
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"Če je nastavljeno na »da«, preveri, ali so bile dodane / odstranjene "
-"datoteke sgid."
+"Če je nastavljeno na »da«, preveri, ali so bile dodane / odstranjene datoteke "
+"sgid."
#: security/help.pm:121
#, c-format
@@ -5614,8 +5614,8 @@ msgstr "Če je nastavljeno na »da«, preveri kontrolno vsoto datotek suid/sgid.
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"Če je nastavljeno na »da«, preveri, ali so bile dodane / odstranjene "
-"datoteke suid uporabnika root."
+"Če je nastavljeno na »da«, preveri, ali so bile dodane / odstranjene datoteke "
+"suid uporabnika root."
#: security/help.pm:124
#, c-format
@@ -5626,8 +5626,7 @@ msgstr "Če je nastavljeno na »da«, poročaj o datotekah brez lastnika."
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-"Če je nastavljeno na »da«, preveri datoteke / mape v katere lahko piše "
-"vsakdo."
+"Če je nastavljeno na »da«, preveri datoteke / mape v katere lahko piše vsakdo."
#: security/help.pm:126
#, c-format
@@ -5792,8 +5791,7 @@ msgstr "Omogoči urno varnostno preverjanje msec"
#: security/l10n.pm:32
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
-msgstr ""
-"Omogoči možnost, da lahko ukaz »su« uporabljajo le člani skupine »wheel«"
+msgstr "Omogoči možnost, da lahko ukaz »su« uporabljajo le člani skupine »wheel«"
#: security/l10n.pm:33
#, c-format
@@ -6985,8 +6983,8 @@ msgstr "Namestitev ni uspela"
#~ "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
#~ msgstr ""
#~ "Večina komponent je na voljo pod določili in pogoji licence GNU General "
-#~ "Public License (od tu naprej imenovana »GPL«) in podobnih licenc. Med "
-#~ "temi komponentami niso programi, ki jih ponuja podjetje Google Inc. ali "
+#~ "Public License (od tu naprej imenovana »GPL«) in podobnih licenc. Med temi "
+#~ "komponentami niso programi, ki jih ponuja podjetje Google Inc. ali "
#~ "njegova hčerinska podjetja (»Google Software«)."
#~ msgid ""
@@ -7267,8 +7265,7 @@ msgstr "Namestitev ni uspela"
#~ msgstr ""
#~ "Da bi to delovalo z Win2000 Primary Domain Controller - (PDC), boste "
#~ "verjetno morali kot administrator zagnati: »C:\\>net localgroup \"Pre-"
-#~ "Windows 2000 Compatible Access\" everyone /« in ponovno zagnati "
-#~ "strežnik.\n"
+#~ "Windows 2000 Compatible Access\" everyone /« in ponovno zagnati strežnik.\n"
#~ "Da bi lahko dodali računalnik domeni za Windows, boste potrebovali tudi "
#~ "uporabniško ime in geslo Administratorja Domene.\n"
#~ "Če omrežna povezava še ni vzpostavljena, se bo Drakx poskusil povezati z "
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po
index f58c1c742..e46e89df5 100644
--- a/perl-install/share/po/sq.po
+++ b/perl-install/share/po/sq.po
@@ -6,16 +6,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
-"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: sq\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Një moment ju lutemi"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalimi i Bootloader në vazhdim e sipër"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -40,13 +40,13 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Instalimi i programit me nisje të udhëzuar dështoi. Gabimi i radhitur është:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"Në nisjen tjetër të sistemit tuaj, ju do ta vëreni hyrjen e programit me "
"nisje të udhëzuar."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -79,270 +79,270 @@ msgstr ""
"\n"
"Në cilin diskë do të niseni?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalimi i Bootloader në vazhdim e sipër"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Ku dëshironi të instaloni programin bootloader?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Sektori i par i diskut (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Sektori i par i diskut (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Sektori i par një ndarje rrënjëzore (root)"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Mbi Disketë Floppy"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hedhe"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfigurimi i Stilit të nisjes"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opcionet kryesore të programit Bootloader"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Programi Bootloader për përdorim"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Mjet me nisje udhëzuese"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Afat para se imazhi të niset me marrëvshje"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Autorizoje ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Autorizoje ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Autorizoje ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Autorizoje ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Siguria"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parulla"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parullat nuk përputhen"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ju lutemi provoni edhe një herë"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"Ju nuk mund ta përdorni sistemin e skedareve të kriptuara për këtë pikë "
"montuese %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parulla (përsëri)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Zbraze repertorin /tmp në çdo nisje"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Lajm i Nisjes"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Afat i Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Afat i nisjes udhëzuese të bërthamës"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Autorizoje nisjen nga CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Autorizoje Nisjen në l'OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sistem i Eksploatimit me marrëveshje?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imazh"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Ndarje Rrënjëzore"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Mundësi kalimi në bërthamë"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modë video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Skedare RamDisk"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Shfletues rrjeti"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Me marrëveshje"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Etiketë e zbrazët nuk autorizohet"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Ju duhet të specifikoni imazhin e bërthamës"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Ju duhet të specifikoni një ndarje rrënjëzore"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Kjo etiketë është në përdorim e sipër"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Çfarë tipi të sistemit dëshironi të shtoni?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (MacOS, etj.)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (Windows, etj.)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfigurimi i Stilit të nisjes"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -351,47 +351,47 @@ msgstr ""
"Këto janë hyrjet e ndryshme në nisje udhëzuese.\n"
"Ju mund ta shtoni ndonjë të reja dhe ti ndryshoni hyrjet e më parme."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "hyrjer në programet grafike X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "hyrjet në veglat rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "autorizim \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "hyrje në skedaret administrative"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "hyrjet në veglat e rrjetit"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "hyrjet në veglat kompiluese"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(në shtim e sipër %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Ju lutemi shkruani një emër për përdoruesin"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -400,151 +400,151 @@ msgstr ""
"Emri i përdoruesit mund të përmbajë vetëm shkonja të vogla, numra, njashtu "
"edhe shenjat `-' dhe `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Emri i përdoruesit është shumë i gjatë"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ky emër i përdoruesit është veçse i shtuarë"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID i Përdoruesit"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grup ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcioni %s duhet të jetë një numër!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Emri i përdoruesit"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Paraqite parullën root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Fute një përdorues\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Emri dhe mbiemri"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Emri lidhës"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "një moment ju lutemi gjatë ttmkfdir..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Lidhje automatike"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Përderisa të niset kompjuteri juaj, ka mundësi që të lidhet automatikisht në "
"një përdorues."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "A dëshironi ta përdorni këtë veçori?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Zgjedheni një përdorues me marrëveshje:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Zgjedheni një mjedis grafik për ta nisur:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Liroje:"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licenca e pajtueshmërisë"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Braktise"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "A posedoni ndonjë tjetër?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Pranoje"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rrefuzo"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Ju lutemi zgjedheni gjuhën përdoruese"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -556,82 +556,82 @@ msgstr ""
"jetë në përdorim e sipër kur ta instaloni kompletisht\n"
"dhe ta rinisni sistemin tuaj nga fillimi."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Të gjitha ghuhët"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "manuelë"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Shteti / Regjioni"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Ju lutemi, zgjedheni shtetin tuaj"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ja ku është lista komplete e shteteve në disponibilitet"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Porta të tjera"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Vazhduar"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metodë Rrjeti:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Asnjëri"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Asnjë ndarje"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autorizoi të gjithë përdoruesit"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizim"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -646,21 +646,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizim\" autorizon shpërndarjes për përdorues të përcaktuar.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr ""
"A dëshironi ti trasportoni me NFS (protokol UNIX) apo SMB (protokol "
"Windows). Ju lutemi zgjedheni cilën dëshironi ta përdorni."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Nise userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"duhet ti shtoni të gjithë përdoruesit po në atë grup \"fileshare\". \n"
"Kjo mund të arrihet falas programit userdrake."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -691,48 +691,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ju duhet të lidheni jashtë tij dhe të hyni prapë për ndryshimet bëra më parë"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Ju duhet të lidheni jashtë tij dhe të hyni prapë për ndryshimet bëra më parë"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zonë orare"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cila është zona e juaj orare?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Orë Sistemi e rregulluar në Kohën Univerzale (GMT)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Orë Sistemi e rregulluar në Kohën Univerzale (GMT)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sinkronizimi automatik i orës (via NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index 949ecad27..baddfe5cf 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -6,19 +6,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
-"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Инсталација стартера"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Инсталација стартера неуспела. Грешка је:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
" Онда укуцајте: shut-down\n"
"Када следећи пут стартујете машину требали би да видите статеров промпт."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -80,268 +80,268 @@ msgstr ""
"\n"
"На који драјв се бутујете?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Инсталација стартера"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Први сектор диска (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Први сектор диска (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Први сектор root партиције"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "На дискету"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Конфигурација стила стартања"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Главне опције стартера"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Стартер"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Стартер који ће се користити"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Стартни (boot) уређај"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Омогући ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Омогући ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Омогући ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Омогући ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тачку монтирања %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очисти /tmp при сваком стартању"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Иницијална порука"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Отпочни Firmware паузу"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Пауза при стартању кернела"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Омогући стартање са CD-а?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Омогући OF стартање?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Подразумевани ОС ?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Додатак"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео мод"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Грешка на мрежи"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Празна ознака није дозвољена"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Морате специфицирати кернелов image"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Морате одредити root партицију"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ова ознака је већ у употреби"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Коју врсту уноса додајете ?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Конфигурација стила стартања"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -350,196 +350,196 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "приступ X програмима"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "приступ rpm алатима"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "дозволи \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "приступ административним фајловима"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "приступ мрежним алатима"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "приступ алатима за компајлирање"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Корисничко име већ је предугачко"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Корисников ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Групни ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Опција %s мора бити број!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Корисничко име"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Унеси root лозинку"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Унеси корисника\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Име за пријављивање"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Молим Вас сачекајте, убацујем медијум..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовање"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ја могу подести ваш рачунар да аутоматски улогује једног корисника."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Да ли желите да користите ову опцију ?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изаберите default (основног) корисника:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изаберите менаџер прозора који желите да користите:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Верзија: "
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "ЛИценцирани уговор"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Крај"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Да ли имате још један?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Изаберите који језик желите да кориситите"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -547,82 +547,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Можете изабрати други језик који ће бити доступан после инсталације "
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Сви језици"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "упуство"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Земља"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Изаберите своју земљу"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Овде је представљена цела листа доступних земаља"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Остали портови"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Мрежни метод:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Неиједан"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Нема заједничког дељења"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Дозволи све кориснике"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Избор по жељи"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -638,32 +638,32 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\" дозвољава детаљнија per-user подешавања.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Можете експортовати користећи NFS или SMB-у. Који од ова два желите"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Покрени userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -672,54 +672,54 @@ msgstr ""
"per-user дељење ресурса користи групу \"fileshare\". \n"
"Ви помоћу userdrake-а можете додати корисника у ову групу."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Временска зона"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Која је ваша временска зона ?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Сервер"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)"
diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
index bd0108edd..a1d1b8b74 100644
--- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
@@ -6,19 +6,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
-"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Samo momenat..."
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalacija startera"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Instalacija startera neuspela. Greška je:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
" Onda ukucajte: shut-down\n"
"Kada sledeći put startujete mašinu trebali bi da vidite staterov prompt."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -80,268 +80,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Na koji drajv se butujete?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalacija startera"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Prvi sektor root particije"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na disketu"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguracija stila startanja"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne opcije startera"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Starter"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Starter koji će se koristiti"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Startni (boot) uređaj"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza pre startanja default image-a"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Omogući ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Omogući ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Omogući ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Omogući ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nepodudarnost lozinki"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probajte ponovo"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Ne možete koristiti enkriptovani fajl sistem za tačku montiranja %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (ponovite)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Očisti /tmp pri svakom startanju"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Inicijalna poruka"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Otpočni Firmware pauzu"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Pauza pri startanju kernela"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omogući startanje sa CD-a?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omogući OF startanje?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Podrazumevani OS ?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Dodatak"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video mod"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Mrežni proksi"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Morate specificirati kernelov image"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Morate odrediti root particiju"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfiguracija stila startanja"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -350,196 +350,196 @@ msgstr ""
"Ovo su postavljne opcije.\n"
"Možete dodati nove ili izmeniti stare."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "pristup X programima"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "dozvoli \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "pristup administrativnim fajlovima"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "pristup mrežnim alatima"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "pristup alatima za kompajliranje"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s već postoji)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Odredite korisničko ime"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisničko ime može sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Korisničko ime već je predugačko"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ovo korisničko ime već postoji"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Korisnikov ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupni ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Korisničko ime"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Unesi root lozinku"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Unesi korisnika\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Ime za prijavljivanje"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Molim Vas sačekajte, ubacujem medijum..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto logovanje"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ja mogu podesti vaš računar da automatski uloguje jednog korisnika."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Da li želite da koristite ovu opciju ?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite menadžer prozora koji želite da koristite:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Verzija: "
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "LIcencirani ugovor"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kraj"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Da li imate još jedan?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odbaci"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Izaberite koji jezik želite da korisitite"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -547,82 +547,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Možete izabrati drugi jezik koji će biti dostupan posle instalacije "
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Svi jezici"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "upustvo"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Zemlja"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Izaberite svoju zemlju"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih zemalja"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Ostali portovi"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Mrežni metod:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neijedan"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nema zajedničkog deljenja"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Dozvoli sve korisnike"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Izbor po želji"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -638,32 +638,32 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\" dozvoljava detaljnija per-user podešavanja.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Možete eksportovati koristeći NFS ili SMB-u. Koji od ova dva želite"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Pokreni userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -672,54 +672,54 @@ msgstr ""
"per-user deljenje resursa koristi grupu \"fileshare\". \n"
"Vi pomoću userdrake-a možete dodati korisnika u ovu grupu."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona ?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Vaš sistemski (BIOS) časovnik je podešen na GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Vaš sistemski (BIOS) časovnik je podešen na GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (preko NTP-a)"
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 51f154adb..ceaa49b1b 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -13,18 +13,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 18:55+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installation av starthanterare pågår"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -55,12 +55,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ändra VolymID?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. Följande fel uppstod:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
" Skriv sedan: shut-down\n"
"Vid nästa start bör du se starthanterarprompten."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -92,268 +92,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Vilken hårddisk startar du på?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installation av starthanterare"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Var vill du installera starthanteraren?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Första sektorn (MBR) på disken %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Första sektorn på disken (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Första sektorn på rotpartitionen"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "På diskett"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Anpassning av startutförande"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Starthanterarens huvudalternativ"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Starthanterare"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Starthanterare som ska användas"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Startenhet"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Huvudalternativ"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Aktivera ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Aktivera SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Aktivera APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Aktivera Lokal APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Du angav inte samma lösenord"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Försök igen"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Du kan inte använda ett lösenord med %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lösenord (bekräfta)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Rensa /tmp vid varje start"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init-meddelande"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware-fördröjning"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tidsgräns för kärnstart"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Aktivera cd-start?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Aktivera OF-start?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standard-OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Avbild"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Rot"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Lägg till"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen tillägg"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Kräver lösenord för att starta"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videoläge"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Nätverksprofil"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett tillåts inte"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Du måste ange en kärnavbild"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Du måste ange en rotpartition"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Denna etikett används redan"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Vilket sorts post vill du lägga till?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Annat OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Annat OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Annat OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfiguration av starthanterare"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -362,47 +362,47 @@ msgstr ""
"Följande poster finns i startmenyn.\n"
"Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "åtkomst till X-program"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "åtkomst till RPM-verktyg"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "tillåt \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "åtkomst till administrativa filer"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "åtkomst till nätverksverktyg"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "åtkomst till kompileringsverktyg"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s finns redan)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Ange ett användarnamn"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -411,147 +411,147 @@ msgstr ""
"Användarnamnet måste starta med en liten bokstav, följt av endast små "
"bokstäver, siffror, `-' och `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Användarnamnet är för långt"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Det här användarnamnet finns redan"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Användar-id"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupp-id"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s måste vara ett nummer."
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s borde vara högre än 500. Godkänn i alla fall?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Användarhantering"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Aktivera gästkonto"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ange administratörens (roots) lösenord"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Ange användare"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fullständigt namn"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Inloggningsnamn"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Vänta, lägger till media..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisk inloggning"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Datorn kan ställas in så att den automatiskt loggar in en användare."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Använd den här funktionen"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Välj standardanvändare:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Versionsinformation"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licensavtal"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Accepterar du denna licens?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepterar"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Accepterar inte"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Välj språket som ska användas"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -561,82 +561,82 @@ msgstr ""
"Mandralinux stöder flera språk. Du kan välja ytterligare språk som ska "
"finnas tillgängliga efter installationen."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Många språk"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Bakåtkompabilitet (ingen UTF-8) kodning"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alla språk"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Språkval"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Välj ditt land"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Här är hela listan med tillgängliga länder"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andra länder"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Inmatningsmetod:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen utdelning"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillåt alla användare"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Anpassad\" ställer in det per användare.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
"NFS: det traditionella fildelningssysteme för Unix, med sämre stöd för Mac "
"och Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -669,18 +669,18 @@ msgstr ""
"SMB: ett fildelningssytem som används av Windows, Mac OS X och många moderna "
"Linux-system."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan exportera med NFS eller SMB. Vilket vill du använda?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Starta Userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"Utdelning per användare använder gruppen \"fileshare\". \n"
"Använd Userdrake för att lägga till användare i denna grupp."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -698,48 +698,48 @@ msgstr ""
"Du måste logga ut och logga in igen för att ändringarna ska verkställas. "
"Tryck OK för att logg ut nu."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Du måste logga ut och logga in igen för att ändringarna ska verkställas."
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vilken är din tidszon?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Tid & Tidszon inställningar"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Vad är bästa tiden?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hårdvaruklocka ställd till UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hårdvaruklocka ställd till lokal tid)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/ta.po b/perl-install/share/po/ta.po
index d4b800be1..b5240094d 100644
--- a/perl-install/share/po/ta.po
+++ b/perl-install/share/po/ta.po
@@ -8,17 +8,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
-"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ta\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.."
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "துவங்குநிரல் நிறுவல்"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "துவங்குநிரலை நிறுவப்படுவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -80,268 +80,268 @@ msgstr ""
"\n"
"நீங்கள் எந்த வன்வட்டில் இருந்து துவங்க விரும்புகிறீர்கள்?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "துவங்குநிரல் நிறுவல்"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "உங்கள் துவங்குநிரலை எங்கு நிறுவ விரும்புகிறீர்கள்?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "வன்தட்டின் முதல் வில்ைல "
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "வன்தட்டின் முதல் வில்ைல "
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "துவங்குவகிர்தலின் முதல் வில்ைல"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "நெகிழ்வட்டில்"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "தவிர்"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "தொடங்கல் பாந்த வடிவமைப்பு"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "துவங்குநிரலின் முக்கிய விருப்பத்ேதர்வுகள்"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "துவங்குநிரல்"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய துவங்குநிரல்"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "துவங்கு சாதனம்"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "கொடாநிலை உருவம் துவங்குவதற்கான தாமதம்"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "பாதுகாப்பு"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "கடவுச்ெசால்"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "கடவுச்ெசாற்கள் இரண்டும் பொருந்தவில்ைல"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "மீண்டும் முயற்சித்து பார்க்கவும்"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "மறைக்குறியீடு செய்யப்பட்ட கோப்பமைப்புக்கு %s ஏற்றப்புள்ளியை பயன்படுத்த முடியாது"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "கடவுச்ெசால் (மீண்டும்)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp அடைவை ஒவ்வொரு முறைத் துவங்கும்போதும் துடைத்து விடு"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "முதல் செய்தி"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "ஒபன்பர்ம்வேர் தாமதம்"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "கரு தொடங்கல் வெளியேற்ற நேரம்"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "ஒபன்பர்ம்வேர்-ல் இருந்து தொடங்கலாமா?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "கொடாநிலை இயங்கு தளம்?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "உருவம்"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "மூலம்"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "பின் சேர்"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "ஒளித்ேதாற்ற முறைமை"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "தொடங்கலுருவம்"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "வலையமைப்பு பினாமி"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "தலைப்பு"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "கொடாநிலை"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "ஒளித்ேதாற்றம் இல்ைல"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "வெற்றுத் தலைப்புகளுக்கு அனுமதியில்ைல"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "நீங்கள் நிச்சயம் ஒரு கரு உருவை குறிப்பிட வேண்டும்"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "நீங்கள் நிச்சயம் ஒரு மூல வகிரை குறிப்பிட வேண்டும்"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "இந்த தலைப்பு ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "நீங்கள் எந்த வகையான நுழைவை சேர்க்க போகிறீர்கள்?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "லினக்ஸ்"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "மற்ற இயங்கு தளம்(சன்...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "மற்ற இயங்கு தளம்(மேக்...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "மற்ற இயங்கு தளம்(விண்ேடாஸ்...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "தொடங்கல் பாந்த வடிவமைப்பு"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -350,196 +350,196 @@ msgstr ""
"உங்கள் தொடங்கல்பட்டியில் உள்ள உருப்படிகள் இதோ உள்ளது\n"
"இதை நீங்கள் விருப்பம் போல் மாற்றியமைக்கலாம்"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X நிரல்களுக்கான அனுமதி"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpmபொதிக் கருவிகளுக்கான அனுமதி"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" நிர்வாகியாக மாறும் கட்டளையை அனுமதி"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "நிர்வாக கோப்புகளுக்கு அனுமதி"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "வலையமைப்புக் கருவிகளுக்கு அனுமதி"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "உருவாக்கக் கருவிகளுக்கான அனுமதி"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுவிட்டது)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "பயனருக்கு ஓர் பெயர் கொடுக்கவும்"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "பயனர் பெயரில் சிறிய எழுத்துக்கள், எண்கள் `-' `_' மட்டுமே இருக்கலாம்"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "பயனர் பெயர் மிக நீளமாக உள்ளது"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "இந்தப் பயனர் பெயர் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுவிட்டது"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "உபயோகிப்பாளர் அடையாளம்"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "குழு ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "பயனர்ெபயர்"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "உங்கள் கடவுச்ெசால்ைல உருவாக்கவும்"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"பயனர் பெயரை உள்ளிடவும்\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "குறும்படம்"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "உன்ைமயான பெயர்"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "களத்தின் பெயர்"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "ஓடு"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "உங்களுக்கு தேவையான பாதுகாப்பு நிலையைத் தேர்வுச் செய்யவும்"
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "தன்னியக்கநுழைவு"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "என்னால் உங்கள் கணினியை தன்னியக்கமாக பயனர் பயன்படுத்தும் வகையில் அமைக்க முடியும்"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "நீங்கள் இந்த வசதியை பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "கொடாநிலை பயனரைத் தேர்வுச் செய்யவும்"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "பயன்படுத்த விரும்பும் சாளர மேலாளரைத் தேர்வுச் செய்யவும்"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "வெளியீடு: "
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "அனுமதி ஒப்பந்தம்"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "வெளிச்ெசல்"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "மேலும் உள்ளனவா?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "ஒப்புக் கொள்கிறேன்"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "ஒப்புக்ெகாள்ளவில்ைல"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்பும் மொழியைத் தேர்வுச் செய்யவும்"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -550,82 +550,82 @@ msgstr ""
"நீங்கள் நிறுவ விரும்பும் மொழியைத் தேர்வுச் செய்க\n"
"நீங்கள் நிறுவி முடித்தவுடன் உங்களுக்கு அவை கிடைக்கும்"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "உங்கள் மொழியைத் தேர்வுச் செய்க"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "மியான்மர்"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "நாடு"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலியின் வகையைத் தேர்வுச் செய்யுங்கள்"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "உங்கள் பயன்பாட்டிற்கு உள்ள விசைப்பலகைகள் அனைத்தும் இங்கே கொடுக்கப்பட்டுள்ளன"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "மற்ற துறைகளை"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "அலாதியான "
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "வெற்று"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "பகிர்தல் கிடையாது"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "அனைத்து பயனரையும் அனுமதி"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "தனிப்பயனாக்கம்"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -640,33 +640,33 @@ msgstr ""
"\n"
"\"தனிப்பயனாக்கம்\" மூலம் ஒவ்வொரு பயனருக்கும் தனித்தனியாக அனுமதி அளித்தல்.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"நீங்கள் சம்பா, NFS மூலம் ஏற்றுமதி செய்யலாம். உங்களுக்கு தேவையானதைத் தேர்வுச் செய்யவும்"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "டிரேக்பயனரை துவக்கு"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -675,54 +675,54 @@ msgstr ""
"நீங்கள் பின்னர் \"fileshare\". \n"
"என்ற குழுவிற்கு பயனரை டிரேக்பயனர் மூலம் எளிதாகச் சேர்க்கலாம்"
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "கால மண்டலம்"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "நீங்கள் எந்த கால மண்டலத்ைதச் சேர்ந்தவர்?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "வன்ெபாருள் கடிகாரத்ைத GMT க்கு மாற்று"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "வன்ெபாருள் கடிகாரத்ைத GMT க்கு மாற்று"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP சேவையகம்"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "தானியங்கி நேர ஒத்தியக்கி(NTP உதவியுடன்)"
diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po
index 24c23e3ac..f310ca53c 100644
--- a/perl-install/share/po/tg.po
+++ b/perl-install/share/po/tg.po
@@ -15,17 +15,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tg\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Лутфан интизор шавед"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Коргузории боркунандаи ибтидоӣ ба пешрафт"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -56,14 +56,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Шиносаи нави Баландии Овозро таъин созам?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Коргузории корандози худборшав бемувафаққият ба анҷом расид. Хатогии зерин "
"рӯй дод:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
" Сониян: shut-down-ро нависед\n"
" Ҳангоми худборшавии оянда шумо бояд эъломи корандози худборшавро бинед."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -99,270 +99,270 @@ msgstr ""
"\n"
"Аз кадом диск шумо худборшавиро амалӣ менамоед?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Коргузории боркунандаи ибтидоӣ ба пешрафт"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Шумо корандози худборшавро дар куҷо кор гузоштан мехоҳед?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Соҳаи аввали гардон (МБР)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Соҳаи аввали гардон (МБР)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Соҳаи аввали бахши root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Дискет"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Гузарондан"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Танзимдарории Навъи Худборшавӣ"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Хосиятҳои асосии корандози худборшав"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Корандози худборшав"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Корандози худборшав барои истифода"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Дастгоҳи худборшав"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пеш аз худборшавӣ андармони симои пешфарз"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Даргиронидани ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Даргиронидани ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Даргиронидани ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Даргиронидани ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Амният"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Гузарвожа"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Гузарвожаҳо мувофиқ нестанд"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Лутфан, аз нав кӯшиш кунед"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда "
"наметавонед"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Гузарвожа (боз)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Дар ҳар худборшавӣ /tmp-ро тоза кунед"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Пайғоми Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Кушодани Андармони Миёнафзор"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Танаффуси Худборшави Асосӣ"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD Худборшавро дар гиронем?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF Худборшавро дар гиронем?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Пешфарзи OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Симо"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Пайваст"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Усули видео"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Тахассуси шабака"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Нишона"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Пешфарз"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "БеВидео"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Нишони холӣ иҷозат нест"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Шумо бояд симои асосро нишон диҳед"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Шумо бояд қисми решагиро муайян кунед"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ин нишона аллакай истифода шудааст"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Кадом навъи элементро илова кардан мехоҳед?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Дигар СО (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Дигар СО (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Дигар СО (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Танзимдарории Навъи Худборшавӣ"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -371,47 +371,47 @@ msgstr ""
"Дар ҳамин лаҳза дар менюи худборшав элементҳои зерин ҳастанд.\n"
"Шумо метавонед элементҳои иловагӣ офаред ё вуҷуд бударо иваз кунед."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "дастёбӣ ба X-барномаҳо"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "роҳ ба воситаҳои rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "иҷозат додани \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "роҳ ба файлҳои маъмурият"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "роҳ ба асбобҳои шабака"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "роҳ ба асбобҳои талфифа"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(аллакай илова шуд %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Илтимос ноим корвандро диҳед"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -419,151 +419,151 @@ msgid ""
msgstr ""
"“Номи корванд бояд фақат аз ҳарфҳои хурд, рақамҳо, `-' ва `_' иборат бошад”"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ин номи корванд хеле дароз"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ин номи корванд аллакай илова шудааст"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Корванди ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Гурӯҳи ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s бояд рақам бошад"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Номи корванд"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Барпои гузарвожаи решагӣ"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"“Дохил кардани корванд\n"
"”“%s”"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Тасвир"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Номи ҳақиқӣ"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Номи дохилӣ"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Ҷилд"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед"
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Худдохилшавӣ"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Ман метавонам компютери шуморо чунин гузорам, ки автоматиткӣ як корванд "
"дохил шавад."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Шумо ин хислатро истифрда бурдан мехоҳед?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Корванди пешфарзро интихоб кунед:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Барои корандохтан менеҷери оинаро интихоб кунед:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Навиштаҷотҳои Барориш"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Пӯшед"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Шартномаи литсензионӣ"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Баромадан"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Шумо боз дигар доред?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Қабул намудан"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Рад кардан"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Илтимос, барои истифода забонро интихоб кунед"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -576,82 +576,82 @@ msgstr ""
"онҳо\n"
"дастрас мегарданд ва системи худро бозоғозӣ намоед."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Ҳамаи забонҳо"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Интихоби забон"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Мамлакат/ Минтақа"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Лутфан мамлакати худро интихоб кунед"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Дар ин ҷо рӯйхати пурраи давлатҳои мавҷуда дода шудааст"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Дигар Давлатҳо"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Беҳбудшуда"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Усули воридкунӣ:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ҳеҷ"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Дастёбии муштарак нест"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Ба ҳамаи корвандон иҷозат додан"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Интихобӣ"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
"кардан\" дар konqueror ва nautilus ангушт зананд.\n"
"\"Интихобӣ\" ба корвандони алоҳида дастрасшавиро иҷозат медиҳад.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
"NFS: Системаи Unix барои бо ҳам дидани маълумот, бе истифода бурадани Mac ва "
"Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"SMB: Система барои бо ҳам дидани маълумот бо воситаи Windows, Mac OS ва "
"Linux истифода бурда мешавад."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -691,12 +691,12 @@ msgstr ""
"Шумо ба воситаи NFS ё SMB содир карда метавонед. Марҳамат карда, якеро, ки "
"истифода бурдан мехоҳед, интихоб намоед."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Сардиҳии userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -706,54 +706,54 @@ msgstr ""
"Шумо метавонед userdrake-ро барои илова намудани корвандон ба ин гурӯҳ "
"истифодабаред."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Шумо бояд бароед ва аз нав дароед барои он ки тағиротҳо натиҷа бахшанд"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Шумо бояд бароед ва аз нав дароед барои он ки тағиротҳо натиҷа бахшанд"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Минтақаи соатӣ"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Вақти соати шумо чӣ гуна аст?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Соати сахтафзорӣ ба GMT муқаррар гардидааст"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Соати сахтафзорӣ ба GMT муқаррар гардидааст"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Хидматрасон"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Худҳамзамонсозии вақт (бо истифодаи NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po
index b6cacf4d5..2a20475e5 100644
--- a/perl-install/share/po/th.po
+++ b/perl-install/share/po/th.po
@@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
-"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "โปรดรอสักครู่"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "การติดตั้ง Bootloader"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "การติดตั้ง bootloader ล้มเหลว ต่อไปนี้เป็นข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -66,268 +66,268 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "การติดตั้ง Bootloader"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "คุณจะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ไว้ที่ไหน?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "เซ็กเตอร์แรกของบูตพาร์ติชั่น"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "บันทึกลงแผ่นฟล้อปปี้"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "ข้ามไป"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Boot Style Configuration"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "อ๊อปชั่นหลักของ Bootloader"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader ที่จะใช้"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader ที่จะใช้"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "อุปกรณ์บูต"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "หน่วงเวลาก่อนทำการบูตอิมเมจที่ใช้"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Enable CD Boot?"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Enable CD Boot?"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Enable CD Boot?"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Enable CD Boot?"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "ระบบความป้องกัน"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "รหัสผ่านไม่เหมือนกัน"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "โปรดลองอีกครั้ง"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "รหัสผ่าน (ใส่อีกครั้ง)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "ลบ /tmp ตอน boot ทุกครั้ง"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "ข้อความ init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel Boot Timeout"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Enable CD Boot?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Enable OF Boot?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Default OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Append"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "โหมดของการแสดงผล"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "โปรแกรมค้นหาเครือข่าย"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "ไม่อนุญาตให้มีหัวข้อว่าง"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "คุณจะต้องมีพาร์ติชั่นสวอป"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "หัวข้อนี้ถูกใช้ไปเรียบร้อยแล้ว"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "ข้อมูลประเภทใดที่คุณต้องการเพิ่ม"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "ลีนุกซ์"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (Mac OS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (วินโดวส์...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Boot Style Configuration"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -336,198 +336,198 @@ msgstr ""
"ต่อไปนี้เป็นข้อมูลต่างๆ\n"
"คุณสามารถเพิ่มข้อมูลหรือแก้ไขข้อมูลที่มีได้"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(เพิ่ม %s เรียบร้อยแล้ว)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "โปรดป้อนชื่อผู้ใช้"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ชื่อผู้ใช้จะสามารถมีได้เฉพาะตัวอักษรตัวเล็ก ตัวเลข '-' และ '_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "ชื่อผู้ใช้ยาวเกินไป"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "ชื่อผู้ใช้นี้ได้ถูกเพิ่มลงไปในระบบเรียบร้อยแล้ว"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "รหัสผู้ใช้"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "รหัสกลุ่ม"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "เซ็ตรหัสผ่านรูท"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"ให้ใส่ผู้ใช้\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "ชื่อเต็ม"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "ชื่อโดเมน"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "เชลล์ที่ใช้"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"ผมไม่สามารถทำให้ท่านเข้าทำงานโดยใช้ชื่อคนคนหนึ่งแบบอัตโนมัติ\n"
"ถ้าคุณไม่ต้องการใช้งานรูปแบบนี้กรุณากดปุ่มยกเลิก"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "คุณต้องการใช้ aboot หรือไม่"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "เลือกผู้ใช้ default"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "เลือก window manager:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "โปรดรอสักครู่"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "License agreement"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ออก"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "คุณมีอันอื่นๆอีกหรือไม่?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "ยอมรับ"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "ไม่ยอมรับ"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "กรุณาเลือกภาษาที่ต้องการใช้"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -535,82 +535,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "คุณสามารถเลือกภาษาอื่นซึ่งจะสามารถใช้ได้หลังติดตั้ง"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "ขนาดจอภาพ"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "คุณมีเม้าส์ชนิดใด"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "ต่อไปนี้คือ keyboard ที่ใช้ได้"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "กำลังตรวจสอบพอร์ต"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "แบบปรับแก้ได้ (Customized) "
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -620,86 +620,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "โซนเวลา"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "คุณใช้ย่านเวลาใด? "
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "คุณต้องการให้เซ็ตนาฬิกาฮาร์ดแวร์เป็น GMT?"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "คุณต้องการให้เซ็ตนาฬิกาฮาร์ดแวร์เป็น GMT?"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po
index a11052264..0d62c46f4 100644
--- a/perl-install/share/po/tl.po
+++ b/perl-install/share/po/tl.po
@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tl\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
-"Language: fil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fil\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Maghintay lamang"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Tumatakbo ang pag-i-install ng bootloader"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -41,13 +41,13 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Ang pag-i-install ng bootloader ay nabigo. Nangyari ang sumusunod na error:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
" Tapos i-type ang: shut-down\n"
"Sa inyong susunod na boot dapat makita ninyo ang prompt ng bootloader."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -80,270 +80,270 @@ msgstr ""
"\n"
"Aling \"drive\" ang inyong bino-boot?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Tumatakbo ang pag-i-install ng bootloader"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Saan ninyo gustong i-install ang bootloader?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Unang sector ng drive (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Unang sector ng drive (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Unang sector ng root partition"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Sa Floppy"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Laktawan"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuration ng Boot Style"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Mga main option ng bootloader"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Gagamiting bootloader"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Boot device"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Delay bago i-boot ang default na image"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Paganahin ang ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Paganahin ang ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Paganahin ang ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Paganahin ang ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hindi pareho ang mga password"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Pakisubukan muli"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na filesystem para sa mount point "
"na %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ulit)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Linisin ang /tmp bawa boot"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mensahe ng \"init\""
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel Boot Timeout"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Paganahin ang pag-boot sa CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Paganahin ang OF Boot?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Default OS?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Append"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video mode"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Bagong profile..."
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Hindi maaaring walang label"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Dapat kayong mag-specify ng \"kernel image\""
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Dapat kayong mag-specify ng \"root partition\""
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Gamit na ang \"label\" na ito"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Anong uri ng entry ang gusto ninyong idagdag?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ibang OS (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ibang OS (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ibang OS (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuration ng Boot Style"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -352,47 +352,47 @@ msgstr ""
"Narito ang mga \"entry\" sa inyong \"boot menu\" sa ngayon.\n"
"Maaari kayong gumawa ng bagong \"entry\" o baguhin ang alinmang \"entry\"."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "\"access\" sa mga \"X program\""
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-RPM"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "payagan ang \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "\"access\" sa mga file na pangtagapamahala"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-network"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-compile"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(naidagdag na ang %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Magbigay po ng \"user name\""
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -401,150 +401,150 @@ msgstr ""
"Ang \"user name\" ay dapat maglaman lamang ng maliliit na titik, bilang, `-' "
"at `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Masyadong mahaba ang \"user name\""
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Naidagdag na ang \"user name\" na ito"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Group ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Ang option na %s ay dapat isang bilang!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Username"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "I-set ang password ng root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Magpasok \"user\"\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Totoong pangalan"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Login name"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Pakihintay, idinadagdag ang media..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Maaari kong i-setup ang inyong computer na kaagad mag-log ng isang \"user\"."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Gusto ninyong gamitin ang katangian na ito?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Piliin ang \"default\" na \"user\":"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Piliin ang \"window manager\" na patatakbuhin:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Release: "
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Isara"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Kasunduang Lisensiya"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Mayroon ba kayong isa pa?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Tanggapin"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Tanggihan"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Pumili ng wika na gagamitin"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -555,82 +555,82 @@ msgstr ""
"ang mga wika na nais ninyong i-install. Sila ay mapapakinabangan\n"
"kung natapos na ang inyong installation at ni-restart ang inyong sistema."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Lahat ng wika"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Mano-manong pili"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Bansa / Rehiyon"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Pakipili ang inyong bansa"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Narito ang buong listahan ng mga \"available\" na bansa"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Ibang mga port"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Net Method:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Wala"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Walang \"sharing\""
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Payagan lahat ng mga \"user\""
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -646,33 +646,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Sa \"Custom\" maaaring piliin kung sinong \"user\" lamang ang papayagan.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Maaaring mag-export gamit ang NFS o SMB. Pakipili kung alin ang gagamitin."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "I-launch ang userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
"Ang per-user na pag-share ay ginagamit ang group na \"fileshare\". \n"
"Maaari ninyong gamitin ang userdrake para magdagdag ng user sa group na ito."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -689,48 +689,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kailangan ninyong mag-logout at login ulit para magkabisa ang mga pagbabago"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Kailangan ninyong mag-logout at login ulit para magkabisa ang mga pagbabago"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Timezone"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Alin ang inyong timezone?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Orasan ng hardware ginawang GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Orasan ng hardware ginawang GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Server"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatic na pagsasabaysabay ng oras (gamit ang NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index 9540b5a4c..dc3a4dcee 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -20,18 +20,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 08:53+0200\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Lütfen bekleyin"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Önyükleyici kurulumu devam ediyor"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -61,12 +61,12 @@ msgstr ""
"Bu uyarı, Windows 95 veya 98 veya NT veri diskleri için geçerli değildir.\n"
"
Yeni bir Bölüm Kimliği vermek istiyor musunuz?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Önyükleyici kurulumu başarısız. Oluşan hata:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
"ve ardından: shut-down \n"
"girerseniz, sonraki açılışta önyükleyici komut satırını görmeniz gerekir."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -100,268 +100,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Hangi sürücüden sistemi önyükleme(boot) gerçekleştiriyorsunuz?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Önyükleyici Kurulumu"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Önyükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "%s diskinin ilk sektörü (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektörü (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Kök bölümünün ilk sektörü"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Açılış Disketinden"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Önyükleme Yapılandırması"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Önyükleyici ana seçenekleri"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Önyükleyici"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Kullanılacak önyükleyici"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Önyükleme Aygıtı"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Ana Seçenekler"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Öntanımlı görüntünün yüklenmesinden önceki gecikme"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI özelliğini etkinleştir"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP özelliğini etkinleştir"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC özelliğini etkinleştir"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Yerel APIC özelliğini etkinleştir"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Lütfen tekrar deneyin"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "%s ile bir parola kullanamazsınız"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parola (tekrar)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp dizinin her açılışta temizle"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init İletileri"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Gömülü Sistem Gecikmesini Aç"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD den açılış etkinleştirilsin mi?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF açılışı etkinleştirilsin mi?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Öntanımlı İşletim Sistemi?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Kök"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Sonuna ekle"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Sona Xen ekle"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Önyükleme için parola gerektirir"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Ekran kipi"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Ağ profili"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Görüntüsüz"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boş etiket kabul edilemez"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Bir çekirdek görüntüsü belirtmelisiniz"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Bir kök disk bölümü belirtmelisiniz"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Bu etiket kullanımda"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ne tür bir giriş eklemek istiyorsunuz?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Diğer işletim sistemi (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Diğer işletim sistemi (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Diğer işletim sistemi (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Önyükleme Yapılandırması"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -371,47 +371,47 @@ msgstr ""
"Burada ki seçeneklere yenilerini ekleyebilir ya da mevcut olanları "
"değiştirebilirsiniz."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X uygulamalarına erişim"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm araçlarına erişim"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" komutuna izin ver"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "yönetimsel dosyalara erişim"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ağ araçlarına erişim"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "derleme araçlarına erişim"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s zaten ekli)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -420,149 +420,149 @@ msgstr ""
"Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterleri "
"bulunabilir"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Seçilen kullanıcı adı çok uzun"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grup ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s seçeneği bir sayı olmalıdır!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s seçeneği 500'den yukarı olmalıdır. Yine de kabul edilsin mi?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Kullanıcı yönetimi"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Konuk hesabını etkinleştir"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Yönetici (kök) parolasını ayarla"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Bir kullanıcı girin"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Gerçek adı"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Giriş Adı"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Kabuk"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Kurulum kaynağı ekleniyor, lütfen bekleyiniz..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Otomatik Giriş"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Bilgisayar açıldığında otomatik olarak bir kullanıcının sisteme giriş "
"yapmasını sağlayabilirim."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Bu özelliği kullan"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Öntanımlı kullanıcıyı seçiniz:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Çalıştırmak istediğiniz pencere yöneticisini seçiniz:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Sürüm Notları"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisans anlaşması"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Bu lisans sözleşmesini kabul ediyor musunuz?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Kabul"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Red"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Lütfen kullanacağınız dili seçiniz"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -572,82 +572,82 @@ msgstr ""
"Mageia Linux çoklu dil desteğine sahiptir.\n"
"Kurulumdan sonra kullanmak isteyebileceğiniz diğer dilleri de seçebilirsiniz"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Çoklu Dil"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Eskiye uyumlu (UTF-8 olmayan) çözümleme"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tüm lisanlar"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dil seçimi"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Ülke"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Lütfen ülkenizi seçiniz"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Mevcut tüm ülkelerin listesi"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Diğer Ülkeler"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Girdi yöntemi:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Paylaşımsız"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"İsteğe bağlı\" kullanıcı bazında izin tanımı sağlar.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: Geleneksel Unix dosya paylaşım sistemidir. Mac ve Windows üzerinde daha 
az destek sunar."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -679,19 +679,19 @@ msgstr ""
"SMB: Pek çok yeni Linux dağıtımı, Windows ve Mac OS X tarafından kullanılan "
"bir 
dosya paylaşım sistemidir."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"NFS ya da SMB kullanarak sunabilirsiniz. Hangisini kullanmak isterseniz."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake uygulamasını çalıştır"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
"Kullanıcılar paylaşım için \"fileshare\" grubunu kullanır.\n"
"Bu gruba bir kullanıcı eklemek için userdrake aracını kullanabilirsiniz."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -709,49 +709,49 @@ msgstr ""
"Değişikliklerin etkili olması için oturumdan çıkarak yeniden giriş "
"yapmalısınız. Şimdi çıkmak için TAMAM tıklayın."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Değişikliklerin etkili olması için oturumdan çıkarak yeniden giriş "
"yapmalısınız"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zaman Dilimi"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Bulunduğunuz zaman dilimi hangisi?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Tarih, Saat & Zaman Dilimi Ayarları"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "En iyi zaman hangisi?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (Donanım saati UTC' ye göre ayarlansın)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Donanım saati yerel zamana göre ayarlansın)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Zaman sunucusu"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Otomatik saat ayarı (NTP kullanarak)"
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
index 8d3c1b079..7ede93fe0 100644
--- a/perl-install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -11,19 +11,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:52-0400\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
-"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -32,12 +32,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте, будь ласка"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Триває встановлення завантажувача"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -54,12 +54,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Надати новий ідентифікатор тому?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Встановлення завантажувача неуспішне. Сталася наступна помилка:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"цього надрукуйте shut-down. При наступному завантаженні Ви побачите\n"
"підказку завантажувача. "
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -91,268 +91,268 @@ msgstr ""
"\n"
"З якого диска Ви завантажуєтеся?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Встановлення завантажувача"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Де Ви хочете встановити завантажувач?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Перший сектор (MBR) диску %s"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Перший сектор диску (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Перший сектор системного розділу (boot partition)"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "На дискету"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Пропустити"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Налаштування стилю завантаження"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Основні параметри завантажувача"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Завантажувач"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Використовувати завантажувач"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Пристрій завантаження"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Основні параметри"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза перед завантаженням основної системи"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Увімкнути ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Увімкнути SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Увімкнути APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Увімкнути локальний APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролі не збігаються"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Будь ласка, спробуйте ще раз"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Ви не можете використовувати пароль разом з %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Пароль (ще раз)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очищати /tmp при кожному перезавантаженні"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Повідомлення започаткування"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Затримка Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Затримка при завантаженні ядра"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Дозволити завантаження з компакт-диску?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Дозволити завантаження OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Основна система?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Образ"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Приєднати"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Приєднання Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Потребує пароля під час завантаження"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Відео-режим"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Мережевий профіль"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Основна"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Без відео"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Не дозволяються порожні мітки"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Ви повинні вказати образ ядра"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Ви повинні вказати кореневий розділ"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ця етикетка вже використовується"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Який тип вводу Ви хочете додати?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Лінакс"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Інші операційні системи (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Інші системи (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Інші Windows"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Налаштування завантаження"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -361,47 +361,47 @@ msgstr ""
"Тут наведені пункти меню завантаження.\n"
"Ви можете створити додаткові пункти або змінити існуючі."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "доступ до X програм"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "доступ до засобів rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "дозволити \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "доступ до виконавчих файлів"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "доступ до мережевих засобів"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "доступ до інструментів компіляції"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(вже додано %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Дайте, будь ласка, ім'я користувача"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -410,149 +410,149 @@ msgstr ""
"Ім'я користувача має починатися з малої латинської літери, слідом за якою "
"можна використовувати малі латинські літери, цифри, символи `-' та `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ім'я користувача занадто довге"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Таке ім'я користувача вже створене раніше"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Код користувача"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Код групи"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Параметр %s має бути числом!"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s має бути більшим за 500. Прийняти значення?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Керування користувачами"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Увімкнути гостьовий запис"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Встановіть пароль користувача root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Введіть користувача"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Дійсна назва"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Ім'я користувача, що реєструється"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Командна оболонка"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Зачекайте, будь ласка, додається джерело..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автореєстрація"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Я можу налаштувати Ваш комп'ютер так, щоб автоматично реєструвався\n"
"один користувач."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Використовувати цю можливість"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Виберіть стандартного користувача:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Виберіть менеджер вікон, яким Ви хочете користуватися:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Нотатки випуску"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Ліцензійна угода"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Чи приймаєте Ви цю ліцензію?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Відкинути"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Виберіть, будь ласка, мову"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -563,82 +563,82 @@ msgstr ""
"мови, які Ви хочете встановити. Вони стануть доступними\n"
"після завершення встановлення і перезавантаження системи."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Декілька мов"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Застаріле (не-UTF-8) кодування"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Всі мови"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Вибір мови"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Країна / Регіон"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Будь ласка, вкажіть Вашу країну"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Тут наведено повний список можливих країн"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Інші країни"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Додатково"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Метод вводу:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Нічого"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Немає спільного доступу"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Дозволити всіх користувачів"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Спеціальний"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Вибірково\" дозволяє надати доступ окремим користувачам \n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
"NFS: традиційна для Unix система спільного доступу до файлів з меншою "
"підтримкою на Mac і Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
"SMB: система доступу до файлів, яка використовується Windows, Mac OS X і "
"багатьма сучасними системами Лінакс."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -680,12 +680,12 @@ msgstr ""
"Ви можете експортувати з допомогою NFS або SMB. Будь ласка, вкажіть, що "
"хочете використовувати."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Запуск userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
"Доступ для окремих користувачів здійснюється групою \"fileshare\". \n"
"Ви можете використовувати userdrake, щоб додати користувача в цю групу."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -703,47 +703,47 @@ msgstr ""
"Ви повинні перезареєструватися, щоб задіяти зміни.Натисніть \"Гаразд\", щоб "
"перезареєструватися."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Ви повинні перезареєструватися, щоб задіяти зміни"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Часовий пояс"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "В якому часовому поясі Ви знаходитесь?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Параметри дати, часу та часового поясу"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Яким є найкращий час?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (апаратний годинник налаштовано на всесвітній час)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (апаратний годинник налаштовано на місцевий час)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Сервер NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматична синхронізація часу (із застосуванням NTP)"
@@ -1519,8 +1519,8 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
"Вам потрібно відформатувати розділ %s.\n"
-"В іншому випадку в fstab не буде додано жодного запису для точки монтування "
-"%s.\n"
+"В іншому випадку в fstab не буде додано жодного запису для точки монтування %"
+"s.\n"
"Однаково вийти?"
#: diskdrake/interactive.pm:319
diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po
index 82d7567a4..40cf95b37 100644
--- a/perl-install/share/po/uz.po
+++ b/perl-install/share/po/uz.po
@@ -4,18 +4,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Iltimos kutib turing"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Operatsion tizim yuklagichini oʻrnatish davom etmoqda"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -47,14 +47,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Yangi disk qismi ID'si yozilsinmi?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Operatsion tizim yuklagichini oʻrnatish muvaffaqiyatsiz tugadi. Quyidagi "
"xato roʻy berdi:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
" Soʻngra quyidagini kiriting: shut-down\n"
"Tizim keyingi yuklanganda tizim yuklagichini koʻrishingiz mumkin."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -88,268 +88,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Qaysi diskdan yuklamoqchisiz?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "OT yuklagichini oʻrnatish"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Operatsion tizim yuklagichini qaerga oʻrnatmoqchisiz?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "%s diskning birinchi sektori (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskning birinchi sektori (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Tub qismining birinchi sektori"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Disketga"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Oʻtkazib yuborish"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Tizimni yukash uslubini moslash"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "OT yuklagichining asosiy parametrlari"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "OT yuklagichi"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Foydalaniladigan OT yuklagichi"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Tizimni yuklash uskunasi"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Asosiy parametrlar"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Andoza tasvirni yuklashdan oldingi kutish vaqti"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI'ni yoqish"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP'ni yoqish"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC'ni yoqish"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Lokal APIC'ni yoqish"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Xavfsizlik"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Password"
msgstr "Maxfiy soʻz"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Maxfiy soʻzlar mos kelmaydi"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Iltimos yana urinib koʻring"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Maxfiy soʻzdan %s bilan foydalana olmaysiz"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Maxfiy soʻz (yana)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tizimni yuklashda /tmp direktoriyasini tozalash"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init xabari"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Firmware (proshivka) kechikishini ochish"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel yuklanish vaqti"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Diskdan yuklash yoqilsinmi?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF yuklanishi yoqilsinmi?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Andoza OT?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Tasvir"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Qoʻshimcha"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen qoʻshimchasi"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video usuli"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Tarmoq profili"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Yorliq"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Andoza"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Videosiz"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boʻsh yorliqni ishlatish mumkin emas"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Kernelning tasvirini koʻrsatishingiz kerak."
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Diskning tub qismini kiritishingiz shart"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Yorliq allaqachon ishlatilmoqda"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Bandning qaysi turini qoʻshmoqchisiz?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Boshqa OT (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Boshqa OT (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Boshqa OT (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "OT yuklagichini sozlash"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -359,47 +359,47 @@ msgstr ""
"Qoʻshimcha bandlar yaratishingiz yoki mavjud boʻlgan bandlarni "
"oʻzgartirishingiz mumkin."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X dasturlaridan foydalanishga ruxsat etish"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM vositalaridan foydalanishga ruxsat etish"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" buyrugʻidan foydalanishga ruxsat etish"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "boshqaruv fayllariga ruxsat"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "tarmoq vositalardan foydalanishni ruxsat etish"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "kompilyasiya vositasiga murojaat"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s allaqachon qoʻshilgan)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Iltimos foydalanuvchining ismini kiriting"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -408,148 +408,148 @@ msgstr ""
"Foydalanuvchining ismi faqat kichkina harf, son, \"-\" va \"_\" belgilaridan "
"iborat boʻlishi shart"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Foydalanuvchining ismi juda uzun"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Foydalanuvchining ismi allaqachon qoʻshilgan"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Foydalanuvchi ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Guruh ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s son boʻlishi kerak"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s, 500 dan yuqori boʻlishi kerak. Shunga qaramasdan qabul qilinsinmi?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Foydalanuvchilarni boshqarish"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Administrator (root) maxfiy soʻzini oʻrnatish"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Foydalanuvchi qoʻshish"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Nishoncha"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Haqiqiy ismi-sharifi"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Login"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Konsol"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Toʻplam qoʻshilmoqda, iltimos kutib turing..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Tizimga avto-kirish"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Kompyuterni bitta foydalanuvchi avtomatik ravishda kirishga moslash mumkin."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Bu qulaylikdan foydalanish"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Andoza foydalanuvchini tanlang:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Ishga tushiriladigan oynalar boshqaruvchisini tanlang:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Reliz izohlari"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
msgstr "Yopish"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Litsenziya kelishuvi"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Chiqish"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Ushbu litsenziyani qabul qilasizmi?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Qabul qilish"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rad etish"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Iltimos foydalanish uchun tilni tanlang"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -560,82 +560,82 @@ msgstr ""
"boʻlgan tilni tanlang. Ushbu tildan tizim oʻrnatilgandan keyin\n"
"foydalanishingiz mumkin."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Koʻp tilli"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Eski kodirovka (UTF-8 boʻlmagan)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Hamma tillar"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Tilni tanlash"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Davlat / Hudud"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Davlatingizni tanlang"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Mavjud boʻlgan davlatlarning toʻliq roʻyxati"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Boshqa davlatlar"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Qoʻshimcha"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Kiritish usuli:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Yoʻq"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Boʻlishishsiz"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Hamma foydalanuvchilarga ruxsat berish"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Boshqa"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
"\"Boshqa\" alohida foydalanuvchilar huquqlarini moslash imkoniyatini "
"beradi.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: anʼanaviy Unix fayl boʻlish tizimi. Mac va Windows'da kam qoʻllaniladi."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
"SMB: Windows, Mac OS X va zamonaviy Linux tizimlari foydalanadigan fayl "
"boʻlishish tizimi."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr ""
"Siz NFS yoki Samba yordamida eksport qilishingiz mumkin. Iltimos bittasini "
"tanlang."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake dasturini ishga tushirish"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
"Har bir foydalanuvchini boʻlishish \"fileshare\" guruhidan foydalanidi. \n"
"Ushbu guruhga foydalanuvchi qoʻshish uchun userdrake vositasidan foydalaning."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -700,48 +700,48 @@ msgstr ""
"Oʻzgarishlar toʻliq qoʻllanilishi uchun tizimga boshqadan kirishingiz kerak. "
"Chiqish uchun OK tugmasini bosing."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Oʻzgarishlar toʻliq qoʻllanilishi uchun tizimga boshqadan kirishingiz kerak"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vaqt hududi"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Sizning vaqt hududingiz qaysi?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Sana, soat va vaqt hududi moslamalari"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Qaysi vaqt qulay?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (kompyuter soati UTC deb belgilangan)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (kompyuter soati mahalliy vaqt sifatida oʻrnatilgan)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP serveri"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Vaqtni avtomatik tenglashtirish (NTP orqali)"
diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
index 393d481f7..40025e26a 100644
--- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
@@ -4,18 +4,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Илтимос кутиб туринг"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Операцион тизим юклагичини ўрнатиш давом этмоқда"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -47,14 +47,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Янги диск қисми ID'си ёзилсинми?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Операцион тизим юклагичини ўрнатиш муваффақиятсиз тугади. Қуйидаги хато рўй "
"берди:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
" Сўнгра қуйидагини киритинг: shut-down\n"
"Тизим кейинги юкланганда тизим юклагичини кўришингиз мумкин."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -88,268 +88,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Қайси дискдан юкламоқчисиз?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "ОТ юклагичини ўрнатиш"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Операцион тизим юклагичини қаерга ўрнатмоқчисиз?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "%s дискнинг биринчи сектори (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Дискнинг биринчи сектори (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Туб қисмининг биринчи сектори"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Дискетга"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Ўтказиб юбориш"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Тизимни юкаш услубини мослаш"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ОТ юклагичининг асосий параметрлари"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "ОТ юклагичи"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Фойдаланиладиган ОТ юклагичи"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Тизимни юклаш ускунаси"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Асосий параметрлар"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Андоза тасвирни юклашдан олдинги кутиш вақти"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI'ни ёқиш"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP'ни ёқиш"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC'ни ёқиш"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Локал APIC'ни ёқиш"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Хавфсизлик"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Password"
msgstr "Махфий сўз"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Махфий сўзлар мос келмайди"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Илтимос яна уриниб кўринг"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Махфий сўздан %s билан фойдалана олмайсиз"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Махфий сўз (яна)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Тизимни юклашда /tmp директориясини тозалаш"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init хабари"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Firmware (прошивка) кечикишини очиш"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Кернел юкланиш вақти"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Дискдан юклаш ёқилсинми?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF юкланиши ёқилсинми?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Андоза ОТ?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Тасвир"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Қўшимча"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen қўшимчаси"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео усули"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Тармоқ профили"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Ёрлиқ"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Андоза"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Видеосиз"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Бўш ёрлиқни ишлатиш мумкин эмас"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Кернелнинг тасвирини кўрсатишингиз керак."
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Дискнинг туб қисмини киритишингиз шарт"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ёрлиқ аллақачон ишлатилмоқда"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Банднинг қайси турини қўшмоқчисиз?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Бошқа ОТ (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Бошқа ОТ (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Бошқа ОТ (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "ОТ юклагичини созлаш"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -359,47 +359,47 @@ msgstr ""
"Қўшимча бандлар яратишингиз ёки мавжуд бўлган бандларни ўзгартиришингиз "
"мумкин."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Х дастурларидан фойдаланишга рухсат этиш"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM воситаларидан фойдаланишга рухсат этиш"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" буйруғидан фойдаланишга рухсат этиш"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "бошқарув файлларига рухсат"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "тармоқ воситалардан фойдаланишни рухсат этиш"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "компиляция воситасига мурожаат"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s аллақачон қўшилган)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Илтимос фойдаланувчининг исмини киритинг"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -408,148 +408,148 @@ msgstr ""
"Фойдаланувчининг исми фақат кичкина ҳарф, сон, \"-\" ва \"_\" белгиларидан "
"иборат бўлиши шарт"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Фойдаланувчининг исми жуда узун"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Фойдаланувчининг исми аллақачон қўшилган"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Фойдаланувчи ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Гуруҳ ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s сон бўлиши керак"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s, 500 дан юқори бўлиши керак. Шунга қарамасдан қабул қилинсинми?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Фойдаланувчиларни бошқариш"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Администратор (root) махфий сўзини ўрнатиш"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Фойдаланувчи қўшиш"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Нишонча"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Ҳақиқий исми-шарифи"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Логин"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Консол"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Тўплам қўшилмоқда, илтимос кутиб туринг..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Тизимга авто-кириш"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Компьютерни битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга мослаш мумкин."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Бу қулайликдан фойдаланиш"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Андоза фойдаланувчини танланг:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Ишга тушириладиган ойналар бошқарувчисини танланг:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Релиз изоҳлари"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лицензия келишуви"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Ушбу лицензияни қабул қиласизми?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Қабул қилиш"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Рад этиш"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Илтимос фойдаланиш учун тилни танланг"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -560,82 +560,82 @@ msgstr ""
"бўлган тилни танланг. Ушбу тилдан тизим ўрнатилгандан кейин\n"
"фойдаланишингиз мумкин."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Кўп тилли"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Эски кодировка (UTF-8 бўлмаган)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Ҳамма тиллар"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Тилни танлаш"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Давлат / Ҳудуд"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Давлатингизни танланг"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Мавжуд бўлган давлатларнинг тўлиқ рўйхати"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Бошқа давлатлар"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Қўшимча"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Киритиш усули:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Йўқ"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Бўлишишсиз"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Ҳамма фойдаланувчиларга рухсат бериш"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Бошқа"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Бошқа\" алоҳида фойдаланувчилар ҳуқуқларини мослаш имкониятини беради.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -659,7 +659,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: анъанавий Unix файл бўлиш тизими. Mac ва Windows'да кам қўлланилади."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
"SMB: Windows, Mac OS X ва замонавий Linux тизимлари фойдаланадиган файл "
"бўлишиш тизими."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -676,12 +676,12 @@ msgstr ""
"Сиз NFS ёки Samba ёрдамида экспорт қилишингиз мумкин. Илтимос биттасини "
"танланг."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake дастурини ишга тушириш"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
"Ҳар бир фойдаланувчини бўлишиш \"fileshare\" гуруҳидан фойдаланиди. \n"
"Ушбу гуруҳга фойдаланувчи қўшиш учун userdrake воситасидан фойдаланинг."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -699,47 +699,47 @@ msgstr ""
"Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак. Чиқиш "
"учун OK тугмасини босинг."
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Вақт ҳудуди"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Сизнинг вақт ҳудудингиз қайси?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Сана, соат ва вақт ҳудуди мосламалари"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Қайси вақт қулай?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (компьютер соати UTC деб белгиланган)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (компьютер соати маҳаллий вақт сифатида ўрнатилган)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP сервери"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Вақтни автоматик тенглаштириш (NTP орқали)"
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po
index 7cdcd3844..03fad2e35 100644
--- a/perl-install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/share/po/vi.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Hãy đợi"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Đang cài đặt trình nạp khởi động"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Có tạo một Volume ID mới không?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Không cài đặt được trình khởi động. Xảy ra lỗi như sau:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
" Rồi gõ: shut-down\n"
"Lần khởi động tiếp theo, bạn sẽ nhìn thấy dấu nhắc của trình khởi động."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -84,268 +84,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Bạn đang khởi động từ đĩa nào ?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Đang cài đặt trình nạp khởi động"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Bạn muốn cài đặt trình khởi động vào đâu?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Sector đầu tiên của đĩa (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Sector đầu tiên của đĩa (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Sector đầu tiên của phân vùng root"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Trên đĩa mềm"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Cho qua"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Cấu Hình Khuôn Thức Khởi Động"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Tùy chọn chính của trình nạp khởi động"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Trình nạp khởi động"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Dùng trình nạp khởi động"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Thiết bị khởi động"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Thời gian chờ đợi trước khi khởi động ảnh mặc định"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Bật chạy ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Bật chạy ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Bật chạy ACPI"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Bật chạy ACPI"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bảo mật"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Mật khẩu không khớp nhau"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Hãy thử lại"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Không thể dùng một hệ thống file đã mã hóa cho điểm gắn kết %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Nhập lại mật khẩu"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Làm sạch /tmp mỗi khi khởi động"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Thông điệp của Init"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Thời gian chờ khởi động Kernel"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Cho phép khởi động từ CD?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Cho phép khởi động OF?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Hệ điều hành mặc định nào?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Bổ sung"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Chế độ Video"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Lý lịch mạng"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Không có Video"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Không được để nhãn trống"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Phải chỉ định một ảnh Kernel"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Phải chỉ định một phân vùng root"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Nhãn nãy được dùng rồi"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Bạn muốn thêm mục nhập kiểu nào?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Hệ điều hành khác (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Hệ điều hành khác (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Hệ điều hành khác (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Cấu Hình Khuôn Thức Khởi Động"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -354,196 +354,196 @@ msgstr ""
"Đây là các mục nhập hiện có trên menu khởi động.\n"
"Bạn có thể thêm hoặc thay đổi các mục hiện thời."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "truy cập tới các chương trình X"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "truy cập tới các công cụ rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "cho phép \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "truy cập tới các tập tin quản trị"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "truy cập tới các công cụ mạng"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "truy cập tới các công cụ biên dịch"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(đã thêm %s rồi)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Hãy cho tên người dùng"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Tên người dùng chỉ sử dụng chữ thường, số , `-' và `_'"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Tên người dùng quá dài"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Tên người dùng này đã được thêm vào rồi"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Người Dùng"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Nhóm"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Tùy chọn %s phải là một số"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s nên lớn hơn 500. Chấp nhận giá trị này?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Tên người dùng"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Đặt mật khẩu root"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Nhập người dùng\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Biểu tượng"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Tên thật"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Tên đăng nhập"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Hãy chờ, đang thêm phương tiện..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Đăng nhập tự động"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Có thể thiết lập máy tính tự động đăng nhập vào một người dùng."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Bạn muốn dùng tính năng này không?"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Chọn người dùng mặc định:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Chọn chạy trình quản lý cửa sổ:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Giới thiệu phiên bản"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Chấp thuận giấy phép"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Bạn có giao diện khác nữa không?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Chấp thuận"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Từ chối"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Hãy chọn một ngôn ngữ để dùng"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -554,82 +554,82 @@ msgstr ""
"các ngôn ngữ mà bạn muốn cài đặt. Chúng sẽ sẵn có để dùng\n"
"khi hoàn thành cài đặt và khởi động lại hệ thống."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Mọi ngôn ngữ"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Chọn ngôn ngữ"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Quốc gia / Vùng"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Hãy chọn quốc gia của bạn"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Đây là danh sách đầy đủ các quốc gia hiện có "
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Quốc gia khác"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Phương thức nhập:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Không"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Không chia sẻ"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Cho phép mọi người dùng"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Tùy chỉnh\" cho phép một chuỗi người dùng.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
"NFS: hệ thống chia sẻ tập tin truyền thống của Unix, không có nhiều hỗ trợ "
"cho Mac và Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -662,18 +662,18 @@ msgstr ""
"SMB: hệ thống chia sẻ tập tin được hệ điều hành Windows, Mac OS X và nhiều "
"hệ thống Linux mới."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Có thể dùng NFS hay SMB để xuất ra. Hãy chọn cái mà bạn thích dùng."
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Chạy UserDrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -682,54 +682,54 @@ msgstr ""
"Việc chia sẻ cho từng người dùng sử dụng nhóm\n"
"\"chia sẻ tập tin\". Có thể dùng userdrake để thêm người dùng vào nhóm này."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Bạn cần đăng xuất rồi đăng nhập trở lại để các thay đổi có tác dụng"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Bạn cần đăng xuất rồi đăng nhập trở lại để các thay đổi có tác dụng"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Múi giờ"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Bạn ở múi giờ nào?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Đồng hồ trong máy đặt theo GMT"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Đồng hồ trong máy đặt theo GMT"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Máy chủ NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Đồng bộ hóa tự động thời gian (dùng NTP)"
@@ -3196,8 +3196,8 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Không tìm được driver của OSS/ALSA thay thế khác cho card âm thanh của bạn "
-"(%s) driver hiện thời đang dùng là \"%s\""
+"Không tìm được driver của OSS/ALSA thay thế khác cho card âm thanh của bạn (%"
+"s) driver hiện thời đang dùng là \"%s\""
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index b0e981b3e..762fedf4b 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -8,18 +8,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Dj' astale l' enondrece"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -52,12 +52,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Candjî l' idintifiant d' volume del plake?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Åk n' a nén stî e l' astalaedje di l' enondrece. Vochal l' aroke:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"A l' enondaedje shuvant del copiutrece vos dvrîz voere li prompt di "
"l' enondeu."
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -91,268 +91,268 @@ msgstr ""
"\n"
"So kéne deure plake ki l' copiutrece s' enonde?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Dj' astale l' enondrece"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Wice ki vos voloz astaler l' enondrece?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Prumî secteu del plake (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prumî secteu del plake (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Prumî secteu del pårticion raecene"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "So plakete"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Passer houte"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Apontiaedje del sôre d' enondaedje"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Mwaissès tchuzes di l' enondrece"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Enondrece"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Enondrece a-z eployî"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Éndjin d' enondaedje"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Mwaissès tchuzes"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tins divant d' enonder li prémetowe imådje"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Mete en alaedje ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Mete en alaedje ACPI"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Mete en alaedje APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Mete en alaedje APIC locå"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Såvrité"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Sicret"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots di passe sont nén les minmes"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Sayîz co ene feye"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Vos n' poloz nén eployî on scret avou %s"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Sicret (co ene feye)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Netyî «/tmp» a tchaeke renondaedje"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Messaedje d' enondaedje"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Tårdjaedje di l' Open Firmware"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tårdjaedje po l' enondaedje do nawea"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Permete l' enondaedje pa plake lazer?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Permete l' enondaedje pa l' Open Firmware?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Prémetou sistinme d' operance?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imådje"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Raecene"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Bouter å coron"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Môde videyo"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil rantoele"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etikete"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Prémetou"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoleVideyo"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Vos n' poloz aveur ene vude etikete"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Vos dvoz specifyî ene imådje di nawea"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Vos dvoz dner ene pårticion raecene"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Cisse etikete la est ddja eployeye"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kéne sôre d' intrêye voloz vs radjouter?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Apontiaedje del sôre d' enondaedje"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -361,199 +361,198 @@ msgstr ""
"Vochal les intrêyes.\n"
"Vos ndè poloz radjouter ou co candjî les cenes k' î sont ddja."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accès ås programes grafikes"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accès ås usteyes rpm"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permete d' eployî «su»"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accès ås fitchîs administratifs"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accès ås usteyes rantoele"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accès ås usteyes di copilaedje"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s a stî ddja radjouté)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Dinez on no d' uzeu, s' i vs plait"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Li no d' uzeu ni pout aveur ki des ptitès letes, des limeros, «-» ou «_»"
+msgstr "Li no d' uzeu ni pout aveur ki des ptitès letes, des limeros, «-» ou «_»"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Li no d' uzeu est pår trop long"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ci no d' uzeu a ddja stî radjouté"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID uzeu"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID groupe"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s doet esse on limero"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s doet esse pus grand k' 500. L' accepter tot l' minme?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "No d' uzeu"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Defini l' sicret do manaedjeu (root)"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Intrez èn uzeu\n"
"%s"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Imådjete"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vraiy no"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "No d' elodjaedje"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, radjoutaedje do sopoirt..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Elodjaedje otomatike"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Voste éndjole pout esse apontieye po s' elodjî otomaticmint avou èn uzeu do "
"côp k' ele s' enonde."
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Eployî cisse fonccionålité chal"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Tchoezixhoz li prémetou uzeu:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Tchoezixhoz li manaedjeu di purnea a enonder:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notes åd fwait di cisse modêye"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acoird sol licince"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Cwiter"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Avoz vs ene ôte?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Nén accepter"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Tchoezixhoz li lingaedje a eployî"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -563,82 +562,82 @@ msgstr ""
"Vos poloz tchoezi des ôtes lingaedjes ki sront disponibes dispoy\n"
"l' astalåcion po les uzeus s' endè siervi."
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multi-lingaedjes"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Vî ecôdaedje di copatibilité (nén UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tos les lingaedjes"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Tchoezi l' lingaedje"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Payis/Redjon"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Tchoezixhoz vosse payis s' i vs plait"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Vochal li djivêye di tos les payis k' on pout tchoezi"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Ôtes payis"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Sipepieus"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metôde d' intrêye:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nole"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nou pårtaedje"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permete tos les uzeus"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "A vosse môde"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -653,7 +652,7 @@ msgstr ""
"\n"
"«A vosse môde» vos permete des apontiaedjes diferins po tchaeke uzeu.\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -662,7 +661,7 @@ msgstr ""
"NFS: li sistinme di pårtaedjaedje di fitchîs tradicionel so Unix, k' est "
"moens bén sopoirté avou MacOS eyet Windows."
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -671,18 +670,18 @@ msgstr ""
"SMB: on sistinme di pårtaedjaedje di fitchîs eployî pa Windows, MacOS X eyet "
"sacwants sistinmes Linux modienes."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Vos ploz fé on pårtaedje avou NFS ou SMB. Li kék voloz vs?"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Enonder userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -691,54 +690,54 @@ msgstr ""
"Li pårtaedje pa uzeu eploye li groupe «fileshare».\n"
"Vos ploz radjouter èn uzeu dins ç' groupe la avou userdrake."
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Vos vs divoz dislodjî eyet relodjî po les candjmints esse efectifs"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Vos vs divoz dislodjî eyet relodjî po les candjmints esse efectifs"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Coisse d' eureye"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Apontiaedjes del date, di l' eure eyet del coisse d' eureye"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Kéne eure est l' boune?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (ôrlodje di l' éndjolreye metowe en UTC)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (ôrlodje di l' éndjolreye metowe e tins locå)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Sierveu NTP"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronijhaedje otomatike di l' eure (avou NTP)"
@@ -3389,18 +3388,18 @@ msgstr ""
"d' enonder les cmandes ki shuvèt:\n"
"\n"
"\n"
-"- « lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO » ki vs dirè li ké prémetou mineu ki "
-"vosse cåte son eploye\n"
+"- « lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO » ki vs dirè li ké prémetou mineu ki vosse "
+"cåte son eploye\n"
"\n"
"- « grep sound-slot /etc/modprobe.conf » ki vs dirè li mineu k' ele eploye "
"pol moumint\n"
"\n"
-"- « /sbin/lsmod » ki vs permete di verifyî si l' module do mineu del cåte "
-"son est tcherdjî ou nén\n"
+"- « /sbin/lsmod » ki vs permete di verifyî si l' module do mineu del cåte son "
+"est tcherdjî ou nén\n"
"\n"
-"- « /sbin/chkconfig --list sound » eyet « /sbin/chkconfig --list alsa » ki "
-"vs diront si les siervices do son et do sistinme di son ALSA sont-st "
-"apontyîs po-z esse enondés dins l' livea d' enondaedje 3\n"
+"- « /sbin/chkconfig --list sound » eyet « /sbin/chkconfig --list alsa » ki vs "
+"diront si les siervices do son et do sistinme di son ALSA sont-st apontyîs "
+"po-z esse enondés dins l' livea d' enondaedje 3\n"
"\n"
"- « aumix -q » ki vs dirè si l' volume do son est dismetou ou nén\n"
"\n"
@@ -5501,8 +5500,8 @@ msgid ""
"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
"any user."
msgstr ""
-"Permete l' eployaedje di «su» rén ki po les mimbes do groupe «wheel». Si "
-"metou a neni, permete l' eployaedje di «su» po tos les uzeus."
+"Permete l' eployaedje di «su» rén ki po les mimbes do groupe «wheel». Si metou "
+"a neni, permete l' eployaedje di «su» po tos les uzeus."
#: security/help.pm:92
#, c-format
@@ -6860,8 +6859,7 @@ msgstr ""
"--connect : si raloye al daegntoele si c' est nén co ddja fwait\n"
"--disconnect : si disraloye del daegntoele si ddja raloyî\n"
"--force : eployî avou --(dis)connect po foircî l' (dis)raloyaedje.\n"
-"--status : ritoûne li valixhance «1» si raloyî, «0» ôtrumint, et poy "
-"finixhe.\n"
+"--status : ritoûne li valixhance «1» si raloyî, «0» ôtrumint, et poy finixhe.\n"
"--quiet : môde nén eteractif. Po-z eployî avou --(dis)connect."
#: standalone.pm:111
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index 028219de3..60a70f79b 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -7,16 +7,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:48+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mageia Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "启动引导程序安装中"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
"\n"
"要指定新卷 ID 吗?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "安装系统引导程序失败。出现下列错误:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
" 然后输入: shut-down\n"
"您将在下次开机时看到引导程序提示。"
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -82,268 +82,268 @@ msgstr ""
"\n"
"您要用哪个硬盘启动?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "引导程序安装"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "您希望启动引导程序安装到哪里?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "驱动器 %s 的第一扇区(MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "驱动器的第一扇区(MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "根分区的第一扇区"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "在软盘上"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "启动风格配置"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "引导程序的主要选项"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "引导程序"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "要使用的引导程序"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "启动设备"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "主选项"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "启动默认映像前的延迟"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "启用 ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "启用 SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "启用 APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "启用本地 APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "安全"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "两次密码不符"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "请再试一次"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "您在 %s 时不能使用密码"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "密码(请再输一次)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "每次启动时清除 /tmp"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "初始信息"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "开放固件延迟"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "核心启动超时"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "允许 CD 启动?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "启用 OF 启动?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "默认操作系统?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "映像"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "根目录"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "追加"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "追加 Xen"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "显示模式"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "网络配置文件"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "标签"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "无视频"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "标签不能为空"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "您必须指定一个内核映像"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "您必须指定根目录所在分区"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "这个名字已经被使用"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "要添加的条目是什么类型?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "其它操作系统(SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "其它操作系统(MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "其它操作系统(Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "引导程序配置"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -352,194 +352,194 @@ msgstr ""
"引导菜单中现有下列条目。\n"
"您可以创建额外的条目或是更改已存在的条目。"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "允许使用 X 应用程序"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "允许使用 rpm 工具"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "允许使用“su”指令"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "允许访问系统设置文件"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "允许使用网络工具"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "允许使用编译工具"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(已经添加了 %s)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "请给出用户名"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "用户名只能包含小写字母、数字、“-”和“_”"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "该用户名太长"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "该用户名已经存在"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "组 ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 必须是数字"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 应该大于 500。仍然接受吗?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "用户管理"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "设定管理员(root)密码"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "输入一个用户"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "真实姓名"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "登录名"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "正在添加介质,请稍候..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自动登录"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "您可在此设定启动时自动以某用户的身份登入系统。"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "使用此特性"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "选择默认的用户:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "选择要运行的窗口管理程序:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "版本通告"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "许可协议"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "您接受此许可协议吗?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "接受"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "拒绝"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "请选择要使用的语言。"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -549,82 +549,82 @@ msgstr ""
"Mageia Linux 可以支持多种语言。请选择您想要安装的语言。\n"
"安装完成并重新启动系统后它们就可以使用。"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "多语言"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "使用旧的编码方式(非 UTF-8)"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "全部语言"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "语言选择"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "国家/地区"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "请选择您的国家/地区。"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "在此列出了可用的全部国家/地区"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "其它国家"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "输入法:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "无"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "禁止共享"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "允许所有用户使用"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -637,32 +637,32 @@ msgstr ""
"选择允许, 用户将只需在 Konqueror 和 Nautilus 中单击“共享”即可开放共享。\n"
"“自定义”允许按照不同用户细分设置。\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr "NFS: 传统的 Unix 文件共享系统, Mac 和 Windows 上支持较少。"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr "SMB: Windows、MacOS X 和其它现代 Linux 系统所用的文件共享系统。"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "您可以使用 NFS 或 Samba 导出。请选择您想要使用的协议。"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "运行“Drak 用户管理”"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -671,54 +671,54 @@ msgstr ""
"按用户设置的共享, 使用组“fileshare”。\n"
"您可以使用“Drak 用户管理”将用户添加到此组中。"
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "您需要注销后重新登录才能让更改生效。单击确定立即注销。"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "您需要注销后重新登录才能让更改生效"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "时区"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "您所在的时区?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日期、时钟和时区设置"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "最适合的时间是几点?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (硬件时钟设定为 GMT)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (硬件时钟设定为本地时间)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 服务器"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自动时间同步(使用 NTP)"
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po
index 5c2f963b3..9c7abc563 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po
@@ -18,19 +18,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-18 00:45+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
-#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "開機載入程式安裝中"
-#: any.pm:264
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr ""
"\n"
"要分配一個新的磁區標籤?"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "開機程式安裝失敗,發生如下之錯誤:"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"然後再輸入:shut-down\n"
"然後您下一次開機時應該就可以看到開機啟動程式的訊息了。"
-#: any.pm:321
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -97,268 +97,268 @@ msgstr ""
"\n"
"您目前是用那顆硬碟開機呢?"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "開機載入程式安裝"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "您要將開機載入程式安裝在那裡?"
-#: any.pm:360
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "%s 硬碟的第一個扇區 (MBR)"
-#: any.pm:362
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "硬碟的第一個扇區 (MBR)"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "根分割區的第一扇區"
-#: any.pm:366
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "在軟碟機"
-#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "略過"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "開機樣式組態設定"
-#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "開機載入程式主要選項"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "開機載入器"
-#: any.pm:418 any.pm:450
+#: any.pm:423 any.pm:455
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "要用的開機載入程式"
-#: any.pm:421 any.pm:453
+#: any.pm:426 any.pm:458
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "開機裝置"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "主要選項"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "以預設的核心影像開機之前等待的時間"
-#: any.pm:426
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "啟用 ACPI"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "啟用 SMP"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "啟用 APIC"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "啟用本地 APIC"
-#: any.pm:431 security/level.pm:51
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "安全性"
-#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "密碼"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "密碼不符合"
-#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "請再試一次"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "您不能使用 %s 作為密碼"
-#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "密碼 (再一次)"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:447
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "每次開機時清理 /tmp"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "啟動訊息"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware 延遲"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "核心啟動時間逾時"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "允許光碟開機?"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "允許 Open Firmware 開機?"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "預設的作業系統?"
-#: any.pm:531
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "核心影像"
-#: any.pm:532 any.pm:546
+#: any.pm:537 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "根目錄"
-#: any.pm:533 any.pm:559
+#: any.pm:538 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "附加參數"
-#: any.pm:535
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen 附加參數"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "開機需要密碼"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "顯示模式"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:542
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "網路 profile"
-#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "標籤"
-#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "預設"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "沒有 Video 參數"
-#: any.pm:571
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "不允許空白標籤"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "您需要指定一個核心影像"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "您需要指定一個 root 分割區"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "這個標籤已經被用過了"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "您要新增哪一類的項目?"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "其他作業系統 (SunOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "其他作業系統 (MacOS...)"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "其他作業系統 (Windows...)"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "開機載入程式組態設定"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -367,194 +367,194 @@ msgstr ""
"目前有這些選項在您的開機選單中。\n"
"您可以建立更多的選項或修改既有的選項。"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "存取 X 程式"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "存取 RPM 套件工具程式"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "允許 \"su\""
-#: any.pm:849
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "存取系統管理者權限的檔案"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "存取網路工具"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "存取編譯工具"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "( %s 已經加入)"
-#: any.pm:863
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "請輸入使用者名稱"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "使用者名稱只能由小寫英文字母開頭,並接著小寫英文字母、數字、- 與 _"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "這個使用者名稱太長了"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "這個使用者已經加入過了"
-#: any.pm:872 any.pm:908
+#: any.pm:877 any.pm:913
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"
-#: any.pm:872 any.pm:909
+#: any.pm:877 any.pm:914
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "群組 ID"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 必須是數字"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 必須大於 500。還是要接受嗎?"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "使用者管理"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "啟用訪客帳戶"
-#: any.pm:884 authentication.pm:239
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "設定管理者 (root) 密碼"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "輸入一位使用者"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "圖示"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "真實名稱"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "登入名稱"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:950
+#: any.pm:955
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "請稍後,新增媒體中..."
-#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自動登入"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "我能夠設定您的電腦自動以某個使用者身份登入系統。"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "使用此功能"
-#: any.pm:983
+#: any.pm:988
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "選取預設的使用者:"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "選取您想使用的視窗管理程式:"
-#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "發行紀錄"
-#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1074
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "版權協議"
-#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "離開"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1083
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "您接受這份授權嗎?"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "接受"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1084
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "拒絕"
-#: any.pm:1105 any.pm:1167
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "請選擇要使用那個語言。"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -564,82 +564,82 @@ msgstr ""
"Mageia Linux 能支援多種語言,請選擇您想安裝的語言。\n"
"它們將可供您完成安裝並重新啟動系統之後使用。"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "多語系"
-#: any.pm:1145 any.pm:1176
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "舊式相容 (非 UTF-8) 編碼"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "所有語言"
-#: any.pm:1168
+#: any.pm:1173
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "語言選擇"
-#: any.pm:1222
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "國家/地區"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "請選擇您的國家。"
-#: any.pm:1225
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "以下是全部可用的所有的國家清單"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "其他國家"
-#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "輸入法:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "None"
msgstr "無"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "不分享"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "允許所有使用者"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
-#: any.pm:1320
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -654,32 +654,32 @@ msgstr ""
"\n"
"\"自訂\" 允許每一個使用者自行設定。\n"
-#: any.pm:1332
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr "NFS:傳統的 Unix 檔案分享系統,但 Mac 與 Windows 的支援較不足。"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr "SMB:一個 Windows、Mac OS X 與許多先進的 Linux 系統用的檔案分享系統。"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "您能夠用 NFS 或者是 SMB 匯出。請選擇您想要用那一個。"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "啟動 userdrake"
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -688,54 +688,54 @@ msgstr ""
"每個使用者的分享都是使用 \"fileshare\" 群組。\n"
"您可以執行 userdrake 在該群組內加入使用者。"
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "您必須登出之後重新登入才能讓變動生效。馬上登出請按下確定。"
-#: any.pm:1484
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "您必須登出之後重新登入才能讓變動生效"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "時區"
-#: any.pm:1519
+#: any.pm:1524
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "您的時區為何?"
-#: any.pm:1542 any.pm:1544
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日期、時間與時區設定"
-#: any.pm:1545
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "最佳的時間是哪一個?"
-#: any.pm:1549
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (硬體時鐘設定為 UTC 時間)"
-#: any.pm:1550
+#: any.pm:1555
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (硬體時鐘設定為本地時間)"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 伺服器"
-#: any.pm:1553
+#: any.pm:1558
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自動時間同步 (使用 NTP 服務)"
diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po
index 91578d71f..56beac35c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/af.po
+++ b/perl-install/standalone/po/af.po
@@ -11,22 +11,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluit af"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Fout"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Lêer"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "/_Lêer"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Lêer/_Verlaat"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -80,8 +80,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Stil"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -177,12 +177,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux Bug Report Tool"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Control Center"
#: drakbug:82
@@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Alleenstaande nutsprogramme"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Konfigurasie-assistente"
#: drakbug:113
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Mageia Bug Report Tool"
#: drakbug:114
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Herstel"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
@@ -443,10 +443,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Wag asb."
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Post-installasie"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lettertipe-lys"
@@ -645,12 +645,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Omtrent"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Verwyder"
@@ -665,163 +665,169 @@ msgstr "Trek in"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Kopiereg © 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Nie geïnstalleeer"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Kies die programme wat die lettertipes sal ondersteun"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generiese Drukkers"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Kies die fontlêer of lêergids en klik op 'Voeg by'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Lêerkeuse"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Trek Lettertipes in"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installasie"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Herstel Keuses"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Kies almal"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Trek Lettertipes in"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Begin-toetse"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopieer lettertipes op u stelsel"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installeer & omskep die Lettertipes"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installasie"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Trek Lettertipes in"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Verwyder lettertipes vanaf u rekenaar"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-Verwyder"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -834,19 +840,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Gebruik: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - vertoon hierdie help \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -855,12 +861,12 @@ msgstr ""
" --doc <skakel> - skakel na 'n ander webblabsy ( vir WM se "
"verwelkomings gedeelte)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux Hulp Sentrum"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1167,7 @@ msgstr "Sekuriteitsvlak:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1186,7 +1192,7 @@ msgstr "Sagteware Beheer"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1309,7 +1315,7 @@ msgstr "Geen Klankkaart opgespoor!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Geen TV-kaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n Linux-"
"ondersteunde Video/TV-kaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
@@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1376,7 +1382,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Gebruik outospeuring"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Bespeuring aan die gebeur"
@@ -1459,13 +1465,13 @@ msgstr "Die wysgeer het die e-pos waarskuwings geaktiveer."
msgid "UPS devices"
msgstr "Dienste"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drywer"
@@ -1505,7 +1511,7 @@ msgstr "Roteerders:"
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Vlak"
@@ -1545,7 +1551,7 @@ msgstr "Geen TV-kaart opgespoor!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Geen TV-kaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n Linux-"
"ondersteunde Video/TV-kaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
@@ -1606,7 +1612,7 @@ msgstr "Alternatiewe drywers"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lys van alternatiewe drywers vir hierdie klankkaart"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1618,7 +1624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"hierdie is die fisiese bus waarop die toestel ingeprop is (bv. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus identifikasie"
@@ -1739,7 +1745,7 @@ msgstr "Media-klas"
msgid "class of hardware device"
msgstr "hardeware-toestel se klas"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1764,7 +1770,7 @@ msgstr "Formateer partisies"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "die verwerker se nommer"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vervaardiger"
@@ -1870,12 +1876,12 @@ msgstr "Toestel: "
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1886,42 +1892,42 @@ msgstr ""
"'n tyds-teller af te skop. Die resultaat word gestoor as 'n 'bogomips', 'n "
"manier om te toets hou kragtig die CPU is."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Grootte van Kas"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "grotte van die (tweede vlak) verwerker-tussengeheue"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid-familie"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU se familie (bv. 6 vir i686 tipe)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid vlak"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "inligtingsvlak wat verkry kan word deur die cpuid instruksie"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekwensie (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1931,102 +1937,102 @@ msgstr ""
"die verwerker se frekwensie in MHz ( dit is rofweg hoeveel instruksies "
"dieverwerker per sekondes kan uitvoer)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flaggies"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flaggies deur kernel geraporteer"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Sluit af"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Vervaardiger"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Verstellings"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sub-generasie van cpu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "verwerker se generasie (bv. 8 vir Pentium III,...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Naam van model"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "verwerker se amptelike handelsnaam"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "die verwerker se naam"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Verwerker ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "die verwerker se nommer"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stap deur modelle"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "'stepping' van die verwerker (sub-model (generasie) nommer)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "die verwerker se vervaardiger"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Skryf-beskerming"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2037,47 +2043,47 @@ msgstr ""
"teen die skryf na geheue-bladsye. Dit vehoed dat die kernel ongehoorde "
"toegang na die gebruiker-geheue kry (maw. dit beskerm teen goggas (bugs))"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disket se formaat"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "aandrywer ondersteun die volgende formate"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "My identifiseerder"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logiese-volumenaam "
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2086,195 +2092,195 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installeer stelsel"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Aktiveer"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Naam van die eweknie se sertifikaat"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Spoed"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kabelkonneksie"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Ou 'device file'"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "met wielletjie-emulasie"
#
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Toets asb. die muis"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "die verwerker se naam"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Aantal knoppies"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "die muis se aantal knoppies"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "die tipe bus waaraan die muis gekoppel is"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikasie"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Voorkeure"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Toestel"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisies"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funksies"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsies"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Outospeur _drukkers"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Outospeur _modems"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Outospeur _jaz-aandrywers"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Verlaat"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Velde se beskrywing"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake help"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2283,12 +2289,12 @@ msgstr ""
"Beskrywing van die velde:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Kies 'n toestel !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2297,88 +2303,88 @@ msgstr ""
"Sodra u 'n toestel gekies het, sal u meer inligting omtrent dit sien in die "
"velde aan die regterkant (\"Inligting\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raporteer 'n Fout"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Aangaande..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Bespeurde hardeware"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Inligting"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Loop konfigurasieprogram"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klik op 'n toestel links, om sy inligting hier te vertoon."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Allerande"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekondêre"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primêre"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "skrywer"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n"
@@ -2401,7 +2407,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux Tools Logs"
#: logdrake:65
@@ -3239,51 +3245,71 @@ msgstr "U skandeerder(s) sal NIE op die netwerk beskikbaar wees NIE. "
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kon nie die pakkete installeer om u skandeerder(s) te deel nie."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Die %s word nie deur hierdie weergawe van %s ondersteun nie."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Sommige toestelle in die \"%s\"-hardewareklas is verwyder:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Party toestelle is bygevoeg: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3621,9 +3647,6 @@ msgstr "Verstellings"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Herbegin XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Kopiereg © 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Fout!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/am.po b/perl-install/standalone/po/am.po
index c907a5d93..ba3de4a5e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/am.po
+++ b/perl-install/standalone/po/am.po
@@ -6,21 +6,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
-"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: am\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "መረጃ"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ዝጋ"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "ስህተት"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/ፋይል (_F)"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/ፋይል (_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ፋይል (F)/ውጣ (_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -169,12 +169,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "የMageia Linux ቁጥጥር ማእከል"
#: drakbug:82
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "/መሣሪያዎች/Toolbox"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -218,9 +218,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "ሁሉንም &ተዉት"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "እንደነበረ አድረግ"
msgid "DVB"
msgstr "ዲቪዲ"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "ጣቢያ"
@@ -427,10 +427,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "እባክዎ ይጠብቁ"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "እባክዎ ይጠብቁ"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ተወው"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "ሲስተም ትከል"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "የፊደል ዝርዝር"
@@ -621,12 +621,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "ስለ"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "አፍርስ"
@@ -641,154 +641,159 @@ msgstr "ከውጭ አስገባ"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "አልተገኘም"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:241
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "ጎስትስክሪፕት"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "አቢወርድ"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "ሁሉም ማተሚያዎች"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "እሺ"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, fuzzy, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "የተመረጠውን አጥፉ"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "የፊደል ቅርጾች"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "የፊደል ቅርጽ ክተቱ"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "ጨምር"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "አስወግድ"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ትከል"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "አይ"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, fuzzy, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "ሁሉንም &ተዉት"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "ሁሉንም &ተዉት"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "የፊደል ቅርጽ ክተቱ"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "የመጀመሪያ ሙከራዎች"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "ፊደላትን ወደ ሲስተሜ ቅዳ"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "ፊደላትን ትከል እና ለውጥ"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "ሲስተም ትከል"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "የፊደል ቅርጽ ክተቱ"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "ከሲስተሜ ውስጥ ፊደላትን አስወግድ"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "ፖስታ ቤት"
@@ -798,36 +803,37 @@ msgstr "ፖስታ ቤት"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, fuzzy, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr "የመረጃ ማውጫ አሳይ"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1121,7 +1127,7 @@ msgstr "የደህንነት ደረጃ፦"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1146,7 +1152,7 @@ msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1269,10 +1275,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "የተሻሻለ ዊድጌት ፍጠር"
@@ -1401,13 +1407,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr ""
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ስም"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr ""
@@ -1447,7 +1453,7 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr "ተግባር"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "ደረጃ"
@@ -1487,7 +1493,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1540,7 +1546,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1551,7 +1557,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1667,7 +1673,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr "እንደ ሀርድዌር አሳይ"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "ሞዴል"
@@ -1692,7 +1698,7 @@ msgstr "የጽሑፍ ማስተካከያ"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "የዐምድ ብዛት"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "መለያ አስገባ"
@@ -1797,12 +1803,12 @@ msgstr "መሳሪያ: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1810,42 +1816,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "የፊደል ቅርጽ መጠን፦"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "የፊደል ቅርጽ ቤተሰብ"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid ደረጃ"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1853,102 +1859,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "ባንዲራዎች፦"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "ዝጋ"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "መለያ አስገባ"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "ስየማዎች"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "የሞዴል ስም"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Name=ሲፒዩ"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "መለያ አስገባ"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "የዐምድ ብዛት"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "<b>ሞዴል</b>፦ %s<br>"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, fuzzy, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "ሰነዶች/Word Processor"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "መጻፍ ከልካይ"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1956,47 +1962,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "ሠንጠረዥ ፎርማቱ"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, fuzzy, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "/ደረጃ/አልፋ/Add Alpha Channel"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "የኔ ቇቋንቋዎች"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስም"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2005,294 +2011,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "ሲስተም ትከል"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "ይቻል"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "የምስክር አካል አይደለም"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ፍጥነት"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞችን ተቆጣጠሩ"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "ጥሩው የፋይል ዓይነት"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "አኃዞች (ከክፍተት ጋር)"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Comment=የመክፈቻና የመፈለጊያው ምርጫዎች"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Name=ሲፒዩ"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "የዐምድ ብዛት"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "ማስታወቂያ"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "ግንኙነት"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ምርጫዎች"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "መሳሪያ"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "የጽሑፍ ማስተካከያ"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/ምርጫዎች (_O)"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/መረጃ (_H)"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "ሁሉም ማተሚያዎች"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "የመረብ ምርጫ"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/ውጣ (_Q)"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "መግለጫ የለም"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "የመረጃ &ማውጫ"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr "መግለጫ የለም"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "የመረብ ዕቃ"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/የሶፍትዌርን ችግር ዘግብ (_R)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/ስለ... (_A)"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "የመረጃ &ማውጫ"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "የሀርድዌር ተመልካች"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "መረጃ"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "የመስሪያውን ፍንጭ አሳይ"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "የተለያየ"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "ዲቪዲ"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
@@ -2315,7 +2321,7 @@ msgstr ""
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "/መሣሪያዎች/የነበረው ቀለሞች"
#: logdrake:65
@@ -3109,49 +3115,69 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po
index 7545889df..a8930e9f9 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ar.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ar.po
@@ -10,24 +10,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
-"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : "
"3\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "خطأ"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_ملف"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "/_ملف"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ملف/_خروج"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "مُطنب"
msgid "Silent"
msgstr "صامت"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -180,13 +180,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "أداة تقرير العيوب في ماندريبا لينكس"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "مركز تحكّم ماندريبا لينكس"
#: drakbug:82
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "الأدوات المنفصلة"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -230,8 +230,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "مرشدو التهيئة"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "اختيار أداة ماندريبا:"
#: drakbug:114
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "إعادة للأصل"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "القناة"
@@ -451,10 +451,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "الرجاء الانتظار"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "الرجاء الانتظار"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "ما بعد التثبيت"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "قائمة الخطوط"
@@ -654,12 +654,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "حَوْل"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "إزالة التّثبيت"
@@ -674,163 +674,169 @@ msgstr "استيراد"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "حقوق النّسخ 2001-2008 لماندريبا "
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "غير مثبت"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "ﻡﺎﻧﺩﺮﻴﺑﺍ ﻞﻴﻨﻜﺳ"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Arabeyes <support@arabeyes.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "اختر التطبيقات التي ستدعم الخطوط:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "طابعات شاملة"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "موافق"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "اختر ملف أو دليل الخطوط و اضغط 'إضافة'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "اختيار الملفات"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "خطوط"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "استيراد الخطوط"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "تم إزالة اختيار الكل"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "تم اختيار الكل"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "استيراد الخطوط"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "الاختبارات الأولية"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "نسخ الخطوط إلى نظامك"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "تثبيت و تحويل الخطوط"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "ما بعد التثبيت"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "استيراد الخطوط"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "حذف الخطوط من النظام"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "ما بعد إزالة التثبيت"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -842,31 +848,31 @@ msgstr ""
"\n"
"الاستعمال: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - إظهار هذه المساعدة \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - تحميل ملفّات html المساعدة التي تشير إلى id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr " --doc <link> - رابط بصفحة وب أخرى ( لـWM welcome frontend)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "مركز مساعدة ماندريبا لينكس"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1167,7 +1173,7 @@ msgstr "مستوى الأمن:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1192,7 +1198,7 @@ msgstr "إدارة البرامج"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1315,7 +1321,7 @@ msgstr "لم يتم اختيار بطاقة صوت"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"لم يعثر على بطاقة تلفاز على جهازك. الرجاء التأكّد من أن بطاقة الفيديو/التلفاز "
"المدعومة في لينكس موصولة بشكل صحيح.\n"
@@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "كشف آلي"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "جاري التحقّق"
@@ -1468,13 +1474,13 @@ msgstr "قام المرشد بتهيئة جهاز UPS \"%s\" الجديد بنج
msgid "UPS devices"
msgstr "أجهزة UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "المشغّل"
@@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "القواعد"
msgid "Action"
msgstr "فعل"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "المستوى"
@@ -1554,7 +1560,7 @@ msgstr "لم يعثر على بطاقة تلفاز!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"لم يعثر على بطاقة تلفاز على جهازك. الرجاء التأكّد من أن بطاقة الفيديو/التلفاز "
"المدعومة في لينكس موصولة بشكل صحيح.\n"
@@ -1615,7 +1621,7 @@ msgstr "مشغلات بديلة"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "قائمة المُشغّلات البديلة لبطاقة الصوت"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "ناقل"
@@ -1626,7 +1632,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "هذا هو النّاقل المادّي الذّي يتّصل به الجهاز (مثلاً، PCI، USB، ...("
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "معرف Bus"
@@ -1747,7 +1753,7 @@ msgstr "فئة الوسيط"
msgid "class of hardware device"
msgstr "فئة جهاز العتاد"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "الطراز"
@@ -1772,7 +1778,7 @@ msgstr "التّجزيئات الأوّلية"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "عدد التّجزيئات الأوّلية"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "المصنع"
@@ -1877,12 +1883,12 @@ msgstr "معرّف جهاز USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1893,42 +1899,42 @@ msgstr ""
"الوقت. يتم حفظ النتيجة كـbogomips كطريقة \"للتأكد من صحة\" وحدة المعالجة "
"المركزية (cpu)."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "حجم الذاكرة المخبئية"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "حجم ذاكرة وحدة المعالجة المركزية (cpu) المخبئية (المستوى الثاني)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "عائلة Cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "عائلة وحدة المعالجة المركزية (cpu) (مثلا: 6 لفئة i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "مستوى Cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "مستوى المعلومات التي يمكن الحصول عليها من تعليمات cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "التردد (ميغاهيرتز)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1939,102 +1945,102 @@ msgstr ""
"التقريبي من التعليمات التي تستطيع وحدة المعالجة المركزية (cpu) تنفيذها في "
"الثانية الواحدة)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "الأعلام"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "علامات وحدة المعالجة المركزية (cpu) التي قرّرتها النّواة"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "إغلاق"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "معرّف الصّانع"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "الإعدادات"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "الجيل الثانوي لوحدة المعالجة المركزيّة (cpu)"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "جيل وحدة المعالجة المركزية (cpu) (مثال: 8 لبنتيوم III، ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "اسم الطراز"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "الإسم الرسمي لمصنّع وحدة المعالجة المركزية (cpu)"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "اسم وحدة المعالجة المركزية (cpu)"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "هوية المُعالج"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "رقم المُعالج"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "طَوْر الطراز"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "طَوْر وحدة المعالجة المركزيّة (cpu) (رقم الطّراز الفرعي (الجيل))"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "اسم مصنّع المعالج"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "الحماية من الكتابة"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2045,47 +2051,47 @@ msgstr ""
"صفحة الذّاكرة، وبالتّالي تمكّن وحدة المعالجة المركزية (cpu) من منع طُرق وصول "
"النّواة الغير مفحوصة إلى ذاكرة المستخدم (والمعروفة بالحماية من العلل)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "نَسَق القرص المرن"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "نَسَق الأقراص المرنة التي تدعمها السواقة"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "قناة EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "معرّف القرص"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "عامّة العدد التّسلسلي للقرص"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "رقم الوحدة المنطقيّة"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2096,194 +2102,194 @@ msgstr ""
"عن طريق رقم قناة، معرّف للهدف و رقم وحدة منطقية"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "الحجم المثبت"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "حجم بنك الذّاكرة المثبت"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "الحجم المُمكّن"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "حجم بنك الذّاكرة الممكّن"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "فئة جهاز الذّاكرة"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "السّرعة"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "سرعة بنك الذّاكرة"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "اتّصالات البنك"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "تعيين المحاجر في بنك الذّاكرة"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "ملفّ الجهاز"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "ملفّ الجهاز المستعمل للإتّصال مع مشغّل النّواة للماوس"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "عجلة محاكاة"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "محاكاة العجل أم لا"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "نوع الماوس"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "إسم الماوس"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "عدد الأزرار"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "عدد أزرار الماوس"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "نوع الناقل الذي ترتبط به الماوس"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "برتوكول الماوس المستعمل من طرف X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "البروتوكول المستعمل من طرف سطح المكتب الرّسومي مع الماوس"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "التّعريف"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "الوصلة"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "الأداء"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "الجهاز"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "التّجزيئات"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "الميزات"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_خيارات"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_مساعدة"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/تحقق آلي من ال_طابعات"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/تحقق آلي من أ_جهزة المودم"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/تحقق آلي من _سواقات Jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "تهيئة الشبكة"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_خروج"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_وصف الحقول"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "مساعدة Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2292,12 +2298,12 @@ msgstr ""
"وصف الحقول:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "اختيار جهاز!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2306,88 +2312,88 @@ msgstr ""
"عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز في الحقول المعروضة في "
"الإطار الأيمن (\"معلومات\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_تقرير خطأ"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_حول..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "العتاد المُكتشف"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "تشغيل أداة التهيئة"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "اضغط على جهاز في السلسلة اليسرى لعرض معلوماته هنا."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "متفرّقات"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ثانوي"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "أوّلي"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ناسخ أقراص"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "يجب تثبيت الحزم التالية:\n"
@@ -2409,8 +2415,8 @@ msgid ", "
msgstr "، "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "سجلات أدوات ماندريبا لينكس"
#: logdrake:65
@@ -3248,51 +3254,71 @@ msgstr "ماسحاتك لن تكون متوفّرة على الشّبكة."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "لم يمكن تثبيت الحزم المطلوبة لمشاركة الماسحات الضّوئيّة."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "الـ%s غير مدعوم من قبل هذا الإصدار من %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "تمت إزالة بعض الأجهزة في فئة العتاد \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- تمّت إزالة %s\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "تمّت إضافة بعض الأجهزة: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- تمّت إضافة %s\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "جاري جس العتاد"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "تغييرات العتاد في الصّنف \"%s\" (%s ثانية للإجابة("
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "هل تريد تشغيل أداة التّهيئة الملائمة؟"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "جاري جس العتاد"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3613,9 +3639,6 @@ msgstr "الإعدادات"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "إعادة تشغيل XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "حقوق النّسخ 2001-2008 لماندريبا "
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "خطأ!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po
index 5b91e61c0..5d5a55dd2 100644
--- a/perl-install/standalone/po/az.po
+++ b/perl-install/standalone/po/az.po
@@ -10,22 +10,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: az\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Xəta"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Fayl"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fayl/_Çıx"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Səssiz"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -175,12 +175,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux Xəta Raportlama Vasitəsi"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux İdarə Mərkəzi"
#: drakbug:82
@@ -199,8 +199,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tək Vasitələr"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Onlayn"
#: drakbug:88
@@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Quraşdırma Sehirbazları"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Hamısı Seçildi"
#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Sıfırla"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -440,10 +440,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Qurulum Sonrası"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Yazı Növü Siyahısı"
@@ -641,12 +641,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Sil"
@@ -661,163 +661,169 @@ msgstr "İdxal Et"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Müəllif Hüququ (C) 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Qurulmayıb"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Yazı növlərini dəstəkləyəcək proqramları seçin:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Ümumi Çapçılar"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Yazı növü faylını ya da cərgəsini seçin və 'Əlavə Et' düyməsinə basın"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fayl Seçkisi"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı Növləri"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Yazı növlərini idxal et"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Qur"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Seçili olmayan hamısını"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Hamısı Seçildi"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Yazı növləri idxal edilir"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Başlanğıc sınamaları"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Siseminizdəki yazı növlərini köçürdün"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Yazı növlərini qur və çevir"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Qurulum Sonrası"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Yazı növləri idxal edilir"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Siseminizdəki yazı növlərini silin"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Silmə Sonrası"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -829,12 +835,12 @@ msgstr ""
"\n"
"İstifadə qaydası: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - bu yardımı göstər \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -842,7 +848,7 @@ msgstr ""
" --id <id_etiketi> - id_label'a istiqamətləndirən html yardım "
"səhifəsini yüklə\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -851,12 +857,12 @@ msgstr ""
" --doc <körpü> - başqa bir veb səhifəsinə körpü (WM xoş gəldin ara üzü "
"üçün)\n"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux İdarə Mərkəzi"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1157,7 +1163,7 @@ msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Onlayn"
#: draksec:151
@@ -1305,7 +1311,7 @@ msgstr "Səs Kartı Təsbit Edilmədi!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Sisteminizdə heç bit Televiziya Kartı aşkar edilmədi. Xahiş edirik, Linuks "
"dəstəkli Televiziya Kartının düzgün taxıldığını yoxlayın.\n"
@@ -1316,7 +1322,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Avtomatik təsbit et"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Təsbit etmə fəaliyyətdədir"
@@ -1453,13 +1459,13 @@ msgstr "Sehirbaz poçt xəbərdarlıq sistemini müvəffəqiyyətlə quraşdırd
msgid "UPS devices"
msgstr "Xidmətlər"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ad"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sürücü"
@@ -1499,7 +1505,7 @@ msgstr "Qaydalar"
msgid "Action"
msgstr "Gedişat"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Səviyyə"
@@ -1539,7 +1545,7 @@ msgstr "Televiziya Kartı Təsbit Edilmədi!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Sisteminizdə heç bit Televiziya Kartı aşkar edilmədi. Xahiş edirik, Linuks "
"dəstəkli Televiziya Kartının düzgün taxıldığını yoxlayın.\n"
@@ -1600,7 +1606,7 @@ msgstr "Alternativ sürücülər"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "bu səs kartı üçün alternativ sürücülərin siyahısı"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Yol"
@@ -1611,7 +1617,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "bu, avadanlığın taxılı olduğu fiziki yoldur (mis: PCİ, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Yol tanıtması"
@@ -1733,7 +1739,7 @@ msgstr "Mediya sinifi"
msgid "class of hardware device"
msgstr "avadanlığın sinifi"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "Bölmələrin şəkilləndirilməsi"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "işlədicinin nömrəsi"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "E'malatçı"
@@ -1863,12 +1869,12 @@ msgstr "Avadanlıq: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Boqomiplər"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1878,42 +1884,42 @@ msgstr ""
"GNU/Linuks çəyirdəyi açılışda dönmə hesablaması yerinə gətirir və onun "
"nəticələri cpu \"sür'ət yoxlaması\" edə bilmək üçün boqomips olaraq saxlanır."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Ön yaddaş böyüklüyü"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "(ikinci səviyyə) cpu ön yaddaşının (cache) böyüklüyü"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid ailəsi"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "cpu ailəsi (nüm: i686 sinifi üçün 6)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid səviyyəsi"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "cpuid tə'limatları ilə alına bilən mə'lumat səviyyəsi"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Sıxlıq (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1921,102 +1927,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr "MHz olaraq CPU tezliyi"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Bayraqlar"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Çəyirdək tərəfindən raport edilən CPU bayraqları"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Bağla"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "E'malatçı"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Qurğular"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "cpu'nun alt nəsli"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "cpu nəsli (mis: Pentium III üçün 8, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Model adı"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "cpu'nun rəsmi e'maltçısı"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU adı"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "İşlədici ID'si"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "işlədicinin nömrəsi"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model addımlaması"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "cpu addımlaması"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "işlədicinin e'malatçısı"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Yazma qoruması"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2027,47 +2033,47 @@ msgstr ""
"qorumasını məcbur edir, buna görə də işlədiciyə istifadəçi yaddaşına nəzərdə "
"olmayan yetişməni ləğv etmə imkanı verir. (bu bir xəta qoruyucusudur)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disket şəkilləndirməsi"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "sürücü tərəfindən dəstəklənən disket şəkli"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EİDE/SCSİ kanalı"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Çapçı"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Məntiqi həcm adı"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2076,194 +2082,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Sistemin qurulumu"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Fəal"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Növ"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "avadanlığın e'malatçısı"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Sür'ət"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kabel bağlantısı"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Köhnə avadanlıq faylı"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Çərx emulyasiyalı"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Xahiş edirik, siçanınızı seçin"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "CPU adı"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Düymə ədədi"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "siçanın sahib olduğu düymə ədədi"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "siçanınızın bağlı olduğu yol növü"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Kimlik:"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Qurğular"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Avadanlıq"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Disk bölmələri"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Qabiliyyətlər"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Seçimlər"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Ça_pçıları avtomatik təsbit et"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modemləri avtomatik təsbit et"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_jaz sürücülərini avtomatik təsbit et"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/paralel _zip drayverlərini avtomatik aşkar et"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Çı_x"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Sahənin izahatı"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake yardımı"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2272,12 +2278,12 @@ msgstr ""
"Sahələrin izahatı:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Avadanlıq seçin !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2286,88 +2292,88 @@ msgstr ""
"Avadanlığı seçdiyiniz vaxt, onun mə'lumatını sağ çərçivədəki sahədə "
"görəcəksiniz."
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Xəta Raportu Göndər"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqqında..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Təsbit edilən avadanlıq"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Mə'lumat"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Quraşdırma vasitəsini işə sal"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Burada mə'lumatlarını görmək istədiyiniz avadanlığı sol tərəfdə seçin."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "na'məlum"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Namə'lum"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Müxtəlif"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ikinci"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "əsas"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "yazıcı"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n"
@@ -2390,7 +2396,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux Vasitələrinin İzahatı"
#: logdrake:65
@@ -3213,51 +3219,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Darayıcı(ları)nızı bölüşdürmək üçün lazım olan paket(lər) qurula bilmədi."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s Mageia Linuxun bu buraxılışı tərəfindən dəstəklənmir."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" sinifindəki bəzi avadanlıqlar çıxarıldı:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Bə'zi avadanlıqlar əlavə edildi: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3582,9 +3608,6 @@ msgstr "Qurğular"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "XFS-ni yenidən başlat"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Müəllif Hüququ (C) 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Xəta!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po
index d7020ec56..bdc0e567f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/be.po
+++ b/perl-install/standalone/po/be.po
@@ -6,21 +6,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Зачыніць"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Памылка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/_Файл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Выйсьці"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -169,12 +169,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mageia Linux"
#: drakbug:81
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Цэнтар кіраваньня"
#: drakbug:82
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі"
#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+msgid "%s Online"
msgstr ""
#: drakbug:88
@@ -218,9 +218,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Канфігурацыя"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Абярыце файл"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Скінуць"
msgid "DVB"
msgstr ""
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -427,10 +427,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Калі ласка, пачакайце"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Калі ласка, пачакайце"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Адмена"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Усталёўка"
msgid "DrakFont"
msgstr "Шрыфт"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Сьпіс шрыфтоў"
@@ -621,12 +621,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Даведка"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опцыі"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Усталёўка"
@@ -641,154 +641,159 @@ msgstr "Імпарт"
msgid "Drakfont"
msgstr "Шрыфт"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Клявіятура"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Прынтэры"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Выбар файла"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрыфты"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "важна"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Усталёўка"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, fuzzy, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Дадаць выбраныя файлы"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Абярыце файл"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Віртуальныя працоўныя сталы"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Усталёўка"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "важна"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
@@ -798,36 +803,37 @@ msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Цэнтар кіраваньня"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1125,7 +1131,7 @@ msgstr "Бясьпека"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1150,7 +1156,7 @@ msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Linux"
#: draksec:151
@@ -1273,10 +1279,10 @@ msgstr "Няма вузла каб выдаліць"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1323,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Стварэньне меню ўжо запушчана"
@@ -1405,13 +1411,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "USB прылады"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвэр"
@@ -1451,7 +1457,7 @@ msgstr "Правілы"
msgid "Action"
msgstr "Дзеяньні"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Узровень"
@@ -1491,7 +1497,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1544,7 +1550,7 @@ msgstr "Альтэрнатыва"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Прац."
@@ -1555,7 +1561,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
@@ -1671,7 +1677,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Мадэль"
@@ -1696,7 +1702,7 @@ msgstr "Фарматаванне раздзелаў"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Рэдактары"
@@ -1801,12 +1807,12 @@ msgstr "Прылада:"
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1814,42 +1820,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "памер блоку"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "узровень"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1857,102 +1863,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Сьцягі"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Зачыніць"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Рэдактары"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Усталёўкі"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Уласнае імя"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Працэсар"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Настройкі мышы"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Прынтэры"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1960,47 +1966,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Фарматаваньне гнуткіх дыскаў"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, fuzzy, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Двайны канал"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Прынтэры"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Гульня ў косьці"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2009,294 +2015,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Усталяванне сістэмы"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Дазволіць пашырэнне"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тып"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Выкарыстаць альтэрнатыўную прыладу"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Хуткасьць"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Размеркаванне"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Абярыце файл"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Выкарыстаць альтэрнатыўную прыладу"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 кнопкі"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Імя злучэння"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Усталяваньні"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Прылада"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Раздзелы"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Магчымасьці"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Налады"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Дапамога"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Аддалены прынтэр"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Канфігурацыя сеткі"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Выйсьці"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "Апісанне"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr "Апісанне:"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Абярыце файл"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Паведаміць пра памылку"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Пра..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Пра MenuDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Гл. апісанне абсталявання"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Інфармацыя"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "невядома"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Невядома"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, fuzzy, c-format
msgid "secondary"
msgstr "секунд"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, fuzzy, c-format
msgid "primary"
msgstr "Пятніца"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Прынтэр"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы"
@@ -2319,7 +2325,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Цэнтар кіраваньня"
#: logdrake:65
@@ -3113,51 +3119,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Мыш: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr ""
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po
index 76c310138..1fb737d0a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bg.po
@@ -11,24 +11,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-"
"bg@googlegroups.com>>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Грешка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Не е открита програма за начално зареждане"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_Файл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Излиза"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Мълчалив"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Програмата \"%s\" спря работа поради следната грешка:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Инструмент за докладване на грешки на Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Контролен център на Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостоятелни инструменти"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Помощници за настройки"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Изберете Mageia инструмент:"
#: drakbug:114
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Нулиране"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -451,10 +451,10 @@ msgstr "%s вече съществува и неговото съдържани
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ме може да се създаде списък с наличните канали"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Моля изчакайте"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Моля изчакайте"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Откриване на DVB канали, това ще отнеме известно време"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "След инсталиране"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Списък шрифтове"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Относно"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Деинсталиране"
@@ -671,154 +671,159 @@ msgstr "Импорт"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Не е инсталиран"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Изберете приложенията които ще поддържат шрифтовете:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Принтер без драйвери"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на файл"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Импортирт на шрифтове"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавя"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Инсталиране"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Избира всичко"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Импортирт на шрифтове"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Начални тестове"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копира шрифтове на вашата система"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "След инсталиране"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Импортирт на шрифтове"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Изтрива шрифтове от вашата система"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "След деинсталиране"
@@ -828,36 +833,37 @@ msgstr "След деинсталиране"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Контролен център на Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1153,7 +1159,7 @@ msgstr "Ниво на сигурност:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1178,7 +1184,7 @@ msgstr "Управление на софтуера"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1301,10 +1307,10 @@ msgstr "Няма намерена звукова карта!"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1354,7 +1360,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Автоматично засичане"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Откриване в прогрес"
@@ -1436,13 +1442,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Услуги"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1482,7 +1488,7 @@ msgstr "Правила"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
@@ -1522,7 +1528,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1575,7 +1581,7 @@ msgstr "Алтернативни драйвери"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "списък на алтернативни драйвери за тази карта"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
@@ -1587,7 +1593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"това е физическата шина на който е закачено устроството (напр: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Идентификация на шина"
@@ -1703,7 +1709,7 @@ msgstr "Клас носител"
msgid "class of hardware device"
msgstr "клас хардуерно устройство"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модел"
@@ -1728,7 +1734,7 @@ msgstr "Форматиране на дялове"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "номерът на процесора"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Производител"
@@ -1834,12 +1840,12 @@ msgstr "Устройство: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Богомипс"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1847,43 +1853,43 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Размер на кеш"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Размер на вторичен кеш на cpu"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "фамилия cpu (напр: 6 за i686 клас)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid ниво"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
"информационно ниво, което може да бъде получено чрез инструкцията cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Честорта (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1891,102 +1897,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr "Честота на процесора в Mhz"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Флагове"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Флагове на CPU съобщени от ядрото"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Затваряне"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Производител"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Настройки"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "Поколение на процесора (напр: 8 за Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Име на модел"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "името на производителя на процесора"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "име на процесора"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Процесор ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "номерът на процесора"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Форматиране"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "името на производителя на процесора"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Защита от запис"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1994,47 +2000,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Форматира флопи"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Принтер"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Име на logical volume"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2043,194 +2049,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Инсталиране на системата"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "включи"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Вид"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "името на производителя на устройството"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Скорост"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Кабелна връзка"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Стар файл на устроство"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "3 бутона с емулация на колелце"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Моля, пробвайте мишката си"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "име на процесора"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Брой бутони"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "брой бутони на мишката"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Моля, изберете типа на шината към която е свързана мишката ви."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификация"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Връзка"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Настройки"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Дялове"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Особености"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опции"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помощ"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Автоматично открива _принтери"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Автоматично открива _модеми"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Автоматично открива _jaz устройства"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Настройка на мрежата"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Излиза"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Полета описание"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake помощ"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2239,100 +2245,100 @@ msgstr ""
"Описание на полетата:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Изберете устройство !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Информирай за бъг"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Относно..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "ХардДрейк"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Открит хардуер"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Изпълнява инструмент за конфигуриране"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "неизвестен"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разни"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "втори"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "първи"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "записвачка"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следните пакети ще трябва да се инсталират:\n"
@@ -2355,7 +2361,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Самостоятелни инструменти"
#: logdrake:65
@@ -3172,51 +3178,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mageia Linux."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Устройство на мишката: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Прогрес на хардуерна проба"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Искате ли да тествате настройките?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Прогрес на хардуерна проба"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3377,9 +3403,6 @@ msgstr "Настройки"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Рестартира XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Грешка !"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po
index f29371b8e..cf5ed3d90 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bn.po
@@ -9,21 +9,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "সহায়িকা"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করো"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "ত্রুটি"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/ফাইল (_ফ)"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/ফাইল (_ফ)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ফাইল/প্রস্থান (_প)"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>0x10009aa"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "নীরব"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -176,13 +176,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ত্রুটি রিপোর্টকারী টুল"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন (control) সেন্টার"
#: drakbug:82
@@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "স্বয়ংসম্পূর্ণ সফটওয়ার"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mageia Online)"
#: drakbug:88
@@ -226,8 +226,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "কনফিগারেশন উইজার্ড"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Mageia টুল বেছে নিন:"
#: drakbug:114
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "রিসেট"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "চ্যানেল"
@@ -444,10 +444,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "ইনস্টল পরবর্তী কাজ"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "ফন্টের তালিকা"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "সম্বন্ধে"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "আন-ইনস্টল"
@@ -670,154 +670,159 @@ msgstr "ইমপোর্ট"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "কপিরাইট (C) ২০০১-২০০৬ ম্যান্ড্রিব"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "ইনস্টল করা নেই"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স (Mageia Linux)"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Bangla team <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "ফন্টগুলোকে সহায়তা দেবে এমন অ্যাপ্লিকেশন পছন্দ করুন:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "ঘোস্টস্ক্রিপ্ট"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "এবিওয়ার্ড"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "জেনেরিক প্রিন্টার"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ঠিক আছে"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "ফন্ট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি বেছে নিন এবং 'সংযুক্ত' এ ক্লিক করুন"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "ফাইল বাছাই"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ফন্ট"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ফন্ট ইমপোর্ট করো"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলো"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ইনস্টল করো"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "না"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "সব কিছু অনির্বাচিতকরণ"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "সব কিছু নির্বাচিত"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "ফন্ট আমদানি হচ্ছে"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "শুরুর দিককার পরীক্ষা"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "আপনার সিস্টেমে ফন্ট কপি করুন"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "ফন্ট ইনস্টল কর এবং রুপান্তর করো"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "ইনস্টল পরবর্তী কাজ"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "ফন্ট আমদানি হচ্ছে"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "আপনার সিস্টেম থেকে ফন্ট মুছে ফেলুন"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "আনইনস্টল পরবর্তী কাজ"
@@ -827,6 +832,7 @@ msgstr "আনইনস্টল পরবর্তী কাজ"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -839,12 +845,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ব্যবহার: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - এই সাহায্য দেখাও \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -852,19 +858,19 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - সাহায্যকারী এইচটিএমএল (html) পেজ লোড কর যা id_label "
"এর সাথে সম্পর্ক স্থাপন করে\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr " --doc <link> - অন্য ওয়েব পেজে সংযুক্তি\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux সাহায্যকেন্দ্র"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1166,7 +1172,7 @@ msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1191,7 +1197,7 @@ msgstr "সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mageia Online)"
#: draksec:151
@@ -1314,7 +1320,7 @@ msgstr "কোন সাউন্ড কার্ড সনাক্ত কর
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"আপনি মেশিনে কোন টিভি কার্ড পাওয়া যায় নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন যে লিনাক্স-"
"সমর্থিত ভিডিও/টিভি কার্ড সঠিকভাবে সংযুক্ত আছে।\n"
@@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "সয়ংক্রিয় সনাক্ত"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "সনাক্তকরনে উন্নতি হচ্ছে"
@@ -1468,13 +1474,13 @@ msgstr "উইজার্ড সফলভাবে নতুন \"%s\" ইউ-
msgid "UPS devices"
msgstr "ইউ-পি-এস যন্ত্র"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ড্রাইভার"
@@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "নীতিমালা"
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "লেভেল"
@@ -1555,7 +1561,7 @@ msgstr "কোন টিভি কার্ড পাওয়া যায় নি!
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"আপনি মেশিনে কোন টিভি কার্ড পাওয়া যায় নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন যে লিনাক্স-"
"সমর্থিত ভিডিও/টিভি কার্ড সঠিকভাবে সংযুক্ত আছে।\n"
@@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr "বিকল্প ড্রাইভার"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "এই সাউন্ড কার্ডের জন্য বিকল্প ড্রাইভারের তালিকা"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "বাস"
@@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr ""
"এটা হচ্ছে ফিজিকাল বাস (physical bas) যেখানে যন্ত্রগুলো যুক্ত থাকে (যেমন: পি-সি-আই, "
"ইউএসবি, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "বাস পরিচিতি"
@@ -1750,7 +1756,7 @@ msgstr "মিডিয়া শ্রেণী"
msgid "class of hardware device"
msgstr "হার্ডওয়ার যন্ত্রের শ্রেণী"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "মডেল"
@@ -1775,7 +1781,7 @@ msgstr "প্রাইমারী পার্টিশনসমূহ"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "প্রাইমারী পার্টিশনসমুহের সংখ্যা"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "পরিবেশক"
@@ -1880,12 +1886,12 @@ msgstr "ডিভাইস ইউএসবি আইডি"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1896,42 +1902,42 @@ msgstr ""
"লুপ (loop) চালু করা প্রয়োজন। এটার ফলাফল সি-পি-ইউ'র \"benchmark\" বরাবর bogomips "
"হিসেবে জমা থাকে।"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "ক্যাশ সাইজ"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "সি-পি-ইউ'র (দ্বিতীয় লেভেল) আকার"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid পরিবার"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "cpu এর পরিবার (যেমন: i686 শ্রেনীর জন্য ৬)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid লেভেল"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "তথ্যসংক্রান্ত লেভেল cpuid তথ্যের মধ্য দিয়ে পাওয়া যাবে"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "ফ্রিকোয়েন্সী (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1941,102 +1947,102 @@ msgstr ""
"সি-পি-ইউ ফ্রিকোয়েন্সি মেগাহার্টজে (মেগাহার্টজ যা হচ্ছে প্রতি সেকেন্ডে সি-পি-ইউ "
"কতগুলো আদেশ সম্পাদন করতে সক্ষম)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "ফ্ল্যাগ"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "কার্ণেলের দ্বারা রিপোর্টকৃত CPU ফ্ল্যাগ"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "বন্ধ করো"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "পরিবেশক আইডি"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "সেটিং"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "cpu এর সাব-জেনারেশন"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "cpu এর জেনারেশন (যেমন: পেন্টিয়াম ৩ এর জন্য ৮, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "মডেলের নাম"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "cpu এর অফিসিয়াল নির্মাতার নাম"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU এর নাম"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "প্রসেসর আইডি"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "প্রসেসর নম্বর"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "মডেল পদক্ষেপ"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "সি-পি-ইউ'র পদক্ষেপ (সাব মডেল (জেনারেশন) নম্বর)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "প্রসেসর নির্মাতার নাম"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "লেখা প্রতিরোধ"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2047,47 +2053,47 @@ msgstr ""
"প্রতিরোধ করে, এটা প্রসেসরকে পরীক্ষা না করা কার্নেলকে ব্যবহারকারীর মেমরিতে প্রবেশ "
"প্রতিরোধ করে (aka এটা একটি ত্রুটি বিরুদ্ধ পাহারাদার)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "ফ্লপি ফরম্যাট"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "ড্রাইভ সমর্থিত ফ্লপির ফরম্যাট"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI চ্যানেল"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "ডিস্ক চিহ্নিতকারক"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "ডিস্কের স্বাভাবিক ধারাবাহিক সংখ্যা"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "লজিকাল ইউনিট সংখ্যা"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2099,194 +2105,194 @@ msgstr ""
"এবং একটি লজিকাল ইউনিট সংখ্যা কর্তৃক অদ্বিতীয়ভাবে চিহ্নিত"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "ইনস্টলপরবর্তী আকার"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "মেমরী ব্যংকটির ইনস্টকৃত আকার"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "সক্রিয়কৃত আকার"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "মেমরী ব্যংকের সক্রিয়কৃত আকার"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "ধরণ"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "মেমরী ডিভাইসের ধরন"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "গতি"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "মেমরী ব্যংকের গতি"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "ব্যাংক সংযোগসমূহ"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "মেমরী ব্যংকটির সকেটের নাম"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "ডিভাইস ফাইল"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "মাউসের জন্য কার্ণেল ড্রাইভারের সাথে যোগাযোগে ব্যবহৃত ডিভাইস ফাইল"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "সমকক্ষ চাকা"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "চাকা সমকক্ষ হবে কিংবা হবে না"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "মাউসের ধরণ"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "মাউসের নাম"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "বাটনের নম্বর"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "মাউসের বাটন সংখ্যা"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "মাউসটি যে বাসে সংযুক্ত তার ধরণ"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 কর্তৃক ব্যবহৃত মাউস প্রোটোকল"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "মাউসের সাথে গ্রাফিকাল ডেস্কটপ ব্যবহারের প্রোটোকল"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "শনাক্তকারন"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "সংযোগ"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "সম্পাদন কার্য"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "ডিভাইস"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "পার্টিশনসমূহ"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/অপশন (_ও)"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/সাহায্য _য"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/স্বয়ংক্রিয় ছাপাযন্ত্র"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/স্বয়ংক্রিয় মডেম (_ম)"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/স্বয়ংক্রিয় জায (jaz) ড্রাইভ (_J)"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/পরিত্যাগ (_প)"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/ফিল্ডের বর্ণনা (_ফ)"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "হার্ডড্রেকের সাহায্য"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2295,12 +2301,12 @@ msgstr ""
"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "একটি যন্ত্র বেছে নিন!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2309,89 +2315,89 @@ msgstr ""
"কখনো যদি কোন যন্ত্র চিহ্নিত করে থাকেন, তাহলে আপনি ডান ফ্রেমে\"তথ্য\" যন্ত্র সম্পর্কিত "
"তচথ্য দেখতে সমর্থ হবেন"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_বাগ রিপোর্ট করো"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_সম্বন্ধে..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "হার্ডড্রেক২"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "সনাক্তকৃত হার্ডওয়্যার"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "তথ্য"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "কনফিগ টুল চালাও"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"বামপাশের ট্রীতে কোন একটি যন্ত্রের উপর ক্লিক করুন এখানে তার সম্পর্কে তথ্য দেখার জন্য।"
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "অজানা"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "আনুসাঙ্গিক"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "মাধ্যমিক"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "প্রাইমারী"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "বার্ণার"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "নিম্নোক্ত প্যাকেজসমূহ ইনস্টল করা প্রয়োজন:\n"
@@ -2413,8 +2419,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux টুলসমুহের লগ"
#: logdrake:65
@@ -3261,51 +3267,71 @@ msgstr "আপনার স্কেনার(গুলি) নেটওয়া
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "আপনার স্ক্যানার(সমূহ) শেয়ার করার জন্য প্রয়োজনীয় প্যাকেজ ইনস্টল করা যায় নি।"
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s-টি এই ভার্সনের %s-এ সাপোর্ট করেনা।"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" হার্ডওয়্যার শ্রেণীর কিছু ডিভাইস অপসরণ করা হয়েছে:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s অপসারিত হয়েছে\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "কিছু ডিভাইস সমূহ যুক্ত করা হয়েছে: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s যুক্ত করা হয়েছে\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" শ্রেনীতে হার্ডওয়্যারের পরিবর্তন (জবাব দিতে %s সেকেন্ড সময় লেগেছে)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "আপনি কি সঠিক কনফিগ টুল রান করাতে চান?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3637,9 +3663,6 @@ msgstr "সেটিং"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "XFS পুনরায় চালু করো"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "কপিরাইট (C) ২০০১-২০০৬ ম্যান্ড্রিব"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "সমস্যা!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po
index 2dcb9b7b3..0447b2318 100644
--- a/perl-install/standalone/po/br.po
+++ b/perl-install/standalone/po/br.po
@@ -7,22 +7,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-29 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Skoazell"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kuitaat"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Fazi"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "N'eus karger loc'hañ ebet, o krouiñ ur gefluniadur nevez"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Restr"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Restr"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Restr/_Kuitaat"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Flapañ"
msgid "Silent"
msgstr "Didrouz"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,12 +171,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Kreizenn ren Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -220,8 +220,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Skoazellerien kefluniadur"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Dibabit un ostilh Mageia :"
#: drakbug:114
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Deraouekaat"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanol"
@@ -433,10 +433,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Gortozit mar plij"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Gortozit mar plij"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Staliadur ar fontoù"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Listenn nodrezhoù"
@@ -627,12 +627,12 @@ msgstr "Tapout nodrezhoù Windows"
msgid "About"
msgstr "A-brepoz"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhoù"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Distaliañ"
@@ -647,165 +647,171 @@ msgstr "Enporzh"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Stalier fontoù."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Dibabit ar meziantoù a implij an nodrezhioù :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Moullerezioù boutin"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Dibabit restr pe renkell an nodrezh ha klikit ouzh « Ouzhpennañ »"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Choazh ar restr"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Nodrezhoù"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Enporzh an nodrezhoù"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ouzhpennañ"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Lemel"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Staliañ"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodezhoù a-heul ?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "N'eo ket"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Andiuz an holl re"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Diuz an holl re"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Oc'h enporzh an nodrezhoù"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Eiliañ an nodrezhoù war ho reizhiad"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Staliañ & amdreiñ an nodrezhoù"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pa vez echu ar staliadur"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "O lemel an nodrezhoù"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Lemel an nodrezhoù eus ho reizhiad"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Goude an distaliadur"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -818,30 +824,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Arveriadur :\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - diskouez an tamm-sikour-mañ\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Kreizenn sikourMageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Skoazell ebet evit %s\n"
@@ -1137,7 +1143,7 @@ msgstr "Live ha gwiriekaat surentez"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1161,8 +1167,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Merour ar meziantoù"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1285,10 +1291,10 @@ msgstr "Kartenn gwelet ebet !"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1335,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Dinoiñ dre ardivink"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "O klask"
@@ -1417,13 +1423,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Trobarzhelloù UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Anv"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sturier"
@@ -1463,7 +1469,7 @@ msgstr "Reolennoù"
msgid "Action"
msgstr "Gwezhiad"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Live"
@@ -1503,7 +1509,7 @@ msgstr "Kartenn TV ebet !"
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1556,7 +1562,7 @@ msgstr "Sturierien all"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "roll ar sturierien all evit ar gartenn gwelet-mañ"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1567,7 +1573,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1683,7 +1689,7 @@ msgstr "Renkad ar vedia"
msgid "class of hardware device"
msgstr "Renkad an drobarzhell"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Gobari"
@@ -1708,7 +1714,7 @@ msgstr "Parzhadurioù kentañ"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "niver a parzhadurioù kentañ"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Gwerzher"
@@ -1813,12 +1819,12 @@ msgstr "ID an drobarzhell USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1826,42 +1832,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Ment ar grubuilh"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Familh cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Live cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekañs (Mhz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1869,102 +1875,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Bannielloù"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kuitaat"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID ar werzher"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Dibarzhoù"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Anv ar gobari"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Anv an UTK"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID ar c'hewerier"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "Niver ar c'hewerier"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Anv gwerzhour ar c'hewerier"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Anskrivadus"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1972,47 +1978,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Furmad ar bladennig"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanol EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Anavezoud ar bladenn"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2021,194 +2027,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Ment staliet"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Ment bev"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Seurt"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "seurt an drobarzhell vemor"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Tizh"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr ""
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Restr an drobarzhell"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "seurt al logodenn"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "anv al logodenn"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Niver a nozelioù"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "niver a nozelioù gand al logodenn"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Komenad logod implijet gant X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Dilesadur"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kevreadenn"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Trobarzhell"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Parzhadurioù"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Arc'hweloù"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dibarzhoù"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Skoazell"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Kavout _moullerezioù"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Kavout m_odemioù"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Kavout an drobarzhelloù _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar periantal"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kuitaat"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Deskrivadur an _tachennoù"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Skoazell Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2217,59 +2223,59 @@ msgstr ""
"Deskrivadur an tachennoù :\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Dibabit un drobarzhell !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reiñ da c'houzout ur gudenn"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_A-brepoz ..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Setu HardDrake, an ostilh %s evit kefluniañ ar periantel."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Periantel kavet"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Titouroù"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Lakaat dibarzhoù ar sturier red"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Seveniñ an ostilh kefluniadur"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2277,42 +2283,42 @@ msgstr ""
"Klikit ouzh un drobarzhell e-barzh ar wezenn a-gleiz a-benn ma ziskouez "
"titouroù anezhañ amañ."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "anavez"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anavez"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "A bep seurt"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "eil derez"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "kentañ"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "engraver"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n"
@@ -2335,7 +2341,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr ""
#: logdrake:65
@@ -3135,51 +3141,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "N'eo ket evit staliañ evit ranañ hoc'h eiltreser."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Bez eus trobarzhelloù lemet er c'hlass « %s » :\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- Dilemet oa %s\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ouzhpennet oa lod a eus trobarzhelloù : %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- Ouzhpennet oa %s\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "O klask ar perientel"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Bez eus kemmoù gant ar c'hlass « %s » (%s eil evit respont)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Mennout a rit lañsañ an ostilh dereat ?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "O klask ar perientel"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Dibarzhoù lec'hel evit ar reizhiad"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po
index f2a768423..4238c944d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bs.po
@@ -9,22 +9,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
-"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bs\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Greška"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nije pronađen bootloader, pravim novu konfiguraciju"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "/_Datoteka"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Opširno"
msgid "Silent"
msgstr "Bez ispisa"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux alat za prijavu bugova"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Kontrolni centar"
#: drakbug:82
@@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostalni alati"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Čarobnjaci za podešavanje"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Izaberite Mageia alat:"
#: drakbug:114
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Poništi"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -448,10 +448,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Molim sačekajte"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Molim sačekajte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Instalacija fontova"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontova"
@@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "Preuzmi Windows fontove"
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
@@ -672,163 +672,169 @@ msgstr "Uvezi"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalacija fontova."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izaberite programe koji će podržavati fontove :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Razni štampači"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Izbor datoteka"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Slova"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite deinstalirati sljedeće fontove?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Ništa izabrano"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Sve izabrano"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Probni inicijali"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post Install"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post Uninstall"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -840,12 +846,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Upotreba: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - prikazuje ovu pomoć \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -853,7 +859,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - učitaj HTML help stranicu koja se odnosi na "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -862,12 +868,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - link na drugu web stranicu ( za WM pozdravni "
"ekran)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux Centar za pomoć"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Nema Pomoći za %s\n"
@@ -1172,7 +1178,7 @@ msgstr "Nivo sigurnosti i provjere"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1197,7 +1203,7 @@ msgstr "Programi"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "Nije izabrana zvučna kartica!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Na vašem računaru nije detektovana TV kartica. Molim provjerite da li je "
"ispravno priključena Video/TV kartica koja je podržana pod Linuxom.\n"
@@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1390,7 +1396,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto prepoznavanje"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detekcija u toku"
@@ -1474,13 +1480,13 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio novi \"%s\" UPS uređaj."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS uređaji"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"
@@ -1520,7 +1526,7 @@ msgstr "Pravila"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
@@ -1560,7 +1566,7 @@ msgstr "Nije detektovana TV kartica!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Na vašem računaru nije detektovana TV kartica. Molim provjerite da li je "
"ispravno priključena Video/TV kartica koja je podržana pod Linuxom.\n"
@@ -1621,7 +1627,7 @@ msgstr "Alternativni drajveri"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "spisak alternativnih drajvera za ovu zvučnu karticu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Sabirnica"
@@ -1633,7 +1639,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ovo je fizička sabirnica na koju je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikacija sabirnice (busa)"
@@ -1754,7 +1760,7 @@ msgstr "Klasa medija"
msgid "class of hardware device"
msgstr "klasa hardverskog uređaja"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1779,7 +1785,7 @@ msgstr "Primarne particije"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "broj primarnih particija"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Proizvođač"
@@ -1884,12 +1890,12 @@ msgstr "USB ID uređaja"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1900,42 +1906,42 @@ msgstr ""
"inicijalizirao tajmer. Rezultat rada te petlje se prikazuje u vidu "
"bogomipsa, kao jedan neprecizan pokazatelj brzine CPUa."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Veličina cache-a"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "veličina CPU keša (drugog nivoa)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid familija"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "familija CPUa (npr: 6 za i686 generaciju)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nivo cpuid-a"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "nivo informacija koje se mogu dobiti cpuid instrukcijom"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvencija (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1945,102 +1951,102 @@ msgstr ""
"frekvencija CPUa u MHz (Megaherc je jedinica koja se može približno "
"usporediti sa brojem instrukcija koje CPU izvršava u sekundi)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flagovi"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flagovi koje je prijavio kernel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Zatvori"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID proizvođača"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Podešavanja"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "podgeneracija procesora"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generacija procesora (npr: 8 za Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Naziv modela"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "zvanično ime proizvođača procesora"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "naziv procesora"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesora"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "broj procesora"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model stepping"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping procesora (broj pod-modela / generacije)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "naziv proizvođača procesora"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Zaštita od pisanja"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2052,47 +2058,47 @@ msgstr ""
"pristupa kernela u korisničku memoriju (drugim riječima, ovo je zaštita od "
"bugova)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format diskete"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "format disketa koje podržava jedinica"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identifikator diska"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "obično serijski broj diska"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Broj logičke jedinice"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2104,195 +2110,195 @@ msgstr ""
"brojem kanala, odredišnim IDom i brojem logične jedinice"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Instalirana veličina"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Instalirana veličina memorijske banke"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Omogućena veličina"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Omogućena veličina memorijske banke"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "vrsta memorijskog uređaja"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Brzina"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Brzina memorijske banke"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Veze memorijske banke"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Oznaka podnožja (socketa) memorijske banke"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Datoteka uređaja"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"datoteka uređaja koja se koristi za komunikaciju sa kernelskim drajverom miša"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Simulirani točkić"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "da li je točkić simuliran ili ne"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "vrsta miša"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "naziv miša"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Broj dugmadi"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "broj dugmadi koje ima miš"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "vrsta sabirnice na koju je spojen miš"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol miša koji koristi X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol koji koristi grafički desktop sa mišem"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Konekcija"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performanse"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Osobine"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Automatski prepoznaj štam_pače"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Automatski prepoznaj _modeme"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Automatski prepoznaj _jaz uređaje"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Autodetektuj paralelne _ZIP uređaje"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Podešavanje hardvera"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Opis polja"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoć"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2301,12 +2307,12 @@ msgstr ""
"Opis polja:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Izaberite uređaj !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2315,88 +2321,88 @@ msgstr ""
"Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u "
"poljima u desnom okviru (\"Informacije\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Prijavi grešku"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programu..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Pronađeni hardver"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Podesite opcije trenutnog drajvera"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Pokreni alat za podešavanje"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Kliknite na uređaj u drvetu lijevo da dobijete informacije o njemu."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nepoznat"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundarni"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarni"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "pržilica"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n"
@@ -2418,8 +2424,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Dnevnici Mageia Linux alata"
#: logdrake:65
@@ -3269,51 +3275,71 @@ msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za dijeljenje skenera."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s je uklonjen\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s je dodan\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Hardversko probanje u toku"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Hardverske izmjene u klasi \"%s\" (%s sekundi za odgovor)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Želite li pokrenuti odgovarajući konfiguracijski alat ?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Hardversko probanje u toku"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po
index c0ec48330..49d5293a2 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ca.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ca.po
@@ -9,22 +9,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
-"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Error"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "/_Fitxer"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fitxer/_Surt"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Amb missatges"
msgid "Silent"
msgstr "Silenciós"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -175,14 +175,14 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
"Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centre de Control Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Eines autònomes"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -226,8 +226,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Auxiliars de configuració"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Escolliu l'eina Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Reinicialitza"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@@ -443,10 +443,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu si us plau"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Espereu si us plau"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Post-instal·lació"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Llista de fonts"
@@ -646,12 +646,12 @@ msgstr "Obté fonts de Windows"
msgid "About"
msgstr "Quant a"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstal·la"
@@ -666,164 +666,170 @@ msgstr "Importa"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © 2001-2008 per Mandriva"
+
#
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "No instal·lat"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Escolliu les aplicacions que suportaran les fonts:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impressores genèriques"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Bé"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selecció de fitxers"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletra"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa fonts"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Desselecciona-ho tot"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Selecciona-ho tot"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "S'estan important les fonts"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Comprovacions inicials"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copiar les fonts en el vostre sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instal·la i converteix les Fonts"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instal·lació"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "S'estan important les fonts"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Esborra fonts del sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-desinstal·lació"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -836,30 +842,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Sintaxi: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - mostra aquesta ajuda \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centre d'ajuda de Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1165,7 +1171,7 @@ msgstr "Nivell de seguretat:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1190,7 +1196,7 @@ msgstr "Gestor de programari"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1313,7 +1319,7 @@ msgstr "No s'ha detectat cap targeta de so!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"No s'ha detectat cap targeta de TV en el vostre ordinador. Si us plau "
"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de Vídeo/TV "
@@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Detecció automàtica"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detecció en procés"
@@ -1468,13 +1474,13 @@ msgstr "L'auxiliar ha configurat el nou dispositiu SAI \"%s\" amb èxit."
msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositius SAI"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "Regles"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
@@ -1555,7 +1561,7 @@ msgstr "No s'ha detectat cap targeta de TV!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"No s'ha detectat cap targeta de TV en el vostre ordinador. Si us plau "
"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de Vídeo/TV "
@@ -1617,7 +1623,7 @@ msgstr "Controladors alternatius"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "la llista de controladors alternatius per a aquesta targeta de so"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1630,7 +1636,7 @@ msgstr ""
"aquest és el bus físic al qual el dispositiu està connectat (p.ex.: PCI, "
"USB...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificació del bus"
@@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr "Tipus de mitjà"
msgid "class of hardware device"
msgstr "tipus de dispositiu de maquinari"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1780,7 +1786,7 @@ msgstr "Particions primàries"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "el número de particions primàries"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Venedor"
@@ -1885,12 +1891,12 @@ msgstr "ID dispositiu USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1901,42 +1907,42 @@ msgstr ""
"per iniciar un comptador de temps. El seu resultat s'emmagatzema com a "
"bogomips com a manera d'\"avaluar\" la CPU."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Mida de la memòria cau"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "mida de la memòria cau de la CPU (segon nivell)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Família cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "família de la CPU (p.ex. 6 per a la classe i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nivell cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "nivell d'informació que es pot obtenir mitjançant la instrucció cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Freqüència (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1947,102 +1953,102 @@ msgstr ""
"grollera, es pot considerar com el nombre d'instruccions per segon que la "
"CPU pot executar)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Senyaladors"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Senyaladors de la CPU informats pel nucli."
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Tanca"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID del venedor"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Paràmetres"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "subgeneració de la CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generació de la CPU (p.ex., 8 per al Pentium III, etc.)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nom del model"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "nom oficial del distribuïdor de la cpu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "nom de la CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID del processador"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "número del processador"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Pas a pas del model"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping de la CPU (número de submodel (generació))"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "el nom del distribuïdor del processador"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Protecció contra escriptura"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2054,48 +2060,48 @@ msgstr ""
"eviti accessos del nucli no comprovats a la memòria de l'usuari (és a dir, "
"que és un control contra errors)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format del disquet"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "format dels disquets que es poden utilitzar en la unitat"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canal EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identificador de disc"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "normalment el número de sèrie del disc"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2104,194 +2110,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Mida Instal·lada"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Mida instal·lada del banc de memòria"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipus del dispositiu de memòria"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocitat"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr ""
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fitxer de dispositiu"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rodeta emulada"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "si la rodeta s'emula o no"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "el tipus de ratolí"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "el nom del ratolí"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nombre de botons"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "el nombre de botons que té el ratolí"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tipus de bus a què està connectat el ratolí."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocol del ratolí usar per X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "el protocol que usa l'entorn gràfic pel ratolí"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificació"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connexió"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositiu"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particions"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Característiques"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcions"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Detecta les im_pressores automàticament"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Detecta els _mòdems automàticament"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Detecta automàticament les unitats _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuració de xarxa"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Descripció de _camps"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajuda del Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2300,12 +2306,12 @@ msgstr ""
"Descripció dels camps:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Seleccioneu un dispositiu!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2314,47 +2320,47 @@ msgstr ""
"Quan hagueu seleccionat un dispositiu podreu veure'n la informació en els "
"camps del marc dret (\"Informació\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Informeu d'un error"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "S'ha detectat el següent maquinari"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informació"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executa l'eina de configuració"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2362,42 +2368,42 @@ msgstr ""
"Feu clic a un dispositiu de l'arbre de l'esquerra per veure'n aquí la "
"informació."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Varis"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundari"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primari"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravador"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Cal instal·lar els paquets següents:\n"
@@ -2420,7 +2426,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr ""
#: logdrake:65
@@ -3276,50 +3282,70 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut instal·lar els paquets necessaris per compartir els vostres "
"escàner(s)."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "El %s no està suportat per aquesta versió de %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "S'han afegit alguns dispositius: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- s'ha afegit %s\n"
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr "Voleu executar l'eina de configuració adequada?"
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Comprovació de maquinari en curs"
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Voleu executar l'eina de configuració adequada?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
@@ -3608,9 +3634,6 @@ msgstr "Paràmetres"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Reinicia l'XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 per Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "S'ha produït un error!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po
index acda4adce..0e74e6226 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cs.po
@@ -7,24 +7,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Chyba"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nebyl nalezen zavaděč; vytvářím nové nastavení"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "/_Soubor"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Soubor/U_končit"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Informativní"
msgid "Silent"
msgstr "Tichý"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -177,13 +177,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Nástroj distribuce Mageia Linux pro hlášení chyb"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Ovládací centrum Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostatné nástroje"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -227,8 +227,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Průvodci nastavením"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Vyberte nástroj Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Přenastavit"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
@@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s již existuje a jeho obsah bude ztracen"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Nelze získat seznam dostupných kanálů"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím počkejte"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Prosím počkejte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detekují se DVB kanály, zabere to několik minut"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Instalace písma"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Seznam písem"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Získat písma z Windows"
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Volby"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstalovat"
@@ -677,163 +677,169 @@ msgstr "Import"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright ©%s by Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright ©%s by Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalace písma."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Zvolte aplikace, které podporují tato písma:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Obecné tiskárny"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Vyberte soubor s písmem nebo adresář a klepněte na 'Přidat'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Výběr souboru"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonty"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import písem"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalace"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odinstalovat následující písma?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Zrušit celý výběr"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Import písem"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Úvodní testy"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopírovat písma do systému"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalovat a převést písma"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Poinstalační nastavení"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Odstranění písem"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Odebrat písma ze systému"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Nastavení po odebrání"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -845,12 +851,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Použití: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - zobrazí tuto nápovědu \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -858,7 +864,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - načte HTML stránku s nápovědou, která odpovídá "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -867,12 +873,12 @@ msgstr ""
" --doc <odkaz> - odkaz na jinou webovou stránku ( pro uvítací "
"stránku správců oken)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centrum nápovědy Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Neexistuje položka nápovědy pro %s\n"
@@ -1174,8 +1180,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Úroveň zabezpečení a kontroly"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Nastavení ověřování vyžadovaného pro přístup k nástrojům Mageia"
#: draksec:117
@@ -1199,8 +1205,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Správa softwaru"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Aktualizace Mageia"
#: draksec:151
@@ -1323,7 +1329,7 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná zvuková karta!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"V počítači nebyla nalezena žádná TV karta. Zkontrolujte prosím, zda "
"podporovaná karta je správně zapojena.\n"
@@ -1334,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1393,7 +1399,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetekce"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Probíhá detekce"
@@ -1477,13 +1483,13 @@ msgstr "Průvodce úspěšně nastavil nové zařízení UPS \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "Zařízení UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Ovladač"
@@ -1523,7 +1529,7 @@ msgstr "Pravidla"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"
@@ -1563,7 +1569,7 @@ msgstr "Nebyla nalezena TV karta!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"V počítači nebyla nalezena žádná TV karta. Zkontrolujte prosím, zda "
"podporovaná karta je správně zapojena.\n"
@@ -1624,7 +1630,7 @@ msgstr "Alternativní ovladače"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "seznam alternativních ovladačů pro vaši zvukovou kartu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Sběrnice"
@@ -1637,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"toto je fyzická sběrnice, na kterou je připojeno zařízení (např. PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikace sběrnice"
@@ -1759,7 +1765,7 @@ msgstr "Třída médií"
msgid "class of hardware device"
msgstr "třída hardwarového zařízení"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1784,7 +1790,7 @@ msgstr "Primární oddíly"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "počet primárních oddílů"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Dodavatel"
@@ -1889,12 +1895,12 @@ msgstr "USB ID zařízení"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "BogoMIPS"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1905,42 +1911,42 @@ msgstr ""
"inicializaci čítače hodin. Výsledek je uložen v proměnné BogoMIPS jako "
"takový \"benchmark\" pro cpu."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Velikost vyrovnávací paměti"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Velikost cache (druhá úroveň) na cpu"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Rodina CPU"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Rodina pro cpu (např. 6 pro i686 třídu)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid úroveň"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Úroveň informací, které lze získat po provedení instrukce cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvence (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1950,102 +1956,102 @@ msgstr ""
"Frekvence CPU v MHz (Megahertz je hodnota přibližně rovna vypočtenému počtu "
"instrukcí, které je schopen procesor provést za sekundu)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Příznaky"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Příznaky CPU nalezené jádrem"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Jádra"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Jádra CPU"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID jádra"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fyzické ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Sourozenci"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Specifická třída cpu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "Generace cpu (např. 8 pro Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Název modelu"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Oficiální jméno dodavatele procesoru"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "název CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesoru"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "číslo procesoru"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Číslování modelu"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Model cpu (generované číslo pro submodel)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "jméno dodavatele procesoru"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Ochrana proti zápisu"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2056,47 +2062,47 @@ msgstr ""
"úrovni paměti, takže jeho povolením dojde k prevenci nečekaným přístupům do "
"paměti uživatelských aplikací (čili je to ochrana před chybou)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formáty pro diskety"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Druhy formátu disket podporované mechanikou"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanál EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identifikátor disku"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "obvykle sériové číslo disku"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "ID cíle"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "Identifikátor cíle SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logické číslo jednotky"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2108,195 +2114,195 @@ msgstr ""
"číslem kanálu, ID cíle a logickým číslem zařízení"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Instalovaná velikost"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Instalovaná velikost paměťové banky"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Dostupná velikost"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Dostupná velikost paměťové banky"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "typ paměťového zařízení"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Rychlost"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Rychlost paměťové banky"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Propojení banky"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Umístění patice paměťové banky"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Soubor se zařízením"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"soubor se zařízením, který se používá při komunikaci s ovladačem jádra myši"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulované kolečko"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "zda-li je kolečko emulováno nebo ne"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "typ myši"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "název myši"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Počet tlačítek"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "počet tlačítek na myši"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Typ sběrnice, ke které je připojena myš"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol myši používaný X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol, který s myší používá grafické prostředí"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikace"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Připojení"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Výkony"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Zařízení"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Oddíly"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Volby"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Nápověda"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Automaticky detekovat _tiskárny"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Automaticky detekovat _modemy"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Automaticky detekovat jednotky _Jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Automaticky detekovat jednotky _Zip na paralelním portu"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Nastavení hardware"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konec"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Popis položek"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Nápověda pro HardDrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2305,12 +2311,12 @@ msgstr ""
"Popis polí:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Zvolte zařízení!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2319,89 +2325,89 @@ msgstr ""
"Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci "
"(\"Informace\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Nah_lásit chybu"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O aplikaci..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Toto je HardDrake, nástroj pro nastavení hardware %s"
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Nalezený hardware"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Nastavit volby aktuálního ovladače"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Spustit nástroj pro nastavení"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Klepněte na zařízení v levé části stromu a zobrazíte zde o něm informace."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ostatní"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundární"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primární"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "vypalovačka"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Je potřeba nainstalovat tyto balíčky:\n"
@@ -2423,8 +2429,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Záznamy nástrojů Mageia Linuxu"
#: logdrake:65
@@ -3018,8 +3024,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Váš %s nelze nastavit plně automaticky.\n"
"\n"
-"Je zapotřebí ručních zásahů. Upravte prosím soubor s nastavením /etc/sane.d/"
-"%s.conf. "
+"Je zapotřebí ručních zásahů. Upravte prosím soubor s nastavením /etc/sane.d/%"
+"s.conf. "
#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
#, c-format
@@ -3275,51 +3281,71 @@ msgstr "Váš skener(y) nebude přístupný na síti."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nelze nainstalovat balíčky potřebné pro sdílené skeneru(ů)."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Grafická karta „%s” již není podporována ovladačem „%s”"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Pro ovladač X.org „%s” nebyl nalezen proprietární ovladač jádra"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Některá zařízení v třídě hardware \"%s\" byla odstraněna:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s bylo odstraněno\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Některá zařízení byla přidána: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bylo přidáno\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Probíhá detekce hardware"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Změny v hardware ve třídě \"%s\" (%s sekund pro odpověď)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Chcete spustit odpovídající nástroj pro nastavení?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Probíhá detekce hardware"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Regionální nastavení systému"
diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po
index b2e782fea..2c4652d2a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cy.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cy.po
@@ -7,25 +7,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Linux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-27 15:01-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Poedit-Language: Welsh\n"
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cau"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Gwall"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Heb ganfod cychwynnwr, creu ffurfweddiad newydd"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ffeil"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Ffeil"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ffeil/_Gadael"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Geiriol"
msgid "Silent"
msgstr "Tawel"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -178,13 +178,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Canolfan Rheoli Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -203,8 +203,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Offer Unigol"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -228,8 +228,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Dewin Ffurfweddu"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Dewis Offeryn Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Ailosod"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Sianel"
@@ -446,10 +446,10 @@ msgstr "Mae %s ar gael eisoes a bydd ei gynnwys yn cael ei golli"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Methu derbyn rhestr o'r sianeli sydd ar gael"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Arhoswch"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Arhoswch"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Canfod sianeli DVB, bydd hyn yn cymryd ychydig funudau"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Gosod Ffont"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Rhestr Ffontiau"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "Estyn Ffontiau Windows"
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dad osod"
@@ -670,163 +670,169 @@ msgstr "Mewnforio"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Gosod ffont."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Argraffyddion Generig"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dewis ffeiliau"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Wynebfathau"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Mewnforio ffontiau"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Tynnu"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Gosod"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddadosod y ffontiau canlynol?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Iawn"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Na"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Dad ddewis Popeth"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Dewis Popeth"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Mewnforio ffontiau"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Prawf Init"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copïo'r ffontiau ar eich system!"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Gosod a throsi ffontiau"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Wedi'r Gosod"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Tynnu'r ffontiau"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Wedi'r dad osod"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -839,12 +845,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Defnydd: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - dangos cymorth \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -852,7 +858,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - llwyth y dudalen cymorth html sy'n cyfeirio at "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -861,12 +867,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - cyswllt i dudalen we arall ( ar gyfer blaen croeso "
"WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Canolfan Gymorth Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Dim cofnod Cymorth ar gyfer %s\n"
@@ -1170,8 +1176,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Lefel Diogelwch a Gwiriadau"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Mae angen dilysu ffurfweddiad i gael mynediad at offer Mageia"
#: draksec:117
@@ -1195,8 +1201,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Rheoli Meddalwedd"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Diweddariad Mageia"
#: draksec:151
@@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr "Heb ganfod Cerdyn Sain!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn "
"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
@@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1388,7 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Awtoganfod"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Canfod ar waith"
@@ -1472,13 +1478,13 @@ msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich dyfais UPS \"%s\" yn llwyddiannus."
msgid "UPS devices"
msgstr "Dyfeisiau UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Enw"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Gyrrwr"
@@ -1518,7 +1524,7 @@ msgstr "Rheolau"
msgid "Action"
msgstr "Gweithred"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Lefel"
@@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Heb ganfod Cerdyn Teledu!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn "
"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
@@ -1619,7 +1625,7 @@ msgstr "Gyrwyr eraill"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "rhestr o yrrwr eraill ar gyfer eich cerdyn sain"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bws"
@@ -1631,7 +1637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"dyma'r bws corfforol i'r ddyfais gael ei gysylltu iddo (e.e. PCI, USB,...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Dynodiad bws"
@@ -1752,7 +1758,7 @@ msgstr "Dosbarth y cyfrwng"
msgid "class of hardware device"
msgstr "dosbarth y ddyfais caledwedd"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1777,7 +1783,7 @@ msgstr "Prif raniadau"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "y nifer o brif raniadau"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Gwerthwr"
@@ -1882,12 +1888,12 @@ msgstr "Enw'r ddyfais USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1898,42 +1904,42 @@ msgstr ""
"gychwyn y cyfrif amser. Mae'r canlyniad yn cael ei gadw fel bogomips fel "
"ffordd o \"feincnod\" y cpu."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Maint storfa"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "maint storfa cpu (ail lefel)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Teulu cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "teulu'r cpu (ee 6 am ddosbarth i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Lefel cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "lefel gwybodaeth i'w gael drwy gyfarwyddid cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Amledd (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1943,102 +1949,102 @@ msgstr ""
"amledd y cpu mewn MHz (y nifer o gyfarwyddiadau'r eiliad mae'r cpu'n gallu "
"eu trin)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Baneri"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Baneri cpu'n cael eu dangos gan y cnewyllyn"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Cau"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Enw'r gwerthwr"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Gosodiadau"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Is gynnyrch y cpu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "cynnyrch y cpu (ee 8 am Pentiumlll,...]"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Enw'r model"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "enw swyddogol gwerthwr y cpu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "enw'r prosesydd"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Dynodiad Prosesydd"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "rhif y prosesydd"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stepio model"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "graddiad y cpu (cynhyrchu rhif is-fodel)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "enw gwerthwr y prosesydd"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Diogelwch ysgrifennu"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2049,47 +2055,47 @@ msgstr ""
"ar lefel cof tudalen, felly'n caniatáu'r prosesydd i atal mynediad i wirio "
"cnewyllyn i gof y defnyddiwr (hy diogelwch rhag gwall)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Fformatio disg meddal"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "fformatio disgiau meddal derbyniol i'r gyrrwr"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Sianel EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Enw'r disg"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "fel rheol rhif cyfresol y ddisg"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Rhif yr uned resymegol"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2101,62 +2107,62 @@ msgstr ""
"hadnabod yn unigryw drwy rif sianel, enw targed a rhif uned resymegol"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Maint gosod"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Maint gosod y banc cof"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Maint Galluogwyd"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Maint galluogi'r banc cof"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Math"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Math o ddyfais cof"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Cyflymder"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Cyflymder y banc cof"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Cysylltiadau banc"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Dynodiad soced y banc cof"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Ffeil dyfais"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2164,134 +2170,134 @@ msgstr ""
"y ffeil dyfais sy'n cael ei ddefnyddio i gyfathrebu â gyrrwr y cnewyllyn ar "
"gyfer y llygoden"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Olwyn efelychwyd"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "p'un ai yw'r olwyn wedi ei efelychu ai peidio"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "y math o lygoden"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "enw llygoden"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nifer o fotymau"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "nifer y botymau sydd gan y llygoden"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "y math o fws mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocol llygoden defnyddir gan y X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"y protocol mae'r bwrdd gwaith graffigol yn ei ddefnyddio gyda'r llygoden"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Dynodiad"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Cysylltiad"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Perfformiadau"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dyfais"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Rhaniadau"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Nodweddion"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dewisiadau"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Cymorth"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Awtoganfod_argraffydd"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Awtoganfod_modem"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Awtoganfod_gyrrwr jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Awtoganfod gyrrwyr _zip paralel"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Caedwedd"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Gadael"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Disgrifiad meysydd"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Cymorth Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2300,12 +2306,12 @@ msgstr ""
"Disgrifiad y meysydd:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Dewis dyfais!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2314,88 +2320,88 @@ msgstr ""
"Unwaith i chi ddewis dyfais, gallwch weld esboniad mewn meysydd yn y ffrâm "
"dde [\"Gwybodaeth\"]"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ynghylch..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Caledwedd canfuwyd"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Gwybodaeth"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Gosod dewisiadau gyrrwr presennol"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Rhedeg offeryn ffurfweddu"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Cliciwch ar ddyfais yn y goeden chwith i gael at ei wybodaeth"
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "anhysbys"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Amryw."
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "eilradd"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "cynradd"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "llosgwr"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n"
@@ -2417,8 +2423,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Cofnodion Offer Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3270,51 +3276,71 @@ msgstr "Ni fydd eich sganiwr(sganwyr) ar gael ar y rhwydwaith."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Methu gosod y pecyn sydd ei angen i rannu eich sganiwr(wyr)."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn yma o %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s wedi ei dynnu\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ychwanegwyd rhai dyfeisiau: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s wedi ei ychwanegu\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Canfod caledwedd ar waith"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Newid caledwedd yn nosbarth \"%s\" (%s eiliad am ateb)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Ydych chi redeg yr offeryn ffurfweddu priodol?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Canfod caledwedd ar waith"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol y System"
diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po
index add1e28fc..3fc857752 100644
--- a/perl-install/standalone/po/da.po
+++ b/perl-install/standalone/po/da.po
@@ -10,23 +10,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 00:21+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
-"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Fejl"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ingen opstartsindlæser fundet, laver en ny konfiguration"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "/_Fil"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fil/_Afslut"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Snakkesalig"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -180,13 +180,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux' værktøj til fejlrapportering"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Kontrolcenter"
#: drakbug:82
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Fritstående værktøjer"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -230,8 +230,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Vejledere til konfiguration"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Vælg Mageia-værktøj:"
#: drakbug:114
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Nulstil"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s findes allerede og den indhold vil gå tabt"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kunne ikke få fat på listen over tilgængelige kanaler"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Vent venligst"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Finder DVB-kanaler, dette vil tage nogen få minutter"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Installering af skrifttyper"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Liste over skrifttyper"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Få fat i Windows-skrifttyper"
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valg"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstallér"
@@ -677,163 +677,169 @@ msgstr "Importér"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installeringsprogram for skrifttyper"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Vælg de programpakker som vil understøtte skrifttyperne:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generelle printere"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Vælg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik på 'Tilføj'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Valg af filer"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import af skrifttyper"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil afinstallere de følgende skrifttyper?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Fravalgte alt"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Valgte alt"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importerer skrifttyper"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Begyndelsestester"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiér skrifttyper på dit system"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installér og konvertér skrifttyper"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Efterbehandling for installering"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fjerner skrifttyper"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fjern skrifttyper på dit system"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Efterbehandling for afinstallering"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -846,19 +852,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Brug: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - vis denne hjælpetekst \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - indlæs html-hjælpesiden som refererer til id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -867,12 +873,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - henvis til en anden webside ( for WM-"
"velkomstforside)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux hjælpecentral"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Ingen hjælpeindgang for %s\n"
@@ -1174,8 +1180,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sikkerhedsniveau og kontroller"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Konfigurér autentifikation krævet for at få adgang til Mageia-værktøjer"
@@ -1202,8 +1208,8 @@ msgstr ""
"af programmer"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr "Intet lydkort genkendt!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Intet tv-kort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et video/tv-"
"kort der understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
@@ -1337,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisk detektion"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søgning udføres"
@@ -1481,13 +1487,13 @@ msgstr "Hjælperen konfigurerede den nye '%s' UPS-enhed uden problemer."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-enheder"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivprogram"
@@ -1527,7 +1533,7 @@ msgstr "Regler"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
@@ -1567,7 +1573,7 @@ msgstr "Intet tv-kort genkendt!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Intet tv-kort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et video/tv-"
"kort der understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
@@ -1628,7 +1634,7 @@ msgstr "Alternative drivprogrammer"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1639,7 +1645,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identifikation"
@@ -1762,7 +1768,7 @@ msgstr "Medieklasse"
msgid "class of hardware device"
msgstr "Klasse af maskinenhed"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1787,7 +1793,7 @@ msgstr "Primære partitioner"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "antal primære partitioner"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Producent"
@@ -1892,12 +1898,12 @@ msgstr "Enhed USB ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1908,42 +1914,42 @@ msgstr ""
"initialisere en tidstæller. Dets resultat lagres som bogomips, hvilket er en "
"måde at måle hastigheden på cpu'en."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Størrelse på cachen"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "størrelse på (andet niveau) cpu-mellemlagret"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid-familie"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "processorens familie (fx 6 for i686-klasse)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUid-niveau"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "informationsniveau som kan opnås via cpuid-instruktionen"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvens (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1953,102 +1959,102 @@ msgstr ""
"CPU-frekvensen i MHz (Megahertz, hvilket som en første tilnærmelse kan groft "
"regnes som antal instruktioner cpu'en kan udføre per sekund)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flag"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flag rapporteret af kernen"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "CPU-er"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "CPU-kerner"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Kerne-ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fysisk ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Søskende"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "undergeneration af cpu'en"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "processorens generation (fx 8 for Pentium III,...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modelnavn"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "officielt producentnavn på processoren"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "navnet på CPU'en"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Processor-ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "nummeret på processoren"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modelserie"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "serie af processoren (undermodel- (generations) nummer)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "navnet på producenten af processoren"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Skrivebeskyttelse"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2059,47 +2065,47 @@ msgstr ""
"hukommelsessideniveauet, og derved tillade prosessoren at forhindre utjekket "
"kerne-adgang til brugerhukommelse (dvs. dette er et værn mod fejl)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disketteformat"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "disketteformater som drevet accepterer"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Disk-identifikator"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "normalt diskens serienummer"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Nummer på mål-ID"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "Identifikatoren på SCSI-målet"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logisk enhedsnummer"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2111,194 +2117,194 @@ msgstr ""
"kanalnummer, en mål-id og et logisk enhedsnummer"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installeret størrelse"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Installeret størrelse på hukommelsesbanken"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Aktiveret størrelse"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktiveret størrelse på hukommelsesbanken"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Typen på hukommelsesenheden"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hastighed"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Hastighed på hukommelsenbanken"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Bank-forbindelser"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sokkelbetegnelse på hukommelsesbanken"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Enhedsfil"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "enhedsfilen brugt for at kommunikere med kernedrivere for musen"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuleret hjul"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "hjul-emulering eller ej"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Typen på musen"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "navnet på musen"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Antal knapper"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "antal knapper som musen har"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "bustypen som musen er forbundet til"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Museprotokol brugt af X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokollen som det grafiske skrivebord bruger med musen"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikation"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Forbindelse"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Ydelser"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partition"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Faciliteter"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Indstillinger"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjælp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-detektér printere"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Auto-detektér modemmer"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Autodetektér _jaz-drev"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Automatisk fundne parallelle _zip-drev"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfiguration af udstyr"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afslut"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Feltbeskrivelse"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hjælp"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2307,12 +2313,12 @@ msgstr ""
"Beskrivelse af felterne:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Vælg en enhed!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2321,88 +2327,88 @@ msgstr ""
"Når du har valgt en enhed kan du se enhedsinformationen på felter som vises "
"i den højre ramme (\"Information\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportér fejl"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Dette er HardDrake, et værktøj for konfiguration af %s-udstyr."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Fundet maskinel"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationer"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Indstíl nuværende valgmuligheder for driver"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kør konfigurationsværktøj"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klik på en enhed i det venstre træ for at vise dets oplysninger hér."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brænder"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n"
@@ -2424,8 +2430,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux' værktøj-logger"
#: logdrake:65
@@ -3282,51 +3288,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Grafikkortet %s understøttes ikke længere af %s-driveren."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Den leverandørejede kernedriver blev ikke fundet for '%s' X.org driver"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s blev fjernet\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nogen enheder blev tilføjet: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s blev tilføjet\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Søgning efter udstyr udføres"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Udstyrsændringer i \"%s\" klasse (%s sekonder til at svare)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Ønsker du at køre det tilsvarende konfigurationsværktøj?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Søgning efter udstyr udføres"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Systemets regionale indstillinger"
diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po
index ca6d55a01..609185459 100644
--- a/perl-install/standalone/po/de.po
+++ b/perl-install/standalone/po/de.po
@@ -20,23 +20,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:20+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Fehler"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Kein Systemstarter gefunden, erzeuge eine neue Konfiguration"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "/_Datei"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datei/B_eenden"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "Ausführlich"
msgid "Silent"
msgstr "Still"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -190,13 +190,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Das Programm \"%s\" ist folgender Fehlermeldung abgestürzt:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux Fehlerberichte"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Kontrollzentrum"
#: drakbug:82
@@ -215,8 +215,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Eingenständige Werkzeuge"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurationsassistenten"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Wählen Sie ein Mageia-Werkzeug:"
#: drakbug:114
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Zurücksetzen"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -467,10 +467,10 @@ msgstr "%s existiert bereits und sein Inhalt wird verloren gehen"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Konnte die Liste der verfügbaren Kanäle nicht beziehen"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Bitte warten"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB-Kanäle werden erkannt, dies kann einige Minuten dauern"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Schrift Installation"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Font-Liste"
@@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "Windows-Schriftarten holen"
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
@@ -691,167 +691,173 @@ msgstr "Importieren"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Schriftarten installieren."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Sebastian Deutscher <sebastian.deutscher@web.de>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriftarten verwenden sollen:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generische Drucker"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
"„Hinzufügen“"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dateiauswahl"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Schriftarten importieren"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Schriften entfernen möchten?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Markierung löschen"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importiere Schriftarten"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Vortests"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Schriftarten auf Ihren Rechner kopieren"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Schriftarten installieren und konvertieren"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Nach der Installation"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Schriftarten werden entfernt"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Nach dem Entfernen"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -864,12 +870,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Aufruf: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - diesen Hilfetext anzeigen \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -877,7 +883,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - lade die HTML Hilfeseite, die auf id_label "
"verweist\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -886,12 +892,12 @@ msgstr ""
" --doc <Verweis> - Verweis auf eine andere Internetseite (für den WM-"
"Begrüßungsschirm)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux Hilfezentrum"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Kein Hilfe-Eintrag für %s\n"
@@ -1194,8 +1200,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sicherheits Level und Checks"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Legen Sie die notwendige Authentifizierung fest, um Zugang zu den Mageia "
"Werkzeugen zu erhalten"
@@ -1221,8 +1227,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Software verwalten"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1345,7 +1351,7 @@ msgstr "Keine Soundkarte erkannt!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Auf Ihrem System wurde keine TV-Karte gefunden. Bitte stellen Sie sicher, "
"daß\n"
@@ -1357,7 +1363,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1416,7 +1422,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatische Erkennung"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Erkennung läuft"
@@ -1500,13 +1506,13 @@ msgstr "Der Assistent hat das USV-Gerät „%s“ erfolgreich konfiguriert."
msgid "UPS devices"
msgstr "USV-Geräte"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Treiber"
@@ -1546,7 +1552,7 @@ msgstr "Regeln"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
@@ -1586,7 +1592,7 @@ msgstr "Keine TV-Karte gefunden!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Auf Ihrem System wurde keine TV-Karte gefunden. Bitte stellen Sie sicher, "
"daß\n"
@@ -1648,7 +1654,7 @@ msgstr "Alternative Treiber"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Liste alternativer Soundtreiber für diese Soundkarte"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1660,7 +1666,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus"
@@ -1783,7 +1789,7 @@ msgstr "Medienklasse"
msgid "class of hardware device"
msgstr "Hardwareklasse"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -1808,7 +1814,7 @@ msgstr "Primäre Partitionen"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "die Anzahl der primären Partitionen"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Hersteller"
@@ -1913,12 +1919,12 @@ msgstr "USB-Geräte-ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1929,42 +1935,42 @@ msgstr ""
"machen, um einen Zähler zu initialisieren. Dessen Ergebnis wirdals Bogomips "
"gespeichert als Möglichkeit, die CPU zu „benchmarken“."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Cachegröße"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Größe des (Second Level) Prozessor-Caches"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "CPUID-Familie"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU-Familie (z.B.:6 steht für i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUID-Ebene"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Informationsgehalt, der durch den Befehl CPUID erhalten werden kann"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequenz (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1974,102 +1980,102 @@ msgstr ""
"Die CPU-Frequenz in MHz (Megahertz, sie gibt eine erste Näherung für die "
"Anzahl der Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausführen kann)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flaggen"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flags, die vom Kernel gemeldet werden"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kerne"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "CPU-Kerne"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Kern-ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Physikalische ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI-ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr ""
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Untertyp der CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "CPU-Familie (8 steht etwa für Pentium III,...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modellname"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Offizieller Herstellername der CPU"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Name der CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Prozessor ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "die Nummer des Prozessors"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modell-Stepping"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Stepping der CPU (Submodell (Generations)-Nummer)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Herstellername des Prozessors"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Schreibschutz"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2081,47 +2087,47 @@ msgstr ""
"Kernelzugriff auf Nutzerspeicher zu verhindern (soll heißen, das ist ein "
"Fehlerschutz)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Diskettenformat"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Disketten Formate, die durch das Laufwerk unterstützt werden"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-Kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Festplattenbezeichnung"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "üblicherweise die Seriennummer der Festplatte"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Ziel-ID-Nummer"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logische Einheitennummer"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2133,62 +2139,62 @@ msgstr ""
"Einheitennummer"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installierte Größe"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Installierte Größe des Speichermoduls"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Aktivierte Größe"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktivierte Größe des Speichermoduls"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Typ des Speichergerätes"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Geschwindigkeit des Speichermoduls"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Modulverbindungen"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sockelbezeichnung des Speichermoduls"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Gerätedatei"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2196,133 +2202,133 @@ msgstr ""
"die Gerätedatei wird verwendet, um mit dem Kerneltreiber für die Maus zu "
"kommunizieren"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuliertes Rad"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "ob das Rad emuliert ist oder nicht"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "der Maustyp"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "der Mausname"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Anzahl Tasten"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Anzahl der Maustasten"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Mausprotokoll verwendet durch X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "das Protokoll, das der grafische Desktop mit der Maus verwendet"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikation"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Verbindung"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Leistungen"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funktionen"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Optionen"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Drucker automatisch erkennen"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modems automatisch erkennen"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_Jaz-Laufwerke automatisch erkennen"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Parallele _Zip-Laufwerke automatisch erkennen"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardware Konfiguration"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Beenden"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Felderbeschreibung"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake Hilfe"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2331,12 +2337,12 @@ msgstr ""
"Beschreibung der Felder:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2345,47 +2351,47 @@ msgstr ""
"Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-"
"Informationen angezeigt („Informationen“)"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Fehler melden"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Über ..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Dies ist HardDrake, ein %s Werkzeug zur Hardware-Konfiguration."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Gefundene Hardware"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationen"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Aktuelle Treiberoptionen setzen"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2393,42 +2399,42 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende "
"Information anzuzeigen."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundär"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primär"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "Brenner"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n"
@@ -2450,8 +2456,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux Werkzeugprotokolle"
#: logdrake:65
@@ -3316,54 +3322,74 @@ msgstr ""
"Konnte die notwendigen Programme zum Freigeben Ihrer Scanner nicht "
"installieren."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
"Die '%s' Grafikkarte wird von der Version '%s' des Grafiktreibers nicht mehr "
"unterstützt."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
"Der proprietäre Kerneltreiber wurde für den '%s' X.org-Treiber nicht gefunden"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s wurde entfernt\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s wurde hinzugefügt\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Hardwareerkennung läuft"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Hardwareänderungen in der „%s“-Klasse (%s Sekunden zum Antworten)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Möchten Sie die zugehörenden Einstellungen aufrufen?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Hardwareerkennung läuft"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Regional Systemeinstellungen"
diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po
index 70447d75d..5bf69e8bf 100644
--- a/perl-install/standalone/po/el.po
+++ b/perl-install/standalone/po/el.po
@@ -15,26 +15,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n"
-"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Σφάλμα"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Δεν βρέθηκε πρόγραμμα εκκίνησης. Δημιουργία νέας διαμόρφωσης"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Αρχείο"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "/_Αρχείο"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Αρχείο/Έ_ξοδος"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Γραφικό με κείμενο"
msgid "Silent"
msgstr "Μόνο Γραφικό"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -191,13 +191,13 @@ msgstr ""
"μήνυμα :"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Εργαλείο Αναφοράς Δυσλειτουργιών της Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Κέντρο Ελέγχου Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -216,8 +216,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ξεχωριστά Εργαλεία"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Οδηγοί Ρύθμισης"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Επιλέξτε ένα εργαλείο Mageia :"
#: drakbug:114
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Επαναφορά"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Κανάλι"
@@ -465,10 +465,10 @@ msgstr "%s υπάρχει ήδη και το περιεχόμενό του θα
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των διαθέσιμων καναλιών"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Ανίχνευση καναλιών DVB, θα χρειαστεί μερικά λεπτά"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση γραμματοσειρών"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Λίστα Γραμματοσειρών"
@@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Λήψη γραμματοσειρών των Windows"
msgid "About"
msgstr "Περί"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Απεγκατάσταση"
@@ -690,165 +690,171 @@ msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Εγκαταστάτης γραμματοσειρών."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Νίκος Νύκταρης <niktarin@yahoo.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Επιλέξτε τις εφαρμογές που θα υποστηρίζουν τις γραμματοσειρές :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Γενικοί Εκτυπωτές"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Επιλέξτε το αρχείο γραμματοσειρές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο "
"'Προσθήκη'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Επιλογή Αρχείου"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Γραμματοσειρές"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Εισαγωγή γραμματοσειρών"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα να απεγκαταστήσετε τις παρακάτω γραμματοσειρές;"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Όχι"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Αποεπιλογή Όλων"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή Όλων"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Εισαγωγή των γραμματοσειρών"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Αρχικά τεστ"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Αντιγραφή γραμματοσειρών στο σύστημά σας"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Εγκατάσταση & μετατροπή Γραμματοσειρών"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Τελική εγκατάσταση"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Απομάκρυνση των γραμματοσειρών"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Αφαίρεση γραμματοσειρών από το σύστημά σας"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Τελική απεγκατάσταση"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -862,12 +868,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Χρήση : \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - εμφάνιση αυτού του μηνύματος \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -875,7 +881,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - εμφάνιση της σελίδας βοήθειας html που αναφέρεται "
"στο id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -884,12 +890,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - σύνδεσμος προς μία άλλη σελίδα web (για την διεπαφή "
"καλωσορίσματος του WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Κέντρο Βοήθειας της Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Καμία καταχώρηση βοήθειας για %s\n"
@@ -1192,8 +1198,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Επίπεδο ασφαλείας και περιοδικοί έλεγχοι"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Ρύθμισε την πιστοποίηση που απαιτείται για την πρόσβαση στα εργαλεία Mageia"
@@ -1218,8 +1224,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Διαχείριση Λογισμικού"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1342,7 +1348,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε Κάρτα Ήχου!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης στο μηχάνημά σας.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι μια "
"υποστηριζόμενη κάρτα στο Linux είναι συνδεμένη.\n"
@@ -1353,7 +1359,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1366,8 +1372,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα "
-"alsaconf ή sndconfig. Απλά γράψτε « alsaconf » ή « sndconfig » σε μια "
-"κονσόλα."
+"alsaconf ή sndconfig. Απλά γράψτε « alsaconf » ή « sndconfig » σε μια κονσόλα."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1413,7 +1418,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Αυτόματη ανίχνευση"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Ανίχνευση σε εξέλιξη"
@@ -1497,13 +1502,13 @@ msgstr "Ο οδηγός εγκατέστησε την νέα UPS συσκευή
msgid "UPS devices"
msgstr "Συσκευές UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Οδηγός"
@@ -1543,7 +1548,7 @@ msgstr "Κανόνες"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Επίπεδο"
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης στο μηχάνημά σας.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι μια "
"υποστηριζόμενη κάρτα στο Linux είναι συνδεμένη.\n"
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgstr "Εναλλακτικοί οδηγοί"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "η λίστα με εναλλακτικούς οδηγούς για την κάρτα ήχου σας"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1657,7 +1662,7 @@ msgstr ""
"αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Αναγνωριστικό θύρας"
@@ -1780,7 +1785,7 @@ msgstr "Κλάση Μέσου"
msgid "class of hardware device"
msgstr "κλάση της συσκευής "
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Μοντέλο"
@@ -1805,7 +1810,7 @@ msgstr "Πρωτεύων κατατμήσεις"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "ο αριθμός των πρωτεύων κατατμήσεων"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Κατασκευαστής"
@@ -1910,12 +1915,12 @@ msgstr "Ταυτότητα συσκευής USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1926,42 +1931,42 @@ msgstr ""
"εκκίνηση για την έναρξη του χρονομετρητή. Το αποτέλεσμα αποθηκεύεται σε "
"μορφή bogomips για να χρησιμοποιηθεί ως \"benchmark\" για τον επεξεργαστή."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "μέγεθος Cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "μέγεθος της (δευτέρου επιπέδου) cpu cache"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Οικογένεια Cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "οικογένεια του επεξεργαστή (π.χ. 6 για κλάση i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Επίπεδο Cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "επίπεδο πληροφοριών που μπορεί να αποκτηθεί μέσω της εντολής cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Συχνότητα (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1972,102 +1977,102 @@ msgstr ""
"χοντρικά να συγκριθεί με τον αριθμό των εντολών που ο επεξεργαστής είναι σε "
"θέση να εκτελέσει ανά δευτερόλεπτο)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Διακόπτες"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flags που έχουν αναφερθεί από τον πυρήνα"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Πυρήνες"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Πυρήνες "
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Ταυτότητα πυρήνα"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Φυσικό ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "Ταυτότητα ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Αδέρφια"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "υπο γενιά του επεξεργαστή"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "γενιά του επεξεργαστή (π.χ. 8 για Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Όνομα μοντέλου"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "το επίσημο όνομα κατασκευαστή του επεξεργαστή"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "το όνομα του κατασκευαστή της CPU (επεξεργαστή)"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Ταυτότητα επεξεργαστή"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "Ο αριθμός του επεξεργαστή"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Μοντέλο βηματισμού"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "αριθμός υπό μοντέλου του επεξεργαστή (stepping)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "το όνομα του κατασκευαστή του επεξεργαστή"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Προστασία εγγραφής"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2078,47 +2083,47 @@ msgstr ""
"προσβάσεων εγγραφής, και προστατεύει επίσης από σφάλματα του πυρήνα "
"γράφοντας απευθείας στην μνήμη των διεργασιών χρηστών"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Φορμά Δισκέτας"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "τύπος δισκετών που υποστηρίζει ο οδηγός"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Κανάλι EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Ταυτοποιητής δίσκου"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "συνήθως το serial number του δίσκου"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Αριθμός ταυτότητας στόχου"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "ο ταυτοποιητής στόχου SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Αριθμός λογικής μονάδας"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2131,62 +2136,62 @@ msgstr ""
"μονάδας"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Εγκατεστημένο μέγεθος"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Εγκατεστημένο μέγεθος κάρτας μνήμης"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Ενεργοποιημένο μέγεθος"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Ενεργοποιημένο μέγεθος της κάρτας μνήμης"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "ο τύπος της συσκευής μνήμης"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Ταχύτητα"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Ταχύτητα της κάρτας μνήμης"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Σύνδεση καρτών μνήμης"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Υποδοχέας της κάρτας μνήμης"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Αρχείο συσκευής"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2194,135 +2199,135 @@ msgstr ""
"το αρχείο της συσκευής που χρησιμοποιείται για να επικοινωνήσει με τον "
"οδηγό του πυρήνα για το ποντίκι "
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Εξομοιωμένη ροδέλα ποντικιού"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "η ροδέλα είναι εξομοιωμένη ή όχι"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "ο τύπος του ποντικιού"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "το όνομα του ποντικιού"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Αριθμός πλήκτρων"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Ο αριθμός των πλήκτρων του ποντικιού"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Ο τύπος σύνδεσης του ποντικιού"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Πρωτόκολλο ποντικιού που χρησιμοποιείται από το X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"το πρωτόκολλο που χρησιμοποιείται από το γραφικό περιβάλλον εργασίας με το "
"ποντίκι"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Ταυτότητα"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Σύνδεση"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Επιδόσεις"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Συσκευή"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Κατατμήσεις"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Επιλογές"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Βοήθεια"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Εντοπισμός _εκτυπωτών"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Εντοπισμός _μόντεμ"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Εντοπισμός _οδηγών jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Εντοπισμός παράλληλων οδηγών _zip"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Ρυθμίση Υλικού"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Έξοδος"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Περιγραφή των πεδίων"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Βοήθεια Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2331,12 +2336,12 @@ msgstr ""
"Περιγραφή των πεδίων:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2345,47 +2350,47 @@ msgstr ""
"Μόλις επιλέξεις μια συσκευή, θα μπορείς να δεις τις πληροφορίες στα πεδία "
"που θα εμφανιστούν στο δεξί τμήμα (\"Πληροφορίες\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Αναφορά Bug"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Σχετικά με..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Αυτό είναι το HardDrake, ένα εργαλείο ρύθμισης των συσκευών της %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Υλικό που ανιχνεύθηκε"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Όρισε τις επιλογές του τρέχοντος οδηγού "
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Εκτέλεση του εργαλείου ρύθμισης"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2393,42 +2398,42 @@ msgstr ""
"Κάντε κλικ σε μια συσκευή στο αριστερό τμήμα για να δείτε εδώ τις "
"πληροφορίες."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Διάφορα"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "δευτερεύουσα"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "πρωτεύουσα"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "εγγραφέας"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Τα παρακάτω πακέτα πρέπει να εγκατασταθούν:\n"
@@ -2450,8 +2455,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Εργαλεία καταχωρήσεων (logs) Mageia"
#: logdrake:65
@@ -3113,8 +3118,8 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Το %s έχει ρυθμιστεί. \n"
-"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το « XSane » από το Πολυμέσα/Γραφικά "
-"στο μενού εφαρμογών."
+"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το « XSane » από το Πολυμέσα/Γραφικά στο "
+"μενού εφαρμογών."
#: scannerdrake:446
#, c-format
@@ -3323,51 +3328,71 @@ msgstr ""
"Αδύνατη η εγκατάσταση των απαραίτητων πακέτων για την κοινή χρήση των "
"σαρωτών."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Η κάρτα γραφικών « %s » δεν υποστηρίζεται πια από τον οδηγό « %s »"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Δεν βρέθηκε ο ιδιόκτητος οδηγός πυρήνα για τον οδηγό X.org « %s »"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Ορισμένες συσκευές στο τμήμα υλικού \"%s\" αφαιρέθηκαν :\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s αφαιρέθηκε\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ορισμένες συσκευές προστέθηκαν : %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s προστέθηκε\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Ανίχνευση υλικού σε εξέλιξη"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Τροποποίηση υλικού στην κλάση « %s » (%s δευτερόλεπτα για απάντηση)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Θέλετε να εκτελέσετε το κατάλληλο εργαλείο ρύθμισης ;"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Ανίχνευση υλικού σε εξέλιξη"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος"
@@ -3665,11 +3690,10 @@ msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις"
#~ "ένα όνομα χρήστη.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει "
-#~ "την\n"
+#~ "Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει την\n"
#~ "επιλογή ανάμεσα σε έξι επίπεδα ασφαλείας διαμορφωμένα από το msec.\n"
-#~ "Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</"
-#~ "span> » έως\n"
+#~ "Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</span> » "
+#~ "έως\n"
#~ "« <span weight=\"bold\">Παρανοϊκό</span> », διαμορφωμένο για\n"
#~ "διακομιστές υψίστης ασφαλείας.\n"
#~ "\n"
diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po
index 48f3b2834..8ec0f2898 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eo.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eo.po
@@ -6,22 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Eraro"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosiero"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Dosiero"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Dosiero/_Foriru"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Silentigu"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -170,12 +170,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Konekti al la interreto"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux-Regejo"
#: drakbug:82
@@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -219,9 +219,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Elektu dosieron"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Restarigu"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanalo"
@@ -428,10 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bonvole atendu"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Bonvole atendu"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Instalu"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Surmetingo"
@@ -624,12 +624,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Pri"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcioj"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Malinstalo"
@@ -644,154 +644,159 @@ msgstr "Importu"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Kopirajto © 2001-2008 Mandriva."
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Ĉesigu"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printilo"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Jeso"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, fuzzy, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tiparoj"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instali"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Elektu dosieron"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Instalu"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eliru instalprogramon"
@@ -801,36 +806,37 @@ msgstr "Eliru instalprogramon"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Irigilo por la Mandrajka helpo"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1124,7 +1130,7 @@ msgstr "Elektas sekurnivelon"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "Programar-mastrumilo"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1272,10 +1278,10 @@ msgstr "Ne konektita"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1322,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Memdetekta"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Duobla surmetingo %s"
@@ -1404,13 +1410,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Servoj"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pelilo"
@@ -1450,7 +1456,7 @@ msgstr "Malakceptu"
msgid "Action"
msgstr "Ago"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivelo"
@@ -1490,7 +1496,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "Printas provpaĝo(j)n..."
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buso"
@@ -1554,7 +1560,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Aŭtentikigado"
@@ -1670,7 +1676,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
@@ -1695,7 +1701,7 @@ msgstr "Formatu subdiskojn"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Unua sektoro de radika subdisko"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vendinto"
@@ -1800,12 +1806,12 @@ msgstr "Aparato: "
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1813,42 +1819,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "grandeco de pecoj"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1856,102 +1862,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flagoj"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Fermu"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Vendinto"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Konfiguraĵoj"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modulonomo"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Formatas"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1959,47 +1965,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formatu"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Printilo"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Lokaj dosieroj"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2008,294 +2014,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Instalu sistemon"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "ebligu"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Nomo de printilo"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Rapideco"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kabla konekto"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Elektu dosieron"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Loĝiteka MouseMan"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "2 butonoj"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 butonoj"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "2 butonoj"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Aŭtentikigado"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Konektu"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prefero: "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Aparato"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Subdiskoj"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funkcioj"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcioj"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Helpo"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Ĉesu"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "Priskribo"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Elektu grafikan karton"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportu Cimo"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Pri..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Vidu hardvaran informon"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informo"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nekonata"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, fuzzy, c-format
msgid "secondary"
msgstr "%d sekundoj"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Printilo"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
@@ -2318,7 +2324,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Konekti al la interreto"
#: logdrake:65
@@ -3112,51 +3118,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Musaparato: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+#: service_harddrake:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3290,9 +3316,6 @@ msgstr "Konfiguraĵoj"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "limigu"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Kopirajto © 2001-2008 Mandriva."
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Eraro!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po
index ab9e3d727..8719345a8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/es.po
+++ b/perl-install/standalone/po/es.po
@@ -12,23 +12,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 09:45-0300\n"
"Last-Translator: Diego Bello Carreño <dbello@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
-"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
"Ningún cargador de arranque encontrado, creando una configuración nueva"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/Archivo"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "/Archivo"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Archivo/_Salir"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
@@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Con mensajes"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Herramienta de reporte de errores de Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centro de control de Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -208,8 +208,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Herramientas 'standalone'"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistentes de configuración"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Seleccione la herramienta Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Resetear"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@@ -458,10 +458,10 @@ msgstr "%s yá existe y su contenido se perderá"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "No pudo obtener el listado de canales disponibles"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Espere, por favor"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Espere, por favor"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detectando canales DVB, esto se tardará pocos minutos"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Instalación de tipografías"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista de tipografías"
@@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Tipografías de Windows"
msgid "About"
msgstr "Acerca"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
@@ -682,24 +682,29 @@ msgstr "Importar"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s por Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © %s por Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalador de tipografías."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -707,142 +712,143 @@ msgstr ""
"Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
"Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Elija las aplicaciones que soportarán las tipografías:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impresoras genéricas"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Seleccione el archivo o directorio de tipografías y haga clic sobre 'Agregar'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de archivos."
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar tipografías"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "¿Está seguro que quiere desinstalar las tipografías siguientes?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar todas."
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todas."
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importando tipografías"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Pruebas iniciales"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copiar tipografías en su sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalar y convertir tipografías"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalación"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Quitando tipografías"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Quitar tipografías de su sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-desinstalación"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -855,12 +861,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Uso:\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - mostrar esta ayuda \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -868,7 +874,7 @@ msgstr ""
" --id <id_etiqueta> - cargar el archivo de ayuda HTML que se refiere a "
"id_etiqueta\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -877,12 +883,12 @@ msgstr ""
" --doc <enlace> - enlazar a otra página web (para la interfaz de "
"bienvenida de WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centro de ayuda de Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "No hay ayuda para %s\n"
@@ -1185,8 +1191,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivel de seguridad y verificaciones:"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Configurar la autenticación requerida para acceder las herramientas Mageia"
@@ -1211,8 +1217,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Administración de software"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1335,7 +1341,7 @@ msgstr "¡No se detectó tarjeta de sonido!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene "
"conectada correctamente una tarjeta de vídeo/TV soportada por Linux.\n"
@@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1406,7 +1412,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Detección automática"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detección en progreso"
@@ -1492,13 +1498,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositivos UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -1538,7 +1544,7 @@ msgstr "Reglas"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
@@ -1578,7 +1584,7 @@ msgstr "¡No se detectó tarjeta de TV!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene "
"conectada correctamente una tarjeta de vídeo/TV soportada por Linux.\n"
@@ -1639,7 +1645,7 @@ msgstr "Controladores alternativos"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "la lista de controladores alternativos para esta tarjeta de sonido"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1652,7 +1658,7 @@ msgstr ""
"esto es el bus físico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificación del bus"
@@ -1775,7 +1781,7 @@ msgstr "Clase de soporte"
msgid "class of hardware device"
msgstr "clase de dispositivo de hardware"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
@@ -1800,7 +1806,7 @@ msgstr "Particiones primarias"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "la cantidad de particiones primarias"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricante"
@@ -1905,12 +1911,12 @@ msgstr "ID USB del dispositivo"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1921,43 +1927,43 @@ msgstr ""
"inicializar un contador. El resultado se almacena como bogomips como una "
"manera de hacer un \"benchmark\" de la CPU."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Tamaño del caché"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "tamaño del caché de CPU (de 2do nivel)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Familia de cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "familia de la CPU (ej: 6 para clase i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nivel de cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
"nivel de información que se puede obtener por medio de la instrucción cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frecuencia (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1968,102 +1974,102 @@ msgstr ""
"puede considerar como la cantidad de millones instrucciones que la CPU puede "
"ejecutar por segundo)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flags del CPU reportados por el núcleo"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Núcleos"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Núcleos de la CPU"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID de núcleo"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "ID físico"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ID ACPI"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Hermanos"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sub-generación de la CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generación de la CPU (ej: 8 para Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nombre del modelo"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "nombre oficial del fabricante de la CPU"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "el nombre de la CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID del procesador"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "el número del procesador"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Paso del modelo"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping de la CPU (número de sub-modelo - generación)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "el nombre del fabricante del procesador"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Protección contra escritura"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2074,47 +2080,47 @@ msgstr ""
"nivel de página de memoria, permitiendo así que el procesador evite accesos "
"del núcleo (es decir, esto es una protección contra los bugs)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formato del disquete"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "formatos de disquete que acepta la disquetera"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "canal EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identificador de disco"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "por lo general, el número de serie del disco"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Número id de dispositivo"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "el identificador SCSI del dispositivo"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Número de unidad lógica"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2127,62 +2133,62 @@ msgstr ""
"unidad lógica"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Tamaño instalado"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Tamaño instalado del banco de memoria"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Tamaño habilitado"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Tamaño habilitado del banco de memoria"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo del dispositivo de memoria"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocidad del banco de memoria"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Conexiones del banco"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Nombre del socket del banco de memoria"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Archivo de dispositivo"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2190,133 +2196,133 @@ msgstr ""
"el archivo de dispositivo usado para comunicarse con el controlador para el "
"ratón"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rueda emulada"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Si se emula o no la rueda"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "el tipo de ratón"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "el nombre del ratón"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Cantidad de botones"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "la cantidad de botones que tiene el ratón"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "el tipo de bus sobre el que está conectado el ratón"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "El protocolo de ratón que utiliza X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "el protocolo que usa el entorno gráfico con el ratón"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificación"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Rendimiento"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particiones"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Características"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opciones"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/A_yuda"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Autodetectar im_presoras"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Autodetectar _módems"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Autodetectar unidades _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Autodetectar unidades _zip paralelo"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuración del material"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Salir"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Descripción de los campos"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ayuda de Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2325,12 +2331,12 @@ msgstr ""
"Descripción de los campos:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2339,48 +2345,48 @@ msgstr ""
"Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo "
"en los campos mostrados en el marco derecho (\"Información\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reportar un error"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
"Esto es HardDrake, una herramienta de configuaración de hardware de %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware detectado"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Definir las opciones corrientes del controlador"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Ejecutar herramienta de configuración"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2388,42 +2394,42 @@ msgstr ""
"Haga clic sobre un dispositivo en el árbol de la izquierda para obtener aquí "
"información sobre el mismo."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Varios"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundario"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primario"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "grabadora"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Se deben instalar los siguientes paquetes:\n"
@@ -2445,8 +2451,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Registros de las Herramientas Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3306,53 +3312,73 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"No se pueden instalar los paquetes necesarios para compartir sus escáneres."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "La tarjeta gráfica '%s' ya no está soportada por el driver %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
"No se ha encontrado el controlador propietario del kernel para el "
"controlador X.org '%s'"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- se quitó %s\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Se agregaron algunos dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- se añadió %s\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detección de hardware en progreso"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Cambios de hardware en la clase \"%s\" (%s segundos para responder)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "¿Desea ejecutar la herramienta de configuración apropiada?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detección de hardware en progreso"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Ajustes regionales del sistema"
diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po
index aa906b318..d612c7578 100644
--- a/perl-install/standalone/po/et.po
+++ b/perl-install/standalone/po/et.po
@@ -7,23 +7,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
-"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: et\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Abi"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Viga"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Alglaadurit ei leitud, luuakse uus konfiguratsioon"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Fail"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fail/_Välju"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Jutukas"
msgid "Silent"
msgstr "Vaikne"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -177,13 +177,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linuxi vigadest teatamise tööriist"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linuxi juhtimiskeskus"
#: drakbug:82
@@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Autonoomsed tööriistad"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -227,8 +227,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Seadistamise nõustajad"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Valige Mageia tööriist:"
#: drakbug:114
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Lähtesta"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -447,10 +447,10 @@ msgstr "%s on juba olemas ja selle sisu läheb kaotsi"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Saadaolevate kanalite nimekirja hankimine nurjus"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Palun oodake"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Palun oodake"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB kanalite tuvastamine - see võib võtta veidi aega"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Fontide paigaldamine"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Fontide nimekiri"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Paigalda Windowsi fondid"
msgid "About"
msgstr "Misvärk"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Eelistused"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Eemalda"
@@ -671,163 +671,169 @@ msgstr "Import"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Autoriõigus (C) %s: Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Autoriõigus (C) %s: Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Fondipaigaldaja."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tavalised printerid"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Olgu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake \"Lisa\""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Failivalik"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fondid"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Fontide importimine"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Paigaldamine"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Kas tõesti eemaldada järgmised fondid?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Tühista kõigi valimine"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Kõigi valimine"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Fontide importimine"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Käivitustestid"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Fontide kopeerimine Teie süsteemi"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Fontide paigaldamine ja teisendamine"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Paigaldamisjärgne seadistamine"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fontide eemaldamine"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fontide eemaldamine Teie süsteemist"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eemaldamisjärgne seadistamine"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -840,19 +846,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Kasutamine: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - näitab seda abiteadet \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - avab html abilehekülje, mis viitab id_label'ile\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -861,12 +867,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - link veebileheküljele ( WM tervituse "
"kasutajaliidesele)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linuxi abikeskus"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "%s on ilma abikirjeta\n"
@@ -1167,8 +1173,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Turvatasemed"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Autentimise seadistamine Mageia tööriistade kasutamiseks"
#: draksec:117
@@ -1192,8 +1198,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Tarkvarahaldus"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1316,7 +1322,7 @@ msgstr "Helikaarti ei leitud!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Teie süsteemis ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/"
"TV-kaart on korrektselt ühendatud.\n"
@@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1386,7 +1392,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automaattuvastus"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Toimub tuvastamine..."
@@ -1470,13 +1476,13 @@ msgstr "Nõustaja seadistas edukalt uue \"%s\" UPS-i."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-id"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Draiver"
@@ -1516,7 +1522,7 @@ msgstr "Reeglid"
msgid "Action"
msgstr "Toiming"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Tase"
@@ -1556,7 +1562,7 @@ msgstr "TV-kaarti ei leitud!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Teie süsteemis ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/"
"TV-kaart on korrektselt ühendatud.\n"
@@ -1617,7 +1623,7 @@ msgstr "Alternatiivsed draiverid"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "selle helikaardi alternatiivsete draiverite nimekiri"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Siin"
@@ -1628,7 +1634,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "see on füüsiline siin, millega seade on ühendatud (nt: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Siinitunnus"
@@ -1748,7 +1754,7 @@ msgstr "Andmekandja klass"
msgid "class of hardware device"
msgstr "riistvaralise seadme klass"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Mudel"
@@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "Primaarsed partitsioonid"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "primaarsete partitsioonide arv"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Tootja"
@@ -1878,12 +1884,12 @@ msgstr "USB seadme ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomipsid"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1894,42 +1900,42 @@ msgstr ""
"kalkulatsioonisilmuse. Selle tulemus salvestatakse bogomipsides, mis "
"kujutab endast omamoodi CPU \"jõudlustesti\"."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Puhvri suurus"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "(Teise taseme) CPU puhvri suurus"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid perekond"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU perekond (nt 6, kui on i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid tase"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Infotase, mida võib saada cpuid instruktsiooni vahendusel"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Sagedus (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1939,102 +1945,102 @@ msgstr ""
"CPU sagedus megahertsides (seda võib ligilähedaselt samastada operatsioonide "
"arvuga, mida CPU suudab sekundis sooritada)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Lipud"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU lipud kerneli teatel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Tuumad"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Protsessorituumad"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Tuuma ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Füüsiline ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Kaaslased"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "CPU alampõlvkond"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "CPU põlvkond (nt 8, kui on Pentium III ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Mudeli nimi"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "CPU ametlik tootja"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "protsessori (CPU) nimi"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Protsessori ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "protsessori number"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Mudeli alamtüüp"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "protsessori alamtüüp (nn stepping'u number) "
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "protsessori tootja nimi"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Kirjutuskaitse"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2045,47 +2051,47 @@ msgstr ""
"võimaldades nii protsessoril takistada kerneli kontrollimatut ligipääsu "
"kasutajamälule (kannab ka nimetust veavalvur)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disketi vorming"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "disketi vorming, mida seade tunnustab"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Ketta identifikaator"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "tavaliselt ketta seerianumber"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Siht-ID"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "SCSI sihtidentifikaator"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Loogilise ketta number"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2096,194 +2102,194 @@ msgstr ""
"tuvastatakse kanali numbri, siht-ID ja loogilise ketta numbri järgi"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Paigaldatud suurus"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Mälumooduli paigaldatud suurus"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Sisselülitatud suurus"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Mälumooduli sisselülitatud suurus"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Mälumooduli tüüp"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Kiirus"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Mälumooduli kiirus"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Mooduli ühendused"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Mälumooduli sokkel"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Seadmefail"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "seadmefail, mida kasutatakse hiire suhtlemisel kerneliga"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuleeritud hiireratas"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "kas hiireratas on emuleeritud või mitte"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "hiire tüüp"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "hiire nimi"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nuppude arv"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "hiire nuppude arv"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "siinitüüp, millega hiir on ühendatud"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 kasutatav hiireprotokoll"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokoll, mida graafiline töölaud hiire jaoks kasutab"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikaator"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Ühendus"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Jõudlus"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Seade"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitsioonid"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Omadused"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Eelistused"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Printerite automaattuvastus"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modemite automaattuvastus"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_JAZ ketaste automaattuvastus"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Paralleelpordi _ZIP-ketaste automaattuvastus"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Riistvara seadistamine"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Välju"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Välja_de kirjeldus"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake abi"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2292,12 +2298,12 @@ msgstr ""
"Väljade kirjeldus:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Valige seade!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2306,89 +2312,89 @@ msgstr ""
"Kui valite seadme, näete selle kohta infot väljadel paremal asuvas paneelis "
"(\"Info\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Vearaport"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Misvärk"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Harddrake on %si riistvara seadistamise tööriist."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Tuvastatud riistvara"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Info"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Aktiivse draiveri võtmete määramine"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Seadistamistööriista käivitamine"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Klõps seadmel vasakul asuvas puus näitab siin selle kohta käivat infot."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Muud"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "teisene"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "esmane"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "CD-kirjutaja"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n"
@@ -2410,8 +2416,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linuxi tööriistade logi"
#: logdrake:65
@@ -3266,51 +3272,71 @@ msgstr ""
"Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud Teie skanneri(te) jagamiseks, ei "
"õnnestunud."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "'%s' draiver ei toeta enam graafikakaarti '%s'."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "'%s' X.org-i draiverile ei leitud kerneli kommertsdraiverit"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s eemaldati\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Mõned seadmed lisati: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s lisati\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Riistvara tuvastamine..."
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Riistvara muutused \"%s\" klassis (%s sekundit vastata)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Kas soovite käivitada vastava seadistamistööriista?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Riistvara tuvastamine..."
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Süsteemsed asukohaseadistused"
diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po
index 14b66630c..f9ec15ba7 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eu.po
@@ -9,23 +9,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Akatsa"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ez da abio-zamatzailerik aurkitu, konfigurazio berria sortzen"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxategia"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Fitxategia"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fitxategia/I_rten"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Berritsua"
msgid "Silent"
msgstr "Isila"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondorengo akatsarekin:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux-en programa-erroreen berri emateko tresna"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux-en kontrol-zentroa"
#: drakbug:82
@@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tresna autonomoak"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurazio-morroiak"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Aukeratu Mageia Tresna:"
#: drakbug:114
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Berrezarri"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanala"
@@ -452,10 +452,10 @@ msgstr "%s dagoeneko existitzen da eta bere edukia galdu egingo da"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ezin da kate eskuragarrien zerrenda lortu"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Itxaron"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Itxaron"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB kateak detektatzen, zenbait minutu beharko ditu"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Letra-tipo instalaketa"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Letra-tipoen zerrenda"
@@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "Lortu Windows Hizki tipoak"
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desisntalatu"
@@ -676,164 +676,170 @@ msgstr "Inportatu"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Letra-tipo instalatzailea."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Hautatu letra-tipoak onartuko dituzten aplikazioak:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Inprimagailu generikoak"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fitxategi-hautapena"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Inportatu letra-tipoak"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalatu"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ziur zaude ondorengo letra-tipoak desinstalatu nahi dituzula?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ez"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Desautatutako guztiak"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Hautatutako guztiak"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Letra-tipoak inportatzen"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Hasierako probak"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiatu zure sistemako letra-tipoak"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalatu eta bihurtu letra-tipoak"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Instalazio-ondorengoa"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Letra-tipoak ezabatzen"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Kendu zure sistemako letra-tipoak"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Posta-desinstalazioa"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -846,19 +852,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Erabilera:\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - laguntza hau erakusten du \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - id_label-i dagokion html laguntza-orria kargatu\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -866,12 +872,12 @@ msgid ""
msgstr ""
" --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux Laguntza Gunea"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Ez dago %s-rentzako laguntza sarrerarik\n"
@@ -1173,8 +1179,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Segurtasun maila eta egiaztapenak"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Konfiguratu Mageia tresnak atzitzeko beharrezko autentikazioa"
#: draksec:117
@@ -1198,8 +1204,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Software kudeaketa"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Eguneratu"
#: draksec:151
@@ -1322,7 +1328,7 @@ msgstr "Ez da detektatu soinu-txartelik!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Telebista-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek "
"onartutako bideo/telebista-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n"
@@ -1333,7 +1339,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1391,7 +1397,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetektatu"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detekzioa egiten"
@@ -1475,13 +1481,13 @@ msgstr "Morroiak behar bezala \"%s\" UPS gailu berria konfiguratu du."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS gailuak"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Kontrolatzailea"
@@ -1521,7 +1527,7 @@ msgstr "Arauak"
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Maila"
@@ -1561,7 +1567,7 @@ msgstr "Ez da detektatu telebista-txartelik!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Telebista-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek "
"onartutako bideo/telebista-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n"
@@ -1622,7 +1628,7 @@ msgstr "Kontrolatzaile alternatiboak"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "soinu-txartel honen kontrolatzaile alternatiboen zerrenda"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1633,7 +1639,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Gailua konektatutako bus fisikoa da hau (adib.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identifikazioa"
@@ -1756,7 +1762,7 @@ msgstr "Euskarri-klasea"
msgid "class of hardware device"
msgstr "hardware-gailuaren klasea"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modeloa"
@@ -1781,7 +1787,7 @@ msgstr "Lehen mailako partizioak"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "lehen mailako partizio kopurua"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Hornitzailea"
@@ -1887,12 +1893,12 @@ msgstr "Gailuaren USB ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1903,42 +1909,42 @@ msgstr ""
"kontagailu bat hasieratzeko. Emaitza bogomips gisa gordetzen da, PUZaren "
"\"proba-bankua\" egiteko modu gisa."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Cache-tamaina"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "(bigarren mailako) PUZeko cache-aren tamaina"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid familia"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "PUZaren familia (adib.: 6, i686 klasea adierazteko)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid maila"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "cpuid instrukzioaren bidez lor daitekeen informazio-maila"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Maiztasuna (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1948,102 +1954,102 @@ msgstr ""
"PUZaren maiztasuna MHz-tan (Megahhertz horiek PUZak segundoko exekuta "
"dezakeen instrukzio-kopuru gisa har daitezke lehen hurbilketa batean)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Banderak"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "PUZ-banderen berri eman du nukleoak"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Nukleo"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "PUZ nukleo"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Nukleo ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "ID fisikoa"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Haurrideak"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "PUZaren azpi-belaunaldia"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "PUZaren belaunaldia (adib.: 8, Pentium III adierazteko, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modeloaren izena"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "PUZaren hornitzailearen izen ofiziala"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "PUZaren izena"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Prozesatzailearen ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "prozesatzailearen zenbakia"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modeloaren urratsa"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "PUZaren stepping-a (azpi-modeloaren (belaunaldiaren) zenbakia)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "prozesatzailearen hornitzaile izena"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Idazketaren aurkako babesa"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2054,47 +2060,47 @@ msgstr ""
"du memoria-orriaren mailan, nukleoak erabiltzailearen memoria atzi ez dezan "
"kontrolik gabe (programa-erroreen aurkako babesa da)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Diskete-formatua"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "unitateak onartutako diskete-formatuak"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanala"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Disko identifikatzailea"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "orokorrean diskoaren serie zenbakia"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Helburu id zenbakia"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "SCSI helburu identifikatzailea"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Unitate logikoaren zenbakia"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2106,195 +2112,195 @@ msgstr ""
"kate zenbaki, helburu id eta unitate logiko zenbaki baten bidez"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Instalatutako neurria"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Memoria bankuen instalatutako neurria"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Gaitutako Neurria"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Memoria bankuaren gaitutako neurria"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Mota"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "memoria gailuaren mota"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Abiadura"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Memoria bankuaren abiadura"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Banku loturak"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Memoria bankuaren socket izendapena"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Gailu fitxategia"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Gurpil emulatua"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "gurpila emulatutakoa izan hala ez"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "sagu mota"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "saguaren izena"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Botoi-kopurua"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "saguaren botoi-kopurua"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "sagua konektatutako bus-mota"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11-k erabilitako sagu protokoloa"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "idaztegi grafikoak saguarekin erabiltzen duen protokoloa"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikazioa"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Lotura"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Errendimendua"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Gailua"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioak"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Ezaugarriak"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Aukerak"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Laguntza"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Autodetektatu _inprimagailuak"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Autodetektatu _modemak"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Autodetektatu _jaz unitateak"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Autodetektatu zip _unitate paraleloak"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardware konfiguraketa"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Irten"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Eremuen azalpena"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake-ren laguntza"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2303,12 +2309,12 @@ msgstr ""
"Eremuen azalpena:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Hautatu gailu bat!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2317,47 +2323,47 @@ msgstr ""
"Behin gailua hautatutakoan, gailuari buruzko informazioa ikusi ahal izango "
"duzu eskuineko markoan bistaratutako eremuetan (\"Informazioa\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Akatsen berri-ematea"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Honi buruz..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Hau HardDrake da, %s hardware konfiguratzeko tresna."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Detektatutako hardwarea"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazioa"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Ezarri uneko gidariaren aukerak"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Exekutatu konfigurazio-tresna"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2365,42 +2371,42 @@ msgstr ""
"Egin klik ezkerreko zuhaitzeko gailu batean, dagokion informazioa hemen "
"bistaratzeko."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ezezaguna"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Askotakoak"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "bigarren mailakoa"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "lehen mailakoa"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "grabagailua"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Ondorengo paketeak instalatu behar dituzu:\n"
@@ -2422,8 +2428,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux Tresnen Erregistroak"
#: logdrake:65
@@ -3276,52 +3282,72 @@ msgstr "Zure eskanerrak ez dira erabilgarri egongo sarean."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
"'%s' txartela grafikoari ez dio aurrerantzean '%s' gidariak euskarri emango"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Ez da aurkitu '%s' X.org gidariaren jabetzadun nukleo gidaria"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" hardware-klaseko gailu batzuk kendu dira:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ezabatuta dago\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Gailu batzuk gehitu dira: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s erantsi da\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Hardwarea probatzen ari da"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Hardware aldaketak \"%s\" klasean (%s segundu erantzuteko)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Konfig tresna egokia exekutatu nahi duzu?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Hardwarea probatzen ari da"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Sistemaren eskualde ezarpenak"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po
index 06d66fa5c..dd487682f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fa.po
@@ -6,22 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "خطا"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_پرونده"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_پرونده"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/پرونده/_خروج"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -174,13 +174,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "ابزار گزارش اشکال لینوکس ماندریبا"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "مرکز کنترل ماندریبا"
#: drakbug:82
@@ -199,8 +199,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "ابزارهای تک‌رایانه"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "ماندریبا بر اینترنت"
#: drakbug:88
@@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "جادوگرهای پیکربندی"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "ابزار نرم‌افزار ماندریبا را انتخاب کنید:"
#: drakbug:114
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "بازنشاندن"
msgid "DVB"
msgstr "دی‌وی‌دی"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "کانال"
@@ -443,10 +443,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "لطفاً صبر کنید"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "لطفاً صبر کنید"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "بعد از نصب"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "لیست قلم"
@@ -647,12 +647,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "درباره"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "نصب‌برداری"
@@ -667,163 +667,169 @@ msgstr "واردات"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "حق نسخه‌برداری (C) 2001-2008 Mandriva."
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "نصب نشده"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "ماندریبا لینوکس"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "انتخاب برنامه‌هایی که قلم‌ها را حمایت خواهند کرد:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "چاپگرهای عمومی"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "تأیید"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "انتخاب پرونده یا شاخه‌ی حاوی قلم و کلیک کردن بر 'افزودن'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "انتخاب پرونده"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌ها"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "واردات قلم‌ها"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "نصب"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "بله"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "نه"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "همه انتخاب نشده‌اند"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "همه انتخاب شده‌اند"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "وارد کردن قلم‌ها"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "آزمایش‌های شروعی"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "کپی قلم‌ها بر سیستم‌تان"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "نصب و تبدیل قلم‌ها"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "بعد از نصب"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "وارد کردن قلم‌ها"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "برداشتن قلم‌ها از سیستم‌تان"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "بعد از نصب‌برداری"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -835,12 +841,12 @@ msgstr ""
"\n"
"طرز استفاده: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - این راهنما را نشان می‌دهد \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -848,7 +854,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - صفحه‌ی راهنمای html که به id_label ارجاع می‌کند را "
"بارگذاری می‌کند\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -857,12 +863,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - پیوند به یک صفحه وب دیگر ( برای ظاهر خوش‌آمد گویی "
"مدیر پنجره)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "مرکز راهنمای لینوکس ماندریبا"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1164,7 +1170,7 @@ msgstr "سطح امنیت:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1189,7 +1195,7 @@ msgstr "مدیریت نرم‌افزار"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "ماندریبا بر اینترنت"
#: draksec:151
@@ -1312,7 +1318,7 @@ msgstr "هیچ کارت صوتی شناسایی نشد!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"هیچ کارت تلویزیونی بر روی ماشین شما شناسایی نشده است. لطفاً تصدیق کنید که یک "
"کارت تلویزیون/ویدیویی حمایت شده بدرستی وصل شده است.\n"
@@ -1323,7 +1329,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1382,7 +1388,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "شناسائی خودکار"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "شناسایی در پیشروی است"
@@ -1466,13 +1472,13 @@ msgstr "جادوگر با موفقیت دستگاه UPS \"%s\" جدید را پ
msgid "UPS devices"
msgstr "دستگاه‌های UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "راه‌انداز"
@@ -1512,7 +1518,7 @@ msgstr "قواعد"
msgid "Action"
msgstr "کنش"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "سطح"
@@ -1552,7 +1558,7 @@ msgstr "هیچ کارت تلویزیون شناسایی نشد!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"هیچ کارت تلویزیونی بر روی ماشین شما شناسایی نشده است. لطفاً تصدیق کنید که یک "
"کارت تلویزیون/ویدیویی حمایت شده بدرستی وصل شده است.\n"
@@ -1613,7 +1619,7 @@ msgstr "راه‌اندازهای جایگزین"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "لیست راه‌انداز‌های جایگزین برای این کارت صوتی"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "گذرگاه"
@@ -1624,7 +1630,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "این گذرگاه فیزیکی است که دستگاه به آن وصل شده است (مثل: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "هویت گذرگاه"
@@ -1745,7 +1751,7 @@ msgstr "رده‌ی رسانه"
msgid "class of hardware device"
msgstr "رده‌ی دستگاه سخت‌افزار"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "مدل"
@@ -1770,7 +1776,7 @@ msgstr "قسمت‌بندی‌های اولیه"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "تعداد قسمت‌بندیهای اولیه"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "فروشنده"
@@ -1875,12 +1881,12 @@ msgstr "شناسه دستگاه USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1891,42 +1897,42 @@ msgstr ""
"هنگام آغازگری دارد. نتیجه‌ی آن مانند bogomips ذخیره شده که روشی برای \"محک\" "
"پردازه‌گر است."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "اندازه‌ی حافظه‌ی پنهان"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "اندازه‌ی حافظه‌ی پنهان (سطح دوم) cpu"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "خانواده‌ی Cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "خانواده‌ی پردازنده (eg: 6 for i686 class)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "سطح Cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "سطح اطلاعات که می‌توان از طریق دستورات cpuid دریافت کرد"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "فرکانس (مگاهرتز)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1936,102 +1942,102 @@ msgstr ""
"فرکانس واحد پردازنده‌ی مرکزی در مگاهرتز (مگاهرتز تقریبا تشبیه می‌شود به تعداد "
"دستوراتی که cpu قادر است در یک ثانیه اجرا کند) "
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "پرچم‌ها"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "پرچم‌های واحد پردازنده‌ی مرکزی گزارش شده بوسیله‌ی هسته"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "بستن"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "فروشنده یا شناسه"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "تنظیمات"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "زیر نسل پردازنده"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "نسل پردازنده cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "نام مدل"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "نام رسمی فروشنده‌ی پردازنده"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "نام پردازنده"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "شناسه‌ی پردازنده"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "تعداد پردازنده"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model stepping"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "نام فروشنده‌ی پردازنده"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "حفاظت نگارش"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2042,47 +2048,47 @@ msgstr ""
"مجبور می‌کند، بنابرین پردازنده قادر به جلوگیری از دستیابی‌های کنترل نشده‌ی هسته "
"به حافظه‌ی کاربر خواهد بود (این پاسبان اشکال است)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "قالب‌بندی دیسکچه"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "قالب‌های دیسکچه‌ی حمایت شده توسط گرداننده"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "کانال EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "شناساگر دیسک"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "معمولا شماره سریال دیسک"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "شماره واحد منطقی "
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2094,194 +2100,194 @@ msgstr ""
"یک شناسه هدف و شماره منطقی واحد شناسائی تک تک میگردند "
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "اندازه نصب شده"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "اندازه نصب بانک حافظه"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "اندازه بکار افتاده"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "اندازه بکار افتاده بانک حافظه"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "نوع"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "نوع دستگاه حافظه"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "سرعت"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "سرعت بانک حافظه"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "اتصالات بانک"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Socket designation of the memory bank"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "پرونده‌ی دستگاه"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "پرونده دستگاه استفاده شده برای ارتباط با راه‌انداز هسته برای موشی"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "چرخ شبیه سازی شده"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "آیا چرخ شبیه سازی شده یا نه"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "نوعً موشد"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "نام موشی"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "تعداد دکمه‌ها"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "تعداد دکمه‌های موشی"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "نوع گذرگاهی که موشی شما به آن وصل شده است"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "پایان نامه موشی استفاده شده توسط X11 "
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "پایان نامه‌ایی که رومیزی تصویری با موشی استفاده میکند"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "هویت "
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "اتصال"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "کارآرائیها"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "دستگاه"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "قسمت‌بندیها"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "قابلیتها"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_گزینه‌ها"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/ـراهنما"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/شناسایی‌خودکار _چاپگرها"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/شناسایی‌خودکار _مودم‌ها"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/شناسایی _خودکار راه‌انداز jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "پیکربندی شبکه"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_ترک"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/توضیحات _محوطه‌ها"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "راهنمای سخت‌درایک"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2290,12 +2296,12 @@ msgstr ""
"توضیح محوطه‌ها:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "انتخاب یک دستگاه !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2304,88 +2310,88 @@ msgstr ""
"هنگامی که شما یک دستگاه را انتخاب کرده‌اید، می‌توانید اطلاعات دستگاه را در "
"مناطق نمایش داده شده در قاب سمت راست (\"اطلاعات\") مشاهده کنید"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_گزارش اشکال"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_درباره..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "سخت‌افزار شناسایی شده"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "اجرای ابزار پیکربندی"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "بر روی دستگاهی در درخت چپ برای نمایش اطلاعات آن در اینجا، کلیک کنید."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ناشناس"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "دومین"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "اولین"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "سوزنده"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "دی‌وی‌دی"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "بسته‌های بدنبال آمده لازم است نصب شوند:\n"
@@ -2407,8 +2413,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "ثبتهای ابزارهای لینوکس ماندریبا"
#: logdrake:65
@@ -3259,51 +3265,71 @@ msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخوا
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "نمی‌توان بسته‌های لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s توسط این نسخه‌ از %s حمایت نمی‌شود."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "بعضی دستگاه‌ها در رده‌ی سخت‌افزار \"%s\" برداشته شده‌اند:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s برداشته شده است\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "چند دستگاه اضافه شده‌اند: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s افزوده شده است\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "وارسی سخت‌افزار در پیشروی است"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "تغییرات سخت‌افزاری در رده‌ی \"%s\" (%s ثانیه برای جواب دادن)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "آیا می‌خواهید ابزار پیکربندی مناسب را اجرا کنید؟"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "وارسی سخت‌افزار در پیشروی است"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3629,9 +3655,6 @@ msgstr "تنظیمات"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "راه‌اندازی مجدد XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "حق نسخه‌برداری (C) 2001-2008 Mandriva."
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "خطا!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po
index c6dd5be51..002dd1517 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fi.po
@@ -12,23 +12,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-02 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Virhe"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Käynnistyslatainta ei löytynyt, luodaan uudet asetukset"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Tiedosto"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_Tiedosto"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Tiedosto/_Lopeta"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>L"
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Monisanainen"
msgid "Silent"
msgstr "Hiljainen"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Ohjelma \"%s\" kaatui virheeseen:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux virheenraportointityökalu"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Ohjauskeskus"
#: drakbug:82
@@ -208,8 +208,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Itsenäiset työkalut"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asetusvelhot"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Valitse Mageian työkalu"
#: drakbug:114
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Nollaa aika"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanava"
@@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s on jo olemassa ja sen sisältö menetetään"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kanavalistaa ei voitu hakea"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Odota hetki"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Odota hetki"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Haetaan kanavia, haku voi kestää muutamia minuutteja"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Kirjasinten asennus"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista kirjasimista"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Tuo Windows-fontit"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Poista"
@@ -677,166 +677,172 @@ msgstr "Tuo"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
+
# Asennuksen sivuvalikko
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Kirjasinten asennus."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Yleiset tulostimet"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja napsauta Lisää-painiketta"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Tiedostojen valinta"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Kirjasimet"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Tuo kirjasimia"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa seuraavat fontit?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Poista valinnat"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Valitse kaikki"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Kirjasinten tuonti"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Alkutestit"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kirjasinten kopiointi järjestelmään"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Kirjasinten asennus ja muunto"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Kirjasinten poisto"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Poista kirjasimet järjestelmästä"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Poistamisen jälkeiset toiminnot"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -849,18 +855,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Käyttö: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - näytä tämä ohje \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr " --id <id_label> - lataa id_label:ia koskeva html-ohjesivu\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -869,12 +875,12 @@ msgstr ""
" --doc <linkki> - linkki toiselle Internet-sivulle (WM tervetuloa-"
"etusivulle)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linuxin ohjeet"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Työkalulle %s ei löydy ohjetta.\n"
@@ -1176,8 +1182,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Turvallisuustaso ja -tarkistukset:"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Määritä Mageian asetustyökalujen käyttämiseen tarvittavat oikeudet"
#: draksec:117
@@ -1201,8 +1207,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Ohjelmistojen hallinta"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Järjestelmän päivitys"
#: draksec:151
@@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "Äänikorttia ei löytynyt!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Yhtään TV-korttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu Video/TV-"
"kortti on oikein kytketty.\n"
@@ -1336,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1395,7 +1401,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automaattitunnistus"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Tunnistus käynnissä"
@@ -1479,13 +1485,13 @@ msgstr "Velho asetti onnistuneesti uuden UPS-laitteen \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-laitteet"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Ajuri"
@@ -1525,7 +1531,7 @@ msgstr "Säännöt"
msgid "Action"
msgstr "Toiminnot"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Taso"
@@ -1565,7 +1571,7 @@ msgstr "Yhtään TV-korttia ei löytynyt!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Yhtään TV-korttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu Video/TV-"
"kortti on oikein kytketty.\n"
@@ -1626,7 +1632,7 @@ msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Äänikortille tarkoitetut vaihtoehtoiset ajurit."
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Väylä"
@@ -1637,7 +1643,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Fyysinen väylä, johon laite on kytketty (esim. PCI tai USB)."
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Väylän tunniste"
@@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "Medialuokka"
msgid "class of hardware device"
msgstr "Rautatason laiteluokka."
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Malli"
@@ -1783,7 +1789,7 @@ msgstr "Ensisijaiset osiot"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Ensisijaisten osioiden lukumäärä."
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Valmistaja"
@@ -1888,12 +1894,12 @@ msgstr "USB-laitetunniste"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1904,42 +1910,42 @@ msgstr ""
"yhteydessä ajastimen alustamiseksi. Tulos tallennetaan Bogomipseinä, joka on "
"tapa mitata prosessorin suorituskykyä."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Välimuistin koko"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Prosessorin L2-välimuistin koko."
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid-perhe"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Prosessoriperhe (esim: i686-luokka on 6)."
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid-taso"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Tietotaso, joka voidaan saada cpuid-käskyn kautta."
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Kellotaajuus (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1949,102 +1955,102 @@ msgstr ""
"Prosessorin kellotaajuus (MHz). (Kellotaajuutta voidaan karkeasti verrata "
"sekunnissa suoritettavien tehtävien määrään.)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Liput"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Ytimen raportoimat prosessorin liput."
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Ydintä"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Prosessorin ytimet"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Ytimen tunnus"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fyysinen tunnus"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI-tunnus"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Sisarukset"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Prosessorin alasukupolvi"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "Prosessorin sukupolvi (esim: Pentium III on 8)."
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Mallinimi"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Prosessorin virallinen nimi."
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Prosessorin nimi"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Prosessorin ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "Prosessorin numero"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Sukupolvi"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Prosessorin sukupolvi (mallin aliversion numero)."
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Prosessorin valmistaja."
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Kirjoitussuoja"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2055,47 +2061,47 @@ msgstr ""
"jolloin sallitaan prosessorin estää tarkistamattomat ytimen käyttäjämuistin "
"käytöt (eli tämä on virhesuoja)."
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Levykkeen muoto"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Aseman tukemat eri levykkeiden muodot."
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanava"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Levyn tunniste."
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "Yleensä levyn sarjanumero."
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Kohde-ID"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "SCSI-kohteen tunniste"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Looginen yksikkönumero"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2107,206 +2113,206 @@ msgstr ""
"kanavanumeron, kohdetunnisteen ja loogisen yksikkönumeron perusteella."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Muistin määrä"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Asennetun muistimoduulin koko"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Käytössä olevan muistin määrä"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Käytössä oleva muistimoduulin koko."
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Muistilaitteen tyyppi."
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Nopeus"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Muistilaitteen nopeus."
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Moduuliyhteydet"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Muistimoduulin kannan tyyppi."
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Laitetiedosto"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "Hiiren laitetiedosto, jonka avulla laite käyttää ytimen ajuria."
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuloitu rulla"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Onko hiiren rulla emuloitu."
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Hiiren malli"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Hiiren nimi"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Painikkeiden määrä"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Hiiren painikkeiden määrä."
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Hiiren väylätyyppi."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11-hiiriprotokolla"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "Protokolla, jota hiiri käyttää graafisen työpöydän kanssa."
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Tunniste"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Yhteys"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Suorituskyky"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Laite"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Osiot"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Ominaisuudet"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Asetukset"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/O_hje"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Tulostimien automaattitunnistus"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modeemien automaattitunnistus"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_Jaz-asemien automaattitunnistus"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Rinnakkaisporttiin liitettyjen _ZIP-asemien automaattitunnistus"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Laitteistoasetukset"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Lopeta"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Kenttien kuvaus"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake ohje"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr "Kenttien kuvaus:\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Valitse laite!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2314,89 +2320,89 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kun laite on valittuna, näkyy laitteen tiedot ikkunan oikeassa reunassa."
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportoi virheestä"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Tietoja..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Tämä on Harddrake, %sin laitteiston asetustyökalu."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Tunnistetut laitteet:"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Tiedot"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Aseta nykyisen ajurin lisäasetukset"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Suorita asetustyökalu"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Napsauta laitetta vasemmalla olevasta puusta nähdäksesi laitteen tiedot."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Sekalaiset"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "toissijainen"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ensisijainen"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "poltin"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n"
@@ -2418,8 +2424,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linuxin työkalujen lokit"
#: logdrake:65
@@ -3276,51 +3282,71 @@ msgstr "Kuvanlukijoita ei voi käyttää verkosta."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kuvanlukijan jakamiseen tarvittavia paketteja ei voitu asentaa."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Näytönohjain %s ei ole enää tuettu ajurin %s kanssa."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "X.org-ajurin %s suljettua versiota ei löytynyt."
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Poistettiin joitakin laitteita laitteistoluokasta \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- poistettiin %s\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Lisättiin joitakin laitteita: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- lisättiin %s\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..."
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Laitteistomuutoksia luokassa \"%s\" (%s sekuntia aikaa vastata)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Haluatko suorittaa tarvittavan asetustyökalun?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..."
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Järjestelmän maa-asetukset"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po
index 6a29ab09e..4932dda17 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fr.po
@@ -75,23 +75,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
"Chargeur de démarrage non trouvé. Création d'une nouvelle configuration"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "/_Fichier"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fichier/_Quitter"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Verbeux"
msgid "Silent"
msgstr "Silencieux"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -246,13 +246,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Outil de signalement de bogue Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centre de Contrôle Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -271,8 +271,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Outils autonomes"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -296,8 +296,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistants de configuration"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Choisissez un outil Mageia :"
#: drakbug:114
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Réinitialiser"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@@ -520,10 +520,10 @@ msgstr "%s existe déjà et son contenu sera perdu"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Impossible d'obtenir la liste des canaux disponibles"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Veuillez patienter"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Détection des canaux DVB, cela peut prendre un peu de temps"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Installation des polices"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Liste des polices"
@@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "Récupérer les polices de caractères Windows"
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"
@@ -749,24 +749,29 @@ msgstr "Importer"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installation de polices."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -785,141 +790,142 @@ msgstr ""
"Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n"
"Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Choisissez les programmes qui utiliseront ces polices :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Imprimantes génériques"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Sélectionnez les polices ou dossiers et cliquez sur « Ajouter »"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Sélection de fichiers ou dossiers"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer les polices"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Voulez-vous réellement désinstaller les polices d'écriture suivantes ?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Désélectionne tout"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Sélectionne tout"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importation des polices en cours"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Tests initiaux"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copier les polices sur votre système"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installer et convertir des polices"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installation"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Suppression des polices en cours"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Retirer des polices de votre système"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-désinstallation"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -932,12 +938,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Usage : \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr "--help - afficher ce message\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -945,7 +951,7 @@ msgstr ""
" --id <label_id> - charger la page d'aide html identifiée par "
"label_id\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -954,12 +960,12 @@ msgstr ""
" --doc <lien> - lien vers une autre page web (pour l'interface de "
"bienvenue de WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Le centre d'aide de Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Aucune entrée d'aide pour %s\n"
@@ -1264,8 +1270,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Niveau de sécurité et vérifications périodiques"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configurer l'authentification requise pour accèder aux outils Mageia"
#: draksec:117
@@ -1289,8 +1295,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Gestionnaire de logiciels"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1413,7 +1419,7 @@ msgstr "Aucune carte son détectée !"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
"qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n"
@@ -1424,7 +1430,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1484,7 +1490,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodétection"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Détection en cours"
@@ -1568,13 +1574,13 @@ msgstr "L'assistant a configuré avec succès l'onduleur « %s »."
msgid "UPS devices"
msgstr "Périphériques onduleur"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pilote"
@@ -1614,7 +1620,7 @@ msgstr "Règles"
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
@@ -1654,7 +1660,7 @@ msgstr "Aucune carte TV détectée !"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
"qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n"
@@ -1715,7 +1721,7 @@ msgstr "Autres pilotes"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "liste des autres pilotes pour cette carte son"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1728,7 +1734,7 @@ msgstr ""
"ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex : PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identification de Bus"
@@ -1851,7 +1857,7 @@ msgstr "Classe de matériel"
msgid "class of hardware device"
msgstr "classe de matériel"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
@@ -1876,7 +1882,7 @@ msgstr "Partitions primaires"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "le nombre de partitions primaires"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricant"
@@ -1981,12 +1987,12 @@ msgstr "Identifiant du périphérique USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1997,42 +2003,42 @@ msgstr ""
"initialiser un compteur d'horloge. Le résultat est donné sous la forme de "
"bogomips et donne une indication sur les performances du processeur."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Taille du cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "taille du cache (de second niveau) du processeur"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Famille CPUID"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "famille du processeur (exemple : 6 pour la classe des i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Niveau CPUID"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "niveau d'information qui peut être obtenu par l'instruction cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Fréquence (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -2043,102 +2049,102 @@ msgstr ""
"approximation le nombre d'instructions exécutables par seconde par le\n"
"processeur)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Drapeaux"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Drapeaux processeurs indiqués par du noyau"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Coeurs"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Coeurs CPU"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Identifiant du coeur"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "ID physique"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ID ACPI"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Siblings"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sous-génération de processeur"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "génération du processeur (exemple : 8 pour les Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nom du modèle"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "le nom officiel du fabricant de ce processeur"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "le nom du processeur"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Identifiant du processeur"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "le numéro du processeur"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Numéro de modèle"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "numéro de sous-modèle du processeur (stepping)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "le nom du vendeur de ce processeur"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Protection en écriture"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2149,47 +2155,47 @@ msgstr ""
"les accès en écriture et prévient ainsi les bogues du noyau écrivant "
"directement dans la mémoire des processus utilisateurs"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Type de lecteur de disquette"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identifiant du disque"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "généralement le numéro de série du disque"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Numéro d'id cible"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "Identifiant de la cible SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Numéro d'unité logique"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2202,62 +2208,62 @@ msgstr ""
"d'unité logique."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Taille installée"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Taille installée des barrettes mémoire"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Taille activée"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Taille activée des barrettes mémoire"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "type de composant mémoire"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Vitesse des barrettes mémoire"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Connecteur mémoire"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Connecteur de la barrette mémoire"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fichier de périphérique"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2265,133 +2271,133 @@ msgstr ""
"le fichier de périphérique utilisé pour communiquer avec le pilote du noyau "
"pour la souris"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Molette émulée"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "la molette est-elle émulée ou non"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "le type de la souris"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "le nom de la souris"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nombre de boutons"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "le nombre de boutons que possède la souris"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "le type de bus sur lequel la souris est connectée"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocole souris utilisé par X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "le protocole utilisé par l'interface du bureau avec la souris"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identification"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performances"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Fonctionnalités"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Options"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aide"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-détecter les _imprimantes"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Auto-détecter les _modems"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Auto-détecter les périphériques _Jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Auto-détecter les périphériques parallèles _Zip"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuration du matériel"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Quitter"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Description des champs"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Aide de Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2400,12 +2406,12 @@ msgstr ""
"Description des champs :\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Sélectionnez un périphérique !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2414,47 +2420,47 @@ msgstr ""
"Après avoir sélectionné un périphérique, vous pourrez consulter les "
"informations correspondantes dans la partie droite (« Information »)"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Signaler un bogue"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_A propos..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Harddrake est l'outil de configuration %s du matériel."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Matériel détecté"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informations"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Spécifier les options du pilote courant"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Lancer l'outil de configuration"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2462,42 +2468,42 @@ msgstr ""
"Cliquez sur un périphérique dans l'arborescence afin de consulter les "
"informations correspondantes."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "esclave"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "maître"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "graveur"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n"
@@ -2519,8 +2525,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Actions des Outils Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -2805,8 +2811,8 @@ msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-"« %s » est un utilisateur local mais vous n'avez pas spécifié de serveur "
-"SMTP local.\n"
+"« %s » est un utilisateur local mais vous n'avez pas spécifié de serveur SMTP "
+"local.\n"
"Vous devez donc utiliser une adresse de courriel complète !"
#: logdrake:457
@@ -3132,8 +3138,8 @@ msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"Plus d'infos dans la page de manuel du pilote. Exécutez la commande «man "
-"sane-%s» pour le lire."
+"Plus d'infos dans la page de manuel du pilote. Exécutez la commande «man sane-"
+"%s» pour le lire."
#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
@@ -3390,52 +3396,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "La carte « %s » n'est plus supportée par le pilote « %s »"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
"Le pilote noyau propriétaire n'a pas été trouvé pour le pilote X.org « %s »"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés :\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s a été enlevé\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés : %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a été ajouté\n"
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr "Modification matériel dans la classe « %s » (%s secondes pour répondre)"
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr "Désirez-vous lancer l'outil approprié ?"
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Détection du matériel en cours"
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-"Modification matériel dans la classe « %s » (%s secondes pour répondre)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Désirez-vous lancer l'outil approprié ?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fur.po b/perl-install/standalone/po/fur.po
index d75db54c7..830e48a8b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fur.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fur.po
@@ -6,22 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Jutori"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Siere"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Fal"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_File"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Jessî"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -170,12 +170,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centri di Control Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Online"
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageiastore"
#: drakbug:88
@@ -219,9 +219,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Ducj Selezionâts"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -428,10 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Par plasè, spiete"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Par plasè, spiete"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Scancele"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Instalazion Automatiche"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
@@ -622,12 +622,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Informazions"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opzions"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr ""
@@ -642,154 +642,159 @@ msgstr ""
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr ""
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Va ben"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Sortis di caratar"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Zonte"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimôf"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instale"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Ducj Selezionâts"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
@@ -799,36 +804,37 @@ msgstr ""
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centri jutoris Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1147,7 +1153,7 @@ msgstr "Gjestôr Software"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Linux"
#: draksec:151
@@ -1270,10 +1276,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr ""
@@ -1402,13 +1408,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr ""
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Non"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr ""
@@ -1448,7 +1454,7 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr "Azion"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
@@ -1488,7 +1494,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1541,7 +1547,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1552,7 +1558,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1668,7 +1674,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr ""
@@ -1693,7 +1699,7 @@ msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr ""
@@ -1798,12 +1804,12 @@ msgstr "Periferiche: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1811,42 +1817,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1854,102 +1860,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Siere"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr ""
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1957,47 +1963,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Non dal volum logjic "
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2006,294 +2012,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Instale"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "disabilitât"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Sorte"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Gjestis conessions"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Periferiche: "
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Informazion"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conession"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Preferencis"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Periferiche"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisions"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opzions"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Jutori"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr ""
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configurazion Xorg"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Jessî"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Segnale un Bug"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Informazions su..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Hardware"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr ""
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazion"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Messic"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
@@ -2316,7 +2322,7 @@ msgstr ""
#: logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr ""
#: logdrake:65
@@ -3110,49 +3116,69 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
diff --git a/perl-install/standalone/po/ga.po b/perl-install/standalone/po/ga.po
index f2dfaad48..33c8ac259 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ga.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ga.po
@@ -5,21 +5,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
-"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ga\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Earráid"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Comhad"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "/_Comhad"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Comhad/_Ealu"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>E"
@@ -73,8 +73,8 @@ msgstr "Foclach"
msgid "Silent"
msgstr "Tost"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -168,12 +168,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Ionad Rialaithe Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Online"
+msgid "%s Online"
msgstr "Ionad Rialaithe Mageia Linux"
#: drakbug:88
@@ -217,9 +217,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Athshocraigh"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Cainéal"
@@ -426,10 +426,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Fan tamall"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Fan tamall"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Feistiú"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
@@ -620,12 +620,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Eolas"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Roghnachais"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Díshuiteáil"
@@ -640,154 +640,159 @@ msgstr "Iompórtáil"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Gan Suiteáil"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Tobscoir"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printéir"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Roghnú na gComhad"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Clónna"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Formáidigh ranna"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Suim"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Bain"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Suiteáil"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Níl"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Roghnaigh Comhad"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Formáidigh ranna"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Scéal Tosnú"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Feistiú"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Formáidigh ranna"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eirigh as Feistiú"
@@ -797,36 +802,37 @@ msgstr "Eirigh as Feistiú"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1120,7 +1126,7 @@ msgstr "Leibhéal Slándála :"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1145,7 +1151,7 @@ msgstr "Bainistíocht Bhogearraí"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Ionad Rialaithe Mageia Linux"
#: draksec:151
@@ -1268,10 +1274,10 @@ msgstr "Cumraigh ADSL"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1318,7 +1324,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Pointe taca dublach %s"
@@ -1400,13 +1406,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Seirbishí"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Tiománaí"
@@ -1446,7 +1452,7 @@ msgstr "Rialacha"
msgid "Action"
msgstr "Gníomh"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Leibhéal"
@@ -1486,7 +1492,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1539,7 +1545,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "GN"
@@ -1550,7 +1556,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Deimniú"
@@ -1666,7 +1672,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Samhail"
@@ -1691,7 +1697,7 @@ msgstr "Formáidigh ranna"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Níl aon ranna agat!"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Díoltóir"
@@ -1796,12 +1802,12 @@ msgstr "Gaireas: "
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1809,42 +1815,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "méid smután"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Minicíocht (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1852,102 +1858,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Bratacha"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Dún"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Leasú"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Roghnachais"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Ainm Modúl"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Ag formáidiú"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Cosaint ar scríobh"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1955,47 +1961,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formáidigh"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Printéir"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Chomaid Áitiúl"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2004,294 +2010,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Feistigh córas"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Table"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Cineál"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Ainm Printéir"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Luas"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Roghnaigh Comhad"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Luchóg MouseMan"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "2 cnaipí"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Líon na gCnaipí"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "2 cnaipí"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "2 cnaipí"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Aitheantas"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Nascadh"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Tosaíocht: "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Gléas"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Deighiltí"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Tréithe"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Roghanna"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/C_úidiú"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Ealu"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "Cuntas"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Faoi..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Eolas"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "gan aithne"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Éagsúil"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "tánaisteach"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "príomhúil"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "dóire"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
@@ -2314,7 +2320,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
#: logdrake:65
@@ -3108,51 +3114,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: service_harddrake:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po
index cc4bb44b9..9675fd9ce 100644
--- a/perl-install/standalone/po/gl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/gl.po
@@ -10,23 +10,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-05 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Erro"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Non se atopou o cargador de arrinque, creando unha nova configuración"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "/_Ficheiro"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ficheiro/_Saír"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Detallado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -180,13 +180,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" fallou polo seguinte erro:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Ferramenta de Informe de Erros de Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centro de Control de Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ferramentas Independentes"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -230,8 +230,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistentes de Configuración"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Seleccione Ferramenta de Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Reiniciar"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canle"
@@ -452,10 +452,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Agarde"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Agarde"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Instalación de Tipos de Letra"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista de Fontes"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Obter as Fontes de Windows"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
@@ -677,165 +677,171 @@ msgstr "Importar"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalador de fontes."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Elixa as aplicacións que soportarán as fontes:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impresoras Xenéricas"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Seleccione o directorio ou ficheiro de fontes e prema en 'Engadir'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selección do Ficheiro"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar fontes"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Está seguro de que quere desinstalar as seguintes fontes?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar Todo"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionadas Todas"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importando fontes"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Probas iniciais"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copia-las fontes no sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalar & converti-las fontes"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Despois de Instalar"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Importando fontes"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Eliminar fontes do sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Despois de Desinstalar"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -847,12 +853,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Uso: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - amosa esta axuda\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -860,7 +866,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - carga a páxina de axuda html á que se refire "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -869,12 +875,12 @@ msgstr ""
" --doc <ligazón> - ligazón a outra páxina web (para a interface de "
"benvida de WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centro de Axuda de Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Non hai entrada na Axuda para %s\n"
@@ -1179,7 +1185,7 @@ msgstr "Nivel de Seguridade e Verificacións"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1203,8 +1209,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Xestión do Software"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr "¡Non se detectou ningunha Tarxeta de Son!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Non se detectou ningunha Tarxeta de TV na súa máquina. Verifique que hai "
"unha Tarxeta de Video/TV soportada por Linux conectada correctamente.\n"
@@ -1338,7 +1344,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1398,7 +1404,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Detección automática"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detectando"
@@ -1482,13 +1488,13 @@ msgstr "O asistente configurou con éxito o novo dispositivo SAI \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositivos SAI"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -1528,7 +1534,7 @@ msgstr "Regras"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
@@ -1568,7 +1574,7 @@ msgstr "¡Non se detectou ningunha Tarxeta de TV!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Non se detectou ningunha Tarxeta de TV na súa máquina. Verifique que hai "
"unha Tarxeta de Video/TV soportada por Linux conectada correctamente.\n"
@@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr "Controladores alternativos"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "a lista de controladores altenativos para esta tarxeta de son"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1641,7 +1647,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"isto é o bus físico onde está conectado o dispositivo (p.ex.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificación do bus"
@@ -1764,7 +1770,7 @@ msgstr "Clase de soporte"
msgid "class of hardware device"
msgstr "clase de dispositivo hardware"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
@@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Particións primarias"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "o número de particións primarias"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vendedor"
@@ -1894,12 +1900,12 @@ msgstr "ID do dispositivo USB "
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1910,42 +1916,42 @@ msgstr ""
"sistema para inicializar un contador de tempo. O seu resultado almacénase "
"coma bogomips dunha forma para \"comparar\" a cpu."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Tamaño da caché"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "tamaño da caché segundo nivel da cpu (L2)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "ID de familia de cpu"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "familia da cpu (p.ex.: 6 para a clase i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nivel de cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "nivel de información que se pode obter a través da instrucción cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frecuencia (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1955,102 +1961,102 @@ msgstr ""
"a frecuencia da CPU en MHz (Megahertzio é máis ou menos o número de "
"instruccións que pode executa-la cpu por segundo)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Opcións"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flags de CPU comunicadas polo kernel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Pechar"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID do vendedor"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Opcións"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "subxeración da cpu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "xeración da cpu (p.ex: 8 para Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nome do modelo"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "nome do vendedor oficial da cpu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "o nome da CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID do procesador"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "o número do procesador"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stepping do modelo"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping da cpu (número (xeración) do submodelo)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "o nome do vendedor do procesador"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Protección contra a escritura"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2062,47 +2068,47 @@ msgstr ""
"verificados do kernel á memoria de usuario (dito doutro xeito isto prevén de "
"erros)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formato dos disquetes"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "formato dos disquetes soportados pola unidade"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canle EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identificador de disco"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "normalmente o número de serie do disco"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Número de unidade lóxica (LUN)"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2115,62 +2121,62 @@ msgstr ""
"número de unidade lóxica"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Tamaño instalado"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Tamaño instalado do banco de memoria"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Tamaño Dispoñible"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Tamaño dispoñible no banco de memoria"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo do dispositivo de memoria"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocidade do banco de memoria"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Conexións do banco"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Designación do socket do banco de memoria"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Ficheiro de dispositivo"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2178,133 +2184,133 @@ msgstr ""
"o ficheiro de dispositivo que se usa para comunicar co driver do kernel para "
"o rato"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Roda emulada"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "con emulación da roda"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "o tipo de rato"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "o nome do rato"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Número de botóns"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "o número de botóns que ten o rato"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "o tipo de bus ó que está conectado o rato"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocolo de rato que usa X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "o protocolo que o escritorio gráfico usa co rato"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificación"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Rendementos"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particións"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funcionalidades"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcións"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/A_xuda"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Detectar automáticamente as im_presoras"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Detectar automáticamente os _módems"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Detectar automáticamente as unidades _jazz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Detectar automaticamente as unidades _zip paralelas"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuración do Hardware"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/S_aír"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Descrición _dos campos"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Axuda do Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2313,12 +2319,12 @@ msgstr ""
"Descrición dos campos:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2327,47 +2333,47 @@ msgstr ""
"Cando seleccione un dispositivo, poderá ve-la información do dispositivo nos "
"campos do marco (\"Información\") da dereita"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar Erro"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca de..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Isto é HardDrake, unha ferramenta de configuración de hardware de %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware detectado"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Establecer as opcións actuais do driver"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executa-la ferramenta de configuración"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2375,42 +2381,42 @@ msgstr ""
"Clique nun dispositivo na árbore da esquerda para amosa-la súa información "
"aquí."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Miscelánea"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundario"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primario"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravadora"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Cómpre instala-los seguintes paquetes:\n"
@@ -2432,8 +2438,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Ferramentas de Logs de Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3289,51 +3295,71 @@ msgstr ""
"Non se puideron instalar os paquetes necesarios para compartir os seus "
"escáners."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "O %s non está soportado por esta versión de %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Elimináronse algúns dispositivos na clase de hardware \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- eliminouse %s\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Engadíronse algúns dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- engadiuse %s\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Probando o hardware"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Cambios de hardware na clase \"%s\" (%s segundos para responder)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Desexa executar a ferramenta de configuración axeitada?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Probando o hardware"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Configuración Rexional do Sistema"
diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po
index dbe9778fa..b9a962854 100644
--- a/perl-install/standalone/po/he.po
+++ b/perl-install/standalone/po/he.po
@@ -14,22 +14,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "סגור"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "שגיאה"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "לא נמצא מנהל אתחול, יוצר תצורה חדשה"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_קובץ"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "/_קובץ"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/קובץ/_יציאה"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "מפורט"
msgid "Silent"
msgstr "שקט"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -181,13 +181,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "התכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "כלי דיווח התקלות של מנדריבה לינוקס"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס"
#: drakbug:82
@@ -206,8 +206,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "כלים עצמאיים"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "חנות מנדריבה"
#: drakbug:88
@@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "אשפי ההגדרות"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "עליך לבחור את תוכנת מנדריבה בה חלה תקלה: "
#: drakbug:114
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "איפוס"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "אפיק"
@@ -450,10 +450,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "נא להמתין"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "נא להמתין"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "התקנת גופנים"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "רשימת גופנים"
@@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "ייבוא גופני ווינדוס"
msgid "About"
msgstr "אודות"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "ביטול התקנה"
@@ -674,163 +674,169 @@ msgstr "ייבוא"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "מתקין גופנים"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "מנדריבה לינוקס"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "בחר את היישומים שיוכלו להשתמש בגופנים אלו:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "מדפסות גנריות"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "אישור"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "נא לסמן את קובץ הגופן או ספריית הגופנים ולבחור \"הוספה\""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "בחירת קובץ"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ייבוא גופנים"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "התקן"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "בטוח שברצונך להתקין את הגופנים הבאים?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "כן"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "לא"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "בטל בחירת הכל"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "בחר את הכל"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "מייבא גופנים"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "בדיקות ראשוניות"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "העתקת גופנים"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "התקנת והסבת גופנים"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "השלמת ההתקנה"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "מייבא גופנים"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "הסרת גופנים מהמערכת שלך"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "אחרי ההסרה"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -842,18 +848,18 @@ msgstr ""
"\n"
"שימוש: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - הצגת עזרה זו \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr " --id <id_label> - טעינת דף html לעזרה הנוגעת ל- id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -862,12 +868,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - קישור לדף רשת נוסף ( עבור מנשק קבלת הפנים של מנהל "
"החלונות)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "לא נמצאה עזרה ל-%s\n"
@@ -1171,7 +1177,7 @@ msgstr "רמת אבטחה ובדיקות"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1195,8 +1201,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "ניהול תוכנות"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "עידכון מנדריבה"
#: draksec:151
@@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr "לא זוהה כרטיס קול!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"לא זוהה כרטיס טלויזיה במחשב זה. עליך לבדוק שכרטיס הטלויזיה מותקן ומתאים "
"לשימוש במערכות גנו/לינוקס.\n"
@@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1389,7 +1395,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "זיהוי-אוטומטי"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "זיהוי בתהליך"
@@ -1473,13 +1479,13 @@ msgstr "אשף זה סיים בהצלחה את הגדרת התקן ה-UPS \"%s\"
msgid "UPS devices"
msgstr "התקני UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "מנהל התקן"
@@ -1519,7 +1525,7 @@ msgstr "חוקים"
msgid "Action"
msgstr "פעולה"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "שלב"
@@ -1559,7 +1565,7 @@ msgstr "לא זוהה כרטיס טלוויזיה!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"לא זוהה כרטיס טלויזיה במחשב זה. עליך לבדוק שכרטיס הטלויזיה מותקן ומתאים "
"לשימוש במערכות גנו/לינוקס.\n"
@@ -1620,7 +1626,7 @@ msgstr "התקנים חלופיים"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "הרשימה של התקנים אלטרנטיביים לכרטיס קול הזה"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "ערוץ"
@@ -1631,7 +1637,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "זה הערוץ הפיזי שאליו ההתקן מחובר (כמו PCI,USB ועוד...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "זיהוי ערוץ"
@@ -1751,7 +1757,7 @@ msgstr "סוג התקן"
msgid "class of hardware device"
msgstr "סוג התקן החומרה"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "דגם"
@@ -1776,7 +1782,7 @@ msgstr "מחיצות ראשיות"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "מספר המחיצות הראשיות"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "יצרן"
@@ -1881,12 +1887,12 @@ msgstr "קוד USB של ההתקן"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1896,42 +1902,42 @@ msgstr ""
"גרעין GNU/Linux צריכה להפעיל לולאה חישובית בזמן האתחול בכדי לזהות ספירת "
"שעון. התוצאה מאוחסנת בתור bogomips כדרך ל\"אבחון\" המעבד"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "גודל מטמון"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "גודל מטמון המעבד (רמה שניה)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "משפחת Cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "המשפחה של המעבד (למשל 6 למעבדי i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "רמת CPUID"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "רמת המידע שניתן לקבל מהוראת cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "תדירות (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1941,102 +1947,102 @@ msgstr ""
"תדר המעבד במה\"ץ (מגה הרץ שבקירוב ראשון ניתן לדמות למספר הפעולות שהמעבד יכול "
"לבצע בשניה)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "דגלים"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "דגלי מעבד מדווחים על ידי הגרעין"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "סגור"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "קוד יצרן"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "הגדרות"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "תת-דור של המעבד"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "דור המעבד: (לדוגמה: 8 לפנטיום 3,...) "
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "שם דגם"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "שם המעבד הרשמי לפי היצרן"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "שם המעבד הראשי"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "מזהה מעבד"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "מספר המעבד"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "מדרגת דגם"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "מדרגת הדגם (מספר (דור) דגם משנה)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "שם היצרן של המעבד"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "הגנת כתיבה"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2047,47 +2053,47 @@ msgstr ""
"למעבד למנוע גישות גלעין שלא נבדקו אל זכרון המשתמש (במילים פשוטות - זו הגנה "
"בפני שגיאות)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "פרמוט תקליטון"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "סוגי התקליטונים הנתמכים ע\"י הכונן"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "ערוץ EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "מזהה דיסק"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "בדרך כלל המספר הסידורי של הכונן"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "מספר יחידה לוגית "
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2099,194 +2105,194 @@ msgstr ""
"מזהה מטרה ומספר יחידה לוגית (LUN)."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "גודל מותקן"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "גודל מותקן של רכיב הזיכרון"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "גודל מאופשר"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "גודל מאופשר של רכיב הזיכרון"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "סוג"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "סוג התקן הזיכרון"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "מהירות"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "מהירות רכיבי הזיכרון"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "חיבורי זכרונות"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "סימוני תושבות רכיבי הזיכרון"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "קובץ התקן"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בגרעין"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "הדמיית גלגלת"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "עם הדמיית גלגלת או בלעדיה"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "סוג העכבר"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "שם העכבר"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "מספר כפתורים"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "מספר המקשים שיש לעכבר"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "סוג החיבור של העכבר"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "פרוטוקול עכבר המשמש את X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "הפרוטוקול המשמש את שולחן העבודה לתקשורת עם העכבר"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "זיהוי"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "חיבור"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ביצועים"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "התקן"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "מחיצות"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "תכונות"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_אפשרויות"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_עזרה"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/זיהוי _מדפסות אוטומטי"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/זיהוי אוטומטי של _מודמים"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/זיהוי אוטומטי של כונני _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/זיהוי אוטומטי של כונני _zip"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "הגדרת חומרה"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_יציאה"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/תיאור _שדות"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "עזרת Harddrake "
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2295,12 +2301,12 @@ msgstr ""
"תאור השדות:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "יש לבחור התקן!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2309,88 +2315,88 @@ msgstr ""
"ברגע שהתקן נבחר,ניתן לראות את המידע של ההתקן בשדות התצוגה במסגרת הימנית "
"(\"מידע\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_דיווח באג"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_אודות..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, fuzzy, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "זהו HardDrake, כלי הגדרת חומרה %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "חומרה שזוהתה"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "מידע"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "כיוון אפשרויות התקן ההינע הנוכחי"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "הרצת כלי הגדרה"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "עליך לבחור התקן בחלון הימני בכדי להציג את המידע עבורו בחלון זה."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "לא ידוע"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "שונות"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "משני"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ראשי"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "צורב"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "החבילות הבאות יותקנו:\n"
@@ -2412,8 +2418,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "כלי רישום של מנדריבה לינוקס"
#: logdrake:65
@@ -3249,51 +3255,71 @@ msgstr "הסורק(ים) שלך לא יהיו זמינים ברשת."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "לא ניתן להתקין את החבילות הדרושות לשיתוף הסורק/ים שלך."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "ה-%s לא נתמך בגרסה הנוכחית של %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "מספר התקני ברמת החומרה \"%s\" הוסרו:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s הוסר\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "מספר התקנים נוספו: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s נוסף\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "תהליך בדיקת חומרה"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "שינויי חומרה במחלקת \"%s\" (%s שניות למענה)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "האם ברצונך להפעיל את כלי ההגדרות המתאים?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "תהליך בדיקת חומרה"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "הגדרות אזוריות למערכת"
diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po
index c3a94d608..456920786 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hi.po
@@ -6,22 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "समाप्त"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "त्रुटि"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/संचिका (_F)"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/संचिका (_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/संचिका (F)/निकास (_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "बड़बोला"
msgid "Silent"
msgstr "मूक"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -170,12 +170,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "मैनड्रिव दोष रिपोर्ट औज़ार"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र"
#: drakbug:82
@@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन"
#: drakbug:88
@@ -219,9 +219,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "संरचना विज़ार्ड"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "सभी का चयन"
#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "पुनःस्थापना"
msgid "DVB"
msgstr "डीवीडी"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "चैनल"
@@ -436,10 +436,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "निरस्त करें"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "संसाधन के उपरान्त"
msgid "DrakFont"
msgstr "ड्रैकफ़ॉन्ट"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "फ़ान्ट सूची"
@@ -633,12 +633,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "के बारे में"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "विकल्पों"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "असंसाधन"
@@ -653,154 +653,159 @@ msgstr "इम्पोर्ट"
msgid "Drakfont"
msgstr "ड्रैकफ़ॉन्ट"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "सर्वाधिकार (C) २००१-२००६ मैनड्रिव एसऐ"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "संसाधन नहीं किया गया है"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "मैनड्रैकलिनक्स"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "उन कार्यक्रमों का चयन करें जो कि इन फ़ान्टों को समर्थन करेगें:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "गोस्टस्क्रिप्ट"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "आबीवर्ड"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "फ़ॉन्ट संचिका या निर्देशिका का चयन करें और 'Add' पर क्लिक करें"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "संचिका चयन"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "फ़ॉन्ट"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "इम्पोर्ट फ़ान्टों को इम्पोर्ट करना"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "संसाधन"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "नहीं"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "सभी को अचयनित करें"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "सभी का चयन"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "फ़ान्टों को इम्पोर्ट किया जा रहा है"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "आरम्भिक परीक्षण"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "आपके तंत्र पर फ़ान्टों की प्रतिलिपि"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "फ़ॉन्टों को संसाधित व रूपान्तरित करें"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "संसाधन के उपरान्त"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "फ़ान्टों को इम्पोर्ट किया जा रहा है"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "आपके तंत्र से फ़ान्टों को हटाना"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "असंसाधन के उपरान्त"
@@ -810,6 +815,7 @@ msgstr "असंसाधन के उपरान्त"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -822,12 +828,12 @@ msgstr ""
"\n"
"उपयोगिता: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - इस सहायता का अवलोकन \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -835,7 +841,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - एचटीएमएल सहायता पृष्ट को आरोहित करें जो कि आईडी_लेबिल का "
"निर्देश लेता हो\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -843,12 +849,12 @@ msgid ""
msgstr ""
" --doc <link> - अन्य वेब पृष्ट से कड़ी ( डब्लू०एम० स्वागत फ़्रन्टाऐन्ड के लिए)\n"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1152,7 @@ msgstr "सुरक्षा स्तर:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1171,7 +1177,7 @@ msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन"
#: draksec:151
@@ -1294,7 +1300,7 @@ msgstr "कोई सांउड कार्ड नहीं खोजा ग
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"आपके कम्प्यूटर पर कोई टीवी कार्ड नहीं खोजा जा सका । कृपया सत्यापित कर लें कि इसमेंएक "
"लिनक्स समर्थित वीडीओ/टीवी कार्ड भली-भांति लगा हुआ है ।\n"
@@ -1305,7 +1311,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/hi/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1364,7 +1370,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "स्वतःखोज"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "खोज जारी है"
@@ -1448,13 +1454,13 @@ msgstr "नये \"%s\" यूपीएस उपकरण को विजा
msgid "UPS devices"
msgstr "यूपीएस के उपकरण"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "चालक"
@@ -1494,7 +1500,7 @@ msgstr "सभी नियम"
msgid "Action"
msgstr "कार्य-कलाप"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "स्तर"
@@ -1534,7 +1540,7 @@ msgstr "कोई टीवी कार्ड नहीं खोज़ा गय
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"आपके कम्प्यूटर पर कोई टीवी कार्ड नहीं खोजा जा सका । कृपया सत्यापित कर लें कि इसमेंएक "
"लिनक्स समर्थित वीडीओ/टीवी कार्ड भली-भांति लगा हुआ है ।\n"
@@ -1595,7 +1601,7 @@ msgstr "वैकल्पिक प्रकार के चालक"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "इस सांउड कार्ड के लिए वैकल्पिक चालकों की सूची"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "बस"
@@ -1606,7 +1612,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "यह एक भौतकीय बस है जिस पर उपकरण जुड़ा हुआ है (जैसे कि: पीसीआई, यूएसबी, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "बस की पहचान"
@@ -1728,7 +1734,7 @@ msgstr "माध्यम का वर्ग"
msgid "class of hardware device"
msgstr "हार्डवेयर उपकरण का वर्ग"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "मॉडल"
@@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr "विभाजनों को फ़ार्मेट करें"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "प्रोसेसरों की संख्या"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "विक्रेता"
@@ -1858,12 +1864,12 @@ msgstr "उपकरण:"
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "बोगोमिप्स"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1874,42 +1880,42 @@ msgstr ""
"लूप को चलाने की आवश्यकता होती है। इसके परिणाम के बोगोमिप्स की भांतिइस सीपीयू को "
"\"बेंचमार्क\" करने के लिए संग्रहित किये जाते है।"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "कैश का आकार"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "सीपीयू कैश (द्वितीय स्तर) का आकार"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid परिवार"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "सीपीयू परिवार (उदाहरण हेतु: आई-६८६ वर्ग के लिए ६)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "सीपीयूआईडी स्तर"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "सूचना-स्तर जिसे सीपीयूआईडी निर्देश के द्वारा प्राप्त किया जा सकता है"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "आवॄति (मेगाहर्टज)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1919,102 +1925,102 @@ msgstr ""
"सीपीयू आवॄति मेगाहर्टज में (मेगाहर्टज का अर्थ पहिले अनुमान के अनुसारनिर्देशों की संख्या होती है "
"जिन्हें सीपीयू प्रति सेकन्ड करने में समर्थहोता है)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "अनेकों फ़्लैग"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "कर्नल के द्वारा रिपोर्ट किये गये सीपीयू के फ़्लैग"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "समाप्त"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "विक्रेता"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "समायोजनायें"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई की अगली पीढ़ी"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई की पीढ़ी (उदाहरन हेतु: पेन्टियम१११ के लिए ८, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "मॉडल का नाम"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr " सीपीयू के अधिकारिक विक्रेता का नाम"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई का नाम"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "प्रोसेसर की पहचान-संख्या"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "प्रोसेसरों की संख्या"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "मॉडल की गति को बढ़ना"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "सीपीयू की गति को बढ़ना (उप-मॉडल (निर्माण) संख्या)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "प्रोसेसर के विक्रेता का नाम"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "लेखन-प्रतिबंधित"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2025,47 +2031,47 @@ msgstr ""
"लागू करता है,जिसके कारण प्रोसेसर इतना समर्थ हो जाता है कि वह उपयोगकर्ता स्मॄति में बिना "
"जाँच के कर्नल की पहुँचों को रोकसकता है (एक तरह से यह एक दोष से सुरक्षा है)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "फ़्लापी प्रारूप"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "ड्राइव के द्वारा फ़्लापियों के प्रारूप को समर्थन "
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "ई०आई०डी०ई०/एस०सी०एस०आई० चैनल"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "मेरी पहचान"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "तार्किक वाल्यूम का नाम"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2074,194 +2080,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "तंत्र संसाधन"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "सक्रियता"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "पीयर्स प्रमाणपत्र का नाम"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "गति"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "कनेक्शनों का प्रबंधन"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "प्राचीन उपकरण संचिका"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "व्हील ऐम्यूलेशन के साथ"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "कृपया माउस का परीक्षण करें"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई का नाम"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "बटनों की संख्या"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "माउस के बटनों की संख्या है"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "बस का प्रकार जिस पर माउस जुड़ा हुआ है"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "पहचान"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "कनेक्शन"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "वरीयतायें"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "उपकरण"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "पार्टीशन्स"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "विशेषताएँ"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/विकल्प (_O)"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/सहायता (_H)"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/प्रिंटरों की स्वतः खोज (_p)"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/स्वतःखोजी मॉडम (_m)"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/जैज़ ड्राइवों की स्वतः खोज (_j)"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "नेटवर्क संरचना"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/निर्गम (_Q)"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/प्रविष्टियों का विवरण (_F)"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "हार्डड्रैक सहायता"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2270,12 +2276,12 @@ msgstr ""
"प्रविष्टियों का विवरण:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "एक उपकरण का चयन करें !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2284,88 +2290,88 @@ msgstr ""
"जब आप एक उपकरण का चयन करते है, तो दाहिने फ़्रेम (\"Information\") में दिखाई जाने "
"वालीप्रविष्टीयों में आप उपकरण के वारे में जानकारी को देख सकते है"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/के बारे में (_A)..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "हार्ड ड्रैक"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "हार्डवेयर को पहचान गया"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "संरचना औजार को चलायें"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "यहाँ सूचना के प्रदर्शन के लिए, बांयें और दिये हुए वृक्ष में एक उपकरण पर क्लिक करें ।"
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "विविध"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "द्वितीय"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "प्राथमिक"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "बर्नर"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "डीवीडी"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
@@ -2388,7 +2394,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "मैनड्रिव टूल्स लॉग्स"
#: logdrake:65
@@ -3225,50 +3231,70 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"आपके स्कैनर(स्कैनरों) को सहभाजित करने हेतु आवश्यक पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।"
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s को %s के इस संस्मरण के द्वारा समर्थन नहीं प्राप्त है ।"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" हार्डवेयर वर्ग में से कुछ उपकरणों को हटा दिया गया है:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "कुछ उपकरणों को जोड़ा गया था: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr "क्या आप उचित संरचना टूल को चलाना चाहते है ?"
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "हार्डवेयर खोज जारी है"
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "क्या आप उचित संरचना टूल को चलाना चाहते है ?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
@@ -3484,9 +3510,6 @@ msgstr "समायोजनायें"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "एक्सएफ़एस को पुनः आरम्भ करें"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "सर्वाधिकार (C) २००१-२००६ मैनड्रिव एसऐ"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "त्रुटि !"
diff --git a/perl-install/standalone/po/hr.po b/perl-install/standalone/po/hr.po
index 0c3d429ec..1fcff95bd 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hr.po
@@ -5,24 +5,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
-"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Greška"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Datoteka"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Opširno"
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,12 +171,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux Kontrolni Centar"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Kontrolni Centar"
#: drakbug:82
@@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Konzolni Alati"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Čarobnjak mrežnih postavki"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Izabrao sve"
#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vrati izvorno"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -432,10 +432,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Molim pričekajte"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Molim pričekajte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Post instalacija"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Popis pisama"
@@ -631,12 +631,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "O"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Odrednice"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
@@ -651,154 +651,159 @@ msgstr "Uvoz"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Autorska prava © 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Post deinstalacija"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generički pisač"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite datoteku ili mapu fontova i stisnite 'Dodaj'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Odabir datoteka"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Pisma"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Odselektiraj sve"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Izabrao sve"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Početni testovi"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiraj fontove na vaš sustav"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instaliraj i pretvori fontove"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post instalacija"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Ukloni fontove s vašeg sustava"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post deinstalacija"
@@ -808,36 +813,37 @@ msgstr "Post deinstalacija"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Kontrolni Centar"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1131,7 +1137,7 @@ msgstr "Razina sigurnosti:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1156,7 +1162,7 @@ msgstr "Upravitelj Softwareom"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1279,7 +1285,7 @@ msgstr "Nema TV kartice!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"TV kartica nije prepoznata na vašem računalu. Provjerite da li je Linux-"
"podržana Video/TV kartica ispravno uključena.\n"
@@ -1290,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1340,7 +1346,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "detektiran na portu %s"
@@ -1424,13 +1430,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Servisi"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Upravljački program"
@@ -1470,7 +1476,7 @@ msgstr "Pravila"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Razina"
@@ -1510,7 +1516,7 @@ msgstr "Nema TV kartice!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"TV kartica nije prepoznata na vašem računalu. Provjerite da li je Linux-"
"podržana Video/TV kartica ispravno uključena.\n"
@@ -1571,7 +1577,7 @@ msgstr "Alternativna testna stranica (A4)"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Posl. 1"
@@ -1582,7 +1588,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Provjera autentičnosti"
@@ -1701,7 +1707,7 @@ msgstr "Media klasa "
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1726,7 +1732,7 @@ msgstr "Formatiraj particije"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Prvi sektor boot particije"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Proizvođač"
@@ -1831,12 +1837,12 @@ msgstr "Uređaj:"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1844,42 +1850,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "chunk veličina"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Obitelj Cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "obitelj procesora (npr.: 6 for i686 class)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Sigurnosna razina"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvencija (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1887,102 +1893,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Zastavice"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU zastavice prijavljene od kernela"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Zatvori"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Vrati"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Postavke"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generacija procesora(npr.: 8 za Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Ime modula"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesora"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Postavka opterećenja"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Zaštita od pisanja"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1990,47 +1996,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formatiraj"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "format floppyja koje pogon podržava"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Pisac"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Lokalne datoteke"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2039,253 +2045,253 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Instaliraj sustav"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "omogući"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Ime pisača"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Brzina"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kablovska veza"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuliran kotačić"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Emulacija gumbova"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Molimo istestirajte miša."
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "2 gumba"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 gumba"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "2 gumba"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je miš priključen."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Veza"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Postavke:"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Značajke"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Odrednice"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Mrežne postavke"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Završi"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "Opis"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoć"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Odaberite skener"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Prijavite Grešku"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "na tvrdi disk"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Pokaži info o hardveru"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2293,42 +2299,42 @@ msgstr ""
"Kliknite na uređaj na stablu sa lijeve strane da bi se ovdje prikazale "
"njegove informacije."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Napoznato"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "drugi po redu"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarno"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Pisac"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
@@ -2351,7 +2357,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Objašnjenja Mageia alata"
#: logdrake:65
@@ -3161,51 +3167,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nije bilo moguće instalirati pakete potrebe za razmjenu vaših skenera"
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Uređaj miša: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "detektiran na portu %s"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Promjene hardwarea u razredu \"%s\" (%s sekundi za odgovor)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Da li želite iskušati postavu ?"
+#: service_harddrake:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "detektiran na portu %s"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3393,9 +3419,6 @@ msgstr "Postavke"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Ponovno pokreni XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Autorska prava © 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Greška!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po
index d457cc1d0..f43e17318 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hu.po
@@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-2010.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-11 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
-"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Hiba"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Rendszerindító nem található; új beállítás készítése"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_Fájl"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fájl/Ki_lépés"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Részletes"
msgid "Silent"
msgstr "Tömör"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux hibabejelentő program"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Vezérlőközpont"
#: drakbug:82
@@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Önálló eszközök"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Beállítási varázslók"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Adja meg a Mageia Eszközt:"
#: drakbug:114
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Visszaállítás"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Csatorna"
@@ -455,10 +455,10 @@ msgstr "%s már létezik és a tartama el fog veszni"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Nem megszerezhető az elérhető csatornák listája"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet..."
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Kis türelmet..."
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB csatornák keresése. Ez pár percbe telik"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Betűtípus-telepítés"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Betűtípus-lista"
@@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Windowsos betűkészletek behozatala"
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Eltávolítás"
@@ -679,165 +679,171 @@ msgstr "Importálás"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Betűtípus-telepítő"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Válassza ki, mely alkalmazások fogják használni a betűtípusokat:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "AbiWord"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Általános nyomtatók"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Válassza ki a betűtípus-fájlt vagy -könyvtárt, majd kattintson a \"Hozzáadás"
"\" gombra"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fájlkijelölés"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Betűtípusok importálása"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Biztos, hogy el szeretné távolítani a következő betűtípusokat?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Kijelölések megszüntetése"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Mindent kijelöl"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Betűtípusok importálása"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Tesztelés"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Betűtípusok másolása a rendszerbe"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Betűtípusok telepítése és konvertálása"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Telepítés után"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Betűtípusok eltávolítása"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "A rendszerben található betűtípusok eltávolítása"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eltávolítás után"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -849,12 +855,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Használat: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - jelen segítség megjelenítése\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -862,7 +868,7 @@ msgstr ""
" --id <azonosító> - a megadott azonosítócímkéjű HTML segítség "
"betöltése\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -871,12 +877,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - linkelés egy weblapra (az ablakkezelő\n"
" üdvözlőképernyőjéhez)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux segítségrendszer"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Nincs bejegyzés a dokumentációban ehhez: %s\n"
@@ -1179,8 +1185,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Biztonsági szint és ellenőrzések"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "A Mageia eszközökhöz szükséges azonosítás beállítása"
#: draksec:117
@@ -1204,8 +1210,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Szoftverkezelés"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Frissítés"
#: draksec:151
@@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Hangkártya nem található."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
"Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
@@ -1340,7 +1346,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1400,7 +1406,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatikus felderítés"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Felderítés folyamatban"
@@ -1484,13 +1490,13 @@ msgstr "A varázsló beállította az új \"%s\" UPS-eszközt."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-eszközök"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Meghajtó"
@@ -1530,7 +1536,7 @@ msgstr "Szabályok"
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Szint"
@@ -1570,7 +1576,7 @@ msgstr "Tévékártya nem található."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
"Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
@@ -1632,7 +1638,7 @@ msgstr "Alternatív meghajtók"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "A hangkártyához használható alternatív meghajtók"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Busz"
@@ -1644,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ez a fizikai busz, amelyre az eszköz csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Busz-azonosítás"
@@ -1765,7 +1771,7 @@ msgstr "Médiaosztály"
msgid "class of hardware device"
msgstr "A hardvereszköz osztálya"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -1790,7 +1796,7 @@ msgstr "Elsődleges partíciók"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Az elsődleges partíciók száma"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Gyártó"
@@ -1895,12 +1901,12 @@ msgstr "Az eszköz USB-azonosítója"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1911,42 +1917,42 @@ msgstr ""
"számlálóciklus segítségével. Ennek a műveletnek az eredménye Bogomips "
"értékként eltárolódik, amely egyfajta CPU-sebességi értéknek is felfogható."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Gyorstárméret"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "A processzor másodszintű gyorstárának mérete"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "A processzor családazonosítója"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "A processzor családazonosítója (például i686 esetén ez 6)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUID-szint"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "A CPUID utasítással lekérdezhető információk szintje"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvencia (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1956,102 +1962,102 @@ msgstr ""
"A CPU órajele MHz-ben (Megahertz - más tulajdonságokkal együtt meghatározza "
"a CPU által másodpercenként végrehajtott utasítások számát)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Jelzők (flag-ek)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "A kernel által közölt CPU-tulajdonságok"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Magok"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "CPU magok"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Központi ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fizikai ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Testvérek"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "A CPU algenerációja"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "A CPU generációszáma (például Pentium III esetén ez 8)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modellnév"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "A CPU gyártójának hivatalos neve"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Az eszköz neve"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Processzorazonosító"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "A processzor száma"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Verzió"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "A CPU verziója (generációt jelölő al-modellszám)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "A processzor gyártójának neve"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Írásvédelem"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2062,47 +2068,47 @@ msgstr ""
"állít be - ezzel megakadályozható, hogy a kernel ellenőrizetlenül "
"hozzáférjen a felhasználói memóriához (ez tulajdonképpen hibavédelmet jelent)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Az adathordozó formátuma"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "A meghajtó által támogatott adathordozó-formátum"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE-/SCSI-csatorna"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Lemezazonosító"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "Általában a lemez sorozatszáma"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Célazonosító szám"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "a SCSI célazonosító"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logikai egységszám"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2113,194 +2119,194 @@ msgstr ""
"azonosítja a csatornaszám, a célazonosító és a logikai egységszám"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Telepített méret"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "A memóriabank telepített mérete"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Bekapcsolt méret"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "A memóriabank bekapcsolt mérete"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "a memóriaeszköz típusa"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Sebesség"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "A memóriabank sebessége"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Memóriabank-kapcsolatok"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "A memóriabank aljazata"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Eszközfájl"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "Az egér kernelbeli meghajtójával kommunikáló eszközfájl"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulált görgő"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Emulálva van-e az egérgörgő"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Az egér típusa"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Az egér neve"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Gombok száma"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Az egér gombjainak száma"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Az egér által használt busz típusa"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Az X11 által használt egérprotokoll"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "A grafikus rendszer által az egérhez használt protokoll"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Azonosítás"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Teljesítmény"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partíciók"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Tulajdonságok"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Beállítások"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Nyomtatók automatikus felderítése"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modemek automatikus felderítése"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_Jaz meghajtók automatikus felderítése"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/_Párhuzamos Zip meghajtók automatikus felderítése"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardverbeállítás"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilépés"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Mezőleírások"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake segítség"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2309,12 +2315,12 @@ msgstr ""
"A mezők leírása:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Válasszon egy eszközt"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2323,47 +2329,47 @@ msgstr ""
"Ha kijelöl egy eszközt, akkor megjelennek az eszköz adatai a jobb oldali "
"részben (\"Információ\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hibabejelentés"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "HardDrake - %s hardverbeállítási eszköz."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "A megtalált hardver"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Információ"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "A meghajtóprogram beállításainak módosítása"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Beállítóprogram indítása"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2371,42 +2377,42 @@ msgstr ""
"Ha a bal oldali fában rákattint egy eszközre, megjelennek itt az eszköz "
"adatai."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Vegyes"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "másodlagos"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "elsődleges"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "író"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n"
@@ -2428,8 +2434,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux-eszközök naplói"
#: logdrake:65
@@ -3283,51 +3289,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "A(z) '%s' grafikus kártyát már nem támogatja a(z) '%s' meghajtó"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "A szabadalmazott kernelmeghajtó nem találta a(z) '%s' X.org meghajtót"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "A(z) \"%s\" hardverosztály bizonyos eszközei el lettek távolítva:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s el lett távolítva\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Új eszközök kerültek a rendszerbe: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bekerült a rendszerbe\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Hardverfelderítés folyamatban"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Hardverváltozások a(z) \"%s\" osztályban (%s másodperc a válaszra)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Szeretné elindítani a megfelelő beállítóeszközt?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Hardverfelderítés folyamatban"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Helyi rendszerbeállítások"
diff --git a/perl-install/standalone/po/id.po b/perl-install/standalone/po/id.po
index b76a38b7f..e11f36751 100644
--- a/perl-install/standalone/po/id.po
+++ b/perl-install/standalone/po/id.po
@@ -16,21 +16,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:35+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Kesalahan"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Tidak ada bootloader yang ditemukan, membuat konfigurasi baru"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "/_File"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Keluar"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "Detail"
msgid "Silent"
msgstr "Sederhana"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Aplikasi Pelapor Kesalahan Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Pusat Kontrol Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -208,8 +208,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Aplikasi Mandiri"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Wizard Konfigurasi"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Pilih Aplikasi Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Ulang"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -451,10 +451,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Harap tunggu"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Harap tunggu"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Installasi Font"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Daftaf Font"
@@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Dapatkan Font-Font Windows"
msgid "About"
msgstr "Keterangan"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Uninstall"
@@ -674,163 +674,169 @@ msgstr "Import"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installer font."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Pilih aplikasi yang mendukung font :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printer Generik"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Pilih file font atau direktori dan klik 'Tambah'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Pilihan File"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import font"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installasi"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Apakah Anda yakin Anda hendak menguninstall font-font berikut?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Semua yang Tidak Dipilih"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Semua yang Dipilih"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Mengimport font"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Pengujian awal"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Salin font pada sistem Anda"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Install & konversikan Font"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pasca Installasi"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Mengimport font"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Hapus font pada sistem Anda"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Pasca Un-Installasi"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -843,12 +849,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Penggunaan: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - tampilkan bantuan ini \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -856,7 +862,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - muat halaman bantuan html yang mereferensi pada "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -865,12 +871,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - link ke halaman web lain ( untuk tampilan selamat "
"datang WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Pusat Bantuan Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Tidak ada daftar bantuan untuk %s\n"
@@ -1173,7 +1179,7 @@ msgstr "Tingkat Keamanan dan Pengujian"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1197,8 +1203,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Manajemen Piranti Lunak"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "Tidak ada Kartu Suara yang terdeteksi!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi. Pastikan Kartu Video/TV yang didukung "
"Linux terhubung dengan benar.\n"
@@ -1332,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1392,7 +1398,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Pendeteksian otomatis"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Pendeteksian sedang berjalan"
@@ -1476,13 +1482,13 @@ msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi perangkat UPS baru \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "Perangkat UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1522,7 +1528,7 @@ msgstr "Aturan"
msgid "Action"
msgstr "Aksi"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Level"
@@ -1562,7 +1568,7 @@ msgstr "Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi. Pastikan Kartu Video/TV yang didukung "
"Linux terhubung dengan benar.\n"
@@ -1623,7 +1629,7 @@ msgstr "Driver alternatif"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "daftar driver alternatif untuk kartu suara ini"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1634,7 +1640,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ini adalah bus fisik tempat perangkat tersambung (mis: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikasi bus"
@@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr "Kelas media"
msgid "class of hardware device"
msgstr "kelas perangkat perangkat keras"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1780,7 +1786,7 @@ msgstr "Partisi Primary"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "jumlah partisi primary"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vendor"
@@ -1885,12 +1891,12 @@ msgstr "ID Perangkat USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1901,42 +1907,42 @@ msgstr ""
"menginisialisasi pencacah waktu. Hasilnya disimpan dalam bogomips sebagai "
"salah satu cara untuk \"menguji\" cpu."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Ukuran cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "ukuran cache cpu (level kedua)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Keluarga cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "keluarga cpu (mis: 6 untuk kelas i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Tingkat cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "tingkat informasi yang bisa didapat dengan perintah cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekuensi (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1946,102 +1952,102 @@ msgstr ""
"Frekuensi CPU dalam MHz (Megahertz dimana perkiraan pertama bisa berupa "
"jumlah instruksi perdetik yang dapat dieksekusi oleh CPU)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flag"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flag CPU yang dilaporkan oleh kernel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Tutup"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID vendor"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Setting"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sub generasi dari cpu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generasi cpu (mis: 8 untuk Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nama model"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "nama vendor resmi cpu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "nama CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID prosesor"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "nomor prosesor"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stepping model"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping cpu (nomor sub model (generasi))"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "nama vendor prosesor"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Proteksi penulisan"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2052,47 +2058,47 @@ msgstr ""
"halaman memori, sehingga memungkinkan prosesor mencegah akses kernel ke "
"memori pengguna yang tidak diuji (sebelumnya bernama bug guard)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format disket"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Format disket yang didukung oleh drive"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanal EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Penanda disk"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "biasanya nomor seri disk"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "nomor unit logical"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2104,195 +2110,195 @@ msgstr ""
"nomor kanal, id target, dan nomor unit logical"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Ukuran yang terinstall"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Ukuran yang terinstall dari bank memori"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Ukuran yang aktif"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Ukuran yang aktif dari bank memori"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipe perangkat memori"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Kecepatan"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Kecepatan bank memori"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Konfigurasi bank"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Tujuan socket dari bank memori"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Perangkat file"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"file perangkat digunakan untuk berkomunikasi dengan driver kernel untuk mouse"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Roda yang diemulasikan"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "apakah roda diemulasikan atau tidak"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tipe mouse"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nama mouse"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Jumlah tombol"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "jumlah tombol yang dimiliki mouse"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tipe bus tempat mouse terhubung"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol mouse yang digunakan X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol yang digunakan desktop grafis dengan mouse"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikasi"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Koneksi"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performa"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Perangkat"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisi"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Fitur"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsi"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Pendeteksian otomatis _printer"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Pendeteksian otomatis _modem"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Pendeteksian otomatis drive _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Pendeteksian Otomatis drive _zip parallel"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfigurasi Perangkat Keras"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Penjelasan _Field"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Bantuan Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2301,12 +2307,12 @@ msgstr ""
"Deskripsi dari bagian:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Pilih sebuah perangkat!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2315,88 +2321,88 @@ msgstr ""
"Setelah memilih perangkat, Anda akan dapat melihat informasi perangkat pada "
"frame bagian kanan (\"Informasi\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Laporkanan Kesalahan"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Tentang..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Ini adalah HardDrake, aplikasi konfigurasi perangkat keras %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Perangkat keras yang terdeteksi"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informasi"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Tentukan opsi driver aktual"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Jalankan aplikasi konfigurasi"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klik perangkat pada pohon kiri untuk menampilkan informasinya."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak dikenal"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Lain-lain"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekunder"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primer"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "pembakar"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Paket berikut perlu diinstal:\n"
@@ -2418,8 +2424,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Log Aplikasi Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3278,51 +3284,71 @@ msgstr "Scanner Anda tidak akan tersedia pada jaringan."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk berbagi scanner."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s tidak didukung oleh versi %s ini."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Beberapa perangkat pada kelas perangkat keras \"%s\" dihapus:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s telah dihapus\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Beberapa perangkat ditambahkan: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s telah ditambahkan\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Perubahan perangkat keras pada kelas \"%s\" (%s detik untuk menjawab)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan aplikasi konfigurasi yang sesuai?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Setting Regional Sistem"
diff --git a/perl-install/standalone/po/is.po b/perl-install/standalone/po/is.po
index 4830754a2..ee71a3ac2 100644
--- a/perl-install/standalone/po/is.po
+++ b/perl-install/standalone/po/is.po
@@ -11,23 +11,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-27 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
-"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: is\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Villa"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ekkert ræsiforrit fannst, bý til nýja uppsetningu"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Skrá"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "/_Skrá"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Skrá/_Hætta"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "Mælskt"
msgid "Silent"
msgstr "þögult"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -180,13 +180,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Forritið \"%s\" hrundi með eftirfarandi villu:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux villutilkynningar-tól"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Stjórnborð"
#: drakbug:82
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Sjálfstæð tól"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -230,8 +230,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Stilli-ráðgjafar"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Veldu Mageia tól:"
#: drakbug:114
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Frumstilla"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Rás"
@@ -450,10 +450,10 @@ msgstr "%s er þegar til og innihald mun glatast"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Gat ekki fundið lista af tiltækum rásum"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Augnablik"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Augnablik"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Leita að DVB rásum, þetta getur tekið nokkrar mínútur"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Leturuppsetning"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Leturlisti"
@@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "Ná í Windows letur"
msgid "About"
msgstr "Um forrit"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Fjarlægja"
@@ -675,163 +675,169 @@ msgstr "Flytja inn"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Leturinnsetning."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Veldu þau forrit sem eiga að styðja við letrin:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Almennir prentarar"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Í lagi"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Veldu leturskrá eða möppu og smelltu á 'Bæta við'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Skráaval"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letur"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Flytja inn letur"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Setja inn"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ert þú viss um að þú viljir fjarlægja eftirfarandi leturgerðir?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Já"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Afvelja allt"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Velja allt"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Flytja inn letur"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Fyrstu athuganir"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Afrita letur á kerfi þínu"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Setja upp og umbreyta letri"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Eftir innsetningu"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fjarlægja letur"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fjarlægja letur á þínu kerfi"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eftirvinnsla"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -843,12 +849,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Notkun: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - Sýnir þessa hjálp \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -856,7 +862,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - hlaða inn html hjálparsíðunni sem vitnar í "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -865,12 +871,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - tengill á aðra vefsíðu ( fyrir WM velkominn "
"forsíðu)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux hjálparmiðstöð"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Engin hjálparfærsla fyrir %s\n"
@@ -1172,8 +1178,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Öryggisþrep og athuganir"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Skilgreina auðkenningu sem þörf er á til að nota Mageia tól"
#: draksec:117
@@ -1197,8 +1203,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Hugbúnaðarumsýsla"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Uppfærsla"
#: draksec:151
@@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "Ekkert hljóðkort fannst!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Ekkert sjónvarpskort hefur fundist á vélinni þinni. Athugið hvort "
"sjónvarpskort sem stutt er af Linux sé rétt tengt og uppsett.\n"
@@ -1332,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1392,7 +1398,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Finna sjálfkrafa"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Leitun í gangi"
@@ -1476,13 +1482,13 @@ msgstr "Ráðgjafinn hefur nú sett upp nýjan \"%s\" varaaflgjafa."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS tæki"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Rekill"
@@ -1522,7 +1528,7 @@ msgstr "Reglur"
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Þrep"
@@ -1562,7 +1568,7 @@ msgstr "Ekkert sjónvarpskort fannst!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Ekkert sjónvarpskort hefur fundist á vélinni þinni. Athugið hvort "
"sjónvarpskort sem stutt er af Linux sé rétt tengt og uppsett.\n"
@@ -1623,7 +1629,7 @@ msgstr "Aukareklar"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "listi af aukareklum fyrir þetta hljóðkort"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Braut"
@@ -1634,7 +1640,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Þetta er vélbúnaðarbrautin sem tækið er tengt á (þ.e. PCI USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Brautar-auðkenni"
@@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr "Flokkur miðils"
msgid "class of hardware device"
msgstr "vélbúnaðarflokkur"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Tegund"
@@ -1780,7 +1786,7 @@ msgstr "Aðaldisksneiðar"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "fjöldi aðaldisksneiða"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Framleiðandi"
@@ -1885,12 +1891,12 @@ msgstr "USB ID tækis"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1901,42 +1907,42 @@ msgstr ""
"tímastuðla. Niðurstaðan er geymd sem \"bogomips\" til að áætla \"hraða\" "
"örgjörvans."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Stærð skyndiminnis"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "stærð á (annars þreps) skyndiminni örgjörva"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Fjölskylduauðkenni örgjörva"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Fjölskylda örgjörva (þ.e. 6 fyrir i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Örgjörvaþrep"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "upplýsingaþrep sem hægt er að sækja með cpuid aðgerðinni"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Tíðni (Mhz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1946,102 +1952,102 @@ msgstr ""
"Tíðni örgjörva í MHz (Megarið sem er fyrsta (grófa) nálgun á fjölda aðgerða "
"sem örgjörvinn getur framkvæmt á sekúndu)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flögg"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Örgjörvaflögg eins og þau eru gefin upp af kjarna"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Loka"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Auðkenni framleiðanda"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Stillingar"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "undir-flokkur örgjörva"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "ætt örgjörva (þ.e. 8 fyrir Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Tegundarnafn"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "opinbert örgjörvanafn framleiðanda"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "nafn örgjörvans"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Auðkenni (ID) örgjörva"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "aðkennisnúmer örgjörvans"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Tegundar-stig"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stig örgjörvans (undirtegundar (útgáfu) númer)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "örgjörvanafn framleiðanda"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Ritvörn"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2052,47 +2058,47 @@ msgstr ""
"varnar því óstýrðu aðgengi að minnisvæðum notanda (þ.e.a.s þetta er "
"villuvörn)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Forsnið disklings"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "forsnið sem eru studd af disklingadrifinu"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI rás"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Diskauðkenni"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "venjulega raðnúmer disksins"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Lógiskt númer tækis"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2103,195 +2109,195 @@ msgstr ""
"með summu af brautarnúmeri, tækisnúmeri og lógísku tækisnúmeri"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Uppsett stærð"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Uppsett stærð minnisbanka"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Virk stærð"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Virk stærð minnisbanka"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tegund minnistækis"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hraði"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Hraði minnisbankans"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Bankatengingar"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Innstungur minnisbanka"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Tækisskrá"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"tækisskráin sem notuð er til að hafa samband við kjarnarrekil músarinnar"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Hermt eftir skrunhjóli"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "hvort líkt er eftir músarhjóli eða ekki"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tegund músarinnar"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nafn músarinnar"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Fjöldi hnappa"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "fjöldi hnappa sem músin hefur"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tegund brautar sem músin þín er tengd"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Músasamskiptaregla notuð af X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "samskiptareglan sem gluggakerfið notar til samskipta við músina"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Auðkenni"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Tenging"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Afköst"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Tæki"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Disksneiðar"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Eiginleikar"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Valkostir"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjálp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Finna _prentara sjálfkrafa"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Finna _mótöld sjálfkrafa"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Finna _jaz drif sjálfkrafa"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Finna sjálfkrafa hliðtengd _zip drif"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Vélbúnaðarstillingar"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Hætta"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Lýsing svæða"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hjálp"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2300,12 +2306,12 @@ msgstr ""
"Lýsing á svæðum:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Veldu tæki !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2314,88 +2320,88 @@ msgstr ""
"Þegar þú hefur valið tæki, sérð þú upplýsingar um tækið í svæðunum í "
"rammanum hægra megin (\"Upplýsingar\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Senda villutilkynningu"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Um..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Þetta er HardDrake, vélbúnaðar stillitól %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Fundinn vélbúnaður"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Setja valkosti núverandi rekils"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Keyra stillieiningu"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Smelltu á tæki í vinstri glugganum til að birta upplýsingar hér."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ýmisl."
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "auka"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "aðal"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brennari"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að setja inn:\n"
@@ -2417,8 +2423,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux tólaannálar"
#: logdrake:65
@@ -3271,51 +3277,71 @@ msgstr "Myndskanninn þinn verður ekki boðinn fram á netinu."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Gat ekki sett inn pakka sem þarf til að miðla skannanum þínum."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nokkur tæki í \"%s\" vélbúnaðarhlutanum voru fjarlægð:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s var fjarlægt\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nokkrum tækjum var bætt við: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s var bætt við\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Vélbúnaðarbreytingar í \"%s\" flokki (%s sekúndur til að svara)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Viltu keyra viðeigandi stillingarforrit?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Staðfærsla kerfis"
diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po
index 2d79ec4c7..35a206534 100644
--- a/perl-install/standalone/po/it.po
+++ b/perl-install/standalone/po/it.po
@@ -12,23 +12,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-01 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@frelists.org>\n"
-"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Errore"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Bootloader non trovato. Verrà creata una nuova configurazione"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_File"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Esci"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Prolisso"
msgid "Silent"
msgstr "Senza messaggi"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Procedura Mageia Linux per segnalare bug"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centro di Controllo Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Strumenti non dipendenti da altri"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistenti di configurazione"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Scegli uno degli strumenti Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Ripristina"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
@@ -455,10 +455,10 @@ msgstr "%s esiste già e il suo contenuto andrà perso"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Impossibile ottenere l'elenco dei canali disponibili"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere prego"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Attendere prego"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "È in corso la ricerca dei canali DVB. Serve qualche minuto."
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Installazione dei font"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Elenco font"
@@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Importa i font di Windows"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstallazione"
@@ -679,163 +679,169 @@ msgstr "Importa"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s di Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s di Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installatore di font."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Seleziona le applicazioni che dovranno usare questi font:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Stampanti generiche"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Seleziona il file o la directory del font e clicca su \"Aggiungi\""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selezione file"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa font"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installa"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare questi font?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleziona tutti"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona tutti"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importa font"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Test iniziali"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copia dei font sul sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installa e converti font"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installazione"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Rimozione dei font"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Rimozione font dal sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-disinstallazione"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -848,19 +854,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Utilizzo: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - mostra questo messaggio \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - carica la pagina html con informazioni su id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -869,12 +875,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - link ad un'altra pagina web (per l'interfaccia di "
"benvenuto di WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centro di aiuto Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Manca una spiegazione per %s\n"
@@ -1177,8 +1183,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Livello di sicurezza e verifiche"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configura le autenticazioni richieste per usare gli strumenti Mageia"
#: draksec:117
@@ -1202,8 +1208,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Gestione software"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Aggiornamenti Mageia"
#: draksec:151
@@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr "Nessuna scheda audio rilevata!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Non è stata rilevata nessuna scheda TV sulla tua macchina. Per favore,\n"
"verifica che ci sia una scheda supportata da Linux correttamente inserita.\n"
@@ -1337,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Rilevamento automatico"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Identificazione in corso"
@@ -1483,13 +1489,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositivi UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1529,7 +1535,7 @@ msgstr "Regole"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Livello"
@@ -1569,7 +1575,7 @@ msgstr "Nessuna scheda TV rilevata!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Non è stata rilevata nessuna scheda TV sulla tua macchina. Per favore,\n"
"verifica che ci sia una scheda supportata da Linux correttamente inserita.\n"
@@ -1630,7 +1636,7 @@ msgstr "Driver alternativi"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista dei driver alternativi per questa scheda audio"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1642,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"questo è il bus fisico a cui è collegato il dispositivo (ad es. PCI, USB,...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificazione bus"
@@ -1764,7 +1770,7 @@ msgstr "Classe dei supporti"
msgid "class of hardware device"
msgstr "classe del dispositivo hardware"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modello"
@@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Partizioni primarie"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "numero di partizioni primarie"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Marca"
@@ -1894,12 +1900,12 @@ msgstr "ID del dispositivo USB"
msgid ".."
msgstr "..."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1910,42 +1916,42 @@ msgstr ""
"calcoli per avviare un cronometro. I risultati vengono chiamati \"bogomips\" "
"e sono una specie di \"benchmark\" per la CPU."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Dimensione cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "dimensione cache (di secondo livello) della CPU"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Famiglia CPUID"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "famiglia del processore (ad es.: 6 per la classe degli i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Livello cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "livello di informazione che si può ottenere tramite l'istruzione cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequenza (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1956,102 +1962,102 @@ msgstr ""
"approssimativa del numero di istruzioni che la CPU può eseguire in un "
"secondo)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flag"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "I flag della CPU rilevati dal kernel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Core"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Core della CPU"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID del core"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "ID fisico"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ID ACPI"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Fratelli (sibling)"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sottogenerazione della CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generazione della CPU (ad es.: 8 per Pentium-III,...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nome modello"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "marca ufficiale della CPU"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "il nome della CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID processore"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "il numero del processore"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stepping del modello"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "\"stepping\" del processore (numero di sotto-modello(generazione))"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "marca del processore"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Protezione da scrittura"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2063,47 +2069,47 @@ msgstr ""
"prevenire accessi non controllati del kernel sulla memoria dei processi "
"utente. Ossia, è una protezione contro i bug."
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formato dei dischetti"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "formato dei dischetti accettato dal lettore"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "canale EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identificativo del disco"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "di solito è il numero di serie del disco"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Numero identificativo target"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "identificativo SCSI del target"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Numero dell'unità logica"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2116,62 +2122,62 @@ msgstr ""
"logica."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "RAM installata"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "RAM installata sul banco di memoria"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "RAM attivata"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "RAM attivata sul banco di memoria"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo di dispositivo di memoria"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocità"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocità del banco di memoria"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Connessioni dei banchi"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Socket che individua il banco di memoria"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "File del dispositivo"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2179,133 +2185,133 @@ msgstr ""
"il file di dispositivo utilizzato per comunicare con il driver del kernel "
"per il mouse"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rotellina in emulazione"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "se emulare o no la rotellina"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "il tipo di mouse"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "il nome del mouse"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Numero di pulsanti"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "il numero di pulsanti del mouse"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "il tipo di bus a cui è connesso il mouse"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocollo mouse usato da X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "il protocollo usato dall'interfaccia grafica per gestire il mouse"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificazione"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connessione"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prestazioni"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Caratteristiche"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opzioni"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Guida"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Rileva automaticamente le _stampanti"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Rileva automaticamente i _modem"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Rileva automaticamente dispositivi _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Riconoscimento automatico drive _zip su porta parallela"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configurazione dell'hardware"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Esci"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Descrizione dei campi"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Guida di harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2314,12 +2320,12 @@ msgstr ""
"Descrizione dei campi:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Scegli un dispositivo!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2328,47 +2334,47 @@ msgstr ""
"Dopo aver selezionato un dispositivo, potrai vedere le informazioni che lo "
"riguardano nel riquadro di destra (\"Informazioni\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Segnala bug"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Informazioni su..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Questo è HardDrake, uno strumento %s per configurare l'hardware."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware identificato"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Imposta le opzioni del driver in uso"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Lancia il tool di configurazione"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2376,42 +2382,42 @@ msgstr ""
"Clicca su un dispositivo dell'albero a sinistra per vedere le relative "
"informazioni. "
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Altri"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secondario"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primario"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "masterizzatore"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "I seguenti pacchetti devono essere installati:\n"
@@ -2433,8 +2439,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Log dei programmi Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3292,54 +3298,74 @@ msgstr ""
"Non si possono installare i programmi necessari per condividere lo/gli "
"scanner."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
"La scheda grafica %s non è supportata da questa versione del driver %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
"Impossibile trovare il modulo kernel proprietario per il driver X.org \"%s\"."
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s è stato rimosso\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nuovi dispositivi rilevati:%s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s è stato aggiunto\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Identificazione dell'hardware in corso"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Modifiche hardware nella classe \"%s\" (%s secondi per rispondere)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vuoi avviare l'apposito programma di configurazione?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Identificazione dell'hardware in corso"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Impostazioni locali del sistema"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po
index b664d417e..58ed90f1e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ja.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ja.po
@@ -9,23 +9,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 19:59+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "エラー"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "ブートローダが見つかりません。新しい設定を作成します。"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "詳細モード"
msgid "Silent"
msgstr "サイレントモード"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux バグ報告ツール"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux コントロールセンター"
#: drakbug:82
@@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "独立型ツール"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia オンライン"
#: drakbug:88
@@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "設定ウィザード"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Mageia のツールを選択:"
#: drakbug:114
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "リセット"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "チャンネル"
@@ -447,10 +447,10 @@ msgstr "%s は既に存在し、その内容が失われます"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "利用可能なチャンネルの一覧を取得できませんでした"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "お待ちください"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "お待ちください"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB チャンネルを検出しています。これには数分かかります。"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "フォントのインストール"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "フォントのリスト"
@@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "Windows フォントをインポート"
msgid "About"
msgstr "情報"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "オプション"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "アンインストール"
@@ -672,165 +672,171 @@ msgstr "インポート"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "フォントインストーラ"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "このフォントを使用するアプリケーションを選んでください:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "一般プリンタ"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "フォントファイルかディレクトリを選んで「追加」をクリック"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "ファイルを選択"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "フォント"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "フォントをインポート"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "追加"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "インストール"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "本当に以下のフォントをアンインストールしますか?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "はい"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "いいえ"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "すべて選択解除"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "すべて選択"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "フォントをインポート"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "初期テスト"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "システム上のフォントをコピー"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "フォントのインストールと変換"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "インストール後の処理"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "フォントの削除"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "システムからフォントを削除"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "アンインストール後の処理"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -843,12 +849,12 @@ msgstr ""
"\n"
"使い方: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - このヘルプを表示 \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -856,7 +862,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - id_label を参照する HTML 形式のヘルプページをロー"
"ド\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -864,12 +870,12 @@ msgid ""
msgstr ""
" --doc <link> - 他のウェブページにリンク( for WM welcome frontend)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux ヘルプセンター"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "%s のヘルプはありません\n"
@@ -1171,8 +1177,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "セキュリティレベルとチェック"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Mageia ツールにアクセスするための認証方法を設定"
#: draksec:117
@@ -1196,8 +1202,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "ソフトウェアの管理"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia アップデート"
#: draksec:151
@@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "サウンドカードを検出できませんでした"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"テレビカードを検出できませんでした。Linux がサポートしている\n"
"ビデオ/テレビカードが正しく挿入されているか確認してください。\n"
@@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1389,7 +1395,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "自動検出"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "検出中です"
@@ -1473,13 +1479,13 @@ msgstr "新しい \"%s\" UPS デバイスを設定しました。"
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS デバイス"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ドライバ"
@@ -1519,7 +1525,7 @@ msgstr "ルール"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "レベル"
@@ -1559,7 +1565,7 @@ msgstr "テレビカードが見つかりません"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"テレビカードを検出できませんでした。Linux がサポートしている\n"
"ビデオ/テレビカードが正しく挿入されているか確認してください。\n"
@@ -1619,7 +1625,7 @@ msgstr "代替ドライバ"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "このサウンドカード用の代替ドライバのリスト"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "バス"
@@ -1630,7 +1636,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "デバイスを挿入する物理バス (PCI、USB など)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "バスの識別"
@@ -1751,7 +1757,7 @@ msgstr "メディアクラス"
msgid "class of hardware device"
msgstr "ハードウェアデバイスのクラス"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "モデル"
@@ -1776,7 +1782,7 @@ msgstr "プライマリパーティション"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "プライマリパーティションの番号"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "ベンダー"
@@ -1881,12 +1887,12 @@ msgstr "デバイス USB ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1897,42 +1903,42 @@ msgstr ""
"ループを実行します。その結果は bogomips として保存され、CPU 処理速度のベンチ"
"マークに使われます。"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "キャッシュサイズ"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "CPU の第二キャッシュのサイズ"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid ファミリー"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU のファミリー (例: i686 クラスなら 6)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid レベル"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "cpuid の説明に含まれる情報のレベル"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "周波数 (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1942,102 +1948,102 @@ msgstr ""
"CPU の周波数 (MHz) (Megahertz which in first approximation may be coarsely "
"assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "フラグ"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "カーネルが報告する CPU フラグ"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "閉じる"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ベンダー ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "設定"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "CPU サブジェネレーション"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "CPU のジェネレーション (例: Pentium III だと 8)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "モデル名"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "CPU の公式ベンダー名"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU の名前"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "プロセッサ ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "プロセッサの番号"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "モデルステッピング"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "CPU のステッピング (sub model (generation) number)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "プロセッサのベンダー名"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "書き込み禁止"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2048,47 +2054,47 @@ msgstr ""
"書き込み禁止を強制します。これによって、プロセッサはユーザメモリにカーネルが"
"無検査のままアクセスするのを防ぐことができます。(バグ対策の一種です)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "フロッピーの形式"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "ドライブがサポートしているフロッピーの形式"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI チャンネル"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "ディスクの識別子"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "多くの場合ディスクのシリアルナンバー"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "論理ユニット番号"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2100,194 +2106,194 @@ msgstr ""
"論理ユニット番号で識別されます。"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "インストールされているサイズ"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "メモリバンクのインストールされているサイズ"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "有効になっているサイズ"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "メモリバンクの有効になっているサイズ"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "種類"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "メモリデバイスのタイプ"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "メモリバンクの速度"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "バンクの接続"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "メモリバンクのソケット指定"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "デバイスファイル"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "このデバイスファイルはマウス用のカーネルドライバとの通信に使います"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "ホイールをエミュレート"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "ホイールをエミュレートする/しない"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "マウスの種類"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "マウスの名前"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "ボタンの数"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "マウスボタンの数"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "マウスを接続しているバスの種類"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 が使用するマウスプロトコル"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "グラフィカルデスクトップが使用するマウスプロトコル"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "識別"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "接続"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "パフォーマンス"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "パーティション"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "機能"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/オプション(_O)"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/プリンタを自動検出(_P)"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/モデムを自動検出(_M)"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Jaz ドライブを自動検出(_J)"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/パラレル Zip ドライブを自動検出(_Z)"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ハードウェアの設定"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/終了(_Q)"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/項目の説明(_F)"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake のヘルプ"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2296,100 +2302,100 @@ msgstr ""
"項目の説明:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "デバイスを選んでください"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr "デバイスを選択すると右のフレームにデバイスの情報が表示されます。"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/バグを報告(_R)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/情報(_A)..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "これは HardDrake %s ハードウェア設定ツールです。"
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "検出したハードウェア"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "現在のドライバのオプションを設定"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "設定ツールを実行"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "情報を表示するには左のデバイスをクリックしてください。"
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "不明"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "その他"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "二次"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "一次"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ライター"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "以下のパッケージをインストールします:\n"
@@ -2411,8 +2417,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux ツールのログ"
#: logdrake:65
@@ -3264,51 +3270,71 @@ msgstr "お使いのスキャナはネットワークで使用できません。
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "スキャナを共有するために必要なパッケージをインストールできません"
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s はこのバージョンの %s ではサポートしていません。"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "%s ハードウェアクラスのデバイスの一部を削除しました:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s を削除しました\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "いくつかのデバイスを追加しました: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s を追加しました\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "ハードウェアを検出中"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "%s クラスのハードウェアの変更 (%s 秒以内に答えてください)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "適切な設定ツールを起動しますか?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "ハードウェアを検出中"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "システムの言語と国の設定"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po
index 51c1b41d9..492b6b648 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ko.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ko.po
@@ -8,21 +8,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
-"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "도움말"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "오류"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/파일(_F)"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/파일(_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/파일(F)/종료(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "조용"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,12 +171,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "맨드리바 버그 보고 도구"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "맨드리바 제어 센터"
#: drakbug:82
@@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "개별 도구"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "맨드리바 온라인"
#: drakbug:88
@@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "설정 마법사"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "모두 선택"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "리셋"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "채널"
@@ -429,10 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "기다려 주세요"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "기다려 주세요"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "후반 설치"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "폰트 목록"
@@ -623,12 +623,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "정보"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "선택사항"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "삭제"
@@ -643,154 +643,159 @@ msgstr "연결"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "설치되지 않았습니다."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:241
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+msgid "Mageia"
msgstr "맨드리바 온라인"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "이 폰트를 지원할 프로그램들을 선택하세요"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "고스트스크립트"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "아비워드"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "일반 프린터"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "확인"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "폰트 파일이나 디렉토리를 선택 후, '추가'를 누르세요."
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "파일 선택"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "글꼴"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "폰트 수입"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "추가"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "제거"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "설치"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "예"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "아니오"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "모든 선택 해제"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "모두 선택"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "폰트 수입"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "초기화 테스트"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "시스템 폰트 복사"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "폰트 설치 및 변환"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "후반 설치"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "폰트 수입"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "시스템 폰트 제거"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "후반 설치제거"
@@ -800,36 +805,37 @@ msgstr "후반 설치제거"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "맨드리바 제어 센터"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr "보안 등급 :"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1148,7 +1154,7 @@ msgstr "소프트웨어 관리"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "맨드리바 온라인"
#: draksec:151
@@ -1271,10 +1277,10 @@ msgstr "사운드카드를 찾을 수 없습니다!"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1324,7 +1330,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "자동 검색"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "검색 진행 중"
@@ -1406,13 +1412,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "서비스"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "드라이버"
@@ -1452,7 +1458,7 @@ msgstr "규칙"
msgid "Action"
msgstr "동작"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "레벨"
@@ -1492,7 +1498,7 @@ msgstr "TV 카드를 찾을 수 없습니다!"
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1545,7 +1551,7 @@ msgstr "대체 드라이버들"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "버스"
@@ -1556,7 +1562,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "버스 아이디"
@@ -1672,7 +1678,7 @@ msgstr "매체 범주"
msgid "class of hardware device"
msgstr "하드웨어 장치 범주"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "모델"
@@ -1697,7 +1703,7 @@ msgstr "파티션 포맷"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "상표"
@@ -1802,12 +1808,12 @@ msgstr "장치: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1815,42 +1821,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "크기"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "보안 수준"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1858,102 +1864,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "프래그"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "닫기"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "상표"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "설정값"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "모듈 이름"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "설정 읽기"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "프린터 자동 검색"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1961,47 +1967,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "포맷"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 채널"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "프린터"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "지역 파일들"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2010,294 +2016,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "시스템 설치"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "허용"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "유형"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "프린터 이름"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "속도"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "캐이블 연결"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "오래된 장치 파일"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "버튼 에뮬레이션"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "마우스를 테스트하세요."
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "버튼 수"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "버튼 수"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "버튼 수"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "확인"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "연결"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "사용자 정의"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "장치"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "분할영역"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "기능"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/옵션(_O)"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/도움말(_H)"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "자동 검색됨"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "자동 검색됨"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "자동 검색됨"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "네트웍 환경 설정"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/종료(_Q)"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "설명"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "하드 드레이크 도움말"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "스캐너 선택"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/버그 보고(_R)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/정보(_A)..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "하드 드레이크"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "검색된 하드웨어"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "정보"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "설정 도구 실행"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "알 수 없음"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "기타"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "두번째"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "주"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "프린터"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다."
@@ -2320,7 +2326,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "맨드리바 도구 설명"
#: logdrake:65
@@ -3117,51 +3123,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "마우스 장치: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "검색 진행 중"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?"
+#: service_harddrake:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "검색 진행 중"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po
index 093f524a7..0d733d3bd 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ky.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ky.po
@@ -7,22 +7,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Жардам"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Жабуу"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Ката"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Файл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Чыгуу"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,12 +171,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Башкаруу Борбору"
#: drakbug:82
@@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:113
#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr ""
#: drakbug:114
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Башынан"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -429,10 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Күтө туруңуз"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Күтө туруңуз"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Калтыр"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Алып салуу"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
@@ -623,12 +623,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Программа жөнүндө"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опциялар"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Алып салуу"
@@ -643,154 +643,159 @@ msgstr ""
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Алып салуу"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Нурлан Бөрүбаев <nurlan@tamga.info>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Ариптер"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Кошуу"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Алып салуу"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Орнотуу"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ооба"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Жок"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
@@ -800,36 +805,37 @@ msgstr ""
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux Башкаруу Борбору"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr ""
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1148,7 +1154,7 @@ msgstr "Пакеттерди башкаруу"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1271,7 +1277,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Сиздин машинеңизде ТВ-карта табылган жок. Linux-шайкеш Видео/ТВ-"
"картанынтуура жана бышык орнотулганын текшериңиз.\n"
@@ -1282,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr ""
@@ -1411,13 +1417,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr ""
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Аты"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr ""
@@ -1457,7 +1463,7 @@ msgstr "Эрежелер"
msgid "Action"
msgstr "Аракет"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Деңгээл"
@@ -1497,7 +1503,7 @@ msgstr "ТВ-карта табылган жок!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Сиздин машинеңизде ТВ-карта табылган жок. Linux-шайкеш Видео/ТВ-"
"картанынтуура жана бышык орнотулганын текшериңиз.\n"
@@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Алтернативдик драйверлер"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "бул добуш картасы үчүн алтернативдик драйверлердин тизмеси"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1575,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "бул түзүлүш туташтырылып коюлган физикалык шина (мис.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Шинаны аныктоо"
@@ -1691,7 +1697,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr "түзүлүштүн классы"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модел"
@@ -1716,7 +1722,7 @@ msgstr "Түпкү Бөлүмдөр"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "түпкү болгон бөлүмдөрдүн саны"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Өндүрүүчү"
@@ -1821,12 +1827,12 @@ msgstr "USB түзүлүшүнүн ID'си"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1837,42 +1843,42 @@ msgstr ""
"эсептик айлампаны аткаруусу зарыл. Мунун натыйжасы bogomips деп сакталып, ал "
"процессордун \"өндүрүмдүүлүгү\" сыяктуу чоңдук катары эсептелинет."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Кэштин өлчөмү"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "процессордун (экинчи деңгээлдеги) кэшинин өлчөмү"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid түркүмү"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "процессордун түркүмү (мис.: i686 классы үчүн ал 6)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid деңгээли"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "cpuid көрсөтмөсү аркылуу алууга мүмкүн болгон маалыматтын деңгээли"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Жыштык (МГц)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1883,102 +1889,102 @@ msgstr ""
"секунда ичинде аткарган көрсөтмөлөрдүн санына орой түрдө жакындатылган "
"мегагерцтер)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Желекчелер"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Ядро тарабынан билдирилген процессордун желекчелери"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Жабуу"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Өндүрүүчү ID'си"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Калыптар"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "процессордун текки уругу"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "процессордун мууну (мисалы: Pentium III үчүн 8, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Моделдин аты"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "процессордун өндүрүүчүсүнүн расмий аты"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "негизги процессордун аты"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Процессордун ID'си"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "процессордун номуру"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Моделдин stepping'и"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Процессордун stepping'и (уругунун (муун) саны)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "процессордун өндүрүүчүсүнүн аты"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Жазуудан коргоо (WP)"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1990,47 +1996,47 @@ msgstr ""
"эсине болгон текшерилбеген кайрылууларынын алдын алууга мүмкүндүк берет (aka "
"багдардан коргонуу)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Ийилчээктер форматы"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "диск улоосу тарабынан колдонулуучу ийилчээктердин форматы"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI каналы"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Дисктин идентификатору"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "адатта дисктин сериялык номуру эсептелинет"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Логикалык юниттин катары"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2042,207 +2048,207 @@ msgstr ""
"логикалык юниттин катарына карай уникалдуу түрдө идентификацияланышат"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Орнотулган өлчөм"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Эс банкынын орнотулган өлчөмү"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Жандандырылган өлчөм"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Эс банкынын жандандырылган өлчөмү"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тиби"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "эс түзүлүшүнүн түрү"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Ылдамдык"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Эс банкынын ылдамдыгы"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Банктын туташуулары"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Эс банкы үчүн сокетти дайындоо"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Түзүлүштүн файлы"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"түзүлүштүн файлы чычкан үчүн ядронун драйвери менен катнашуу үчүн колдонулат"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Дөңгөлөктү эмуляциялоо"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "дөңгөлөктү эмуляциялоо менен же анысыз"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "чычкандын түрү"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "чычкандын аты"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Түймөлөр саны"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "чычканда жайгашкан түймөлөрдүн саны"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "чычкан туташтырылган шинанын түрү"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 колдонуучу чычкан протоколу"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "графикалык жумушчу үстөлдүн чычкан үчүн колдонуучу протоколу"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификация"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Байланыш"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Өндүрүмдүүлүк"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Түзүлүш"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Бөлүмдөр"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Мүмкүнчүлүктөр"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опциялар"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Жардам"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Принтерлерди автоаныктоо"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Модемдерди автоаныктоо"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_jaz улоолорун автоаныктоо"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Өз алдынча конфигурациялоо"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Чыгуу"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Мүнөздөмөлөр саптары"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake жардамчысы"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2251,47 +2257,47 @@ msgstr ""
"Түзүлүштү тандаганыңыз соң ал жөнүндөгү маалыматтарды оң жактагы терезеде "
"(\"Маалымат\") жайгашкан саптардан көрө аласыз"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Баг жөнүндө отчет"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Программа жөнүндө..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Табылган техникалык жабдуу"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2299,42 +2305,42 @@ msgstr ""
"Бул жерде кененирээк маалыматын көрүү үчүн солдогу дарактан түзүлүштү "
"чертиңиз."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "белгисиз"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Белгисиз"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "экинчи кезектеги"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "түпкү"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "жазуучу"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Төмөндөгү пакеттер орнотулушу керек:\n"
@@ -2356,8 +2362,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia куралдарынын журналдары"
#: logdrake:65
@@ -3209,52 +3215,72 @@ msgstr "Сиздин сканер желеде мүмкүн болбойт."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s бул %s версиясы тарабынан колдонбойт."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"\"%s\" техникалык каражаттар классындагы кээ бир түзүлүштөр жоготулат:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s алынып салынды\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Кээ бир түзүлүштөр кошулду: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s кошулду\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" классында техникалык каражаттын өзгөрүшү (жооп үчүн %s секунд)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Тийиштүү конфигурция куралын иштетүүнү калайсызбы ?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr ""
@@ -3375,9 +3401,6 @@ msgstr "Калыптар"
#~ "Өзгөртүүлөр киргизилди, бирок алар ишке киришүүсү үчүн системадан "
#~ "чыгышыңыз зарыл"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Жаңылыштык!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
index c61d63540..439279092 100644
--- a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
+++ b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
@@ -2,24 +2,25 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
msgid "/File/_Quit"
msgstr ""
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr ""
@@ -73,8 +74,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -168,12 +169,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
#: drakbug:81
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+msgid "%s Control Center"
msgstr ""
#: drakbug:82
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+msgid "%s Online"
msgstr ""
#: drakbug:88
@@ -218,7 +219,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:113
#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr ""
#: drakbug:114
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "DVB"
msgstr ""
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -426,10 +427,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr ""
@@ -439,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -605,7 +606,7 @@ msgstr ""
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
@@ -620,12 +621,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr ""
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr ""
@@ -640,154 +641,159 @@ msgstr ""
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr ""
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:241
#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+msgid "Mageia"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr ""
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr ""
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
@@ -797,36 +803,37 @@ msgstr ""
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1120,7 +1127,7 @@ msgstr ""
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1145,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#: draksec:150
#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr ""
#: draksec:151
@@ -1268,10 +1275,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1318,7 +1325,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr ""
@@ -1400,13 +1407,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr ""
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr ""
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr ""
@@ -1446,7 +1453,7 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr ""
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr ""
@@ -1486,7 +1493,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1539,7 +1546,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1550,7 +1557,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1666,7 +1673,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr ""
@@ -1691,7 +1698,7 @@ msgstr ""
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr ""
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr ""
@@ -1796,12 +1803,12 @@ msgstr ""
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1809,42 +1816,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1852,102 +1859,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr ""
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1955,47 +1962,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2004,294 +2011,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr ""
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr ""
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr ""
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr ""
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr ""
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr ""
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr ""
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr ""
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr ""
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr ""
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr ""
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr ""
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
@@ -2314,7 +2321,7 @@ msgstr ""
#: logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr ""
#: logdrake:65
@@ -3108,49 +3115,69 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
diff --git a/perl-install/standalone/po/lt.po b/perl-install/standalone/po/lt.po
index 24b511aff..67e85fa1b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/lt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/lt.po
@@ -5,21 +5,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai­as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
-"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lt\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Klaida"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Byla"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "/_Byla"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Byla/_Išeiti"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -73,8 +73,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Tyliai"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -168,12 +168,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Prisijungti prie interneto"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux valdymo centras"
#: drakbug:82
@@ -192,8 +192,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Konsolės įrankiai"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -217,9 +217,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Pasirink bylą"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Atstatyti"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanalas"
@@ -426,10 +426,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prašom palaukti"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Prašom palaukti"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Įdiegti"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Prijungimo vieta"
@@ -620,12 +620,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Apie"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Pasirinktys"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Pašalinti"
@@ -640,154 +640,159 @@ msgstr "Importuoti"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Autorinės teisės © 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Pasirink skirsnius, kuriuos nori sužymėti"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Nutraukti"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Spausdintuvas"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Bylos pasirinkimas"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Šriftai"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Sužymėti skirsnius"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Pasirink bylą"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Sužymėti skirsnius"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Įdiegti"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Sužymėti skirsnius"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
@@ -797,36 +802,37 @@ msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Prisijungti prie interneto"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1120,7 +1126,7 @@ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1145,7 +1151,7 @@ msgstr "Programinės įrangos tvarkyklė"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1268,10 +1274,10 @@ msgstr "Nepajungtas"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1318,7 +1324,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "aptiktas prievade %s"
@@ -1401,13 +1407,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "įrenginys"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Tvarkyklė"
@@ -1447,7 +1453,7 @@ msgstr "Taisyklės"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Lygis"
@@ -1487,7 +1493,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1540,7 +1546,7 @@ msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..."
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Darb"
@@ -1551,7 +1557,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Autentikacija"
@@ -1667,7 +1673,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelis"
@@ -1692,7 +1698,7 @@ msgstr "Sužymėti skirsnius"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Pirmasis įkrovos skirsnio sektorius"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Tiekėjas"
@@ -1799,12 +1805,12 @@ msgstr "Įrenginys: "
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1812,42 +1818,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "gabalo dydis"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1855,102 +1861,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flagai"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Uždaryti"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Sugrįžti"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Nuostatos"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modulio vardas"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "sužymimas"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1958,47 +1964,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formatuoti"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Spausdintuvas"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Vietinis spausdintuvas"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2007,295 +2013,295 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Įdiegti sistemą"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "įjungti"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Rūšis"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Spausdintuvo vardas"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Greitis"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kabelinė jungtis"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Pasirink bylą"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Prašom išbandyti pelę"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "2 klavišų"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 klavišų"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "2 klavišų"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
"Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelė."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "tapatybė"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Prisijungti"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Pirmenybė: "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Įrenginys"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Skirsniai"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Savybės"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pasirinktys"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Tinklo konfigūravimas"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Išeiti"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "Aprašymas"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Pasirink vaizdo plokštę"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportuoti Klaidą"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Apie..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Pažiūrėk įrangos informaciją"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nežinomas"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinima"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Įvairūs"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, fuzzy, c-format
msgid "secondary"
msgstr "%d sekundės"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Spausdintuvas"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Ruošiamasi įdiegti šiuos paketus"
@@ -2318,7 +2324,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Konsolės įrankiai"
#: logdrake:65
@@ -3112,51 +3118,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Pelės įrenginys: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "aptiktas prievade %s"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?"
+#: service_harddrake:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "aptiktas prievade %s"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3295,9 +3321,6 @@ msgstr "Nuostatos"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "griežta"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Autorinės teisės © 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Klaida!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ltg.po b/perl-install/standalone/po/ltg.po
index da34d96dc..4cc382281 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ltg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ltg.po
@@ -6,21 +6,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Paleidzeiba"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Klaida"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fails"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/_Fails"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fails/_Izīt"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -169,12 +169,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia kliudys ziņuojumu reiks"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux kontrolis centrs"
#: drakbug:82
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Nasaisteiti reiki"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -218,9 +218,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigureišonys miestars"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Izavielēt vysys"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Atlikt"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanals"
@@ -431,10 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lyudzu pagaidit"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Lyudzu pagaidit"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atceļt"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Piecinstalaceja"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Fontu saroksts"
@@ -630,12 +630,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Par"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcejis"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Atinstalēt"
@@ -650,154 +650,159 @@ msgstr "Importēt"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Nav instaleits"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:241
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izavielejit aplikacejis, kas atbalsteis fontus:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tipveida printeri"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izavielejit fonta failu voi direktoreju i klikškinit iz 'Pīvīnuot'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Failu izviele"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importēt fontus"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Pīvīnuot"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Nūjimt"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Uzstuodeit"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nā"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Izavielēt vysys"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Fontu importeišona"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Suokūtnejuos puorbaudis"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalēt i puorveiduot fontus"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Piecinstalaceja"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fontu importeišona"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Piec atinstaleišonys"
@@ -807,36 +812,37 @@ msgstr "Piec atinstaleišonys"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia kontrolis centrs"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "Drūšeibys leimiņs:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "Programmaturys puorvaldeišona"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1278,7 +1284,7 @@ msgstr "Skanis karte nav atrosta!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Jiusu datora TV karte natyka nūteikta. Lyudzu puorsalīcynojit, ka Linux "
"atbolsteituo Video/TV karte ir pareizi īsprausta.\n"
@@ -1289,7 +1295,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1345,7 +1351,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatiska nūteikšona"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Nūteik nūteikšona"
@@ -1427,13 +1433,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Servisi"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Vuords"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Draivers"
@@ -1473,7 +1479,7 @@ msgstr "Atlikt"
msgid "Action"
msgstr "Darbeiba"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Leimiņs"
@@ -1513,7 +1519,7 @@ msgstr "Nav atrosta TV karte!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Jiusu datora TV karte natyka nūteikta. Lyudzu puorsalīcynojit, ka Linux "
"atbolsteituo Video/TV karte ir pareizi īsprausta.\n"
@@ -1574,7 +1580,7 @@ msgstr "alternativī draiveri"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ituos skaņu kartis alternativū draiveru saroksts"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Magistrale"
@@ -1585,7 +1591,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Magistralis identifikaceja"
@@ -1701,7 +1707,7 @@ msgstr "Medeju klase"
msgid "class of hardware device"
msgstr "Aparaturys īkuortys klase"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modeļs"
@@ -1726,7 +1732,7 @@ msgstr "Diska formateišona"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "procesora numers"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Izgatavuotuojs"
@@ -1831,12 +1837,12 @@ msgstr "Īreice: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1844,42 +1850,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Keša izmārs"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid leimiņs"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1887,102 +1893,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Aizvērt"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Izgatavuotuojs"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Uzstuodiejumi"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Moduļa nūsaukums"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "procesora oficialuo izgatavuotuoja vuords"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU nūsaukums"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "procesora numers"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modeļu sūļuošona"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "procesora izgatavuotuoja nūsaukums"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Īraksteišonys aizsardzeiba"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1990,47 +1996,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formatēt disketi"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanals"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Printers"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logiskuos sadalis vuords"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2039,194 +2045,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Sistemys instaleišona"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "īslēgt"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tips"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "īreicis izgatavuotuoja nūsaukums"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kabeļa savīnuojums"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Vacais īkuortys fails"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "ar riteneiša emulaceju"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Lyudzu notestejit peli"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "CPU nūsaukums"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Pūgu skaits"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "pūgu skaits, cik pelei ir"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "magistralis tips, ar kaidu ir pīslāgta pele."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Magistralis identifikaceja"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Pīslāgums"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prīkšrūkys "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Īreice"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Sadalis"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcejis"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Paleidzeiba"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Automatiska _printeru nūteikšona"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Automatiska _modemu nūteikšona"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Automatiska _jaz īkuortu nūteikšona"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Teikla konfiguraceja"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izīt"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Lauki ar aprokstim"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake paleidzeiba"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2235,100 +2241,100 @@ msgstr ""
"Lauku aproksts:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Izavielejit īkuortu !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ziņuot kliudu"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Par..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Nūteiktuo aparatura"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informaceja"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Palaist konfigureišonys reiku"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nanūteikts"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nazynuoms"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Msec"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundars"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarais"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "īraksteituojs"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n"
@@ -2351,7 +2357,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia reiku aproksti"
#: logdrake:65
@@ -3168,51 +3174,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s naatbolsta nu versejis %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Dažys īkuortys nu \"%s\" aparaturys klasis tyka nūjimtys:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Tyka pīvīnuotys dažys īkuortys: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Nūteik aparaturys nūteikšona"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Voi gribit izmieginuot itū konfiguraceju?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Nūteik aparaturys nūteikšona"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/lv.po b/perl-install/standalone/po/lv.po
index 1587d2eea..5ed83c074 100644
--- a/perl-install/standalone/po/lv.po
+++ b/perl-install/standalone/po/lv.po
@@ -6,21 +6,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
-"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lv\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Kļūda"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fails"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/_Fails"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fails/_Iziet"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -169,12 +169,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia kļūdu ziņojuma rīks"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux kontroles centrs"
#: drakbug:82
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Nesaistīti rīki"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -218,9 +218,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurēšanas meistari"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Atzīmēti visi"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Pārstatīt"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanāls"
@@ -431,10 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lūdzu uzgaidiet"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Lūdzu uzgaidiet"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Pēcinstalācijas"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Fontu saraksts"
@@ -630,12 +630,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Par"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcijas"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Uninstalēt"
@@ -650,154 +650,159 @@ msgstr "Importēt"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Autortiesības (C) 2004-2008 Mandriva."
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Nav instalēts"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izvēlieties aplikācijas, kas atbalstīs fontus:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tipveida printeri"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Atzīmējiet fonta failu vai direktoriju un klikšķiniet uz \"Pievienot\""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Failu izvēle"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Fontu importēšana"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Noņemt"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalēt"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nē"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Atzīmēti visi"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Fontu importēšana"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Sākotnējās pārbaudes"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalēt un pārveidot fontus"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pēcinstalācijas"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fontu importēšana"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Pēc atinstalēšanas"
@@ -807,36 +812,37 @@ msgstr "Pēc atinstalēšanas"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia kontroles centrs"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "Drošības līmenis:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "Software Management"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1278,7 +1284,7 @@ msgstr "Skaņu karte nav atrasta!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Jūsu datora TV karte netika noteikta. Lūdzu pārliecinieties, ka Linux "
"atbalstīta Video/TV karte ir pareizi iesprausta.\n"
@@ -1289,7 +1295,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automātiska noteikšana"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Notiek noteikšana"
@@ -1426,13 +1432,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Servisi"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Vārds"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Draiveris"
@@ -1472,7 +1478,7 @@ msgstr "Kārtulas"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Līmenis"
@@ -1512,7 +1518,7 @@ msgstr "Nav atrasta TV karte!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Jūsu datora TV karte netika noteikta. Lūdzu pārliecinieties, ka Linux "
"atbalstīta Video/TV karte ir pareizi iesprausta.\n"
@@ -1573,7 +1579,7 @@ msgstr "alternatīvi draiveri"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "šīs skaņu kartes alternatīvo draiveru saraksts"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Kopne"
@@ -1584,7 +1590,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Kopnes identifikācija"
@@ -1700,7 +1706,7 @@ msgstr "Mēdiju klase"
msgid "class of hardware device"
msgstr "Aparatūras iekārtas klase"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelis"
@@ -1725,7 +1731,7 @@ msgstr "Diska formatēšana"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Pārdevējs"
@@ -1830,12 +1836,12 @@ msgstr "Ierīce: "
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1843,42 +1849,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "gabala izmērs"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Drošības līmenis"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1886,102 +1892,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Karodziņi"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Aizvērt"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Pārdevējs"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Uzstādījumi"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Moduļa nosaukums"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "ielādēt uzstādījumu"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, fuzzy, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Printeru automātiska noteikšana"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1989,47 +1995,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formatēt"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanāls"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Printeris"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Lokālie faili"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2038,194 +2044,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Sistēmas instalēšana"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "ieslēgt"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tips"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Ātrums"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kabeļa savienojums"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Vecais iekārtas fails"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Pogu emulācija"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Lūdzu notestējiet peli"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Pogu skaits"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Lūdzu izvēlieties, ar kuru seriālo portu ir saslēgta pele."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikācija"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Pieslēgums"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Priekšroka: "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Ierīce"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partīcijas"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Īpašības"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcijas"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Palīdzība"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Automātiska noteikšana"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "Automātiska noteikšana"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "Automātiska noteikšana"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Tīkla konfigurācija"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Iziet"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "Apraksts"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake palīdzība"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2234,100 +2240,100 @@ msgstr ""
"Lauku apraksts:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Izvēlieties skeneri"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ziņot kļūdu"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/P_ar..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Noteiktā aparatūras"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informācija"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Izpildīt config rīku"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nezināms"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nzināms"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Dažādi"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundārs"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, fuzzy, c-format
msgid "primary"
msgstr "primārais"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Printeris"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Tiks instalētas sekojošas pakotnes"
@@ -2350,7 +2356,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia rīku apraksti"
#: logdrake:65
@@ -3164,51 +3170,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Šī Mageia Linux versija neatbalsta %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Dažas iekārtas no \"%s\" aparatūras klases tika izņemtas:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Tika pievienotas dažas iekārtas:\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Notiek noteikšana"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vai vēlaties izmēģināt šo konfigurāciju?"
+#: service_harddrake:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Notiek noteikšana"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3356,9 +3382,6 @@ msgstr "Uzstādījumi"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Pārstartēt XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Autortiesības (C) 2004-2008 Mandriva."
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Kļūda!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mk.po b/perl-install/standalone/po/mk.po
index 26b90caca..72c60badc 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mk.po
@@ -12,22 +12,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mk\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помош"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Грешка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Датотека"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "/_Датотека"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Датотека/_Напушти"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Тивко"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -176,12 +176,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux Bug Report алатка"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux контролен центар"
#: drakbug:82
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостојни Алатки"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Конфигурационен Волшебник"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Слектирани сите"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Анулирај"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -440,10 +440,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ве молиме почекајте"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Ве молиме почекајте"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Постинсталација"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Листа на Фонтови"
@@ -640,12 +640,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "За"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Отстрани"
@@ -660,154 +660,159 @@ msgstr "Внеси"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Авторски права (C) %s од „Mageia“"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Авторски права (C) %s од „Mageia“"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Не е инсталиран"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Зоран Димовски - zoki.dimovski@gmail.com\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Избери ги апликациите кои ќе ги подржат фонтовите:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Генерички Принтери"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Во ред"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Изберете ја фонт датотеката или директориум и кликнете на 'Додади'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на датотека"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Внеси Фонтови"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Отстрани"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Инталирај"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Сите се неселектирани"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Слектирани сите"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Внеси Фонтови"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Инстални тестови"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копирај ги фонтовите на Вашиот компјутер"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Инсталирај и конвертирај ѓи Фонтовите"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Постинсталација"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Внеси Фонтови"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Отстрани ги фонтовите од системот"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Пост деинсталација"
@@ -817,36 +822,37 @@ msgstr "Пост деинсталација"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux контролен центар"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1147,7 +1153,7 @@ msgstr "Безбедносно Ниво:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1172,7 +1178,7 @@ msgstr "Уредување на софтверот"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1295,7 +1301,7 @@ msgstr "Нема Звучна Картичка!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Не е пронајдена ТВ картичка на Вашиот компјутер. Проверете дали правилно е "
"внесена Видео/ТВ картичката која е подржана од Linux\n"
@@ -1306,7 +1312,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1361,7 +1367,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Авто-детекција"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Детекцијата е во тек"
@@ -1443,13 +1449,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Сервиси"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драјвер"
@@ -1489,7 +1495,7 @@ msgstr "Правила"
msgid "Action"
msgstr "Акција"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
@@ -1529,7 +1535,7 @@ msgstr "Не е детектирана ТВ картичка!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Не е пронајдена ТВ картичка на Вашиот компјутер. Проверете дали правилно е "
"внесена Видео/ТВ картичката која е подржана од Linux\n"
@@ -1590,7 +1596,7 @@ msgstr "Алтернативни драјвери"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "листата на алтернативни драјвери за оваа звучна картичка"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Магистрала"
@@ -1602,7 +1608,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ова е физичката магистрала на која е приклучен уредот (пр. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Име на магистрала"
@@ -1724,7 +1730,7 @@ msgstr "Класа на медиумот"
msgid "class of hardware device"
msgstr "класа на хардверскиот уред"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модел"
@@ -1749,7 +1755,7 @@ msgstr "Примарни партиции"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Број на примарни партиции"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Производител"
@@ -1855,12 +1861,12 @@ msgstr "USB ID на уредот"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Богомипс"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1868,42 +1874,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Големина на кешот"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "големина на L2 процесорскиот кеш"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid фамилија"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "фамилија на процесорот (на пр. 6 за i686 класата)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid ниво"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "информационо ниво кое може да се достигне низ cpuid инструкции"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Фреквенција (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1914,102 +1920,102 @@ msgstr ""
"можат coarsely да асоцираат на бројот на иструкции кои процесорот може да ги "
"изврши во секунда)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Знамиња"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Процесорски знамиња изјавени од страна на кернелот"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Затвори"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID на производителот"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Подесувања"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "под генерирање на процесорот"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "генерација на cpu (на пр.: 8 за Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Име на моделот"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "официјално име на производителот на процесорот"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "името на производителот на уредот"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Процесорски ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "бројот на процесорот"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Групно Моделирање"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "името на производителот на процесорот"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Заштита за пишување"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2021,47 +2027,47 @@ msgstr ""
"процесорот да ги запре непроверените кернелските пристапи на корисничката "
"моморија (aka ова е заштитник од багови)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Формат на дискета"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "форматирање на флопи поддржано од овој уред"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Диск идентификатор"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Број на логичката единица"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2070,194 +2076,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Инсталирај го ситемот"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "овозможи"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "името на производителот на уредот"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Брзина"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Врска со кабел"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Датотека за уред"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Емулација на копчиња"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "типот на глушецот"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "името на глушецот"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Број на копчиња"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "бројот на копчиња што ги има глушецот"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "типот на порта на кој што е поврзан глушецот"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Протокол за глушец употребуван од X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификација"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Конекција"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Перформанси"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Уред"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Партиции"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Карактеристики"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опции"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помош"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Автодетектирај _притнери"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Автодетектирај _модеми"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Автодетектирај _jaz уреди"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Конфигурација на мрежа"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Напушти"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Опис на полињата"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake помош"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2266,12 +2272,12 @@ msgstr ""
"Опис на полињата:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Изберете уред!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2280,47 +2286,47 @@ msgstr ""
"Ако селектирате некој уред, можете да ги видите информациите за него "
"прикажани во десната рамка (\"Информации\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Извести за бубачка"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_За..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Детектиран хардвер"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информации"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Алатка за конфугурација"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2328,42 +2334,42 @@ msgstr ""
"Притиснете на уред во левата гранка за да се прикаже неговата информацијата "
"овде."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "непознат"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Непознат"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разно"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "секундарен"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "примарен"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "режач"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следниве пакети мора да се инсталирани:\n"
@@ -2385,8 +2391,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Логови за алтките на Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3212,51 +3218,71 @@ msgstr "Ваши(те)от скенер/и нема да се доспани н
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s не е поддржан од оваа верзија на %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Некои уреди се отстрането од класата на хардвер \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s е отстранет\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Некои уреди се додадени: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s е додадено\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Проверката на хардвер е во тек"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Дали сакате да ја тестирате конфигурацијата?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Проверката на хардвер е во тек"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mn.po b/perl-install/standalone/po/mn.po
index 9110b12b1..619fc7984 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mn.po
@@ -8,22 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
-"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mn\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Тусламж"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Алдаа"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Файл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Гарах"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -172,12 +172,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
#: drakbug:82
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Online"
+msgid "%s Online"
msgstr "Мандрива Дэлгүүр"
#: drakbug:88
@@ -221,9 +221,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Тоноглол"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Сонгогдсон"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Суллах"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -432,10 +432,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Хүчингүй"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Фонтуудыг устгах"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Фонтын жагсаалт"
@@ -627,12 +627,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Тухай"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Сонголтууд"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Фонтуудыг устгах"
@@ -647,154 +647,159 @@ msgstr "Авчирах"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva."
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Фонтуудыг устгах"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Мандрива Линукс"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Сонгох:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "GhostScript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Ерөнхий хэвлэгчүүд"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Фонтны файл юмуу хавтасыг сонгоод 'Нэмэх' товчийг дарна уу"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Файл сонголт"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтууд"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Цонтууд импортлох"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Нэмэх"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Устгах"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Суулга"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Тийм"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Сонгогдсон"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Цонтууд импортлох"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Хуулах"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Цонтууд импортлох"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Устгах"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
@@ -804,36 +809,37 @@ msgstr ""
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1129,7 +1135,7 @@ msgstr "Нууцлалын Түвшин:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1154,7 +1160,7 @@ msgstr "Software"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Мандрива Линукс"
#: draksec:151
@@ -1277,12 +1283,12 @@ msgstr "Үгүй Дуу!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Үгүй Видео бол ямх г г г г\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Автомат танилт"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "ямх"
@@ -1411,13 +1417,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr " төхөөрөмж дээр: %s"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1457,7 +1463,7 @@ msgstr "Дүрэм"
msgid "Action"
msgstr "Үйлдэл"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Түвшин"
@@ -1497,7 +1503,7 @@ msgstr "Үгүй!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Үгүй Видео бол ямх г г г г\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
@@ -1552,7 +1558,7 @@ msgstr "Альтернатив хөтлөгчүүд"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "жигсаалт аас"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Бус"
@@ -1563,7 +1569,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "бол бол USB"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1679,7 +1685,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr "аас"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Загвар"
@@ -1704,7 +1710,7 @@ msgstr "Формат"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "аас"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Борлуулагч"
@@ -1809,12 +1815,12 @@ msgstr "Төхөөрөмж: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1822,42 +1828,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr "бол."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Түр санах ойн хэмжээ"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "cpu түр санагчийн (хоёрдугаар түвшин) хэмжээ"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid түвшин"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Давтамж"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1865,102 +1871,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr "ямх ямх аас бол секунд"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Төлвүүд"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "цөмөөр мэдээлэгдсэн CPU-ийн төлөвүүд"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Хаах"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Сүлжээ"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Тохируулга"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, fuzzy, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "аас"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, fuzzy, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "аас"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Загвар"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "нэр аас"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "нэр аас"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Процессор"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "аас"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Загвар алхалт"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "аас"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, fuzzy, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "нэр аас"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Бичих"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1968,47 +1974,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr "ямх"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Уян диск бэлдэх"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "аас"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Хэвлэгч"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Локал хэмжээс"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2017,294 +2023,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Суулгах жагсаалт"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "идэвхжүүлэх"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "нэр аас"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Хурд"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Кабель холболт"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Төхөөрөмж: "
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Товчинууд тоолуур"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "нэр аас"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "нэр аас"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Товчнуудын тоо"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "аас"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "төрөл аас бол"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Тодотгол"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Холболт"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Тохируулгууд"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Төхөөрөмж"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Хуваалтууд"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Тэмдэг"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Сонголтууд"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Тусламж"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Хэвлэгчүүдийг автоматаар таних"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_jaz хөтлөгчүүдийг автоматаар таних"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Сүлжээний тохируулга"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Гарах"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr "Тодорхойлолт аас г"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Сонгох!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr "вы вы ямх баруун хүрээ Мэдээлэл"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Гажигийг мэдээлэх"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Т_ухай..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr ""
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Мэдээлэл"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Тохируулагчийг ажиллуулах"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "ямх зүүн Мод ямх."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "үл мэдэгдэх"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Үл мэдэгдэх"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Янз бүрийн"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "хоёрдугаар"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Хэвлэгч"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
@@ -2327,7 +2333,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
#: logdrake:65
@@ -3129,49 +3135,69 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Хэсэг төхөөрөмж нэмэгдлээ:\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardware ямх"
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
@@ -3359,9 +3385,6 @@ msgstr "Тохируулга"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Шинээр эхлэх"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva."
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Алдаа!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ms.po b/perl-install/standalone/po/ms.po
index aeb273655..232d86912 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ms.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ms.po
@@ -6,21 +6,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:40+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ms\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Ralat"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/_Fail"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fail/_Keluar"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n"
msgid "Silent"
msgstr " -s, --silent Berkerja dengan senyap."
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -169,12 +169,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Alatan Mengurus Pengguna Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Alatan Pentadbiran"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Tetapan KFish"
#: drakbug:113
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Alat Ganti Sedia"
#: drakbug:114
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Ulangtetap"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Saluran"
@@ -429,10 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Sila tunggu"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Sila tunggu"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Font Semasa"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Senarai Arab"
@@ -623,12 +623,12 @@ msgstr "Pasang & prapapar fon"
msgid "About"
msgstr "Perihal"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Pilihan"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Nyah pasang"
@@ -643,163 +643,169 @@ msgstr "Import"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Pemasang Fon"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, fuzzy, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Tetap Nama Imej"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org Calc"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Kelas Pencetak"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "fail direktori dan on Tambah"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, fuzzy, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Padam pilihan"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Masuk Font"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, fuzzy, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Aba&i Semua"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Pilih Semu&a"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Masuk Font"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Ujian dan Peperiksaan"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..."
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Pasang & prapapar fon"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pasca Pasang"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Masuk Font"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..."
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Pasca Pasang"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -811,30 +817,30 @@ msgstr ""
"\n"
"penggunaan:\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - paparkan bantuan ini\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Selamat datang ke Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Cari bantuan mengenai..."
@@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "Tahap Keselamatan dan Firewall"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "Pengurusan Perisian"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Linux Update"
#: draksec:151
@@ -1278,12 +1284,12 @@ msgstr "Tiada pemacu liut dikesan"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Tidak on Video dalam\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto indent"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "&Dalam pelayar web"
@@ -1412,13 +1418,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Peranti dikesan:"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pemacu"
@@ -1458,7 +1464,7 @@ msgstr "Peraturan"
msgid "Action"
msgstr "Aksi"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Aras"
@@ -1498,7 +1504,7 @@ msgstr "Tetapkan kad TV"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Tidak on Video dalam\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
@@ -1553,7 +1559,7 @@ msgstr "Pemandu yang ada:"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Kursor S&ibuk"
@@ -1564,7 +1570,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "on USB"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Pengenalpastian Pelayar"
@@ -1680,7 +1686,7 @@ msgstr "Kelas Pencetak"
msgid "class of hardware device"
msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1705,7 +1711,7 @@ msgstr "Edit Partisyen"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Pengeluar"
@@ -1810,12 +1816,12 @@ msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1823,42 +1829,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "% dari saiz normal"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Dokumen Keluarga XHTML"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Sempadan Tahap:"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "[C] Saluran frekuensi:"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1866,102 +1872,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr "dalam dalam"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flag"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Tutup"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Id Bina."
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Setting"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, fuzzy, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nama Medan"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Nama Medan"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Id Bina."
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "Maklumat pemproses"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model Pencetak"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, fuzzy, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Tetap Nama Imej"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Dokumen Microsoft Write"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1969,47 +1975,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr "dalam pengguna"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "&Format Jadual"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, fuzzy, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Aras Saluran Kekunci"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Gantung Ke Cakera"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "Nombor siri mesti >= 1."
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2018,294 +2024,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "% dari saiz normal"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "% dari saiz normal"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Pemeriksa memori Alleyoop"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Kelajuan"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Pemeriksa memori Alleyoop"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Sambungan daemon audio JACK"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Tetikus Beroda (PS/2)"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Musnah bersama Bapa"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Seting tetikus"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Seting tetikus"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Butang Mdk"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "&Sorot butang dibawah tetikus"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "on"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Pengenalpastian Pelayar"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Perhubungan"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "_Keutamaan"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Peranti"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisyen"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Sifat"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Kelas Pencetak"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "Autokesan ciri-ciri AP MIB?"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "Tiada Pemacu Dijumpai"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Tetapan KFish"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "Medan yang Ada "
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "&Kandungan Bantuan"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr "Medan yang Ada "
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Peranti Blok"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr "dalam on Maklumat"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Lapor Pepijat"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Perihal..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Sokongan Perkakasan"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Maklumat"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Tetapkan pilihan direktori default"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Alat Ganti Sedia"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "on dalam dalam."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Entah"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Lain-lain"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekunder"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "utama"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Penulis CD GUI"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
@@ -2328,7 +2334,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Selamat datang ke Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3123,50 +3129,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Opsyen `-[0-7][lmh]' tak disokong oleh tar *ini*"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "dalam"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, fuzzy, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "dibuang selepas 7.7.3\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Peranti audio berikut telah dikesan."
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s telah ditambah\n"
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr "Adakah anda mahu melaksanakan alatan tetapan yang bersesuaian?"
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Pengesanan perkakasan sedang dijalankan"
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Adakah anda mahu melaksanakan alatan tetapan yang bersesuaian?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
diff --git a/perl-install/standalone/po/mt.po b/perl-install/standalone/po/mt.po
index 534456017..98ca36804 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mt.po
@@ -8,22 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
-"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mt\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Għajnuna"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Problema"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Fajl"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fajl/O_ħroġ"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -177,13 +177,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Għodda tal-Mageia Linux biex tirrapporta bugs"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Għodda indipendenti"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -227,9 +227,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Sħaħar tal-Konfigurazzjoni"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Kollox magħżul"
#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Irrisettja"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -444,10 +444,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Stenna ftit"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Stenna ftit"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Wara l-installazzjoni"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista ta' fonts"
@@ -648,12 +648,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Dwar"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Għażliet"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Neħħi"
@@ -668,163 +668,169 @@ msgstr "Importa"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Mhux installat"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Agħżel il-programmi li se jużaw il-fonts:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printers ġeneriċi"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Agħżel il-fajl tal-font jew direttorju u agħfas \"Żid\""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Għażla ta' fajls"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa fonts"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Żid"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Neħħi"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installa"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Iva"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Le"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Xejn magħżul"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Kollox magħżul"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Qed jiġu importati fonts"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testijiet preliminari"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Ikkopja fonts għas-sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installa u kkonverti fonts"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Wara l-installazzjoni"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Qed jiġu importati fonts"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Neħħi fonts mis-sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Wara t-tneħħija"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -837,30 +843,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Użu: \n"
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Ċentru ta' l-Għajnuna Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1162,7 +1168,7 @@ msgstr "Livell ta' sigurtà:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1187,7 +1193,7 @@ msgstr "Maniġġjar ta' softwer"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1310,7 +1316,7 @@ msgstr "Ebda kard tal-awdjo ma nstabet!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Ebda kard TV ma nstabet fuq il-kompjuter. Jekk jogħġbok iċċekkja li hemm "
"kard li tieħu l-Linux imqabbda sew.\n"
@@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1380,7 +1386,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Għarfien awtomatiku"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Għaddej l-għarfien"
@@ -1464,13 +1470,13 @@ msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek it-tagħmir UPS \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "Tagħmir UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Isem"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"
@@ -1510,7 +1516,7 @@ msgstr "Regoli"
msgid "Action"
msgstr "Azzjonijiet"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Livell"
@@ -1550,7 +1556,7 @@ msgstr "Ebda kard TV ma nstabet!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Ebda kard TV ma nstabet fuq il-kompjuter. Jekk jogħġbok iċċekkja li hemm "
"kard li tieħu l-Linux imqabbda sew.\n"
@@ -1611,7 +1617,7 @@ msgstr "Drajvers alternattivi"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista ta' drajvers alternattivi għal din il-kard tal-awdjo"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1623,7 +1629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dan huwa l-\"bus\" fiżiku fejn huwa mqabbad l-apparat (eż, PCI, USB eċċ)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikazzjoni tal-bus"
@@ -1744,7 +1750,7 @@ msgstr "Klassi ta' medja"
msgid "class of hardware device"
msgstr "klassi ta' apparat ħardwer"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Mudell"
@@ -1769,7 +1775,7 @@ msgstr "Partizzjonijiet primarji"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Numru ta' partizzjonijiet primarji"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Manifattur"
@@ -1874,12 +1880,12 @@ msgstr "ID ta' apparat USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1890,43 +1896,43 @@ msgstr ""
"jinizjalizza \"timer\". Ir-riżultat jinżamm bħala \"bogomips\" bħala mezz "
"biex jinżamm \"benchmark\" tas-CPU."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Daqs tal-cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "daqs tal-cache tas-CPU (tieni livell)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Familja ta' CPUid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "familja tas-CPU (eż: 6 għal klassi i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Livell Cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
"livell ta' informazzjoni li jista' jinkiseb permezz tal-istruzzjoni cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekwenza (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1936,102 +1942,102 @@ msgstr ""
"Il-frekwenza tas-CPU f'Mhz (Megahertz li huwa assoċjat bejn wieħed u ieħor "
"man-numru ta' struzzjonijiet li s-CPU kapaċi jagħmel f'sekonda)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Indikaturi"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Indikaturi tas-CPU rapportati mill-kernel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Agħlaq"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID tal-Manufattur"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Setings"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sotto-ġenerazzjoni tas-CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "ġenerazzjoni tas-CPU (eż, 8 għal Pentium III)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Isem il-mudell"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "isem uffiċjali tal-manufattur għas-CPU"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "isem is-CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID tal-proċessatur"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "in-numru tal-proċessatur"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "isem il-venditur tal-proċessatur"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Protezzjoni kontra kitba"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2039,47 +2045,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format tal-flopi"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Format tal-floppies magħrufa mid-drajv"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanal EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identifikatur tad-diska"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "Normalment in-numru tas-serje tad-diska"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Numru tal-unità loġiku"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2088,62 +2094,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installa s-sistema"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Mixgħul"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "isem il-manufattur tal-apparat"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Veloċità"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Immaniġġja konnessjonijiet"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fajl ta' l-apparat"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2151,133 +2157,133 @@ msgstr ""
"Il-fajl ta' l-apparat li jintuża biex tikkomunika mad-drajver tal-kernel "
"għall-maws"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rota emulata"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Jekk ir-rota hix emulata jew le"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tip ta' maws"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "isem il-maws"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Numru ta' buttuni"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "numru ta' buttuni li għandu l-maws"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tip ta' bus li miegħu imqabbad il-maws"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokoll tal-maws użat minn X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "il-protokoll li juża d-desktop grafiku għall-maws"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikazzjoni"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Konnessjoni"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Apparat"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partizzjonijiet"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Karatteristiċi"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Għa_żliet"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Għajnuna"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Agħraf _printers awtomatikament"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Agħraf _modems awtomatikament"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Agħraf drajv _jaz awtomatikament"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tan-network"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Oħroġ"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Deskrizzjoni _elementi"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Għajnuna ta' Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2286,12 +2292,12 @@ msgstr ""
"Deskrizzjoni tal-elementi:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Agħżel apparat"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2300,88 +2306,88 @@ msgstr ""
"Ladarba tagħżel apparat, tista' tara l-informazzjoni dwaru fl-elementi tal-"
"gwarniċ tal-lemin (\"Informazzjoni\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/I_rrapporta bug"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Dwar..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Ħardwer misjub"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazzjoni"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Ħaddem għodda ta' konfigurazzjoni"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Agħżel apparat mil-lista tax-xellug biex turi informazzjoni hawn."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "mhux magħruf"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Mhux magħruf"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Mixx."
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekondarju"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ewlieni"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "burner"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Dawn il-pakketti jridu jiġu nstallati:\n"
@@ -2403,8 +2409,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Log tal-għodda Mageia"
#: logdrake:65
@@ -3247,51 +3253,71 @@ msgstr "L-iskaners mhux se jkunu disponibbli fuq in-network."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ma stajtx ninstalla l-pakketti meħtieġa biex naqsam l-iskaners"
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "\"%s\" m'hux sapportjat minn din il-verżjoni ta' %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Xi apparat fil-klassi tal-ħardwer \"%s\" tneħħew:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s tneħħa\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Xi apparat ġie miżjud: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ġie miżjud\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Għaddej l-għarfien tal-ħardwer"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Tibdil fil-ħardwer fil-klassi \"%s\" (%s sekondi biex twieġeb)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Trid tħaddem l-għodda ta' konfigurazzjoni?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Għaddej l-għarfien tal-ħardwer"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3619,9 +3645,6 @@ msgstr "Setings"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Irristartja XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Problema!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po
index bfd5945f5..d91f04d6e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nb.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nb.po
@@ -8,24 +8,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-04 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Language: nb_NO\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Feil"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Fant ingen oppstartslaster, lager nytt oppsett."
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Fil"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fil/_Avslutt"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>A"
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Utvidete meldinger"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» krasjet med følgende feil:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Kontrollsenter"
#: drakbug:82
@@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Frittstående verktøy"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Oppsettveivisere"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Velg verktøy:"
#: drakbug:114
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Tilbakestill"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -450,10 +450,10 @@ msgstr "%s finnes allerede og innholdet vil gå tapt"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kunne ikke motta listen over tilgjengelige kanaler"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Vent litt"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Oppdager DVB-kanaler, dette vil ta et par minutter"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Skriftinstallering"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Skriftliste"
@@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Hent Windows-skrifter"
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valg"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
@@ -674,163 +674,169 @@ msgstr "Importer"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © %s Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Skriftinstallering."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Velg programmene som vil bruke skriftene:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generelle skrivere"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Velg skriftfila eller skriftmappa, og trykk så på «Legg til»."
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Filvalg"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifter"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer skrifter"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallere disse skriftene?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Velg bort alle"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Velg alle"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importerer skrifter"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Førtest"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopier skrifter på systemet"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installer og konverter skrifter"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Etterinstallering"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fjerner skrifter"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fjern skrifter fra systemet"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Etteravinstallering"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -842,12 +848,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Bruk: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -855,7 +861,7 @@ msgstr ""
" --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesiden som refererer til "
"«identifikator».\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -863,12 +869,12 @@ msgid ""
msgstr ""
" --doc <lenke> – Lenke til en annen nettside (for velkomstmelding).\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Hjelpesenter for Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Det finnes ingen oppføring for %s\n"
@@ -1170,8 +1176,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sikkerhetsnivå og kontroller"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Sett opp autentisering nødvendig for tilgang til Mageias verktøy"
#: draksec:117
@@ -1195,8 +1201,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Programvarehåndtering"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia oppdatering"
#: draksec:151
@@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr "Fant ingen lydkort."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Fant ingen TV-kort koblet til maskina. Kontroller at du har et kort som er "
"støttet i Linux koblet til.\n"
@@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1388,7 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisk søk"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søking pågår"
@@ -1472,13 +1478,13 @@ msgstr "Veiviseren har nå satt opp «%s»."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-er"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1518,7 +1524,7 @@ msgstr "Regler"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivå"
@@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Fant ingen TV-kort."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Fant ingen TV-kort koblet til maskina. Kontroller at du har et kort som er "
"støttet i Linux koblet til.\n"
@@ -1619,7 +1625,7 @@ msgstr "Alternative drivere"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "oversikt over alternative drivere for dette lydkortet"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
@@ -1632,7 +1638,7 @@ msgstr ""
"Dette er den fysiske bussen som enheten er koblet til (for eksempel: PCI "
"eller USB)."
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bussidentifisering"
@@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr "Mediaklasse"
msgid "class of hardware device"
msgstr "type maskinvareenhet"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -1778,7 +1784,7 @@ msgstr "Primærpartisjoner"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "antall primærpartisjoner"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Produsent"
@@ -1883,12 +1889,12 @@ msgstr "USB-ID for enhet"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1898,42 +1904,42 @@ msgstr ""
"GNU/Linux-kjernen må kjøre en regneløkkee ved oppstart for å starte en "
"tidtaker. Resultatet blir lagret som bogomips for å ytelsesteste prosessoren."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Hurtigminnestørrelse"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "størrelsen på (andrenivås) prosessorhurtigminnet"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Prosessorfamilie"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "prosessorfamilie (f.eks. 6 for i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid-nivå"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Informasjonsnivå som kan skaffes gjennom cpuid-instruksjonen"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvens (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1943,102 +1949,102 @@ msgstr ""
"Prosessorklokkefrekvensen målt i MHz (Megahertz er omtrent likt tallet på "
"instruksjoner prosessoren kan utføre per sekund)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flagg"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU-flagg rapportert av kjernen"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kjerner"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "CPU-kjerner"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Kjerne-ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fysisk ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Søsken"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "undergenerasjon til prosessoren"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "prosessorgenerasjon (f.eks. 8 for pentium III, …)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modellnavn"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "offisielt produsentnavn"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "navnet på prosessoren"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Prosessor-ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "tallet til prosessoren"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modellserie"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "serie av prosessoren (undermodells(generasjons)nummer)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Produsentnavnet på prosessoren"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Skrivebeskyttelse"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2049,47 +2055,47 @@ msgstr ""
"minnesidenivå, og dermed kan prosessoren hindre ukontrollert kjernetilgang "
"til brukerminnet (dette er altså en feilvakt)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Diskettformat"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "støttet diskformat"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Diskidentifikator"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "vanligvis serienummeret til disken"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Mål-ID-nummer"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "SCSI-målidentifikator"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logisk enhetsnummer"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2100,196 +2106,196 @@ msgstr ""
"idenfisert med et kanalnummer, en mål-ID og et logisk enhetnummer."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installert størrelse"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Installert størrelse på minnebank"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Påslått størrelse"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Påslått størrelse på minnebank"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "type minneenhet"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Fart"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Farten til minnebanken"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Bank-tilkoblinger"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sokkelnavn på minnebank"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Enhetsfil"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "enhetsfila for musa brukt til å kommunisere med kjernedriveren"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulert hjul"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "om det skal brukes hjulemulering eller ikke"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "type mus"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "navnet på musa"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Antall knapper"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "antall knapper på musa"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "busstypen musa er koblet til"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Musprotokoll brukt av X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"protokollen som det grafiske skrivebordet skal bruke for å kommunisere med "
"musa"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifisering"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Tilkobling"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Ytelser"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjoner"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funksjoner"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Innstillinger"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjelp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Finn _skrivere automatisk"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Finn _modem automatisk"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Finn _JAZ-stasjoner automatisk"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Finn automatisk _ZIP-stasjoner på parallellporter"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Oppsett av maskinvare"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Avslutt"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Feltbeskrivelser"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Hjelp"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2298,12 +2304,12 @@ msgstr ""
"Feltbeskrivelser:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Velg en enhet."
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2312,88 +2318,88 @@ msgstr ""
"Når du har valgt en enhet, vil du se informasjon om enheten i feltet i høyre "
"vindusramme («Informasjon»)."
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Meld fra om feil"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om …"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Dette er HardDrake, et %s oppsettsverktøy for maskinvare."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Fant maskinvare"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Sett gjeldende drivervalg"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kjør oppsettverktøy"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Trykk på en enhet til venstre for å se informasjon om enheten her."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Forskjellig"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brenner"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Disse pakkene må installeres:\n"
@@ -2415,8 +2421,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Loggverktøy for Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -2725,8 +2731,8 @@ msgid ""
"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is "
"now using the free software driver (%s)."
msgstr ""
-"Fant ikke den godseide skjermkortdriveren. Bruker derfor den frie driveren "
-"(%s)."
+"Fant ikke den godseide skjermkortdriveren. Bruker derfor den frie driveren (%"
+"s)."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
@@ -3264,51 +3270,71 @@ msgstr "Skanneren/-ene vil ikke være tilgjengelig(e) på nettverket."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Klarte ikke installere pakkene for deling av skanner(e)."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Skjermkortet «%s» er ikke lenger støttet av driveren «%s»"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Den godseide kjernedriveren for X.org-driveren «%s» ble ikke funnet."
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Noen enheter i maskinvareklassen «%s» ble fjernet:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "– %s ble fjernet\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Noen enheter ble lagt til: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "– %s ble lagt til\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Søker etter maskinvare"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Maskinvareendringer i klassen «%s» (%s sekunder å svare på)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vil du kjøre det nødvendige oppsettverktøyet?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Søker etter maskinvare"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Regionale systeminnstillinger"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nl.po b/perl-install/standalone/po/nl.po
index 02fdef6a2..9a012b23b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nl.po
@@ -13,22 +13,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Fout"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Geen opstartlader gevonden, nieuwe configuratie aangemaakt"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_Bestand"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Bestand/_Afsluiten"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Uitgebreid"
msgid "Silent"
msgstr "Stil"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux foutrapportage-programma"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Configuratiecentrum"
#: drakbug:82
@@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Zelfstandige hulpprogramma's"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Configuratie-wizards"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Selecteer Mageia-hulpprogramma:"
#: drakbug:114
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Herinitialiseren"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
@@ -455,10 +455,10 @@ msgstr "%s bestaat al en de inhoud ervan zal verloren gaan"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kan lijst van beschikbare kanalen niet verkrijgen"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Even geduld"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detecteren van DVB-kanalen. Dit duurt enkele minuten…"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Lettertype installatie"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lettertypenlijst"
@@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "Haal Windows fonts"
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "De-installeren"
@@ -681,24 +681,29 @@ msgstr "Importeren"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s door Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © %s door Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installatieprogramma voor lettertypen"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -709,141 +714,142 @@ msgstr ""
"Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n"
"C. Verschuuren <c.verschuuren AT gmail DOT com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Kies de toepassingen waarin de lettertypen beschikbaar zullen zijn:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generieke printers"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Selecteer het lettertypebestand of map en klik op 'Toevoegen'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Bestandsselectie"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertypen"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Lettertypen importeren"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Weet u zeker dat u de volgende lettertypen wilt verwijderen?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Alle gedeselecteerd"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Alles geselecteerd"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importeren van lettertypen"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Initialen-tests"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Lettertypen op uw systeem kopiëren"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Lettertypen installeren & converteren"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installatie"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Lettertypen verwijderen"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Lettertypen op uw systeem verwijderen"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-deïnstallatie"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -856,19 +862,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Gebruik: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - drukt deze hulpboodschap af.\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - html-hulppagina laden die behoort bij id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -877,12 +883,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - koppeling naar andere webpagina (voor WM "
"welkomstboodschap-schil)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux Hulpcentrum"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Geen Hulp-bestand gevonden voor %s\n"
@@ -1184,8 +1190,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Beveiligingsniveau en controles"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Aanmeldingscontrole voor toegang tot Mageia-hulpprogramma's configureren"
@@ -1210,8 +1216,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Softwarebeheer"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Vernieuwen"
#: draksec:151
@@ -1334,7 +1340,7 @@ msgstr "Geen geluidskaart gevonden!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Er was geen TV kaart gevonden. Gaat u na dat er een Video/TV kaart met Linux-"
"ondersteuning correct aangesloten is.\n"
@@ -1345,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/nl/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1405,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisch bespeuren"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Bezig met zoeken"
@@ -1490,13 +1496,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-apparaten"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Stuurprogramma"
@@ -1536,7 +1542,7 @@ msgstr "Regels"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
@@ -1576,7 +1582,7 @@ msgstr "Geen TV-kaart gevonden!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Er was geen TV kaart gevonden. Gaat u na dat er een Video/TV kaart met Linux-"
"ondersteuning correct aangesloten is.\n"
@@ -1637,7 +1643,7 @@ msgstr "Alternatieve stuurprogramma's"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "de lijst van alternatieve stuurprogramma's voor deze geluidskaart"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1648,7 +1654,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "de fysieke bus waarmee het apparaat verbonden is (bijv. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identificatie"
@@ -1770,7 +1776,7 @@ msgstr "Mediaklasse"
msgid "class of hardware device"
msgstr "apparaatklasse"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1795,7 +1801,7 @@ msgstr "Primaire partities"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "het aantal primaire partities"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Fabrikant"
@@ -1900,12 +1906,12 @@ msgstr "USB ID van apparaat"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1916,42 +1922,42 @@ msgstr ""
"tijdsteller te initialiseren. Het resultaat is opgeslagen als \"bogomips\" "
"om de prestaties van de CVE te meten (\"benchmark\")."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Cachegrootte"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "grootte van de (secundair niveau) processorcache"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid-familie"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "familie van de processor (bijv. 6 voor i686-klasse)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid-niveau"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "informatieniveau dat bereikt kan worden door de cpuid-instructie"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequentie (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1962,102 +1968,102 @@ msgstr ""
"worden bepaald aan de hand van het aantal instructies welke de processor kan "
"uitvoeren per seconde)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Vlaggen"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Processorvlaggen door kernel gerapporteerd"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Sluiten"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Fabrikants-ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Instellingen"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Subgeneratie van de processor"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "processorgeneratie (bijv: 8 voor Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modelnaam"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "officiële leveranciernaam van de processor"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "de CVE-naam"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Processor-ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "het nummer van de processor"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model-stepping"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "processorstepping (submodel (generatie-)nummer)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "de leveranciernaam van de processor"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Schrijfbescherming"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2068,47 +2074,47 @@ msgstr ""
"memory page-niveau, en stelt de processor zo in staat ongecontroleerde "
"kerneltoegang tot user-geheugen te voorkomen (oftewel dit helpt tegen bugs)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disketteformaat"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "disketteformaten die het station ondersteunt"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanaal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Schijf-herkenningscode"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "normaal gesproken het serienummer van de schijf"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logisch eenheidsnummer "
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2120,62 +2126,62 @@ msgstr ""
"door een kanaalnummer, een doel-id en een logische eenheid-nummer"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Geïnstalleerde capaciteit"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Geïnstalleerde geheugenbankcapaciteit"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Ingeschakelde capaciteit"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Ingeschakelde capaciteit van de geheugenbank"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "type geheugenapparaat"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Snelheid van de geheugenbank"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Bankverbindingen"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Socket-aanduiding van de geheugenbank"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Apparaatbestand"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2183,133 +2189,133 @@ msgstr ""
"het apparaatbestand om te communiceren met het kernelstuurprogramma voor de "
"muis"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Ge-emuleerd wieltje"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "of het het wieltje is ge-emuleerd of niet"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Het type van de muis"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "de naam van de muis"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Aantal knoppen"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "het aantal knoppen dat de muis heeft"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "het type bus waaraan uw muis is verbonden"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Muisprotocol gebruikt door X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "het protocol dat de grafische werkomgeving laat werken met de muis"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificatie"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prestaties"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partities"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Mogelijkheden"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opties"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Printers automatisch bespeuren"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modems automatisch bespeuren"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_Jaz-stations automatisch bespeuren"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Parallelle _zip-drives automatisch bespeuren"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Apparaatinstellingen"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afsluiten"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Omschrijving _velden"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hulp"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2318,12 +2324,12 @@ msgstr ""
"Beschrijving van de velden:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Selecteer een apparaat!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2332,47 +2338,47 @@ msgstr ""
"Wanneer u een apparaat heeft geselecteerd, kunt u de informatie erover zien "
"in de velden in het rechterkader (\"Informatie\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapporteer Bug"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Info over..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Dit is HardDrake, een %s apparatuurconfiguratieprogramma."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Gevonden randapparatuur"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Stel de opties voor het stuurprogramma in"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Config-programma starten"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2380,42 +2386,42 @@ msgstr ""
"Klik op een apparaat in de boomstructuur links om informatie erover hier "
"weer te geven."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Div."
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundaire"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primaire"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brander"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "dvd"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n"
@@ -2437,8 +2443,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Logboek van Mageia Linux-hulpprogramma's"
#: logdrake:65
@@ -3305,51 +3311,71 @@ msgstr "Uw scanner(s) zullen niet beschikbaar zijn op het netwerk."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kan de benodigde pakketten om scanner(s) te delen niet installeren."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "De %s wordt niet ondersteund in deze versie van %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Bepaalde apparaten in de apparatuurklasse \"%s\" zijn verwijderd:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s is verwijderd\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Enkele apparaten zijn toegevoegd: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s is toegevoegd\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Apparaatveranderingen in de \"%s\"-klasse (%s seconden voor antwoord)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Wilt u het bijpassende configuratieprogramma starten?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Regionale instellingen voor het systeem"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po
index 771115150..dc895b65e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nn.po
@@ -5,23 +5,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nn\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Feil"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Fann ingen oppstartslaster. Lagar nytt oppsett."
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Fil"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fil/_Avslutt"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Utvida meldingar"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» krasja med følgjande feil:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Kontrollsenter"
#: drakbug:82
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Frittståande verktøy"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Oppsettvegvisarar"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Vel Mageia-verktøy:"
#: drakbug:114
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Nullstill"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -446,10 +446,10 @@ msgstr "«%s» finst alt, og innhaldet vil gå tapt."
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Klarte ikkje henta oversikta over kanalane."
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt "
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Vent litt "
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Søkjer etter DVB-kanalar. Dette kan ta nokre minutt."
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Skriftinstallering"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Skriftliste"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "Hent Windows-skrifter"
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Val"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
@@ -670,163 +670,169 @@ msgstr "Importer"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © %s Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Skriftinstallering."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Vel programma du vil kunna bruka skriftene i:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generelle skrivarar"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Vel skriftfila eller skriftmappa, og trykk så «Legg til»."
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Filval"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifter"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer skrifter"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallera desse skriftene?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Valde vekk alle"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Valde alle"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importerer skrifter"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Førtest"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopier skrifter på systemet"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installer og konverter skrifter"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Etterinstallering"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fjernar skrifter"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fjern skrifter frå systemet"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Etteravinstallering"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -838,12 +844,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Bruk: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -851,7 +857,7 @@ msgstr ""
" --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesida som refererer til "
"«identifikator».\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -859,12 +865,12 @@ msgid ""
msgstr ""
" --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux-hjelpesenter"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Det finst ikkje noko hjelpeoppføring for «%s».\n"
@@ -1166,8 +1172,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Tryggleiksnivå og -kontrollar"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Set opp autentisering for tilgang til Mageia-verktøya"
#: draksec:117
@@ -1191,8 +1197,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Programvare"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia-oppdatering"
#: draksec:151
@@ -1315,7 +1321,7 @@ msgstr "Fann ikkje noko lydkort."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Fann ikkje noko fjernsynskort kopla til maskina. Kontroller at du har eit "
"fjernsynskort som er støtta i Linux kopla til.\n"
@@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandriva.com/en/hardware/"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1339,8 +1345,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Merk: Viss du har eit ISA PnP-basert lydkort, må du bruka «alsaconf»- eller "
-"«sndconfig»-programma. Berre skriv «alsaconf» eller «sndconfig» i ein "
-"konsoll."
+"«sndconfig»-programma. Berre skriv «alsaconf» eller «sndconfig» i ein konsoll."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1385,7 +1390,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Søk"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søk pågår"
@@ -1469,13 +1474,13 @@ msgstr "Vegvisaren har no sett opp den nye «%s»-UPS-eininga."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-einingar"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivar"
@@ -1515,7 +1520,7 @@ msgstr "Reglar"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivå"
@@ -1555,7 +1560,7 @@ msgstr "Fann ikkje noko fjernsynskort."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Fann ikkje noko fjernsynskort kopla til maskina. Kontroller at du har eit "
"fjernsynskort som er støtta i Linux kopla til.\n"
@@ -1616,7 +1621,7 @@ msgstr "Alternative drivarar"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "oversikta over alternative drivarar for lydkortet"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
@@ -1629,7 +1634,7 @@ msgstr ""
"Dette er den fysiske bussen som eininga er kopla til (eksempel: PCI eller "
"USB)."
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bussidentifisering"
@@ -1750,7 +1755,7 @@ msgstr "Medieklasse"
msgid "class of hardware device"
msgstr "type maskinvareeining"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -1775,7 +1780,7 @@ msgstr "Primærpartisjonar"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "talet på primærpartisjonar"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Merke"
@@ -1880,12 +1885,12 @@ msgstr "USB-ID til eining"
msgid ".."
msgstr " …"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1896,42 +1901,42 @@ msgstr ""
"tidtakar. Resultatet vert lagra som bogomips, til hjelp for å ytingstesta "
"prosessoren."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Snøggminnestorleik"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "storleiken på (andrenivås)prosessorsnøggminnet"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Prosessorfamilie"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "prosessorfamilie (6 for i686, for eksempel)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid-nivå"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Informasjonsnivå som kan skaffast gjennom cpuid-instruksjonen"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvens (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1941,102 +1946,102 @@ msgstr ""
"Prosessorklokkefrekvens målt i MHz (megahertz er omtrent lik talet på "
"instruksjonar prosessoren kan utføra per sekund)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flagg"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU-flagg rapportert av kjernen"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kjerner"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Prosessorkjerner"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Kjerne-ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fysisk ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI-ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Søsken"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "undergenerasjon til prosessoren"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "prosessorgenerasjon (8 for pentium III)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modellnamn"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "offisiell prosessorprodusent"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "namnet på prosessoren"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Prosessor-ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "talet til prosessoren"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modellserie"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "serie av prosessoren (undermodells(generasjons)nummer)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "namn på prosessorprodusent"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Skrivevern"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2047,47 +2052,47 @@ msgstr ""
"minnesidenivå, og dermed kan prosessoren hindra ukontrollert kjernetilgang "
"til brukarminnet (dette er altså ei feilvakt)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Diskettformat"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "støtta diskformat"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Diskidentifikator"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "vanlegvis serienummeret til disken"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Mål-ID"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "SCSI-mål-ID"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logisk eining-nummer"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2098,196 +2103,196 @@ msgstr ""
"idenfisert med eit kanalnummer, ein mål-ID og eit logisk eining-nummer."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installert storleik"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Installert storleik på minnebank"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Aktivert storleik"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktivert storleik på minnebank"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "type minneeining"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Fart"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Fart til minnebank"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Banksamband"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sokkelnamn på minnebank"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Einingsfil"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulert hjul"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "om det skal brukat hjulemulering"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "mustype"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "namnet på musa"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Talet på knappar"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "talet på knappar på musa"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "busstypen musa er kopla til"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Musprotokoll brukt av X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"protokollen som det grafiske skrivebordet skal bruka til å kommunisera med "
"musa"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifisering"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Samband"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Yting"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Eining"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjonar"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funksjonar"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Val"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjelp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Finn automatisk _skrivarar"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Finn automatisk _modem"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Finn automatisk _Jaz-stasjonar"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Finn automatisk _Zip-stasjonar på parallellport"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Maskinvareoppsett"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Avslutt"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Feltskildring"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Hjelp"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2296,12 +2301,12 @@ msgstr ""
"Feltskildring:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Vel ei eining."
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2310,88 +2315,88 @@ msgstr ""
"Når du har valt ei eining, dukkar det her opp informasjon om felta i ruta "
"til høgre i hovudvindauget."
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Meld frå om feil"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om …"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Dette er HardDrake – eit oppsettverktøy for %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Funnen maskinvare"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Set drivarval"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Køyr oppsettverktøy"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Trykk på ei eining til venstre for å sjå informasjon om ho her."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukjend"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ymse"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brennar"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Desse pakkane må installerast:\n"
@@ -2413,8 +2418,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Loggverktøy for Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3011,8 +3016,8 @@ msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"Du finn meir informasjon i manualsida til drivaren. Køyr kommandoen «man "
-"sane-%s» for å lesa denne."
+"Du finn meir informasjon i manualsida til drivaren. Køyr kommandoen «man sane-"
+"%s» for å lesa denne."
#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
@@ -3263,51 +3268,71 @@ msgstr "Skannaren/-ane vil vikkje vera tilgjengeleg på nettverket."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Klarte ikkje installera pakkane for deling av skannar(ar)."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Skjermkortet «%s» er ikkje lenger støtta av «%s»-drivaren."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Fann ikkje ikkje-fri kjernedrivar for X.org-drivaren «%s»"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nokre einingar i maskinvareklassen «%s» vart fjerna:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "– %s vart fjerna\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nokre einingar vart lagt til: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "– %s vart lagt til\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Søkjer etter maskinvare"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Maskinvareendringar i «%s»-klassen (%s sekund å svara på)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vil du køyra det nødvendige oppsettverktøyet?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Søkjer etter maskinvare"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Systemspråkinnstillingar"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
index 26c2ab623..d8b907447 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
@@ -8,22 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
-"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pa\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "ਗਲਤੀ"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/ਫਾਇਲ(_F)"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/ਫਾਇਲ(_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ਫਾਇਲ(F)/ਬਾਹਰ(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "ਖਾਮੋਸ਼"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸੰਦ"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਕੰਟਰੋਲ ਸੈਂਟਰ"
#: drakbug:82
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "ਸਟੈਂਡਅਲੋਨ ਸੰਦ"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
#: drakbug:88
@@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਤਖਤੀ"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਸਾਫਟ ਸੰਦ ਚੁਣੋ:"
#: drakbug:114
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "ਮੁੜ-ਨਿਰਧਾਰਨ"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "ਚੈਨਲ"
@@ -438,10 +438,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "/ਰੱਦ ਕਰੋ"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "ਫੌਂਟ ਸੂਚੀ"
@@ -642,12 +642,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "ਅਨ-ਇੰਸਟਾਲ"
@@ -662,163 +662,169 @@ msgstr "ਆਯਾਤ"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "ਅਧਿਕਾਰ (C) ੨੦੦੧-੨੦੦੬ ਮੈਂਡਰਿਵ।"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:241
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+msgid "Mageia"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "ਕਾਰਜ ਜੋ ਫੌਂਟਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਚੁਣੋ:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "ਗੋਸਟ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "ਅਬੀਵਰਡ"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਪ੍ਰਿੰਟਰ"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "ਫੌਂਟ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਅਤੇ 'ਸ਼ਾਮਿਲ' ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ਫੌਂਟ ਅਯਾਤ ਕਰੋ"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "ਸਭ ਨਾ-ਚੁਣੋ"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੇ"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "ਫੌਂਟ ਅਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਜਾਂਚ"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਫੌਂਟ ਨਕਲ ਕਰੋ"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "ਫੌਂਟ ਇੰਸਟਾਲ ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "ਫੌਂਟ ਅਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਫੌਂਟ ਹਟਾਓ"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "ਪੋਸਟ ਅਨ-ਇੰਸਟਾਲ"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -830,31 +836,31 @@ msgstr ""
"\n"
"ਉਪਯੋਗਤਾ: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - ਇਹ ਸਹਾਇਤਾ ਵਿਖਾਓ \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - html ਸਹਾਇਤਾ ਲੋਡ ਕਰੋ ਜੋ id_label ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr " --doc <link> - ਹੋਰ ਵੈਬ ਸਫਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਬੰਧ ( WM ਪਹਿਲੇ ਸਵਾਗਤੀ ਦਰ ਲਈ)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਸਹਾਇਤਾ ਕੇਂਦਰ"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1154,7 +1160,7 @@ msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1179,7 +1185,7 @@ msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪ੍ਰਬੰਧਨ"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
#: draksec:151
@@ -1302,7 +1308,7 @@ msgstr "ਕੋਈ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਕੋਈ TV ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ ਕਿ ਲੀਨਕਸ-ਸਹਾਇਕ "
"ਵੀਡਿਓ/TV ਕਾਰਡ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
@@ -1313,7 +1319,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ"
@@ -1455,13 +1461,13 @@ msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਨਵਾਂ \"%s\" UPS
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS ਜੰਤਰ"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ"
@@ -1501,7 +1507,7 @@ msgstr "ਨਿਯਮ"
msgid "Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "ਪੱਧਰ"
@@ -1541,7 +1547,7 @@ msgstr "ਕੋਈ TV ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਕੋਈ TV ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ ਕਿ ਲੀਨਕਸ-ਸਹਾਇਕ "
"ਵੀਡਿਓ/TV ਕਾਰਡ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
@@ -1602,7 +1608,7 @@ msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਡਰਾਈਵਰ"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ਇਸ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "ਬਸ"
@@ -1613,7 +1619,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ਇਹ ਭੌਤਿਕ ਬੱਸ ਹੈ ਜਿਸ ਤੇ ਜੰਤਰ ਜੁੜਿਆ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus ਪਛਾਣ"
@@ -1733,7 +1739,7 @@ msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਸ਼੍ਰੇਣੀ"
msgid "class of hardware device"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਜੰਤਰ ਦੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "ਮਾਡਲ"
@@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ"
@@ -1863,12 +1869,12 @@ msgstr "ਜੰਤਰ USB ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1878,42 +1884,42 @@ msgstr ""
"GNU/ਲੀਨਕਸ ਕਰਨਲ ਨੂੰ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਟਾਈਮਰ ਕਾਊਂਟਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੈਲਕੂਲੇਸ਼ਨ ਲੂਪ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਸ "
"ਦਾ ਨਤਿਜਾ cpu ਨੂੰ \"benchmark\" ਕਰਨ ਲਈ bogomips ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "ਕੈਸ਼ ਅਕਾਰ"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "cpu ਕੈਸ਼ (ਦੂਜਾ ਪੱਧਰ) ਦਾ ਅਕਾਰ"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid ਸ਼੍ਰੇਣੀ"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "cpu ਦੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ (ਜਿਵੇਂ: i686 ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਲਈ 6)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid ਪੱਧਰ"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੱਧਰ ਜੋ cpuid ਹਦਾਇਤ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "ਵਾਰਵਾਰਤਾ (ਮੈਹਾ)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1923,102 +1929,102 @@ msgstr ""
"CPU ਫ੍ਰੀਕਿਊਂਨਸੀ MHz ਵਿੱਚ (ਮੈਗਾਹਰਟਜ਼, ਜੋ ਕਿ cpu ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ ਚਲਾਈਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ "
"ਹਟਾਇਤਾਂ ਦੀ ਲੱਗਭਗ ਗਿਣਤੀ ਹੈ)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "ਕਰਨਲ ਦੁਆਰਾ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੇ CPU ਚਿੰਨ"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "ਬੰਦ"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "cpu ਦਾ ਉਪ ਉਤਪਾਦ"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "cpu ਦੀ ਉਤਪਾਦ (ਜਿਵੇਂ: Pentium III ਲਈ 8, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "ਮਾਡਲ ਨਾਂ"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "cpu ਦਾ ਦਫਤਰੀ ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ ਨਾਂ"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU ਦਾ ਨਾਂ"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰ ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "ਮਾਡਲ ਸਟੈਪਿੰਗ"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "cpu ਦੀ ਸਟੈਪਿੰਗ (ਉਪ ਮਾਡਲ (ਉਤਪਾਦ) ਅੰਕ)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰ ਦਾ ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ ਨਾਂ"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2028,47 +2034,47 @@ msgstr ""
"cpu ਦੇ CR0 ਰਜਿਸਟਰ ਵਿੱਚ WP ਨਿਸ਼ਾਨ ਮੈਮੋਰੀ ਸਫ਼ਾ ਪੱਧਰ ਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਪ੍ਰੋਸੈਂਸਰ ਨੂੰ "
"ਕਰਨਲ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਮੈਮੋਰੀ ਤੱਕ ਅੱਪੜਨ ਤੋਂ ਆਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਸਾਇਦ ਇਹ ਬੱਗ ਗਾਰਡ ਜਾਣਦਾ ਹੋਵੇ)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "ਫਲਾਪੀ ਫਾਰਮਿਟ"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਫਲਾਪੀ ਫਾਰਮਿਟ"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI ਚੈਨਲ"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "ਡਿਸਕ ਪਛਾਣ"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "ਆਮ ਵਰਤਿਆ ਡਿਸਕ ਲੜੀ ਅੰਕ"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਇਕਾਈ ਅੰਕ"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2079,194 +2085,194 @@ msgstr ""
"ਚੈਨਲ ਨੰਬਰ, ਮੰਜ਼ਿਲ id ਅਤੇ ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਇਕਾਈ ਅੰਕ ਨਾਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਅਕਾਰ"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਅਕਾਰ"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "ਯੋਗ ਅਕਾਰ"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦਾ ਯੋਗ ਅਕਾਰ"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਜੰਤਰ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ਗਤੀ"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦੀ ਗਤੀ"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "ਬੈਂਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦਾ ਸਾਕਟ ਨਿਰਧਾਰਿਤ"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "ਮਾਊਸ ਲਈ ਕਰਨਲ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਵਰਤੀ ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "ਸਮਰੂਪ ਪਹੀਆ"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "ਕੀ ਪਹੀਆ ਸਮਰੂਪ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "ਮਾਊਸ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "ਮਾਊਸ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "ਬਟਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "ਮਾਊਸ ਦੇ ਬਟਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "ਬੱਸ ਦੀ ਕਿਸਮ ਜਿਸ ਨਾਲ ਮਾਊਸ ਜੁੜਿਆ ਹੈ"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਮਾਊਸ ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਜੋ ਗਰਾਫੀਕਲ ਵਿਹੜਾ ਮਾਊਸ ਨਾਲ ਵਰਤਦਾ ਹੈ"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "ਪਛਾਣ"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ਅਦਾਕਾਰੀ"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "ਜੰਤਰ"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "ਭਾਗ"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/ਚੋਣ(_O)"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/ਸਹਾਇਤਾ(_H)"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ(_p)"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਮਾਡਮ(_m)"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੀਆਂ _jaz ਡਰਾਈਵਾਂ"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/ਬਾਹਰ(_Q)"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/ਖੇਤਰ ਵਰਣਨ(_F)"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake ਸਹਾਇਤਾ"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2275,12 +2281,12 @@ msgstr ""
"ਕਾਲਮਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "ਜੰਤਰ ਚੁਣੋ!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2289,88 +2295,88 @@ msgstr ""
"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜੰਤਰ ਚੁਣਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਸੱਜੇ ਫਰੇਮ (\"Information\") ਵਿੱਚ ਵਿਖਾਏ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ "
"ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ(_R)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/ਬਾਰੇ(_A)..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "ਲੱਭੇ ਜੰਤਰ"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "config ਸੰਦ ਚਲਾਓ"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "ਇੱਥੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਖੱਬੀ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ਨਿਰਮਾਤਾ"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ:\n"
@@ -2392,8 +2398,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਸੰਦ ਲਾਗ"
#: logdrake:65
@@ -3226,51 +3232,71 @@ msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਉਪ
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s ਨੂੰ %s ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "ਜੰਤਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ \"%s\" ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਹਟਾਏ ਗਏ:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ਹਟਾਇਆ\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸਨ: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਸੀ\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ (ਉੱਤਰ ਲਈ %s ਸਕਿੰਟ)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਇਜ਼ config ਸੰਦ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3594,9 +3620,6 @@ msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "XFS ਮੁੜ ਚਲਾਓ"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "ਅਧਿਕਾਰ (C) ੨੦੦੧-੨੦੦੬ ਮੈਂਡਰਿਵ।"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "ਗਲਤੀ!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po
index f01cecc78..2f3e239ce 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pl.po
@@ -16,24 +16,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 09:10+0100\n"
"Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Błąd"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nie odnaleziono menedżera ładowania. Trwa tworzenie nowej konfiguracji"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "/_Plik"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Plik/_Wyjście"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Tryb opisowy"
msgid "Silent"
msgstr "Tryb cichy"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
"Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Narzędzie raportowania błędów Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centrum Sterowania Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -213,8 +213,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samodzielne urządzenia"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -238,8 +238,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Druidy konfiguracji"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Wybierz narzędzie Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Zresetowanie"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanał"
@@ -460,10 +460,10 @@ msgstr "%s już istnieje a jego zawartość zostanie utracona"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Pobranie listy dostępnych kanałów nie powiodło się"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Proszę czekać"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Wykrywanie kanałów DVB. Może to potrwać kilka minut."
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Instalacja czcionek"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontów"
@@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "Pobierz fonty systemu Windows"
msgid "About"
msgstr "Informacje"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstaluj"
@@ -684,163 +684,169 @@ msgstr "Import"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalator czcionek."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Wybierz aplikacje obsługujące fonty :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Typowe drukarki"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Wybierz plik fontu lub katalog oraz kliknij \"Dodaj\""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Wybór plików"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importowanie fontów"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacja"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć następujące czcionki?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Odznacz wszystko"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importowanie fontów"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testy początkowe"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Skopiuj fonty do systemu"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Zainstaluj i skonwertuj fonty"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Konfiguracja poinstalacyjna"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Usuwanie fontów"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Usuń fonty z systemu"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Odinstalowywanie wykańczające"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -853,12 +859,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Użycie: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - wyświetla tą pomoc \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -866,7 +872,7 @@ msgstr ""
" --id <etykieta_id> - wczytuje stronę html pomocy odnoszącą się do\n"
" etykiety_id\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -875,12 +881,12 @@ msgstr ""
" --doc <odnośnik> - odnośnik do innej strony web ( dla strony\n"
" powitalnej WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centrum Pomocy Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Brak strony pomocy dla %s\n"
@@ -1183,8 +1189,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Poziom bezpieczeństwa i kontrola"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Skonfiguruj dane niezbędne do uwierzytelniania dostępu do narzędzi Mandrivy"
@@ -1209,8 +1215,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1333,7 +1339,7 @@ msgstr "Nie wykryto karty dźwiękowej!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"W komputerze nie wykryto karty telewizyjnej. Sprawdź czy obsługiwana karta "
"jest poprawnie włożona.\n"
@@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Wykrywanie w toku"
@@ -1487,13 +1493,13 @@ msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował nowe urządzenie UPS \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "Urządzenia UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sterownik"
@@ -1533,7 +1539,7 @@ msgstr "Reguły"
msgid "Action"
msgstr "Czynność"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Poziom"
@@ -1573,7 +1579,7 @@ msgstr "Nie wykryto karty telewizyjnej!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"W komputerze nie wykryto karty telewizyjnej. Sprawdź czy obsługiwana karta "
"jest poprawnie włożona.\n"
@@ -1634,7 +1640,7 @@ msgstr "Alternatywne sterowniki"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista alternatywnych sterowników dla tej karty dźwiękowej"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Szyna"
@@ -1647,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"to jest fizyczna szyna, do której podłączone jest urządzenie (np: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identyfikacja szyny"
@@ -1768,7 +1774,7 @@ msgstr "Klasa nośnika"
msgid "class of hardware device"
msgstr "klasa urządzenia"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1793,7 +1799,7 @@ msgstr "Partycje podstawowe"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "liczba partycji podstawowych"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Dostawca"
@@ -1898,12 +1904,12 @@ msgstr "ID urządzenia USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomipsy"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1914,44 +1920,44 @@ msgstr ""
"do inicjalizacji licznika czasu. Jej wyniki są przechowywane jako bogomipsy "
"jako sposób na \"sprawdzenie możliwości\" procesora."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Rozmiar cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej procesora (drugiego poziomu)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Rodzina procesora"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "rodzina procesora (np. 6 dla klasy i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Poziom procesora"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
"Poziom informacyjny, do którego można mieć dostęp za pośrednictwem "
"instrukcji procesora"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Częstotliwość (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1962,102 +1968,102 @@ msgstr ""
"przybliżeniu być związane z liczbą instrukcji procesora, które mogą być "
"wykonane w czasie jednej sekundy)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flagi"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flagi procesora wykryte przez jądro"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Rdzenie"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Rdzenie procesora"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID rdzenia"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fizyczne ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Rodzeństwo"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "podgeneracja procesora"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generacja procesora (np. 8 dla Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nazwa modelu"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "oficjalna nazwa producenta procesora"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "nazwa procesora"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesora"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "numer procesora"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Numeracja modelu"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "numeracja procesora (numer modelu podrzędnego (generacji))"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "nazwa producenta procesora"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Ochrona przed zapisem"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2069,47 +2075,47 @@ msgstr ""
"niesprawdzonego dostępu jądra do pamięci użytkownika (coś jak strażnik "
"chroniący przed błędami)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format dyskietek"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "format dyskietek akceptowanych przez urządzenie"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanał EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identyfikator dysku"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "zazwyczaj numer seryjny dysku"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Numer identyfikacyjny obiektu"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "Identyfikator obiektu SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logiczny numer jednostki"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2121,62 +2127,62 @@ msgstr ""
"jednostki"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Rozmiar zainstalowanych pakietów"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Rozmiar zainstalowanego banku pamięci"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Włączony rozmiar"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktywowany rozmiar banku pamięci"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Rodzaj pamięci"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Szybkość"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Szybkość kanału pamięci"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Zarządzanie połączeniami kanałów"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Oznaczenie gniazda banku pamięci"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Plik urządzenia"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2185,133 +2191,133 @@ msgstr ""
"dla myszythe device file used to communicate with the kernel driver for the "
"mouse"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulowane kółko"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "określenie czy kółko jest emulowane czy nie"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "typ myszy"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nazwa myszy"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Liczba przycisków"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "liczba przycisków myszy"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "typ szyny, do której podłączona jest mysz"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokół myszy używany przez X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokół używany przez środowisko graficzne związany z myszą"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identyfikacja"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Możliwości"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Urządzenie"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funkcje"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcje"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Automatycznie wykryj _drukarki"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Automatycznie wykryj _modemy"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Automatycznie wykryj urządzenia _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Automatycznie wykryj równoległe napędy _zip"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfiguracja sprzętu"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Zakończ"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Opis pól"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Pomoc Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2320,12 +2326,12 @@ msgstr ""
"Opis pól:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Wybierz urządzenie !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2334,47 +2340,47 @@ msgstr ""
"Po wybraniu urządzenia, można odczytać informacje o urządzeniu wyświetlone w "
"prawej ramce (\"Informacje\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Zgłoś błąd"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/O _programie..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "HardDrake - program do konfiguracji sprzętu %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Wykryty sprzęt"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Konfiguruj opcje aktualnego sterownika"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Uruchom narzędzie konfiguracyjne"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2382,42 +2388,42 @@ msgstr ""
"Kliknij urządzenie w lewym drzewie w celu pobrania informacji, które zostaną "
"tutaj wyświetlone."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "drugorzędny"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "główny"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "nagrywarka"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Następujące pakiety wymagają zainstalowania:\n"
@@ -2439,8 +2445,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Dzienniki narzędzi Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3306,51 +3312,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Nie można zainstalować pakietów wymaganych do udostępnienia twojego skanera."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Karta graficzna '%s' nie jest już wspierana przez '%s' sterownik"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Nie znaleziono własnościowego sterownika dla '%s' X.org"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Niektóre urządzenia w klasie sprzętowej \"%s\" zostały usunięte:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- usunięto %s\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Niektóre urządzenia zostały dodane: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- dodano %s\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Wykrywanie sprzętu w toku"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Zmiany sprzętowe w klasie \"%s\" (%s sek. do odpowiedzi)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Czy chcesz uruchomić odpowiednie narzędzie konfiguracyjne?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Wykrywanie sprzętu w toku"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Ustawienia regionalne systemu"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt.po b/perl-install/standalone/po/pt.po
index 3b4049d04..8c88563fa 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt.po
@@ -16,23 +16,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 03:55+0100\n"
"Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
-"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Erro"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nenhum carregador de arranque encontrado, a criar nova configuração"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "/_Ficheiro"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ficheiro/_Sair"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
@@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "Detalhado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -187,13 +187,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" estoirou com o seguinte erro:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Ferramenta Mageia Linux de Reportação de Erros"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centro de Controlo Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ferramentas Autónomas"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Em-linha"
#: drakbug:88
@@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistentes de Configuração"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Seleccione a Ferramenta Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -303,8 +303,8 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"Será bastante útil anexar ao seu relatório a saída do seguinte comando: %s."
msgstr[1] ""
-"Será bastante útil anexar ao seu relatório a saída dos seguintes comandos: "
-"%s."
+"Será bastante útil anexar ao seu relatório a saída dos seguintes comandos: %"
+"s."
#: drakbug:164
#, c-format
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Restaurar"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@@ -459,10 +459,10 @@ msgstr "%s já existe e o seu conteúdo será perdido"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Não é possível obter a lista dos canais disponíveis"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Por favor aguarde"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "A detectar canais DVB, isto irá demorar alguns minutos"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Instalação de Tipos de Letra"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista dos Tipos de Letra"
@@ -663,12 +663,12 @@ msgstr "Obter Tipos de Letra Windows"
msgid "About"
msgstr "Acerca"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
@@ -683,163 +683,169 @@ msgstr "Importar"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Direitos de Autor (C) %s Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Direitos de Autor (C) %s Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalador de tipos de letra."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Zé <ze@mandriva.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Escolha as aplicações que irão suportar os tipos de letra:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impressoras Genéricas"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Seleccione o ficheiro dos tipos de letra e clique em 'Adicionar'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selecção de Ficheiros"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar tipos de letra"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Tem certeza que deseja desinstalar os seguintes tipos de letra?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Desmarcar Tudo"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar Tudo"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importar tipos de letra"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testes iniciais"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copiar tipos de letra no seu sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalar e converter tipos de letra"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pós Instalação"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "A remover tipos de letra"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Remover tipos de letra no seu sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Pós Desinstalação"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -851,12 +857,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Uso:\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - mostra esta ajuda \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -864,7 +870,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - carrega a página html de ajuda que se refere ao "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -874,12 +880,12 @@ msgstr ""
"vindo\n"
"do Gestor de Janelas)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centro de Ajuda Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Nenhuma ajuda para %s\n"
@@ -1182,8 +1188,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nível de Segurança e Verificações"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configurar autenticação exigida para aceder às ferramentas Mageia"
#: draksec:117
@@ -1207,8 +1213,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Gestão de Programas"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Actualização Mageia"
#: draksec:151
@@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr "Nenhuma Placa de Som detectada!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Não foi detectada nenhuma placa de TV na sua máquina. Por favor verifique se "
"a placa de Vídeo/TV suportada pelo Linux está bem ligada.\n"
@@ -1342,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1401,7 +1407,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetecção"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detecção em progresso"
@@ -1485,13 +1491,13 @@ msgstr "O assistente configurou com sucesso o novo dispositivo UPS \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositivos UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -1531,7 +1537,7 @@ msgstr "Regras"
msgid "Action"
msgstr "Acção"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nível"
@@ -1571,7 +1577,7 @@ msgstr "Nenhuma placa de TV detectada!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Não foi detectada nenhuma placa de TV na sua máquina. Por favor verifique se "
"a placa de Vídeo/TV suportada pelo Linux está bem ligada.\n"
@@ -1632,7 +1638,7 @@ msgstr "Controladores alternativos"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "a lista dos controladores alternativos para esta placa de som"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1644,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"este é o bus físico no qual o dispositivo está ligado (ex: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificação do Bus"
@@ -1766,7 +1772,7 @@ msgstr "Classe da média"
msgid "class of hardware device"
msgstr "classe do dispositivo material"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
@@ -1791,7 +1797,7 @@ msgstr "Partições primárias"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "o número de partições primárias"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vendedor"
@@ -1896,12 +1902,12 @@ msgstr "ID do Dispositivo USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1913,42 +1919,42 @@ msgstr ""
"bogomips como maneira de ter um termo/referência de comparação ('benchmark') "
"do processador (cpu)."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Tamanho da caixa"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "tamanho da caixa do cpu (segundo nível)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Família cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "família do cpu (ex: 6 para a classe i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nível cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "o nível de informação que pode ser obtido através da instrução cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequência (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1959,102 +1965,102 @@ msgstr ""
"assimilada grosseiramente para o número de instruções que o cpu é capaz de "
"executar por segundo)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Opções"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "As opções (flags) do CPU comunicadas pelo kernel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Núcleos"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Núcleos de CPU"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID do Núcleo"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "ID Físico"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ID ACPI"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Irmãos"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sub geração do cpu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "geração do cpu (ex: 8 para os Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nome do modelo"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "nome oficial do fabricante do cpu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "o nome do cpu"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID do processador"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "o numero do cpu"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Numeração do modelo"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "numeração do cpu (número (geração) do sub-modelo)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "o nome do fabricante do cpu"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Protecção de escrita"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2066,47 +2072,47 @@ msgstr ""
"não verificados do kernel à memória do utilizador (uma protecção contra "
"erros)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formato da disquete"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "formato de disquetes suportado pelo dispositivo"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canal EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identificador do disco"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "normalmente o número série do disco"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Número ID de destino"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "o identificador de destino SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Número da unidade lógica"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2119,62 +2125,62 @@ msgstr ""
"número de unidade lógica"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Tamanho instalado"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Tamanho instalado do banco de memória"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Tamanho activado"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Tamanho activado do banco de memória"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo de memória do dispositivo"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocidade do banco de memória"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Conexões do Banco"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Designação do 'socket' do banco de memória"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Ficheiro do dispositivo"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2182,133 +2188,133 @@ msgstr ""
"o ficheiro do dispositivo usado para comunicar com o controlador do kernel "
"para o rato"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Roda emulada"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "se a roda está emulada ou não"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "o tipo do rato"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "o nome do rato"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Número de botões"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "o número de botões que o rato tem"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "o tipo de 'bus' onde o rato está conectado"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocolo do rato usado pelo X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "o protocolo que o ambiente gráfico usa com o rato"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificação"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexão"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Desempenho"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partições"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Características"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-detectar _impressoras"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Auto-detectar _modems"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Auto-detectar controladores _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Auto-detectar controladores _zip paralelos"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuração do Material"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Descrição dos campos"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajuda Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2317,12 +2323,12 @@ msgstr ""
"Descrição dos campos:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Seleccione um dispositivo!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2331,89 +2337,89 @@ msgstr ""
"Assim que tiver seleccionado um dispositivo, poderá ver a informação do "
"dispositivo no painel direito (\"Informação\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reportar Erro"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Este é o HardDrake, uma ferramenta %s de configuração de material."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Material detectado"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Definir opções do controlador actual"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executar ferramenta de configuração"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Clique num dispositivo na árvore esquerda para mostrar aqui a sua informação."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Variado"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundário"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primário"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravador"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n"
@@ -2435,8 +2441,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Registos das Ferramentas Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3298,53 +3304,73 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "A placa gráfica %s já não é suportada pelo controlador '%s'"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
"O controlador proprietário do kernel não encontrou para o controlador X.org "
"'%s'"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Alguns dispositivos na classe de material \"%s\" foram removidos:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s foi removido\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Foram adicionados alguns dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s foi adicionado\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detecção de material em progresso"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Alterações de material na classe \"%s\" (%s segundos para responder)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Deseja executar a ferramenta de configuração adequada?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detecção de material em progresso"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Definições Regionais do Sistema"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
index d26d6a09f..e22110ae3 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
@@ -17,23 +17,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 11:01-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Erro"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Bootloader não encontrado, criando uma nova configuração"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "/_Arquivo"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Arquivo/_Sair"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Detalhado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -187,13 +187,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Ferramenta de Relatório de Erros do Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centro de Controle Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ferramentas dedicadas"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistentes de Configuração"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Selecione a ferramenta Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Reiniciar"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@@ -459,10 +459,10 @@ msgstr "%s já existe e seu conteúdo será perdido"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Não pude pegar a lista de canais disponíveis"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Aguarde"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Aguarde"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detectando canais DVB, isto vai demorar alguns minutos"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Instalação de Fonte"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista das Fontes"
@@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "Obter Fontes do Windows"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
@@ -684,24 +684,29 @@ msgstr "Importar"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalador de fontes"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -709,141 +714,142 @@ msgstr ""
"Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>\n"
"Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Escolha os programas que vão aceitar as fontes :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "BrOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impressoras Genéricas"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Escolha o arquivo ou diretório de fontes e clique em 'Adicionar'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Seleção de arquivos"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar fontes"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Você tem certeza que deseja desinstalar as seguintes fontes?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Desmarcar Tudo"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar Tudo"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importando fontes"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testes iniciais"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copiar fontes para o seu sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalar & converter fontes"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pós-instalação"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Removendo fontes"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Remover as fontes do seu sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Pós-desinstalação"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -855,12 +861,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Uso: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - exibe esta ajuda \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -868,7 +874,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - carrega a página HTML de ajuda que refere a "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -877,12 +883,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - link para outra página da web (para a tela de boas "
"vindas do gerenciador de janelas)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centro de Ajuda Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Sem entrada de ajuda para %s\n"
@@ -1184,8 +1190,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nível de segurança e Controles"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configure a autenticação necessária para acessar as ferramentas Mageia"
#: draksec:117
@@ -1209,8 +1215,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Gerenciador de Programas"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1333,7 +1339,7 @@ msgstr "Nenhuma Placa de Som detectada!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Nenhuma placa de TV foi detectada em sua máquina. Favor verificar se uma "
"placa de vídeo/TV suportada pelo Linux está conectada corretamente.\n"
@@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Detecção automática"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detecção em progresso"
@@ -1489,13 +1495,13 @@ msgstr "O assistente configurou com sucesso o novo dispositivo \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "No-breaks"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1535,7 +1541,7 @@ msgstr "Regras"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nível"
@@ -1575,7 +1581,7 @@ msgstr "Nenhuma Placa de TV detectada!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Nenhuma placa de TV foi detectada em sua máquina. Favor verificar se uma "
"placa de vídeo/TV suportada pelo Linux está conectada corretamente.\n"
@@ -1636,7 +1642,7 @@ msgstr "Drivers alternativos"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista de drivers alternativos para sua placa de som"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Barramento"
@@ -1648,7 +1654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"este é o caminho físico onde está ligado o dispositivo (ex: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificação do barramento"
@@ -1771,7 +1777,7 @@ msgstr "Classe da mídia"
msgid "class of hardware device"
msgstr "classe do dispositivo de hardware"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
@@ -1796,7 +1802,7 @@ msgstr "Partições primárias"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "o número de partições primárias"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricante"
@@ -1901,12 +1907,12 @@ msgstr "ID do dispositivo USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1917,42 +1923,42 @@ msgstr ""
"iniciar um contador de tempo. O resultado é guardado em bogomips, como uma "
"maneira de fazer uma avaliação ou \"benchmark\" da CPU."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Tamanho do cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "tamanho do cache da CPU (segundo nível)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Família da CPU"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "família da CPU (ex: 6 para classe i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nível de CPU"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "nível de informação que pode ser obtido através da instrução cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequência (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1963,102 +1969,102 @@ msgstr ""
"vulgarmente considerado o número de instruções que o CPU é capaz de executar "
"por segundo)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Sinais"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "sinais da CPU mostrados pelo kernel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Cores"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "CPU cores"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Core ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Physical ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Siblings"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "subgeração da CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "geração da CPU (ex: 8 para Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nome do modelo"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "nome oficial do fabricante da CPU"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "o nome da CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID do processador"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "o número do processador"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Cadeia de modelos"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "mostra a cadeia de modelos da CPU (número (geração) do submodelo)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "o nome do fabricante do processador"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Proteção contra escrita"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2070,47 +2076,47 @@ msgstr ""
"verificados do kernel à memória do usuário (isto é, uma proteção contra "
"erros)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formato de disquete"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "formatos de disquete suportados pelo drive"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canal EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identificador do Disco"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "geralmente o número serial do disco"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Número id alvo"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "o identificador de alvo SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Número da unidade lógica"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2122,62 +2128,62 @@ msgstr ""
"número de canal, um ID alvo e um número de unidade lógica"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Tamanho instalado"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Tamanho instalado do banco de memória"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Tamanho Habilitado"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Tamanho habilitado do banco de memória"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo do dispositivo de memória"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocidade do banco de memória"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Conexões do Banco"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Designação de Socket do banco de memória"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Arquivo de dispositivo"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2185,133 +2191,133 @@ msgstr ""
"o arquivo de dispositivo usado para a comunicação do driver do kernel com o "
"mouse"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Roda Emulada"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "se a roda (wheel) é emulada ou não"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "o tipo do mouse"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "o nome do mouse"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Número de botões"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "o número de botões que o mouse tem"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "no tipo de barramento no qual seu mouse está conectado"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocolo de Mouse usado pelo X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "o protocolo que o ambiente gráfico usa com o mouse"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificação"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexão"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performances"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partições"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Características"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Aj_uda"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Detectar _impressoras automaticamente"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Detectar _modems automaticamente"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Detectar drives _jaz automaticamente"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Detectar _zip drives paralelos automaticamente"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuração de Hardware"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Descrição dos cam_pos"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajuda do Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2320,12 +2326,12 @@ msgstr ""
"Descrição dos campos:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Selecione um dispositivo!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2334,47 +2340,47 @@ msgstr ""
"Ao selecionar um dispositivo, você poderá ver as informações do dispositivo "
"nos campos do quadro à direita (\"Informações\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/En_viar erro"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Esse é o HardDrake, uma ferramenta %s de configuração de hardware."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware detectado"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informações"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Configurar opções do driver atual"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executar ferramenta de configuração"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2382,42 +2388,42 @@ msgstr ""
"Clique em um dispositivo na lista à esquerda para visualizar as suas "
"informações."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Extras"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundário"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primário"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravador"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n"
@@ -2439,8 +2445,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Logs das ferramentas Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3297,53 +3303,73 @@ msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes necessários para compartilhar seu(s) "
"scanner(s). "
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "A placa de vídeo '%s' já não é mais suportada pelo driver '%s'"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
"O driver proprietário do kernel não foi encontrado para '%s' X.org driver"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Alguns dispositivos na classe de hardware \"%s\" foram removidos:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s foi removido\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Alguns dispositivos foram adicionados: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s foi adicionado\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detecção de hardware em progresso"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
"As alterações na classe de hardware \"%s\" (%s segundos para responder)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Você quer executar a ferramenta de configuração apropriada?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detecção de hardware em progresso"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Configurações Regionais do Sistema"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po
index 148169ad7..93659004b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ro.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ro.po
@@ -44,14 +44,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 15:08+0100\n"
"Last-Translator: Cătălin Florin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr ""
"2:1))\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Închide"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
"Nu s-a găsit nici un încărcător de sistem, se creează o configurație nouă"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fișier"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "/_Fișier"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fișier/_Terminare"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Detaliat"
msgid "Silent"
msgstr "Silențios"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -219,13 +219,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programul „%s” a crăpat cu următoarea eroare:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Unealta de raportat erori Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centrul de control Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -244,8 +244,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Unelte autonome"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -269,8 +269,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistenți de configurare"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Alegeți unealta Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Reinițializează"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@@ -493,10 +493,10 @@ msgstr "%s există deja și tot conținutul său va fi pierdut"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Nu se poate obține lista canalelor disponibile"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați vă rog"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Așteptați vă rog"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Se detectează canalele DVB, acest lucru va dura cîteva minute"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Instalare de fonturi"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Listă de fonturi"
@@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "Recuperează fonturile Windows"
msgid "About"
msgstr "Despre"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dezinstalează"
@@ -717,24 +717,29 @@ msgstr "Importă"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Drepturi de autor (C) %s Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Drepturi de autor (C) %s Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalator de fonturi."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -744,141 +749,142 @@ msgstr ""
"Harald ERSCH <harald@ersch.ro>, 2003\n"
"Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2008, 2009, 2010\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Alegeți aplicațiile ce vor utiliza fonturile:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Imprimante generice"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Selectați fișierul sau directorul cu fonturi și apăsați „Adaugă”"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selectare de fișiere"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importare de fonturi"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Înlătură"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalează"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sigur că doriți să dezinstalați următoarele fonturi?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nu"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Deselectează tot"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Selectează tot"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importare de fonturi"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Teste inițiale"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copiere de fonturi în sistem"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalare și convertire de fonturi"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalare"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Înlăturare fonturi"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Înlăturare de fonturi din sistem"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-dezinstalare"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -891,12 +897,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Utilizare: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - afișează acest ajutor \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -904,7 +910,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - încarcă pagina html de ajutor cu referință la "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -913,12 +919,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - legătură către altă pagină web (pentru interfața de "
"bun venit a WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centrul de ajutor Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Nici o intrare de ajutor pentru %s\n"
@@ -1222,8 +1228,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivel de securitate și verificări periodice"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configurează autentificarea necesară pentru accesarea uneltelor Mageia"
#: draksec:117
@@ -1247,8 +1253,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Gestionare de programe"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Actualizare Mageia"
#: draksec:151
@@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr "Nu s-a detectat nici o placă de sunet!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Nu a fost detectată nici o placă TV în calculator. Verificați dacă o placă "
"TV cu suport pe Linux este conectată corect.\n"
@@ -1382,7 +1388,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1441,7 +1447,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto-detecție"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detecție în progres..."
@@ -1525,13 +1531,13 @@ msgstr "Asistentul a configurat cu succes noul dispozitiv UPS „%s”."
msgid "UPS devices"
msgstr "Dispozitive UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Denumire"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pilot"
@@ -1571,7 +1577,7 @@ msgstr "Reguli"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
@@ -1611,7 +1617,7 @@ msgstr "Nu s-a detectat nici o placă TV!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Nu a fost detectată nici o placă TV în calculator. Verificați dacă o placă "
"TV cu suport pe Linux este conectată corect.\n"
@@ -1672,7 +1678,7 @@ msgstr "Piloți alternativi"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista piloților alternativi pentru această placa de sunet"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Magistrală"
@@ -1685,7 +1691,7 @@ msgstr ""
"aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificare magistrală"
@@ -1807,7 +1813,7 @@ msgstr "Clasa mediului"
msgid "class of hardware device"
msgstr "clasa dispozitivului"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1832,7 +1838,7 @@ msgstr "Partiții primare"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "numărul partițiilor primare"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricant"
@@ -1937,12 +1943,12 @@ msgstr "ID dispozitiv USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1953,42 +1959,42 @@ msgstr ""
"inițializa contorul de timp. Rezultatul este înregistrat sub formă de "
"bogomips și dă o indicație asupra performanțelor proccesorului."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Mărime cache "
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "dimensiune cache procesor (nivel doi)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Familie CPUid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "familia procesorului (ex. 6 ptentru clasa i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nivel CPUid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "nivelul de informație ce poate fi obținut cu instrucțiunea cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frecvență (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1998,102 +2004,102 @@ msgstr ""
"frecvența procesorului în MHz (Megaherți, ca o aproximare poate fi asimilată "
"cu numărul de instrucțiuni executate pe secundă de către procesor)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Fanioane"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Fanioanele procesorului raportate de nucleu"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Nuclee"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Nuclee CPU"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID nucleu"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "ID fizic"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ID ACPI"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Frați"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "subgenerația procesorului"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generația procesorului (ex. 8 pt. Pentium III,...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nume model"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "numele oficial al fabricantului procesorului"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "numele procesorului"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesor"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "numărul de serie al procesorului"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Număr submodel"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "numărul de submodel al procesorului (stepping)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "numele fabricantului procesorului"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Protecție la scriere"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2104,47 +2110,47 @@ msgstr ""
"paginilor de memorie, prevenind astfel ca erorile din nucleu să scrie în "
"memoria utilizator."
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format dischetă"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "formatul dischetelor suportate de unitate"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canal EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identificator disc"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "de obicei numărul de serie al discului"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Număr ID destinație"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "identificatorul SCSI de destinație "
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Număr unitate logică"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2156,195 +2162,195 @@ msgstr ""
"numărul de canal, identificator de destinație și număr de unitate logică"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Capacitate instalată"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Capacitatea instalată a baretelor de memorie"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Capacitate activată"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Capacitatea activată a baretelor de memorie"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipul dispozitivului de memorie"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Viteză"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Viteza baretei de memorie"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Conectorul baretei"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Denumirea soclului baretei de memmorie"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fișier dispozitiv"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"fișierul dispozitivului utilizat comunică cu pilotul de nucleu pentru maus"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rotiță emulată"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "dacă rotița este emulată sau nu"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tipul mausului"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "numele mausului"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Număr de butoane"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "numărul de butoane pe care le are mausul"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tipul de magistrală la care este conectat mausul"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Porotocolul de maus utilizat de X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protocolul pe care mediul grafic îl folosește cu mausul"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificare"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conectare"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performanțe"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispozitiv"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partiții"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Caracteristici"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opțiuni"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-detecție im_primante"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Auto-detecție _modemuri"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Auto-detecție unități _JAZ"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Autodetectare unități _zip pe port paralel"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configurație materială"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Termină"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Descriere cîmpuri"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajutor HardDrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2353,12 +2359,12 @@ msgstr ""
"Descrierea cîmpurilor:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Selectați un dispozitiv!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2367,47 +2373,47 @@ msgstr ""
"Odată ce ați selectat un dispozitiv, îi puteți consulta informațiile "
"corespunzătoare în cadrul din dreapta („Informații”)"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportare eroare"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Despre..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "HardDrake este unealta %s de configurație materială."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Componente detectate"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informații"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Specificați opțiunile pilotului curent"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Execută unealta de configurare"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2415,42 +2421,42 @@ msgstr ""
"Clic pe un dispozitiv din arborele din stînga pentru a-i afișa informațiile "
"aici."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundar"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "principal"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "inscriptor"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Este necesară instalarea următoarelor pachetele: \n"
@@ -2472,8 +2478,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Juralele uneltelor Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3079,8 +3085,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s nu poate fi configurat în mod automat.\n"
"\n"
-"Sînt necesare reglaje manuale. Editați fișierul de configurare /etc/sane.d/"
-"%s.conf. "
+"Sînt necesare reglaje manuale. Editați fișierul de configurare /etc/sane.d/%"
+"s.conf. "
#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
#, c-format
@@ -3338,52 +3344,72 @@ msgstr "Scanerul vostru nu va fi disponibil în rețea."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nu se pot instala pachetele necesare pentru partajarea scanerului."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Placa grafică „%s” nu mai este suportată de pilotul „%s”"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Pilotul de nucleu proprietar nu a fost găsit pentru pilotul X.org „%s”"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"Unele dispozitive din clasa de componente materiale „%s” au fost șterse:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s a fost înlăturat\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Au fost adăugate cîteva dispozitive: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a fost adăugat\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detecția componentelor este în progres..."
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Modificări de componente în clasa „%s” (%s secunde pentru a răspunde)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Doriți să lansați unealta de configurare adecvată?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detecția componentelor este în progres..."
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Parametri regionali de sistem"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ru.po b/perl-install/standalone/po/ru.po
index 9bb06cb12..76f4c6533 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ru.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ru.po
@@ -12,24 +12,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 20:21+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Language: ru_RU\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Ошибка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Начальный загрузчик не найден, создаётся новая конфигурация"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "/_Файл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Выход"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Подробно"
msgid "Silent"
msgstr "Молча"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -185,13 +185,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Программа \"%s\" аварийно завершила свою работу со следующей ошибкой:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Утилита создания отчёта об ошибке Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Центр управления Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -210,8 +210,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостоятельные утилиты"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -235,8 +235,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Мастера настройки"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Выберите утилиту Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Сброс"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s уже существует и его содержимое будет
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Не удалось получить список доступных каналов"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите, пожалуйста"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Подождите, пожалуйста"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Идёт поиск DVB-каналов. На это может потребоваться несколько минут"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Установка шрифта"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Список шрифтов"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Получить шрифты из Windows "
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить"
@@ -677,163 +677,169 @@ msgstr "Импорт"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Программа установки шрифтов."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2008.\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Выберите приложения, которые будут поддерживать шрифты:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Стандартные принтеры"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажмите 'Добавить'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Выбор файла"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Импорт шрифтов"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Установить"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить следующие шрифты?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Снять выделение со всех"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Выбрать все"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Импорт шрифтов"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Тесты инициализации"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копирование шрифтов в вашу систему"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Установка и конвертирование шрифтов"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Завершение установки"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Удаление шрифтов"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Удаление шрифтов из системы"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Завершение удаления"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -846,12 +852,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Использование: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - вывести эту справку \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -859,7 +865,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - загрузить html-страницу справки,\n"
" которая ссылается на id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -868,12 +874,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - ссылка на другую web-страницу ( для интерфейса\n"
" приветствия WM )\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Центр справки Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Справка для %s отсутствует\n"
@@ -1176,8 +1182,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Уровень безопасности и проверки"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Настройка аутентификации для доступа к служебным программам Mageia"
#: draksec:117
@@ -1201,8 +1207,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Управление программами"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "Звуковая карта не обнаружена"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-"
"совместимая видео/ТВ-карта.\n"
@@ -1336,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1396,7 +1402,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Автоопределение"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Выполняется определение"
@@ -1480,13 +1486,13 @@ msgstr "Мастер успешно настроил новый ИБП \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "ИБП"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1526,7 +1532,7 @@ msgstr "Правила"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Уровень"
@@ -1566,7 +1572,7 @@ msgstr "ТВ-карта не обнаружена!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-"
"совместимая видео/ТВ-карта.\n"
@@ -1627,7 +1633,7 @@ msgstr "Альтернативные драйверы"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "список альтернативных драйверов для этой звуковой карты"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
@@ -1639,7 +1645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Идентификация шины"
@@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr "Класс носителя"
msgid "class of hardware device"
msgstr "класс устройства"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модель"
@@ -1785,7 +1791,7 @@ msgstr "Разделы Primary"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "количество первичных разделов"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Производитель"
@@ -1890,12 +1896,12 @@ msgstr "ID USB устройства"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1907,42 +1913,42 @@ msgstr ""
"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" "
"процессора."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Размер кэша"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "размер кэша (второго уровня) процессора"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Семейство cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "семейство процессоров (напр.: 6 для класса i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Уровень cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "уровень информации, который может быть получен через инструкцию cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Частота (МГц)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1952,102 +1958,102 @@ msgstr ""
"частота процессора в МГц (мегагерцы, которые в первом приближении могут быть "
"грубо сопоставлены с числом выполняемых процессором инструкций в секунду)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Флаги"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Флаги процессора, выданные ядром"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Ядра"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Ядра ЦП"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID ядра"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Физический ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Потомки"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "поколение процессора"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "поколение процессора (напр.: 8 для PentuimIII, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Имя модели"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "официальный производитель процессора"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "название CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID процессора"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "номер процессора"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stepping модели"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping процессора (номер (поколение) модели)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "имя производителя процессора"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Защита от записи"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2058,47 +2064,47 @@ msgstr ""
"страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы "
"ядра к пользовательской памяти (aka защита от ошибок)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Формат дискет"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "формат дискет, поддерживаемый дисководом"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Канал EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Идентификатор диска"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "обычно серийный номер диска"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Целевой номер id"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "Целевой идентификатор SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Номер логического юнита"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2110,194 +2116,194 @@ msgstr ""
" по номеру канала, id цели и логическому номеру юнита"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Установленный размер"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Установленный размер банка памяти"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Разрешённый размер"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Разрешённый размер банка памяти"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "тип устройства памяти"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Скорость"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Скорость банка памяти"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Соединения банка"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Назначение сокета для банка памяти"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Файл устройства"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "файл устройства используется для общения с драйвером ядра для мыши"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Эмуляция колёсика"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "с эмуляцией колёсика или нет"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "тип мыши"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "название мыши"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Количество кнопок"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "количество кнопок, имеющихся у мыши"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "тип шины, к которой подключена мышь"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Протокол мыши, используемый X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "протокол, который графическая среда использует для мыши"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификация"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Соединение"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Производительность"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Разделы"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Возможности"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Параметры"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Справка"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Автоопределение _принтеров"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Автоопределение _модемов"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Автоопределение приводов _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Автоопределение параллельных приводов j_az"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Настройка оборудования"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Выход"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Поля с описанием"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Справка HardDrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2306,12 +2312,12 @@ msgstr ""
"Описание полей:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Выберите устройство!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2320,89 +2326,89 @@ msgstr ""
"После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об "
"устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Сообщить об о_шибке"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_О программе..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Это HardDrake - утилита настройки оборудования %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Обнаруженное оборудование"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Настроить параметры текущего драйвера"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Запустить утилиту настройки"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Выберите устройство в дереве слева, чтобы увидеть здесь информацию о нём."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разн."
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "вторичный"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "первичный"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "записывающий"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следующие пакеты должны быть установлены:\n"
@@ -2424,8 +2430,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Журналы утилит Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3283,51 +3289,71 @@ msgstr ""
"Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования "
"ваших сканеров."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Видеокарта '%s' больше не поддерживается драйвером '%s'"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Проприетарный драйвер ядра не найден для для драйвера X.org '%s'"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Были удалены некоторые устройства из оборудования класса \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s был удалён\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Были добавлены некоторые устройства: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s был добавлен\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Выполняется определение оборудования"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Изменения оборудования в классе \"%s\" (%s секунд на ответ)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Хотите запустить соответствующие утилиты настройки?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Выполняется определение оборудования"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Региональные параметры системы"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sc.po b/perl-install/standalone/po/sc.po
index 62d94da44..977b52bcb 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sc.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sc.po
@@ -6,22 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajudu"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serra"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Faddina"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_File"
msgid "/File/_Quit"
msgstr ""
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -170,12 +170,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Centru de Controllu Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:113
#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr ""
#: drakbug:114
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -428,10 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Abeta"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Abeta"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annudda"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Srèxina"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
@@ -622,12 +622,12 @@ msgstr "Cobera is llitras de Windows"
msgid "About"
msgstr "Apitzus de"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Sceras"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Srèxina"
@@ -642,154 +642,159 @@ msgstr ""
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Srèxina"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Litras"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Açungi"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Burra"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Aposenta"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Eya"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr ""
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
@@ -799,36 +804,37 @@ msgstr ""
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1147,7 +1153,7 @@ msgstr "Maniju de is programas"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1270,10 +1276,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr ""
@@ -1402,13 +1408,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Trastus UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nòmini"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1448,7 +1454,7 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr "Atzioni"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Arrasu"
@@ -1488,7 +1494,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1541,7 +1547,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1552,7 +1558,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1668,7 +1674,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr ""
@@ -1693,7 +1699,7 @@ msgstr ""
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr ""
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Produsidori"
@@ -1798,12 +1804,12 @@ msgstr ""
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1811,42 +1817,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1854,102 +1860,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Serra"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Assètius"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1957,47 +1963,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2006,294 +2012,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr ""
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipu"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr ""
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr ""
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr ""
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Acàpiu"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Trastu"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Pratziduras"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Sc_eras"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/A_judu"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr ""
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Bessi"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Sçobera unu trastu!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/A_rrelata Farta"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/A_pitzus de..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr ""
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Sceda"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "disconnotu"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Disconnotu"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "segundàriu"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primàriu"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "scriidori"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
@@ -2315,8 +2321,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux Tools Logs"
#: logdrake:65
@@ -3127,49 +3133,69 @@ msgstr "As a podi impreai sa(is) sscannidora(s) in arretza."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Seu provendi s'hardware"
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
@@ -3233,9 +3259,6 @@ msgstr "Assètius"
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Abeta açunju is mèdius"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Faddina!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po
index 046b855fc..d3c78ac57 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sk.po
@@ -7,22 +7,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Chyba"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nebol nájdený žiaden zavádzač, bude vytvorená nová konfigurácia"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbory"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Súbory"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Súbor/_Koniec"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Podrobnosti"
msgid "Silent"
msgstr "Bez podrobností"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Nástroj pre oznámenie chýb Mageia Linuxu"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Kontrolné centrum Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Konzolové nástroje"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Sprievodca konfiguráciou"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Vyberte si nástroj od Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Reset"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
@@ -444,10 +444,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím čakajte"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Prosím čakajte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Po inštalácii"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Zoznam fontov"
@@ -648,12 +648,12 @@ msgstr "Získať Windows fonty"
msgid "About"
msgstr "O"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Parametre"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinštalovanie"
@@ -668,163 +668,169 @@ msgstr "Import"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Nenainštalované"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Zvoľte aplikácie ktoré budú podporovať fonty:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tlačiarne pre všeobecné použitie"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Zvoľte pričinok s fontami a kliknite na 'Pridať'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Výber súborov"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import fontov"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Inštalácia"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Odznačiť všetky"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Vyber všetko"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Import fontov"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Úvodné testy"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopírovať fonty na váš systém"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Inštalácia a konverzia fontov"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Po inštalácii"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Import fontov"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Odstrániť fonty zo systému"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Po odinštalovaní"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -836,12 +842,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Použitie: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - zobraziť túto pomoc\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -849,7 +855,7 @@ msgstr ""
" --id <id_popis> - načítať pomoc z html stránky podľa toho kam smeruje "
"id_popis\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -857,12 +863,12 @@ msgid ""
msgstr ""
" --doc <odkaz> - odkaz na inú web stránku ( pre uvítaciu obrazovku )\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Centrum pomoci Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1166,7 +1172,7 @@ msgstr "Úroveň bezpečnosti:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1191,7 +1197,7 @@ msgstr "Správa softvéru"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1314,7 +1320,7 @@ msgstr "Zvuková karta nebola nájdená!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Vo vašom stroji nebola nájdena TV karta. Prosím overte si či máte Video/TV "
"kartu podporovanú Linuxom a či je správne zapojená.\n"
@@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetekcia"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Prebieha detekcia"
@@ -1468,13 +1474,13 @@ msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval nové UPS zariadenie \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS zariadenia"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Meno"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Ovládač"
@@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "Pravidlá"
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"
@@ -1554,7 +1560,7 @@ msgstr "TV karta nebola nájdená!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Vo vašom stroji nebola nájdena TV karta. Prosím overte si či máte Video/TV "
"kartu podporovanú Linuxom a či je správne zapojená.\n"
@@ -1615,7 +1621,7 @@ msgstr "Alternatívne ovládače"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "zoznam alternatívnych ovládačov pre túto zvukovú kartu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Zbernica"
@@ -1627,7 +1633,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"toto je fyzická zbernica kam je zariadenie pripojené (napr: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikácia zbernice"
@@ -1748,7 +1754,7 @@ msgstr "Skupina"
msgid "class of hardware device"
msgstr "skupina harvérových zariadení"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "Primárne oblasti"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "počet primárnych oblastí"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Výrobca"
@@ -1878,12 +1884,12 @@ msgstr "ID USB zariadenia"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomipsov"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1894,42 +1900,42 @@ msgstr ""
"pre inicializáciu časovača. Výsledok je v jednotkách bogomips, čo je hodnota "
"ktorá približne zodpovedá \"výkonu\" cpu."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "veľkosť cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "veľkosť cpu keše (druhej úrovne)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Rodina Cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Rodina cpu (napr. 6 pre i686 triedu)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Úroveň Cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "informáčná úroveň ktorú je možné získať pomocou cpuid inštrukcie"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvencia (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1939,102 +1945,102 @@ msgstr ""
"taktovacia frekvencia CPU v MHz (počet Megahertzov pri veľmi zjednodušenom "
"výklade hovorí o tom, koľko inštrukcií dokáže cpu vykonať za jednu sekundu)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Príznaky"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU príznaky nájdené jadrom"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Zavrieť"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID výrobcu"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Nastavenia"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "subgenerácia cpu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generácia procesora (napr. 8 pre Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Model"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "oficiálne meno výrobcu cpu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "názov CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesora"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "číslo procesora"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Verzia modelu"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "krokovanie cpu (číslo submodelu (generácie))"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "výrobca procesora"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Ochrana proti zápisu"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2046,47 +2052,47 @@ msgstr ""
"nekontrolovanom prístupe do jadra z používateľského priestoru (niečo ako "
"ochranca pred bugmi)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formát diskety"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "formát diskiet podporovaných mechanikou"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanál"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identifikátor disku"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "obvykle sériové číslo disku"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Číslo logického celku"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2098,194 +2104,194 @@ msgstr ""
"číslom kanála, id zariadenia a logickým číslom zariadenia"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Inštalovaná veľkosť"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Nainštalovaná veľkosť pamäťových modulov"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Povolená veľkosť"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktívna veľkosť pamäťových modulov"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "typ pamäťového zariadenia"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Rýchlosť"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Rýchlosť pamäťovej banky"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Pripojenie modulov"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Dizajn pamäťovej banky"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Súbor zariadenia"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "súbor zariadenia pre komunikáciu ovládača v jadre s myšou"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulovať koliesko"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "má byť emulované koliesko alebo nie"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "typ myši"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "meno myši"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Počet tlačidiel"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "počet tlačidiel ktoré má myš"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Typ zbernice kam je pripojená myš"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol pre myš používaný v X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol pre komunikáciu medzi grafickým rozhraním a myšou"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikácia"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Pripojenie"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Výkonnosť"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Zariadenie"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Diskové oblasti"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Vylepšenia"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Nastavenia"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoc"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-detekcia _tlačiarní"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Auto-detekcia _modemov"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Auto-detekcia _jaz mechaník"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Autodetekcia paralelných _zip mechaník"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfigurácia siete"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Koniec"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Popis položiek"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoc"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2294,12 +2300,12 @@ msgstr ""
"Popis políčok:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Zvoľte si zariadenie !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2308,47 +2314,47 @@ msgstr ""
"Ak ste už vybrali zariadenie, môžete vidieť podrobnejšie informácie o tomto "
"zariadení v pravej časti (\"Informácie\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ohlásiť chybu"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O aplikácii..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Nájdený hardvér"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informácie"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Použiť ovládač klienta"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Spustiť konfiguráciu"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2356,42 +2362,42 @@ msgstr ""
"Kliknite na zariadenie v ľavej stromovej štruktúre pre získanie informácií o "
"ňom."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "neznámy"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ostatné"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundárny"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primárne"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "napaľovačka"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n"
@@ -2413,8 +2419,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Logy Mageia Linux nástrojov"
#: logdrake:65
@@ -3275,51 +3281,71 @@ msgstr "Váš skener nebude dostupný pomocou siete."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k zdieľaniu skenera."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s nie je podporované touto verziou %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Niektoré zariadenia v hardvérovej triede \"%s\" boli zrušené:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s bolo odstránené\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Niektoré zariadenia boli pridané: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bolo pridané\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Prebieha detekcia hardvéru"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Zmena hardvéru v skupine \"%s\" (%s sekúnd na odpoveď)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Želáte si spustiť potrebný konfiguračný nástroj?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Prebieha detekcia hardvéru"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3710,9 +3736,6 @@ msgstr "Nastavenia"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Reštart XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Chyba!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po
index 6153f621b..36bebb14f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sl.po
@@ -10,24 +10,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 04:06+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Napaka"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ni moč najti zagonskega nalagalnika. Nastavljanje na novo ..."
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "/_Datoteka"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datoteka/_Končaj"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "Gostobesedno"
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -181,13 +181,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linuxovo orodje za poročanje o hroščih"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Nadzorno središče Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -206,8 +206,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostojna orodja"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Nastavitveni Čarovniki"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Izberite Mandrivino orodje"
#: drakbug:114
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Ponastavi"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -459,10 +459,10 @@ msgstr "%s že obstaja in njena vsebina bo izgubljena"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ni moč dobiti seznama razpoložljivih kanalov"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosimo, počakajte"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Prosimo, počakajte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Zaznavanje kanalov DVB, to lahko traja nekaj minut"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Namestitev pisav"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Seznam Pisav"
@@ -663,12 +663,12 @@ msgstr "Pridobi pisave iz Windows"
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odstrani"
@@ -683,163 +683,169 @@ msgstr "Uvozi"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Avtorske pravice (C) %s Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Avtorske pravice (C) %s Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Orodje za nameščanje pisav"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux "
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "_: Imena in e-poštni naslovi prevajalcev\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izberite aplikacijo, ki bo podprla te pisave:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Splošni Tiskalniki"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izberite datoteko s pisavo ali imenik in kliknite na Dodaj"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Izbira datoteke"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvozi pisave"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Namesti"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Zares želite odstraniti naslednje pisave?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Odizberi Vse"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Izbrano Vse"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Uvažam pisave"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Začetni testi"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiraj pisave na vaš sistem"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Namesti in pretvori pisave"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Po namestitvi"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Odstranjevanje pisav"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Odstrani pisave z vašega sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Po odstranitvi"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -851,12 +857,12 @@ msgstr ""
"GPL.\n"
"Uporaba: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - prikaže to datoteko s pomočjo \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -864,19 +870,19 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - naloži html stran pomoči katera je na poti k "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr " --doc <link> - povezava na drugo spletno stran\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linuxovo središče za pomoč"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Pomoč za %s ni na voljo.\n"
@@ -1178,8 +1184,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Stopnja varnosti in preverjanja"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Nastavite overjanje, ki je potrebno za dostop do Mandrivinih orodij"
#: draksec:117
@@ -1203,8 +1209,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Upravljanje programja"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Posodabljanje Mandrive"
#: draksec:151
@@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr "Ne zaznam zvočne kartice."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"V vašem računalniku kartica za TV ni bila zaznana. Preverite, da je v Linuxu "
"podprta kartica za TV pravilno vstavljena.\n"
@@ -1338,7 +1344,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Samodejna zaznava"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Zaznavanje v teku"
@@ -1481,13 +1487,13 @@ msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil novo napravo UPS »%s«."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS naprave"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Gonilnik"
@@ -1527,7 +1533,7 @@ msgstr "Pravila"
msgid "Action"
msgstr "Dejanje"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Stopnja"
@@ -1567,7 +1573,7 @@ msgstr "TV kartice ni mogoče zaznati!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"V vašem računalniku kartica za TV ni bila zaznana. Preverite, da je v Linuxu "
"podprta kartica za TV pravilno vstavljena.\n"
@@ -1628,7 +1634,7 @@ msgstr "Alternativni gonilniki"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "seznam alternativnih gonilnikov za to zvočno kartico"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Vodilo"
@@ -1641,7 +1647,7 @@ msgstr ""
"to je fizično vodilo, na katerega je priklopljena naprava (npr: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikacija vodila"
@@ -1763,7 +1769,7 @@ msgstr "Razred medija"
msgid "class of hardware device"
msgstr "razred strojne naprave"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1788,7 +1794,7 @@ msgstr "Primarni razdelki"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "število primarnih razdelkov"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Proizvajalec"
@@ -1893,12 +1899,12 @@ msgstr "ID naprave USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1909,42 +1915,42 @@ msgstr ""
"časa. Rezultat zanke je shranjen kot bogomips kot način za »primerjalno "
"označbo« za CPE."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Velikost predpomnilnika"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "velikost drugostopenjskega CPE predpomnilnika"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Identifikacija družine CPE"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "družina CPE (npr: 6 za i686 razred)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Stopnja CPUID"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "stopnja podatkov, ki jih je moč pridobiti z uporabo ukaza cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvenca (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1954,102 +1960,102 @@ msgstr ""
"frekvenca CPE v MHz (megahercih, katerih prvi približek predstavlja število "
"ukazov, ki jih CPE lahko izvede v eni sekundi)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Zastavice"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Zastavice CPE, ki jih sporoča od jedro"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Jedra"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Jedra CPE-ja"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID jedra"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fizični ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI-jev ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Z istim staršem"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "pod generacija CPE"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generacija CPE (npr: 8 za Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Ime modela"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Uradno ime založnika CPE"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "ime od CPE"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Identifikacija procesorja"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "številka procesorja"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model korakanja"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "korakanje CPE (številka pod modela (generacije))"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "ime proizvajalca procesorja"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Zaščita pisanja (WP)"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2060,47 +2066,47 @@ msgstr ""
"strani v pomnilniku in s tem preprečevanje nepreverjenih dostopov jedra do "
"uporabniškega pomnilnika"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format diskete"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "format disket, ki jih podpira ta pogon"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "kanal EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Določilnik diska"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "navadno serijska številka diska"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Številka ID cilja"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "Identifikator cilja SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Številka logične enote"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2112,195 +2118,195 @@ msgstr ""
"številki kanala, identifikaciji cilja in po številki logične enote"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Velikost nameščenega"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Nameščena velikost banke pomnilnika"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Omogočena velikost"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "omogočena velikost banke pomnilnika"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "vrsta pomnilniške naprave"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hitrost"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "hitrost banke pomnilnika"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Povezave bank"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "oznaka vtiča za banko pomnilnika"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Datoteka naprave"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"Datoteka naprave uporabljeno za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulacija koleščka"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "bodisi je kolešček emuliran ali ne"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "vrsta miške"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "ime miške"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Število gumbov"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Število gumbov, ki jih ima miška"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "vrsta vodila na katerega je priklopljena miška"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol miške uporabljenpri X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol ki ga grafično namizje uporablja z miško"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Povezava"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Lastnosti:"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Značilnosti"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Nastavitve"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Samozaznava _tiskalnikov"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Samozaznava _modemov"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Samozaznava pogonov _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Samozaznava pogonov _zip (vzporednih)"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Nastavitev strojne opreme"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Končaj"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Opisi _polj"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoč"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2309,12 +2315,12 @@ msgstr ""
"Opis polj:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Izberite napravo"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2323,47 +2329,47 @@ msgstr ""
"Ko boste izbrali napravo, boste lahko videli podatke o napravi v poljih "
"prikazanih v desnem okvirju (»Podatki«)"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/po_ročaj o hrošču"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "HardDrake, %s orodje za nastavljanje strojne opreme."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Zaznana strojna oprema"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Podatki"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Nastavite možnosti trenutnega gonilnika"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Poženi nastavitveno orodje"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2371,42 +2377,42 @@ msgstr ""
"Kliknite na napravo v drevesu na levi in tukaj se bodo prikazali njeni "
"podatki."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "neznano"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundarna"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarna"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "pekač"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Namestiti je treba sledeče pakete:\n"
@@ -2428,8 +2434,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Orodja Mageia Linuxa"
#: logdrake:65
@@ -2713,8 +2719,8 @@ msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-"»%s« je krajevni uporabnik, vendar niste izbrali krajevnega SMTP, zato "
-"morate uporabiti celoten e-poštni naslov!"
+"»%s« je krajevni uporabnik, vendar niste izbrali krajevnega SMTP, zato morate "
+"uporabiti celoten e-poštni naslov!"
#: logdrake:457
#, c-format
@@ -3289,51 +3295,71 @@ msgstr ""
"Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optičnega čitalnika, ni mogoče "
"namestiti."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Grafične kartice »%s« gonilnik »%s« ne podpira več"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "Zaprto-kodnega gonilnika za X.Org gonilnik »%s« ni bilo moč najti"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nekateri deli strojne opreme razreda »%s« so bili odstranjeni:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s je bil odstranjen\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Dodana je bila nova strojna oprema: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s je bil dodan\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Preizkušanje strojne opreme"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Spremembe v strojni opremi v razredu »%s« (%s sekund za odgovor)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Želite odpreti namensko orodje za nastavitev?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Preizkušanje strojne opreme"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Sistemske področne nastavitve"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po
index 769699976..ff97e29ea 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sq.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sq.po
@@ -7,21 +7,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
-"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: sq\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ndihmë"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Gabim"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Skedare"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Skedare"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Skedare/_Braktise"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,12 +171,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Vegël Sinjalizuese bug në Mageia"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Qendra Kontrolluese Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Vegël Autonome"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistentët Konfigurues"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Zgjedhi Gjithë"
#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Nga fillimi"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -438,10 +438,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Një moment ju lutemi"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Një moment ju lutemi"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Instaloje Postin"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista e Policës"
@@ -642,12 +642,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Në lidhje me"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcionet"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dezinstaloje Postin"
@@ -662,154 +662,159 @@ msgstr "Importo"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "I pa instaluar"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:241
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Zgjedhni aplikacionet që i përkrahin këto polisa:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Stampues të Përgjithshëm"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertorët e polisave dhe klikoni mbi 'Shto'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Zgjedhja e Skedareve"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Policë e shkronjave çfaqëse"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importimet e Policës"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Shto"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Zhduke"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instaloje"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Po"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Jo"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Gjitha të Çzgjedhurat"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Zgjedhi Gjithë"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importimet e Policës"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testet inicues"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopjoni polisat në sistemin tuaj"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalo & shëndërro Polisat"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Instaloje Postin"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Importimet e Policës"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Zhdukni polisat në sistemin tuaj"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Dezinstaloje Postin"
@@ -819,6 +824,7 @@ msgstr "Dezinstaloje Postin"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -830,12 +836,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Përdorimi: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - çfaqe këtë ndihmesë \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -843,7 +849,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - ngarkoje faqen ndihmuese html e cila referohet në "
"id_etiketë\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -852,12 +858,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - lidhje në paqe tjetër web ( interfac WM për mirë se "
"ardhje)\n"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Qendra Kontrolluese Mageia"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1160,7 +1166,7 @@ msgstr "Niveli i Sigurisë:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1185,7 +1191,7 @@ msgstr "Menagjuesi Softver"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1308,7 +1314,7 @@ msgstr "Asnjë Kartelë e Zërit s'është zbuluar!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Asnjë Kartelë e TV s'është zbuluar në makinën tuaj. Ju lutemi verifikoni "
"nëse një kartelë Video/TV përkrahet nga Linux, dhe është e lidhurë në mënyrë "
@@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1375,7 +1381,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto-zbulues"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Zbulimi në vazhdim e sipër"
@@ -1457,13 +1463,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Serviset"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Emri"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pilot"
@@ -1503,7 +1509,7 @@ msgstr "Rregullat"
msgid "Action"
msgstr "Akcion"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Niveli"
@@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "Asnjë kartelë e zbuluar TV"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Asnjë Kartelë e TV s'është zbuluar në makinën tuaj. Ju lutemi verifikoni "
"nëse një kartelë Video/TV përkrahet nga Linux, dhe është e lidhurë në mënyrë "
@@ -1605,7 +1611,7 @@ msgstr "Pilotë alternativë"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista e pilotëve të tjerë alternativ për këtë kartelë të zërit"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1618,7 +1624,7 @@ msgstr ""
"ky është një bus fizikë mbi të cilin periferiku është i lidhur (p.sh.: PCI, "
"USB, ..."
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikues i Bus"
@@ -1740,7 +1746,7 @@ msgstr "Klasë e medias"
msgid "class of hardware device"
msgstr "klasë e materialit hardver"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modeli"
@@ -1765,7 +1771,7 @@ msgstr "Formatim i ndarjeve"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "numri i procesorit"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Shitës"
@@ -1872,12 +1878,12 @@ msgstr "Periferik: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1888,42 +1894,42 @@ msgstr ""
"që ta inicializojë kohën e llogaritur. Është rezultat i stokuar sikur "
"bogomips dhe si një rrugicë e \"benchmark\" në cpu."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Madhësia e fshehur"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "madhësia e cpu së fshehur (niveli i dytë)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid familjar"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "familja e cpu (p.sh: 6 për klasën i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Nivel i Cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "nivel i informacionit, që mund të përfitohet nëpër përshkrimet e cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekuenca (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1933,102 +1939,102 @@ msgstr ""
"frekuenca cpu në MHz (Mega herc e cila në fillim është përafërsisht një "
"numër i njëjtë që përshkruan cpu, dhe mund të ekzekutohet në gjdo sekondë)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Shenjatë"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Shenjë CPU e raportuar nga bërthama"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Mbylle"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Shitës"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Rregullimet"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "ndër prodhimi i cpu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "prodhues i cpu (p.sh: 8 për Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Emri i modelit"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "emri i shitësit kryesor të këtij cpu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "emri i periferikut CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Procesori ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "numri i procesorit"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Etapë e modelit"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "etapa të cpu (ndër model (prodhimi) numri)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "emri i shitësit të këtij procesori"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Shkruaje në mbrojtje"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2040,47 +2046,47 @@ msgstr ""
"hyrjet në bërthamat e pa verifikuara të përdoruesve të memorisë (aka ky "
"është një mbrojtës bug)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formatimi i disketës flopi"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "formatimi i disketave flopi, përkrahet nga ky lexues"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/Kanali SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Stampues"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Emri logjik i vëllimit "
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2089,194 +2095,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Instalim sistemin"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "aktiv"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipi"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "emri i shitësit të këtij periferiku"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Shpejtësia"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Lidhja kabëll"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Skedare e vjetër periferiku"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "3 Kopsa me Rrotë Imituese"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Ju lutemi testone minin"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "emri i periferikut CPU"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Sasia i kopsave"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "sasia e kopsave që mini juaj posedon"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tipi bus, në të cilin është lidhur mini i juaj"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikues i Bus"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Lidhja"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Pëlqimet"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Periferik"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Ndarjet"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcionet"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ndihmë"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-zbulues _stampuesve"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Auto-zbulues _modemeve"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Braktise"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Zonat përshkuese"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ndihma Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2285,12 +2291,12 @@ msgstr ""
"Përshkrimi i zonave:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Zgjedhe një mjet !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2299,47 +2305,47 @@ msgstr ""
"Mbasi që ta zgjedhni një mjet, ju keni mundësi ti shiqoni zonat e "
"shpjegimeve të paraqitura në kallëpin e caktuar (\"Informacion\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raport Bug(i)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Në lidhje me..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Materiali i zbuluar"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacion"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Nise veglën për konfigurim"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2347,42 +2353,42 @@ msgstr ""
"Kliko në një mjet në anën e majtë të drurit, në urdhër për të paraqitur "
"informacionin e tij këtu."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "i pa njoftur"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "I pa njoftur"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Të Ndryshme"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekondar"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primar"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gdhendës"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Pakot e radhitura duhet të instalohen:\n"
@@ -2405,7 +2411,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Shpjegimet e Veglave Mageia"
#: logdrake:65
@@ -3235,51 +3241,71 @@ msgstr ""
"Nuk mund ti instaloj pakotë, që nevojiten në shpërndarjen e skanerit(ve) "
"tuaj."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s nuk përkrahet nga ky version i Mageia Linux."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Disa mjete në listën e klasës \"%s\" janë zhdukur:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Disa mjete janë shtuar:\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "A dëshironi ta testoni konfigurimin?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sr.po b/perl-install/standalone/po/sr.po
index 61b17f651..2d82783af 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sr.po
@@ -7,22 +7,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
-"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sr\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Грешка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Фајл"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Фајл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Фајл/_Крај"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Опширно"
msgid "Silent"
msgstr "Нечујан"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,12 +171,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Програм за Пријављивање Грешака"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Контролни Центар"
#: drakbug:82
@@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостални Алати"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Чаробњаци за конфигурацију"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Селектуј Све"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Поново постави"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -434,10 +434,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Само моменат..."
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Пост-инсталација"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Листа фонтова"
@@ -636,12 +636,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "О"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Деинсталирај"
@@ -656,154 +656,159 @@ msgstr "Увези"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Није инсталирано"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Изаберите апликације које ће подржавати фонтове :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generic Штампачи"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Изаберите фонт или директоријум и кликните на 'Додај'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Одабир фајлова"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Увоз фонтова"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Деселектуј Све"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Селектуј Све"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Увоз фонтова"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Тестови иницијала"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копирај фонтове у систем"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Инстлирај и конвертуј фонтове"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Пост-инсталација"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Увоз фонтова"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Уклони фонтове из система"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Пост-деинсталација"
@@ -813,36 +818,37 @@ msgstr "Пост-деинсталација"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Контролни Центар"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1142,7 +1148,7 @@ msgstr "Ниво сигурности:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1167,7 +1173,7 @@ msgstr "Подешавање Софтвера"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1290,7 +1296,7 @@ msgstr "Звучна картица није детектована!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"TV картица на вашем рачунару није детектована. Проверите да ли Linux-"
"supported Видео/TV картица правилно прикључена.\n"
@@ -1301,7 +1307,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1356,7 +1362,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Ауто-детекција"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Детекција у току"
@@ -1438,13 +1444,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Сервиси"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драјвер"
@@ -1484,7 +1490,7 @@ msgstr "Правила"
msgid "Action"
msgstr "Акција"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
@@ -1524,7 +1530,7 @@ msgstr "TV картица није детектована!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"TV картица на вашем рачунару није детектована. Проверите да ли Linux-"
"supported Видео/TV картица правилно прикључена.\n"
@@ -1585,7 +1591,7 @@ msgstr "Алтернативни драјвери"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "листа алтернативних драјвера за ову звучну картицу"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Бус"
@@ -1596,7 +1602,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ово је физички бус на који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Идентификација буса"
@@ -1717,7 +1723,7 @@ msgstr "Класа Медија"
msgid "class of hardware device"
msgstr "класа хардверског уређаја"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модел"
@@ -1742,7 +1748,7 @@ msgstr "Форматирај партиције"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Број процесора"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Произвођач"
@@ -1847,12 +1853,12 @@ msgstr "Уређај: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1863,42 +1869,42 @@ msgstr ""
"иницијализовао бројач времена. Његов резултат је ускладиштен као bogomips "
"као нека врста \"benchmark-а\" за процесор."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Величина кеша"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Величина (други ниво) процесорског кеша"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid фамилија"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, fuzzy, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Фамилија процесора (нпр: 6 за i686 класу)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid ниво"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Ниво информација који може бити добављен кроз cpuid инструкције"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Фреквеницја (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1908,102 +1914,102 @@ msgstr ""
"Фреквенција процесора у MHz (Mega herz који у првој апроксимацији може бити "
"сматран за број инструкција које процесор може да изврши у секунди)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Заставе"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU заставе пријављена од стране кернела"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Затвори"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Произвођач"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Опције"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, fuzzy, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Под генерација за процесор"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, fuzzy, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "Генерација процесора (нпр.: 8 за Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Име модела"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Званично име произвођача за процесор"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Име призовђача уређаја"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID процесора"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "Број процесора"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Модел stepping"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Stepping процесора(подмодел (генерација) број)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "имее призвођача процесора"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Ауто-детекција штампача"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2011,47 +2017,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Формат дискете"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Формат дискета које уређај прихвата"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Штампач"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Локална мера"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2060,194 +2066,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Инсталирај систем"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "омогући"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Име призовђача уређаја"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Брзина"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Кабловска конекција"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Стари фајл уређаја"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Емулација тастера"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Име призовђача уређаја"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Број тастера"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Број процесора"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Тип буса на који је ваш миш прикључен."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификација"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Конекција"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Карактеристике: "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Уређај"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Партиције"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Могућности"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опције"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помоћ"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Аутодетекција _штампача"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Аутодетекција _модема"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Аутодетекција _jaz уређаја"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Подешавање мреже"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Крај"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Опис поља"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake помоћ"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2256,12 +2262,12 @@ msgstr ""
"Опис за поља:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Изаберите уређај !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2270,88 +2276,88 @@ msgstr ""
"Када једном изаберете уређај, моћи ћете да видите објашњење на пољима "
"приказаним у десном оквиру (\"Информације\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Пријавите Баг"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_О..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Детектовани хардвер"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информације"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Покрени конфигурациони алат"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Кликните на уређај у левом стаблу да би овде приказали информације."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Непознато"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разно"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "секундарно"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "примарно"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Штампач"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следећи пакети треба да буду инсталирани:\n"
@@ -2374,7 +2380,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Алати за објашњења"
#: logdrake:65
@@ -3198,51 +3204,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s није подржан у овој верзији Mageia Linux-а."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Неки уређаји у \"%s\" класи хардвера су уклоњени:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Неки уређаји су додани:\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Детекција хардвера у току"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Детекција хардвера у току"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
index aa54375ec..81e853ca4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
@@ -7,22 +7,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
-"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sr\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Greška"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Fajl"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fajl/_Kraj"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,12 +171,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Program za Prijavljivanje Grešaka"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Kontrolni Centar"
#: drakbug:82
@@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostalni Alati"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Čarobnjaci za konfiguraciju"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Selektuj Sve"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Ponovo postavi"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -434,10 +434,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Samo momenat..."
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Samo momenat..."
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Post-instalacija"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontova"
@@ -637,12 +637,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "O"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
@@ -657,154 +657,159 @@ msgstr "Uvezi"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mageia"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Nije instalirano"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generic Štampači"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite font ili direktorijum i kliknite na 'Dodaj'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Odabir fajlova"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Deselektuj Sve"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Selektuj Sve"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testovi inicijala"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiraj fontove u sistem"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instliraj i konvertuj fontove"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalacija"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Ukloni fontove iz sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-deinstalacija"
@@ -814,36 +819,37 @@ msgstr "Post-deinstalacija"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Kontrolni Centar"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1143,7 +1149,7 @@ msgstr "Nivo sigurnosti:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1168,7 +1174,7 @@ msgstr "Podešavanje Softvera"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1291,7 +1297,7 @@ msgstr "Zvučna kartica nije detektovana!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"TV kartica na vašem računaru nije detektovana. Proverite da li Linux-"
"supported Video/TV kartica pravilno priključena.\n"
@@ -1302,7 +1308,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1357,7 +1363,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto-detekcija"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detekcija u toku"
@@ -1439,13 +1445,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "Servisi"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"
@@ -1485,7 +1491,7 @@ msgstr "Pravila"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
@@ -1525,7 +1531,7 @@ msgstr "TV kartica nije detektovana!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"TV kartica na vašem računaru nije detektovana. Proverite da li Linux-"
"supported Video/TV kartica pravilno priključena.\n"
@@ -1586,7 +1592,7 @@ msgstr "Alternativni drajveri"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista alternativnih drajvera za ovu zvučnu karticu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1597,7 +1603,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ovo je fizički bus na koji je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikacija busa"
@@ -1718,7 +1724,7 @@ msgstr "Klasa Medija"
msgid "class of hardware device"
msgstr "klasa hardverskog uređaja"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1743,7 +1749,7 @@ msgstr "Formatiraj particije"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Broj procesora"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Proizvođač"
@@ -1848,12 +1854,12 @@ msgstr "Uređaj: "
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1864,42 +1870,42 @@ msgstr ""
"inicijalizovao brojač vremena. Njegov rezultat je uskladišten kao bogomips "
"kao neka vrsta \"benchmarka\" za procesor."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Veličina keša"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Veličina (drugi nivo) procesorskog keša"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid familija"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, fuzzy, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Familija procesora (npr: 6 za i686 klasu)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid nivo"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Nivo informacija koji može biti dobavljen kroz cpuid instrukcije"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvenicja (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1909,102 +1915,102 @@ msgstr ""
"Frekvencija procesora u MHz (Mega herz koji u prvoj aproksimaciji može biti "
"smatran za broj instrukcija koje procesor može da izvrši u sekundi)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Zastave"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU zastave prijavljena od strane kernela"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Zatvori"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Proizvođač"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Opcije"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, fuzzy, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Pod generacija za procesor"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, fuzzy, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "Generacija procesora (npr.: 8 za Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Ime modela"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Zvanično ime proizvođača za procesor"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Ime prizovđača uređaja"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesora"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "Broj procesora"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model stepping"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Stepping procesora(podmodel (generacija) broj)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "imee prizvođača procesora"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Auto-detekcija štampača"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2012,47 +2018,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format diskete"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Format disketa koje uređaj prihvata"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Štampač"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Lokalna mera"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2061,194 +2067,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Instaliraj sistem"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "omogući"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Ime prizovđača uređaja"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Brzina"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kablovska konekcija"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Stari fajl uređaja"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Emulacija tastera"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Molim Vas da testirate miša"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Ime prizovđača uređaja"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Broj tastera"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Broj procesora"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Tip busa na koji je vaš miš priključen."
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Konekcija"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Karakteristike: "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Mogućnosti"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Autodetekcija _štampača"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Autodetekcija _modema"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Autodetekcija _jaz uređaja"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Podešavanje mreže"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kraj"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Opis polja"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoć"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2257,12 +2263,12 @@ msgstr ""
"Opis za polja:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Izaberite uređaj !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2271,88 +2277,88 @@ msgstr ""
"Kada jednom izaberete uređaj, moći ćete da vidite objašnjenje na poljima "
"prikazanim u desnom okviru (\"Informacije\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Prijavite Bag"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Detektovani hardver"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Pokreni konfiguracioni alat"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Kliknite na uređaj u levom stablu da bi ovde prikazali informacije."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundarno"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarno"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Štampač"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Sledeći paketi treba da budu instalirani:\n"
@@ -2375,7 +2381,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Alati za objašnjenja"
#: logdrake:65
@@ -3199,51 +3205,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s nije podržan u ovoj verziji Mageia Linux-a."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera su uklonjeni:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Neki uređaji su dodani:\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detekcija hardvera u toku"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detekcija hardvera u toku"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sv.po b/perl-install/standalone/po/sv.po
index b1c39297e..c8810adb6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sv.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sv.po
@@ -14,23 +14,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:23+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Fel"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ingen starthanterare funnen, skapar en ny konfiguration"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "/_Arkiv"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Arkiv/A_vsluta"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "Pratig"
msgid "Silent"
msgstr "Tyst"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -185,13 +185,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet \"%s\" har krashat med följande fel:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Felrapporteringsverkyg för Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux kontrollcentral"
#: drakbug:82
@@ -210,8 +210,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Fristående verktyg"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -235,8 +235,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurationsguider"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Välj Mageia verktyg:"
#: drakbug:114
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Återställ"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -457,10 +457,10 @@ msgstr "%s existerar redan, och dess innehåll kommer att försvinna"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kunde inte få en lista över tillgängliga kanaler"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Vänta"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Söker DVB kanaler, detta kommer att ta några minuter"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Font Installation"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Teckensnittslista"
@@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "Importera Windows teckensnitt"
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstallera"
@@ -681,24 +681,29 @@ msgstr "Importera"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Font installerare."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -710,141 +715,142 @@ msgstr ""
"Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>\n"
"Kenneth Krekula\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Välj de program som ska använda teckensnitten:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Allmänna skrivare"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Filval"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Teckensnitt"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importera teckensnitt"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installera"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Är du säker på att du vill avinstallera följande fonter?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Avmarkera alla"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Markera alla"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importerar teckensnitt"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Initiala tester"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopierar teckensnitt till systemet"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installerar och konverterar teckensnitt"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Bearbetar installation"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Tar bort teckensnitt"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Bearbetar avinstallation"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -857,19 +863,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Användning: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - visa denna hjälp \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - ladda html hjälpsidan som refererar till id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -878,12 +884,12 @@ msgstr ""
" --doc <länk> - länk till en annan websida ( för WM välkomst "
"frontend)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux kontrollcentral"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Ingen hjälp för %s\n"
@@ -1186,8 +1192,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Säkerhetsnivå och Kontroller"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Konfigurera autentikering som behövs för att komma åt Mageia verktyg"
#: draksec:117
@@ -1211,8 +1217,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Programhantering"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1335,7 +1341,7 @@ msgstr "Inget ljudkort identifierat."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för "
"Linux och att det sitter i ordentligt.\n"
@@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1405,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisk identifiering"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Identifiering pågår"
@@ -1489,13 +1495,13 @@ msgstr "Guiden lyckades konfigurera den nya \"%s\" UPS-enheten."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-enheter"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivrutin"
@@ -1535,7 +1541,7 @@ msgstr "Regler"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivå"
@@ -1575,7 +1581,7 @@ msgstr "Inget TV-kort kunde hittas."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för "
"Linux och att det sitter i ordentligt.\n"
@@ -1636,7 +1642,7 @@ msgstr "Alternativa drivrutiner"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "listan över alternativa drivrutiner för det här ljudkortet"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
@@ -1649,7 +1655,7 @@ msgstr ""
"det här är den fysiska bussen på vilken enheten är inkopplad (t ex PCI, "
"USB,...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bussidentifiering"
@@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "Mediaklass"
msgid "class of hardware device"
msgstr "klass för hårdvaruenhet"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -1798,7 +1804,7 @@ msgstr "Primärpartitioner"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "antal primärpartitioner"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Tillverkare"
@@ -1903,12 +1909,12 @@ msgstr "Enhetens USB ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1919,42 +1925,42 @@ msgstr ""
"en tidsräknare. Resultatet sparas som \"bogomips\" för att på så sätt "
"prestandatesta processorn."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Cachestorlek"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "storlek på processorcache (andra nivån)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid-familj"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "processorns familj (t ex 6 för i686-klass)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid-nivå"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "informationsnivå som kan tillhandahållas genom cpuid-instruktion"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvens (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1964,102 +1970,102 @@ msgstr ""
"processorfrekvensen i MHz (vilken som en första uppskattning grovt kan "
"jämföras med det antal instruktioner processorn kan utföra per sekund.)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flaggor"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Processorflaggor som rapporterats av kärnan"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kärnor"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "CPU kärnor"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Kärn-ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fysisk ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Syskon"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "delgeneration på processorn"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "processorns generation ( t ex 8 för Pentium III,...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modellnamn"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "tillverkarens officiella namn på processorn"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "processorns namn"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Processor-ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "numret på processorn"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stegvis genomgång av modell"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stegvis genomgång av processorn (modell (generations) nummer)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "tillverkarens namn på processorn"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Skrivskydd"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2070,47 +2076,47 @@ msgstr ""
"sidonivå, så att processorn kan förbjuda okontrollerad åtkomst till minne i "
"användarområdet (det är med andra ord ett skydd mot fel)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Diskettformat"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "diskettformat som enheten accepterar"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Disk identifierare"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "vanligtvis diskens serienummer"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Mål-id nummer"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "SCSI mål identifierare"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Enhetens logiska nummer"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2122,195 +2128,195 @@ msgstr ""
"identifierade via kanalnummer, mål-id och en logisk enhetsnummer."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installerad storlek"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Installerad storlek på minnesbanken"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Aktiverad storlek"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktiverad storlek på minnesbanken"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Minnesenhetens tid"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hastighet"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Minnesbankens hastighet"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Bankens kopplingar"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Minnesbankens socket-tilldelning"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Enhetsfil"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"enhetsfil som används för att kommunicera med kernel-drivrutinen för musen"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Simulerat hjul"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "är hjulet emulerat eller ej"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "mustyp"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "musens namn"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Antal knappar"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "antal knappar som musen har"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "busstyp till vilken musen är ansluten"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Musprotokoll för X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "det protokoll som det grafiska skrivbordet använder med musen."
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifiering"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prestanda"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Egenskaper"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/A_lternativ"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjälp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Identifiera skrivare a_utomatiskt"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Identifiera modem auto_matiskt"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Identifiera _Jaz-enheter automatiskt"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Detektera parallella zip enheter automatiskt"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hårdvaru Konfiguration"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Avsluta"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Fältbeskrivningar"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Hjälp om Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2319,12 +2325,12 @@ msgstr ""
"Beskrivning av fälten:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Välj en enhet."
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2333,88 +2339,88 @@ msgstr ""
"När du har valt en enhet kan du se enhetsinformationen på fälten som visas "
"på den högra ramen (\"Information\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportera fel"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Detta är HardDrake, ett %s verktyg för hårdvarukonfigurering."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Identifierad hårdvara"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Sätt nuvarande drivrutins optioner"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kör konfigurationsverktyg"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klicka på en enhet i det vänstra trädet för att se information om den."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundär"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primär"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brännare"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "Dvd"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Följande paket måste installeras:\n"
@@ -2436,8 +2442,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux verktygens loggar"
#: logdrake:65
@@ -3295,52 +3301,72 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din "
"scanner."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Grafikkortet '%s' stöds inte mera av drivrutinen '%s'"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
"Den patentskyddade kärn-drivrutinen hittades inte för '%s' X.org drivrutinen"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s har tagits bort\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Vissa enheter lades till: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s har lagts till\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Ändringar i hårdvaruklass \"%s\" (%s sekunder att svara)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vill du köra konfigurationsverktyget för detta?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "System Regionala Inställningar"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ta.po b/perl-install/standalone/po/ta.po
index 1b2c99068..b197a20b3 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ta.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ta.po
@@ -9,22 +9,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
-"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ta\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "பிழை"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_கோப்பு"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "/_கோப்பு"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/கோப்பு/_வெளிச்ெசல்"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "விளக்கமான"
msgid "Silent"
msgstr "அமைதி"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -173,12 +173,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "டிரேக்பிழை அறிவிப்பாளன் கருவி"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு மையம்"
#: drakbug:82
@@ -197,8 +197,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "சில கருவிகள்"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய"
#: drakbug:88
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "டிரேக்மாயாவிகள்"
#: drakbug:113
#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr ""
#: drakbug:114
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "மீட்டமை"
msgid "DVB"
msgstr "டிவிடி இயக்கி"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "தடம்"
@@ -431,10 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.."
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவு
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "தவிர்"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "எழுத்துரு நிறுவி"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
msgstr "எழுத்துருக்கள்"
@@ -625,12 +625,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "பற்றி"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "விருப்பத்ேதர்வுகள்"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "நிறுவல் நீக்கு"
@@ -645,154 +645,159 @@ msgstr "இறக்குமதி செய்"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "காப்புரிமை (C) 2001-2008 மாண்ட்ரிவா SA"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "நிறுவப்படவில்ைல"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "மான்ட்ரிவ லினக்ஸ்"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "எந்த நிரல்கள் துவக்க வேண்டுமென தேர்வு சேய்யுங்கள்"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "அபிவோர்ட்"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "பொது-இன திரையகம்"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "சரி"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "கோப்புத் தேர்வு"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "எழுத்துருக்கள்"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "சேர்"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "நீக்கு"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "நிறுவு"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "இல்ைல"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "முதல் செய்தி"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "எழுத்துரு அமைப்பு, முன்னோட்டம்"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "எழுத்துரு நிறுவி"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "நிறுவப்படவில்ைல"
@@ -802,36 +807,37 @@ msgstr "நிறுவப்படவில்ைல"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு மையம்"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1125,7 +1131,7 @@ msgstr "பாதுகாப்பு நிலை"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1150,7 +1156,7 @@ msgstr "மென்பொருள் மேலான்மை"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய"
#: draksec:151
@@ -1273,10 +1279,10 @@ msgstr "இணைக்கப்படவில்ைல"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "தன்னியக்க-கண்டுபிடித்தல்"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "இன்னும் தேடுதல் நடைபெறுகிறது"
@@ -1409,13 +1415,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "சேவைகள்"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "கணினியின்பெயர்"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "இயக்கநிரல்"
@@ -1455,7 +1461,7 @@ msgstr "விதிகள்"
msgid "Action"
msgstr "செயல்"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "நிலை"
@@ -1495,7 +1501,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1548,7 +1554,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "பாட்ைட"
@@ -1559,7 +1565,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "இந்த பாட்ைடயில் தான் இச்சாதனம் பயன்படுகிறது(உதா: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr " பாட்ைட அடையாளம்"
@@ -1675,7 +1681,7 @@ msgstr "ஊடக வகை"
msgid "class of hardware device"
msgstr "வன்ெபாருளின் வகை"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "வகை"
@@ -1700,7 +1706,7 @@ msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "விற்பவர்"
@@ -1805,12 +1811,12 @@ msgstr "சாதனம்: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1818,42 +1824,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "அளவு"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "பாதுகாப்பு நிலை"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1861,102 +1867,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "குறிகள்"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "மூடு"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "விற்பவர்"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "அமைப்புகள்"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "கூற்றின் பெயர்"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "வண்ண அமைப்புகள்"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, fuzzy, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "அச்சுப்ெபாறி தன்னியக்க கண்டுபிடித்தல்"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1964,47 +1970,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "வடிவூட்டு"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI தடம்"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "அச்சுப்ெபாறி"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "உள்ளமை கோப்புகள்"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2013,194 +2019,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "இயக்கத்ைத நிறுவுங்கள்"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "செயல்படுத்து"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "வகை: "
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "வேகம்"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "கேபிள் இணைப்பு"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "பழைய சாதனக்கோப்பு"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "பொத்தான் போன்மி"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலியை சோதனை செய்யுங்கள்"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "பொத்தான்களின் எண்ணிக்ைக"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலி இணைக்கப்பட்டுள்ள தொடர்நிலைத் துறைவயைத் தேர்வுச் செய்யுங்கள்"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "அடையாளம்"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "இணைப்பு"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "விருப்பங்கள்: "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "சாதனம்"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "வகிர்வுகள்"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "தன்மைகள்"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_விருப்பத்ேதர்வு"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_உதவி"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு "
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_வெளிச்ெசல்"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "குறிப்பு"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "டிரேக்வன்ெபாருள் உதவி"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2209,100 +2215,100 @@ msgstr ""
"புலங்களின் விளக்கம்\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "வருடியை தேர்வுச் செய்யுங்கள்"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_பிழைகளை அறிவிக்க"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_பற்றி"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "டிரேக்வன்ெபாருள்"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "கண்டுபிடித்த வன்ெபாருட்களின் விவரங்களைப் பாருங்கள்"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "தகவல்"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "வடிவமைப்புக் கருவியை இயக்கு"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "தெரியாத"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாதது"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "இதர உருப்படிகள்"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "இடைநிலை"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "தொடக்கநிலை"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "அச்சுப்ெபாறி"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "டிவிடி இயக்கி"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "கிழ்கானும் பொதிகள் நிறுவுவதற்கு தேர்வுச் செய்யப்பட்டுள்ளது"
@@ -2325,7 +2331,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம்"
#: logdrake:65
@@ -3127,51 +3133,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" வகை சாதனம் ஒன்று பிரிக்கப்பட்டுள்ளது:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr " சில சாதனங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "வன்ெபாருள் தேடுதல் நடைபெறுகிறது"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்து பார்க்க வேண்டுமா? [சோதித்து பார்ப்பது முக்கியம்]"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "வன்ெபாருள் தேடுதல் நடைபெறுகிறது"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3318,9 +3344,6 @@ msgstr "அமைப்புகள்"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "மறுதொடக்கம்"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "காப்புரிமை (C) 2001-2008 மாண்ட்ரிவா SA"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "பிழை!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po
index 0fe8568b2..d9354881e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tg.po
@@ -16,22 +16,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрӣ"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Хатогӣ"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "/_Файл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Баромадан"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Cyrillic_BE"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Хомӯшӣ"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -186,13 +186,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux Асбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Маркази Идораи Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -211,8 +211,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Асбобҳои Standalone"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор"
#: drakbug:88
@@ -236,9 +236,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Устоди Танзимдарорӣ"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Интихоби Ҳама"
#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Бознишондан"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -454,10 +454,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Лутфан интизор шавед"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Лутфан интизор шавед"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakҲуруф"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Рӯйхати Ҳуруф"
@@ -660,12 +660,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Дар бораи"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Хосиятҳо"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Хориҷ кардан"
@@ -680,165 +680,171 @@ msgstr "Воридот"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakҲуруф"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Коргузорӣ нашудааст"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Замимаеро, ки ҳуруфҳоро пуштибонӣ мекунад, интихоб намоед:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Чопгарҳои намунавӣ"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Файли ҳуруф ё ин ки феҳристро интихоб намоед ва ба 'Илова намудан' ангушт "
"занед"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Интихоби Файл"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Ҳуруфҳо"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Ҳуруфҳоро ворид кунед"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Илова"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Хориҷкунӣ"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Коргузорӣ"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Ноинтихоби Ҳама"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Интихоби Ҳама"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Санҷишҳои шиносоӣ"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Нусхабардории ҳуруфҳо ба системаи шумо"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Коргузорӣ ва тағироти ҳуруфот"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Хориҷкунии ҳуруфҳо ба системаи шумо"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Почтаро кор нагузоштан"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -851,12 +857,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Фоиданокӣ: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - ин маълумотро баровардан \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -864,7 +870,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - html-саҳифаи маълумотро ба кор андохтан,\n"
" ки ба id_label тааллуқ дорад\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -873,12 +879,12 @@ msgstr ""
" --doc <пайванд> - пайванд ба дигар web саҳифа (барои пешохири "
"пешвозгирии WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Маркази Идораи Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1180,7 +1186,7 @@ msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1205,7 +1211,7 @@ msgstr "Идоракунии Нармафзор"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор"
#: draksec:151
@@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Корти овоздор муаяйн нашудааст!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайян карда нашудаанд. Марҳамат карда санҷед, "
"ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруст ворид шудаанд.\n"
@@ -1339,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1399,7 +1405,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Худмуайянкунӣ"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Муаяйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад"
@@ -1483,13 +1489,13 @@ msgstr "Устод дастгоҳи нави \"%s\" UPS-ро бо муваффа
msgid "UPS devices"
msgstr "Дастгоҳҳои UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ном"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Гардонанда"
@@ -1529,7 +1535,7 @@ msgstr "Қоидаҳо"
msgid "Action"
msgstr "Амалиёт"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Савия"
@@ -1569,7 +1575,7 @@ msgstr "Корти телевизионӣ муаяйн нашудааст!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайян карда нашудаанд. Марҳамат карда санҷед, "
"ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруст ворид шудаанд.\n"
@@ -1630,7 +1636,7 @@ msgstr "Гардонандаҳои интихобӣ"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "рӯйхати ронандаҳои интихобӣ барои ин корти овоздор"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Автобус"
@@ -1643,7 +1649,7 @@ msgstr ""
"ин гузаргоҳи физикӣ, ки барои он дастгоҳ ворид карда шудааст (масалан: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Шиносномаи гузаргоҳ"
@@ -1765,7 +1771,7 @@ msgstr "Синфи расона"
msgid "class of hardware device"
msgstr "синфи дастгоҳи сахтафзор"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модел"
@@ -1790,7 +1796,7 @@ msgstr "Бахшҳои аввала"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "шумораи бахшҳои ибтидоӣ"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Баранда"
@@ -1895,12 +1901,12 @@ msgstr "Шиносаи Дастгоҳи USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1911,42 +1917,42 @@ msgstr ""
"арзишдиҳии ҳисобкунаки вақт, иҷро намояд. Ин натиҷа ҳамчун bogomips захира "
"мегардад, ки ҳамчун роҳи \"озмоишӣ\" ВПМ маънидод мешавад."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Ҳаҷми пинҳонӣ"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "андозаи пинҳонии (дараҷаи дуюм) cpu"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Оилаи Cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "оилаи cpu (яъне: 6 барои синфи i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Савияи cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "сатҳи ахбороте ки ба воситаи дастурамали cpuid гирифтан мумкин аст"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Суръат (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1957,102 +1963,102 @@ msgstr ""
"тахминан ба адади аз тарафи пардозишгар дастурамалҳи иҷрошавандаро дар як "
"сония баробар намуд)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Парчамҳо"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Парчамҳои CPU, ки аз ҷониби асос хабар дода шудааст"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Пӯшидан"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Шиносаи Фурӯшанда"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Танзимдарориҳо"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "насли пардозанда"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "насли пардозишгар (масалан.: 8 барои PentuimIII, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Номи модел"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "номи фурӯшандаи расмии ВПМ"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "номи CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Пардозандаи ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "рақами пардозишгар"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Моделҳои Stepping"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping-и ВПМ (рақами (насл) зермодел)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Номи истеҳсолкунандаи пардозанда"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Бо ҳимоя"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2063,47 +2069,47 @@ msgstr ""
"хотиравӣ меоварад, ки ба пардозишгар имконияти пешгирӣ намудани роҳҳои "
"тафтишнашудаи асосро ба хотираи корвандӣ меоварад (ҳимояи aka аз ғалатҳо)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Дискет андозакунӣ"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "шаклбандии дисҳои нарм, ки аз тарафи гардонанда пуштибонӣ магарданд"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Канали EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Шиносаи диск"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "рақами муқаррарии сериявии диск"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Рақами воҳиди мантиқӣ"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2115,195 +2121,195 @@ msgstr ""
"ба воситаи рақами канал, шиносаи ҳадаф ва рақами воҳиди мантиқӣ"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Андозаи коргузошта"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Андозаи коргузоштаи бонки ҳофиза"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Андозаи Фаъолгашта"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Андозаи фаъолгардидаи бонки ҳофиза"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Навъ"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "навъи дастгоҳи ҳофиза"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Суръат"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Суръати бонки ҳофиза"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Пайвастагиҳои бонк"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Тарроҳии бастагоҳи ҳофизаи бонк"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Файли дастгоҳ"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"файли дастгоҳ барои алоқа бо гардонандаи ҳаста баҳри муш истифода мешавад"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Чархаи шабеҳсоз"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "оё чарха шабеҳ аст ё не"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "навъи муш"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "номи муш"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Шумораи дагмаҳо"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "миқдори дагмаҳое ки муш дорад"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Навъи гузаргоҳ, ки ба он муш пайваст шудааст"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Қарордоди муш аз тарафи X11 истифода мегардад"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "қарордоде, ки мизи кории графикиро бо муш истифода мебарад"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Шиноснамоӣ"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Пайвастшавӣ"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Намоишҳо"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Дастгоҳ"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Бахшҳо"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Хусусиятҳо"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Хосиятҳо"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ёрӣ"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Ба таври автоматӣ муаяйн кардани _чопгарҳоро"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Худмуаяйнкунии _модемҳо"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Худмуайянкунии гардонандаҳои _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Танзимдарории Шабака"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Баромадан"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Майдонҳо бо тавсифот"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ёри Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2312,12 +2318,12 @@ msgstr ""
"Тавсифи майдонҳо:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Интихоби дастгоҳ !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2326,47 +2332,47 @@ msgstr ""
"Баъди он ки шумо дастгоҳро интихоб намудед, шумо метавонед маълумотро оиди "
"майдонҳо, ки дар чаҳорчӯбаи рости (\"Маълумот\") намоиш дода мешавад, бинед"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Оиди..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Сахтафзори муайяншуда"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Маълумот"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Воситаи танзимдарориро оғоз намоед"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2374,42 +2380,42 @@ msgstr ""
"Дар дарахти чап ба дастгоҳ ангушт занед, барои дар ин ҷо маълумотро нишон "
"додан."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "номаълум"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Номаълум"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "дуюмдараҷа"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "асосӣ"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "сабткунанда"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n"
@@ -2431,8 +2437,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Шарҳдиҳандаҳои Асбобҳои Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3289,51 +3295,71 @@ msgstr ""
"Коргзори бастаи барномаҳо барои истифодаи муштаракан сканер(ҳо)и шумо нашуда "
"истодааст."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Якчанд дастгоҳ аз сахтафзори синфи \"%s\" хориҷ карда шуда буд:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Даъзе дастгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s илова карда шуд\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Тағиротҳои сахтафзор дар синфи \"%s\" (%s сония барои ҷавоб)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Шумо гузоришҳоро санҷидан мехоҳед ?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3499,8 +3525,8 @@ msgstr "Танзимдарориҳо"
#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
#~ msgstr ""
-#~ "Баъд аз истифодаи дастурамали \"halt\" якчанд аз чипҳои пештараи "
-#~ "i486DX-100-ро боэътимод ба усули корӣ баргардонида намешавад"
+#~ "Баъд аз истифодаи дастурамали \"halt\" якчанд аз чипҳои пештараи i486DX-"
+#~ "100-ро боэътимод ба усули корӣ баргардонида намешавад"
#~ msgid "Bugs"
#~ msgstr "Хатогиҳо"
@@ -3670,9 +3696,6 @@ msgstr "Танзимдарориҳо"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Бозоғозёбии XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Хатогӣ!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/th.po b/perl-install/standalone/po/th.po
index c6293bd70..637a7d9a4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/th.po
+++ b/perl-install/standalone/po/th.po
@@ -6,22 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
-"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "ผิดพลาด"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_ไฟล์"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_ไฟล์"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ไฟล์/_เลิก"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -170,12 +170,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux ฐานควบคุม"
#: drakbug:82
@@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -219,9 +219,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Network Configuration Wizard"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "เลือกไฟล์"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "ตั้งค่าใหม่"
msgid "DVB"
msgstr "ดีวีดี"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel"
msgstr "ยกเลิก"
@@ -428,10 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "โปรดรอสักครู่"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "โปรดรอสักครู่"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "ติดตั้ง"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
msgstr "กำหนดจุดเม้าท์"
@@ -624,12 +624,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "อ็อปชั่น"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "ยกเลิกการติดตั้งโปรแกรม"
@@ -644,154 +644,159 @@ msgstr "นำเข้า"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 2001-2008 Mandriva SA"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "ออกจากการติดตั้ง"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "เลือกพาร์ติชั่นที่คุณต้องการฟอร์แมต"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "เลิก"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "เครื่องพิมพ์"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ตกลง"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "เลือกเอกสาร"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "แบบอักษร"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ติดตั้ง"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ไม่ต้อง"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "เลือกไฟล์"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "ข้อความ init"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "ไม่มีอุปกรณ์ Network บนเครื่องคุณ"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "ติดตั้ง"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "ไม่มีอุปกรณ์ Network บนเครื่องคุณ"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "ออกจากการติดตั้ง"
@@ -801,36 +806,37 @@ msgstr "ออกจากการติดตั้ง"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:22
+#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr ""
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux ฐานควบคุม"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1124,7 +1130,7 @@ msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความป
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "การบริหารโปรแกรม"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1272,10 +1278,10 @@ msgstr "ไม่เชื่อมต่อ"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1322,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "ใช้ auto detection"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "ค้นหาเจอบน port %s"
@@ -1404,13 +1410,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "อุปกรณ์"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1450,7 +1456,7 @@ msgstr "ไม่ยอมรับ"
msgid "Action"
msgstr "การกระทำ"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "ระดับ"
@@ -1490,7 +1496,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "กำลังพิมพ์กระดาษทดสอบ"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1554,7 +1560,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"
@@ -1670,7 +1676,7 @@ msgstr ""
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "แบบ"
@@ -1695,7 +1701,7 @@ msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "เซ็กเตอร์แรกของบูตพาร์ติชั่น"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "เวนเดอร์"
@@ -1800,12 +1806,12 @@ msgstr "อุปกรณ์: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1813,42 +1819,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "ขนาดของ chunk"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1856,102 +1862,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "แฟล็ก"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "ปิด"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ยกเลิก"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "ค่าติดตั้ง"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "ชี่อ module"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "ฟอร์แมต"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "ใช้ auto detection"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1959,47 +1965,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "ฟอร์แมต"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "เครื่องพิมพ์"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดกับตัวเครื่อง)"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2008,294 +2014,294 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "ติดตั้งระบบ"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "enable"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "ชื่อเครื่องพิมพ์"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ความเร็ว"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "cable connection"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "เลือกไฟล์"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "กรุณาทดสอบเม้าส์"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "2 buttons"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 buttons"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "2 buttons"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "เม้าส์ของคุณต่อเข้ากับพอร์ตอนุกรมใด"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "การเชื่อมต่อ"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ข้อกำหนด: "
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "อุปกรณ์"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "พาร์ติชัน"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "คุณสมบัติ"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_อ็อปชั่น"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_ช่วยเหลือ"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "ใช้ auto detection"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "ใช้ auto detection"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "ใช้ auto detection"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "การคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_ออก"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "รายละเอียด"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "เลือกกราฟฟิคการ์ด"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_แจ้ง Bug"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_เกี่ยวกับ..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "ฮาร์ดแวร์"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "อ่านต่อข้อมูลของฮาร์ดแวร์"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ข้อมูล"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ไม่รู้จัก"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่รู้จัก"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "เบ็ดเตล็ด"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, fuzzy, c-format
msgid "secondary"
msgstr "%d วินาที"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "เครื่องพิมพ์"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "ดีวีดี"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "แพ็คเก็จเหล่านี้กำลังจะถูกติดตั้ง"
@@ -2318,7 +2324,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Control Center"
#: logdrake:65
@@ -3116,51 +3122,71 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "ดีไวซ์ของเม้าส์: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "ค้นหาเจอบน port %s"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "คุณต้องการทดสอบการคอนฟิกหรือไม่"
+#: service_harddrake:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "ค้นหาเจอบน port %s"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3295,9 +3321,6 @@ msgstr "ค่าติดตั้ง"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "จำเพาะ"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 2001-2008 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "ผิดพลาด!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tl.po b/perl-install/standalone/po/tl.po
index d2eae2c78..90a28597a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tl.po
@@ -7,22 +7,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
-"Language: fil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fil\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Tulong"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Isara"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Error"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_File"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Quit"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -174,12 +174,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Bug Report Tool"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Control Center"
#: drakbug:82
@@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Mga Standalone Tool"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -223,9 +223,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Mga Configuration Wizard"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Pinili Lahat"
#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Reset"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Channel"
@@ -441,10 +441,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Maghintay lamang"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Maghintay lamang"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "I-cancel"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Post Install"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Talaan ng Font"
@@ -644,12 +644,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Tungkol sa"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Mga option"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "I-uninstall"
@@ -664,163 +664,169 @@ msgstr "Mag-import"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Hindi naka-install"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Piliin ang mga application na susuporta sa mga font:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Mga Generic na Printer"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Piliin ang font file o directory at i-click ang 'Magdagdag'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Pagpili ng File"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Mga Font"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Mag-import ng mga font"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Magdagdag"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Magtanggal"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "I-install"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oo"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Hindi"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Di-nakapili Lahat"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Pinili Lahat"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Ini-import ang mga font"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Mag pasimulang pagsubok"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Sipiin ang mga font sa inyong sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Mag-install & mag-convert ng mga Font"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post Install"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Ini-import ang mga font"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Alisin ang mga font sa inyong sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post Uninstall"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -833,19 +839,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Paggamit: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - ipakita ang help (tulong) na ito \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - i-load ang html help page na tumuturo sa id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -854,12 +860,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - link sa ibang web page ( para sa WM welcome "
"frontend)\n"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Control Center"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1167,7 @@ msgstr "Level ng Seguridad:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1186,7 +1192,7 @@ msgstr "Pangangasiwa ng Software"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1309,7 +1315,7 @@ msgstr "Walang natiktikang sound card!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Walang natiktikang TV Card sa inyong makina. Paki-verify na may nakapasak ng "
"tama na Video/TV Card na suportado ng Linux.\n"
@@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1380,7 +1386,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatic na pagtiktik"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Tumatakbo ang pagtitiktik"
@@ -1464,13 +1470,13 @@ msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang bagong \"%s\" na UPS device."
msgid "UPS devices"
msgstr "Mga UPS device"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Pangalan"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1510,7 +1516,7 @@ msgstr "Mga Rule"
msgid "Action"
msgstr "Aksyon"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Level"
@@ -1550,7 +1556,7 @@ msgstr "Walang natiktikang TV Card!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Walang natiktikang TV Card sa inyong makina. Paki-verify na may nakapasak ng "
"tama na Video/TV Card na suportado ng Linux.\n"
@@ -1611,7 +1617,7 @@ msgstr "Mga alternatibong driver"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ang talaan ng mga alternatibong driver para sa sound card na ito"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1623,7 +1629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ito ang physical bus kung saan nakapasak ang device (e.g. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus identification"
@@ -1745,7 +1751,7 @@ msgstr "Media class"
msgid "class of hardware device"
msgstr "class ng hardware device"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1770,7 +1776,7 @@ msgstr "I-format ang mga partisyon"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "ang bilang ng processor"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vendor"
@@ -1876,12 +1882,12 @@ msgstr "Device: "
msgid ".."
msgstr ""
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1892,42 +1898,42 @@ msgstr ""
"boot para maka-initialize ng timer counter. Ang resulta nito ay nakaimbak "
"bilang bogomips bilang isang paraan na ma-\"benchmark\" ang CPU."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Laki ng cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "laki ng (pangalawang level) cpu cache"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Pamilya ng cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "pamilya ng cpu (e.g. 6 para sa i686 na klase)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Level ng cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "level ng inpormasyon na makukuha sa pamamagitan ng cpuid instruction"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequency (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1937,102 +1943,102 @@ msgstr ""
"ang CPU frequency sa MHz (Megahertz na humigit-kumulang ay ang bilang ng "
"instruction na kayang i-execute ng cpu sa loob ng isang segundo)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flags na iniulat ng kernel"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Isara"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Vendor"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Mga setting"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sub generation ng CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generation ng CPU (e.g: 8 para sa Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Pangalan ng model"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "opisyal na pangalan ng vendor ng CPU"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "ang pangalan ng CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Processor ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "ang bilang ng processor"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model stepping"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping ng CPU (sub model (generation) number)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "ang pangalan ng vendor ng processor"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Proteksyon laban sa pagsulat"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2044,47 +2050,47 @@ msgstr ""
"iwasan ang mga hindi nasuring kernel access sa user memory (aka \"bug guard"
"\")"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Floppy format"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "format ng mga floppy na suportado ng drive"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Aking identifier"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Pangalan ng logical volume "
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2093,194 +2099,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "I-install ang sistema"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Paganahin"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Uri"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Pangalan ng peers certificate"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Lumang device file"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "may Wheel emulation"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Pakisubok ang mouse"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "ang pangalan ng CPU"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Bilang ng mga button"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "bilang ng mga button na mayroon ang mouse"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "ang uri ng bus kung saan nakakabit ang mouse"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Bus identification"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Koneksiyon"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Mga preference"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Device"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Mga partisyon"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Mga _option"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Tulong"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/I-autodetect mga _printer"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/I-autodetect mga _modem"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/I-autodetect mga _jaz drive"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuration ng Network"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Quit"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Paglalarawan ng mga _field"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Tulong ng harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2289,12 +2295,12 @@ msgstr ""
"Paglalarawan ng mga field:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Pumili ng device !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2303,47 +2309,47 @@ msgstr ""
"Kapag nakapili na ng device, makikita ninyo ang mga inpormasyon ng device sa "
"mga field na naka-display sa kanang frame (\"Inpormasyon\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Iulat ang Bug"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Tung_kol sa..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Natiktikang hardware"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Inpormasyon"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Patakbuhin ang config tool"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2351,42 +2357,42 @@ msgstr ""
"Mag-click sa isang device sa kaliwang tree para i-display ang inpormasyon "
"nito dito."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "hindi kilala"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Hindi kilala"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Msec"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secondary"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primary"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "burner"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Kailangang i-install ang mga sumusunod na package:\n"
@@ -2409,7 +2415,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Tools Logs"
#: logdrake:65
@@ -3261,51 +3267,71 @@ msgstr ""
"Hindi ma-install ang mga package na kailangan para mai-share ang inyong "
"scanner."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Ang %s ay hindi suportado ng version na ito ng %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Ilang mga device sa \"%s\" na hardware class ay inalis:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ay tinanggal\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ilang mga device ay idinagdag: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ay idinagdag\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Tumatakbo ang pagpo-probe ng hardware"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Mga pagbabago sa \"%s\" na klase ng hardware (%s segundo para sumagot)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang angkop na config tool ?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Tumatakbo ang pagpo-probe ng hardware"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3634,9 +3660,6 @@ msgstr "Mga setting"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Simulan ulit ang XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Error!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po
index 45d76e9ea..a263692d8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tr.po
@@ -16,22 +16,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Hata"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Önyükleyici bulunamadı. Yeni bir yapılandırma oluşturuluyor."
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "/_Dosya"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Dosya/Çı_kış"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "Verbose"
msgid "Silent"
msgstr "Sessiz"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -184,13 +184,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "\"%s\" uygulaması şu hatayı vererek çöktü:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux Hata Bildirme Aracı"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux Denetim Merkezi"
#: drakbug:82
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tekli Araçlar"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Yapılandırma Sihirbazı"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Mageia Aracı seçin:"
#: drakbug:114
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Sıfırla"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -450,10 +450,10 @@ msgstr "%s zaten var ve tüm içeriği kaybedilecektir."
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Erişilebilir kanalların listesi alınamıyor."
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lütfen bekleyin"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Lütfen bekleyin"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB kanalları algılanıyor. Bu işlem zaman alabilir."
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Yazı Tipi Kurulumu"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Yazı tipi Listesi"
@@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Windows Yazı Tiplerini Al"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Kaldır"
@@ -674,24 +674,29 @@ msgstr "Al"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s bir Mandriva ürünüdür"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s bir Mandriva ürünüdür"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Yazı tipi kurucusu."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -703,142 +708,143 @@ msgstr ""
"Taha Özket <taha.ozket@obss.net> , 2007\n"
"Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org> , 2008-2010\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Yazıtiplerini destekleyen uygulamaları seçiniz:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Temel Yazıcı"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Yazı tipi dosyasını ya da dizinini seçtikten sonra 'Ekle' ye tıklayınız."
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dosya Seçimi"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı tipleri"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Yazı tipi al"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Kur"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Aşağıdaki yazı tiplerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Tümünü Seçimden Çıkar"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seç"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Yazı tipi alınıyor"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Denetimler başlıyor"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Yazı tipleri sisteminize kopyalanıyor"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Yazı tiplerini kur ve dönüştür"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Kurulum Sonrası"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Yazı tipi kaldırılıyor"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Yazı tipleri siseminizden kaldırılıyor"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Kurulumun kaldırılması Sonrası"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -851,19 +857,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Kullanımı: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - bu yardım ekranını gösterir \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - id_label'e başvuran html yardım dosyasını yükle\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -871,12 +877,12 @@ msgid ""
msgstr ""
" --doc <link> - diğer web sayfasına bağlantıla ( WM hoşgeldiniz 
ön yüzü için)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux Yardım Merkezi"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "%s için Yardım girdisi yok\n"
@@ -1179,8 +1185,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Güvenlik Seviyesi ve Denetlemeler"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Mageia araçlarına erişebilmek için gerekli doğrulamayı yapılandırın"
#: draksec:117
@@ -1204,8 +1210,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Yazılım Yöneticisi"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Güncelleme"
#: draksec:151
@@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Ses kartı bulunamadı!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Sisteminizde hiç bir TV kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu bir "
"Video/TV Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n"
@@ -1339,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1398,7 +1404,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Otomatik algıla"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Algılama sürüyor"
@@ -1482,13 +1488,13 @@ msgstr "Sihirbaz başarıyla yeni \"%s\" UPS aygıtını yapılandırdı."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS aygıtları"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sürücü"
@@ -1528,7 +1534,7 @@ msgstr "Kurallar"
msgid "Action"
msgstr "Hareket"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Seviye"
@@ -1568,7 +1574,7 @@ msgstr "TV kartı bulunamadı."
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Sisteminizde hiç bir TV kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu bir "
"Video/TV Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n"
@@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr "Altarnatif sürücüler"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "bu ses kartı için sürücü seçenekleri"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Veriyolu"
@@ -1640,7 +1646,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "bu, aygıtın takılı olduğu fiziksel veriyoludur (örn. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Veriyolu tanımlaması"
@@ -1761,7 +1767,7 @@ msgstr "Ortam sınıfı"
msgid "class of hardware device"
msgstr "donanım aygıtının sınıfı"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1786,7 +1792,7 @@ msgstr "Birincil bölümler"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "birincil bölüm sayısı"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Üretici"
@@ -1891,12 +1897,12 @@ msgstr "Aygıt USB Kimliği"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1907,42 +1913,42 @@ msgstr ""
"sırasında bir hesaplama döngü yürütmesi gerekli. Bunun sonucu işlemcinin "
"\"benchmark\" ı olması için bogomip çeklinde saklanacaktır."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Önbellek boyutu"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "CPU önbelleğinin (ikinci seviye) boyutu"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid ailesi"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "cpu ailesi (örn: i686 sınıfı için 6)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid seviyesi"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "cpuid talimatı ile elde edilebilecek bilgi seviyesi"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekans (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1952,102 +1958,102 @@ msgstr ""
"MHz cinsinden İşlemci frekansı (İşlemcinin saniyede yürütebileceği talimat "
"sayısına kabaca benzeşen ilk yaklaşık Megahertz değeri)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Bayraklar"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Çekirdek tarafından CPU bayrakları raporlandı"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Çekirdekler"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "İşlemci çekirdekleri"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Çekirdek Kimliği"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Fiziksel Kimlik"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI Kimliği"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Kardeşler"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "İşlemcinin alt nesli"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "İşlemci nesli (örn: Pentium III için 8, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Model adı"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Cpu'nun resmi üreticisinin adı"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU'nun ismi"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "İşlemci ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "işlemci sayısı"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model numarası"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "İşlemci basamağı (alt model (nesil) numarası)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "işlemcinin üreticisinin adı"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Yazma koruması"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2058,47 +2064,47 @@ msgstr ""
"kaydındaki WP bayrağı; ki kullanıcı hafızasına çekirdeğin denetlenmemiş "
"erişimlerini engeller (yani bir hata korumasıdır.)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disket biçimi"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Sürücü tarafından desteklenilen biçimlendirme tarzları"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Disk belirleyicisi"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "genellikle disk numarası"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Hedef kimlik numarası"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "SCSI hedef belirleyici"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Mantıksal bölüm numarası"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2110,194 +2116,194 @@ msgstr ""
"hedef kimliği ve bir mantıksal birim numarası ile algılanırlar."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Kurulu boyut"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Hafıza bankasının kurulu boyutu"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Etkinleştirilmiş Boyut"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Hafıza bankasının etkinleştirilmiş boyutu"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Türü"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "hafıza aygıtının türü"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hızı"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "hafıza bankasının hızı"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Banka bağlantıları"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Hafıza bankasının soket tasarımı"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Aygıt dosyası"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "aygıt dosyası, fare için çekirdek sürücüsü ile iletişimde kullanılır."
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Taklit edilmiş tekerlek"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "tekerlek taklidi yapılıp yapılmayacağı"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "fare türü"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Farenin ismi"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Tuş sayısı"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "farenin sahip olduğu tuş sayısı"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "farenizin bağlı olduğu veri yolu türü"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 tarafından kullanılan fare protokolü"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "grafik masaüstünün fare ile kullanacağı protokol"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Tanımlama Ekle"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Verimlilik"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümlemeler"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Ayarlar"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Yazıcıları otomatik algıla"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modemleri otomatik algıla"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_jaz sürücülerini otomatik algıla"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/paralelsıkıştırılmış _zip sürücüleri otomatik algıla"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Donanım Yapılandırması"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Çık"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Alan tanımlaması"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake yardım"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2306,12 +2312,12 @@ msgstr ""
"Alanların tanımları:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Bir aygıt seçiniz"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2320,88 +2326,88 @@ msgstr ""
"Bir aygıt seçtiğinizde, sağ yandaki tablada (\"Bilgi\") aygıt hakkındaki "
"bilgileri görebilirsiniz."
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hata raporla"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Hakkında..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "HardDrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Bu HardDrake' tir. Bir %s donanım yapılandırma aracıdır."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Bulunan donanımlar"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Bilgiler"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Şu anki sürücü seçeneklerini ayarla"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Yapılandırma aracını çalıştır"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Hakkında bilgi edinmek istediğiniz aygıtı sol ağaçtan tıklayınız."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Çeşitli"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ikincil"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "birincil"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "cdyazıcı"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Bu paketlerinde kurulu olması gerekiyor:\n"
@@ -2423,8 +2429,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux Araçları Kayıtları"
#: logdrake:65
@@ -3278,51 +3284,71 @@ msgstr "Tarayıcıları(nız) ağda görünmeyecek."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Tarayıcı(ları)nızı paylaştırmanız için gerekli paket yüklenemedi."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "'%s ' ekran kartı artık '%s' sürücüsü tarafından desteklenmemektedir."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "'%s' X.org sürücüsü için müseccel çekirdek sürücüsü bulunamadı"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s kaldırıldı.\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Bazı aygıtlar eklendi: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s eklendi.\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Donanım Algılama sürüyor"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" sınıfında donanım değişikliği (%s saniyede cevap veriyor)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Buna uygun yapılandırma aracını çalıştırmak ister misiniz?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Donanım Algılama sürüyor"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Sistem Bölgesel Ayarları"
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po
index 6a7e4d2dc..c64a02302 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uk.po
@@ -12,24 +12,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 23:27-0400\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
-"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Помилка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Завантажувач не знайдено, створюється нова конфігурація"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "/_Файл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Вийти"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Детально"
msgid "Silent"
msgstr "Мовчки"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -184,13 +184,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Програма \"%s\" завершила свою роботу аварійно з такою помилкою:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Програма створення звітів про помилки Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Центр керування Мандріва Лінакс"
#: drakbug:82
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостійні інструменти"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Помічники налаштування"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Виберіть інструмент Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Скинути"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -456,10 +456,10 @@ msgstr "%s вже існує і його вміст буде втрачено"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Не вдалося отримати перелік доступних каналів"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте, будь ласка"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Зачекайте, будь ласка"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Йде пошук каналів DVB, це займе кілька хвилин"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Встановлення шрифту"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Список шрифтів"
@@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "Отримати шрифти з Віндовс"
msgid "About"
msgstr "Про"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Вилучити"
@@ -680,163 +680,169 @@ msgstr "Імпортувати"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Авторське право (C) %s Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Авторське право (C) %s Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Встановлювач шрифтів."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Тарас Бойчук <btr0001@ukr.net>, 2008.\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Виберіть програми, які будуть підтримувати шрифти:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Стандартні друкарки"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Виберіть файл шрифту або теку і натисніть «Додати»"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Вибір файла"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифти"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Імпортувати шрифти"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Додати"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Встановити"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити наступні шрифти?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Скасувати весь вибір"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Вибрати все"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Імпортуються шрифти"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Початкові тести"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копіювати шрифти в систему"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Встановлення і конвертування шрифтів"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Завершення встановлення"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Вилучаються шрифти"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Вилучення шрифтів з системи"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Завершення вилучення"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -849,12 +855,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Використання: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - вивести цю довідку \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -862,7 +868,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - завантажити сторінку довідки html, яка відповідає "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -871,12 +877,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - посилання на іншу сторінку web ( для інтерфейсу "
"привітання WM)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Центр довідки Мандріва лінакса"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Немає довідки для %s\n"
@@ -1179,8 +1185,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Рівень безпеки і перевірки"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Налаштувати запити розпізнавання для доступу до інструментів Мандріви"
#: draksec:117
@@ -1204,8 +1210,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Керування програми"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
#: draksec:151
@@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Звукової карти не знайдено!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"На Вашій машині не виявлено ТБ-карт. Будь ласка, перевірте, чи Linux-сумісну "
"Відео/ТБ-карту було правильно встановлено.\n"
@@ -1339,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Автовизначення"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Триває автовизначення"
@@ -1481,13 +1487,13 @@ msgstr "Помічник успішно налаштував новий прис
msgid "UPS devices"
msgstr "Пристрої UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1527,7 +1533,7 @@ msgstr "Правила"
msgid "Action"
msgstr "Дія"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Рівень"
@@ -1567,7 +1573,7 @@ msgstr "Не знайдено карт ТБ!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"На Вашій машині не виявлено ТБ-карт. Будь ласка, перевірте, чи Linux-сумісну "
"Відео/ТБ-карту було правильно встановлено.\n"
@@ -1628,7 +1634,7 @@ msgstr "Альтернативні драйвери"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "список альтернативних драйверів для цієї звукової карти"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
@@ -1639,7 +1645,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "це фізична шина, до якої приєднано пристрій (напр: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Ідентифікація шини"
@@ -1761,7 +1767,7 @@ msgstr "Клас носія"
msgid "class of hardware device"
msgstr "клас пристрою"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модель"
@@ -1786,7 +1792,7 @@ msgstr "Первинні розділи"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "кількість первинних розділів"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Виробник"
@@ -1891,12 +1897,12 @@ msgstr "ID пристрою USB"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1907,42 +1913,42 @@ msgstr ""
"щоб ініціалізувати лічильник часу. Його результат зберігається як спосіб "
"оцінки продуктивності процесора."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Розмір кешу"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "розмір кешу процесора другого рівня"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Сімейство cpu"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "сімейство cpu (напр. 6 для класу i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Рівень cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "інформаційний рівень, який може бути досягнутий інструкцією cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Частота (МГц)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1953,102 +1959,102 @@ msgstr ""
"наближено порівняні з числом інструкцій, які процесор може виконати за одну "
"секунду)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Прапорці"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Прапорці CPU, повідомлені ядром"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Ядра"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "Ядра процесора"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID ядра"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "Фізичний ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ID ACPI"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Однорівневі"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "покоління процесора"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "покоління процесора (напр. 8 для Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Назва моделі"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "офіційна назва виробника процесора"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "назва CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID процесора"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "номер процесора"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Покращення моделі"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "версія процесора (номер (покоління) моделі)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "назва виробника процесора"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Захист від запису"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2059,47 +2065,47 @@ msgstr ""
"сторінки пам'яті, таким чином, процесором вмикається захист неперевіреного "
"доступу з ядра до пам'яті користувача (отже, це захист від вад)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Форматувати дискету"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "формати дискет, які підтримуються дисководом"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Канал EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Ідентифікатор диску"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "звичайний серійний номер диску"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "Ідентифікатор призначення"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "ідентифікатор призначення SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Логічний номер модуля"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2111,194 +2117,194 @@ msgstr ""
"номером модуля"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Об'єм встановленого"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Об'єм встановленої мікросхеми пам'яті"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Доступний об'єм"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Доступний об'єм мікросхеми пам'яті"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "тип мікросхеми пам'яті"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Швидкодія"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Швидкодія мікросхеми пам'яті"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "З'єднання мікросхеми"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Призначення сокета для мікросхеми пам'яті"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Файл пристрою"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "пристрій файла використовується для зв'язку з драйвером ядра для миші"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Емульоване коліщатко"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "чи емулюється коліщатко, чи ні"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "тип миші"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "назва миші"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Кількість кнопок"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "кількість кнопок миші"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "тип шини, до якої під'єднано мишу"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Протокол миші, що використовується X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "протокол, який графічна стільниця використовує з мишею"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Ідентифікація"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Під'єднання"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Характеристики"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Пристрій: "
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Розділи"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Можливості"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Параметри"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Довідка"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Користуватися автовизначенням друкарок"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Автовизначення модемів"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Автоматично визначати драйвери jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Автовизначення паралельних приводів j_az"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Налаштування обладнання"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Вийти"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Описи полів"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Довідка HardDrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2307,12 +2313,12 @@ msgstr ""
"Опис полів:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Виберіть пристрій !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2321,89 +2327,89 @@ msgstr ""
"Після того, як Ви вибрали пристрій, зможете побачити інформацію про нього в "
"полях, що відображаються у правому вікні (\"Інформація\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_R Повідомити про помилку"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Про..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Це HardDrake - інструмент налаштування обладнання %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Знайдене обладнання"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Встановити параметри поточного драйвера"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Запустити інструмент налаштування"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Клацніть на пристрої в лівому дереві, щоб побачити інформацію про нього."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "невідома"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "вторинний"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "первинний"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "записувач"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Наступні пакунки повинні бути встановлені:\n"
@@ -2425,8 +2431,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Журнал інструментів Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3034,8 +3040,8 @@ msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"Детальніше читайте в документації до драйвера. Виконайте команду \"man sane-"
-"%s\", щоб прочитати її."
+"Детальніше читайте в документації до драйвера. Виконайте команду \"man sane-%"
+"s\", щоб прочитати її."
#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
@@ -3287,53 +3293,72 @@ msgstr ""
"Неможливо встановити пакунки, необхідні для організації спільного доступу до "
"сканерів."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Графічна картка «%s» вже не підтримується драйвером «%s»"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-"Для драйвера X.org «%s» не знайдено відповідного пропрієтарного драйвера "
-"ядра."
+"Для драйвера X.org «%s» не знайдено відповідного пропрієтарного драйвера ядра."
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Деякі пристрої в обладнанні класу \"%s\" було видалено:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- було видалено %s\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Деякі пристрої було додано: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- було додано- %s\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Відбувається визначення пристроїв"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Зміни обладнання в класі \"%s\" (%s секунд на відповідь)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Чи хочете Ви запустити відповідний інструмент налаштування?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Відбувається визначення пристроїв"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Регіональні налаштування системи"
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz.po b/perl-install/standalone/po/uz.po
index 4d67fad0a..e9d533051 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz.po
@@ -8,22 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uz\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yordam"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Yopish"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Xato"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Fayl"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fayl/Chi_qish"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Cyrillic_CHE"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Batafsil maʼlumot bilan"
msgid "Silent"
msgstr "Batafsil maʼlumotsiz"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,13 +171,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux uchun xato haqida xabar qiluvchi vosita"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux boshqaruv markazi"
#: drakbug:82
@@ -196,8 +196,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -221,9 +221,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Moslash yordamchilari"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Hammasini tanlash"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Tiklash"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -430,10 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Iltimos kutib turing"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Iltimos kutib turing"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Shriftlarni oʻrnatish"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Shriftlarning roʻyxati"
@@ -625,12 +625,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Haqida"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Parametrlar"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Oʻchirish"
@@ -645,164 +645,170 @@ msgstr "Import qilish"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Shrift oʻrnatgich."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Mashrab Quvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Andoza printerlar"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Shrift faylini yoki direktoriyani tanlang va \"Qoʻshish\" tugmasini bosing"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Faylni tanlash"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Shriftlar"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Shriftlarni import qilish"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Qoʻshish"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Olib tashlash"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Oʻrnatish"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ha"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Yoʻq"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Hech qaysi tanlanmasin"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Hammasini tanlash"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Shriftlar import qilinmoqda"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Boshlangʻich sinovlar"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Tizimga shriftlardan nusxa koʻchirish"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Shriftlarni oʻrnatish va aylantirish"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Oʻrnatishdan keyin amallar"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Shriftlar import qilinmoqda"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Tizimdan shriftlarni olib tashlash"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -814,30 +820,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Foydalanish:\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - shu yordamni koʻrsatish\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux yordam markazi"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1136,7 +1142,7 @@ msgstr "Tekshirish va xavfsizlik darajasi"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1160,8 +1166,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Dasturlar boshqaruvi"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia tizimini yangilash"
#: draksec:151
@@ -1284,10 +1290,10 @@ msgstr "Tovush kartasi topilmadi!"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1340,7 +1346,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Avto-aniqlash"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Aniqlash ketayapti"
@@ -1422,13 +1428,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS uskunalar"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nomi"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drayver"
@@ -1468,7 +1474,7 @@ msgstr "Qoidalar"
msgid "Action"
msgstr "Amal"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Daraja"
@@ -1508,7 +1514,7 @@ msgstr "TV karta topilmadi!"
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1561,7 +1567,7 @@ msgstr "Boshqa drayverlar"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Tovush kartasi uchun boshqa drayverlarning roʻyxati"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1572,7 +1578,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1688,7 +1694,7 @@ msgstr "Maʼlumot tashuvchining sinfi"
msgid "class of hardware device"
msgstr "asbob-uskunanig sinfi"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1713,7 +1719,7 @@ msgstr "Diskning asosiy qismlari"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "diskning asosiy qismlar soni"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Ishlab chiqaruvchi"
@@ -1818,12 +1824,12 @@ msgstr "USB uskuna ID raqami"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1831,42 +1837,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Keshning hajmi"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "protsessor keshining (ikkinchi daraja) hajmi"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid oilasi"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "protsessorning oilasi (m-n: i686 sinfi uchun 6)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid' ning darajasi"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Chastota (MGs)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1874,102 +1880,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Bayroqlar"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Yopish"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Ishlab chiqaruvchi ID raqami"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Moslamalar"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "protsessorning avlodi (m-n: Pentium III uchun 8,...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modelning nomi"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "protsessor ishlab chiqaruvchining rasmiy nomi"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "protsessorning nomi"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Protsessorning ID-si"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "protsessorlar soni"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Protsessorni ishlab chiqargan firmaning nomi"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Yozishdan himoyalash"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1977,47 +1983,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disketning formati"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2026,194 +2032,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Oʻrnatilgan hajm"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Turi"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "xotira uskunasining turi"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Tezlik"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr ""
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Uskunaning fayli"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "sichqonchaning turi"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "sichqonchaning nomi"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Tugmalar soni"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "sichqonchadagi tugmalar soni"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr ""
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Ulanish"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Unumdorlik"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Uskuna"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Diskning qismlari"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Qulayliklar"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Moslamalar"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yordam"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Printerlarni _avto-aniqlash"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modemlarni avto-aniqlash"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_Jaz uskunalarini avto-aniqlash"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Asbob-uskunalarni moslash"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Chi_qish"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Maydonlar taʼrifi"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake yordam"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2222,12 +2228,12 @@ msgstr ""
"Maydonlarning taʼrifi:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Uskunani tanlang!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2236,47 +2242,47 @@ msgstr ""
"Uskunani tanlasangiz, oʻng tarafdagi \"Maʼlumot\" freymida u haqida "
"maʼlumotni koʻrishingiz mumkin"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Xato haqida xabar qilish"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqida"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Aniqlangan asbob-uskunalar"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Maʼlumot"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Moslash vositasini ishga tushirish"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2284,42 +2290,42 @@ msgstr ""
"Uskuna haqida maʼlumotni bu yerda koʻrish uchun uni chap tarafdagi "
"roʻyxatdan tanlang."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nomaʼlum"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nomaʼlum"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Xar hil"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "Ikkilamchi"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "Asosiy"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak:\n"
@@ -2341,8 +2347,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux vositalarining logi"
#: logdrake:65
@@ -3164,50 +3170,70 @@ msgstr "Skanner(lar)ni tarmoq orqali ishlatib boʻlmaydi."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" asbob-uskuna sinfidagi baʼzi bir uskunalar olib tashlandi:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s olib tashlandi\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Baʼzi bir uskunalar qoʻshildi: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s qoʻshildi\n"
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?"
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Asbob-uskunalarni aniqlash ketayapti"
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
index 3952631f7..404e9de77 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
@@ -8,22 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uz\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрдам"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Хато"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Файл"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/Чи_қиш"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Cyrillic_CHE"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Батафсил маълумот билан"
msgid "Silent"
msgstr "Батафсил маълумотсиз"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -171,13 +171,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux учун хато ҳақида хабар қилувчи восита"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux бошқарув маркази"
#: drakbug:82
@@ -196,8 +196,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -221,9 +221,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Мослаш ёрдамчилари"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Ҳаммасини танлаш"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Тиклаш"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -430,10 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Илтимос кутиб туринг"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Илтимос кутиб туринг"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор қилиш"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Шрифтларни ўрнатиш"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Шрифтларнинг рўйхати"
@@ -624,12 +624,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Ҳақида"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметрлар"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Ўчириш"
@@ -644,163 +644,169 @@ msgstr "Импорт қилиш"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Шрифт ўрнатгич."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Машраб Қуватов <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Андоза принтерлар"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Шрифт файлини ёки директорияни танланг ва \"Қўшиш\" тугмасини босинг"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Файлни танлаш"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтлар"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Шрифтларни импорт қилиш"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Қўшиш"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Олиб ташлаш"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Ўрнатиш"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Йўқ"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Ҳеч қайси танланмасин"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Ҳаммасини танлаш"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Шрифтлар импорт қилинмоқда"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Бошланғич синовлар"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Тизимга шрифтлардан нусха кўчириш"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Шрифтларни ўрнатиш ва айлантириш"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Ўрнатишдан кейин амаллар"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Шрифтлар импорт қилинмоқда"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Тизимдан шрифтларни олиб ташлаш"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -812,30 +818,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Фойдаланиш:\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - шу ёрдамни кўрсатиш\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux ёрдам маркази"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1133,7 +1139,7 @@ msgstr "Текшириш ва хавфсизлик даражаси"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1157,8 +1163,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Дастурлар бошқаруви"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia тизимини янгилаш"
#: draksec:151
@@ -1281,10 +1287,10 @@ msgstr "Товуш картаси топилмади!"
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1337,7 +1343,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Авто-аниқлаш"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Аниқлаш кетаяпти"
@@ -1419,13 +1425,13 @@ msgstr ""
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS ускуналар"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Номи"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1465,7 +1471,7 @@ msgstr "Қоидалар"
msgid "Action"
msgstr "Амал"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Даража"
@@ -1505,7 +1511,7 @@ msgstr "ТВ карта топилмади!"
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Бошқа драйверлар"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Товуш картаси учун бошқа драйверларнинг рўйхати"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1575,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1685,7 +1691,7 @@ msgstr "Маълумот ташувчининг синфи"
msgid "class of hardware device"
msgstr "асбоб-ускунаниг синфи"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модел"
@@ -1710,7 +1716,7 @@ msgstr "Дискнинг асосий қисмлари"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "дискнинг асосий қисмлар сони"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Ишлаб чиқарувчи"
@@ -1815,12 +1821,12 @@ msgstr "USB ускуна ID рақами"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1828,42 +1834,42 @@ msgid ""
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Кэшнинг ҳажми"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "процессор кэшининг (иккинчи даража) ҳажми"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid оиласи"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "процессорнинг оиласи (м-н: i686 синфи учун 6)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid' нинг даражаси"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Частота (МГц)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1871,102 +1877,102 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Байроқлар"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Ёпиш"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Ишлаб чиқарувчи ID рақами"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Мосламалар"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "процессорнинг авлоди (м-н: Pentium III учун 8,...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Моделнинг номи"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "процессор ишлаб чиқарувчининг расмий номи"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "процессорнинг номи"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Процессорнинг ИД-си"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "процессорлар сони"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Процессорни ишлаб чиқарган фирманинг номи"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Ёзишдан ҳимоялаш"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -1974,47 +1980,47 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Дискетнинг формати"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2023,194 +2029,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Ўрнатилган ҳажм"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr ""
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тури"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "хотира ускунасининг тури"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Тезлик"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr ""
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Ускунанинг файли"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "сичқончанинг тури"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "сичқончанинг номи"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Тугмалар сони"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "сичқончадаги тугмалар сони"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr ""
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Уланиш"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Унумдорлик"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Ускуна"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Дискнинг қисмлари"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Қулайликлар"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Мосламалар"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ёрдам"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Принтерларни _авто-аниқлаш"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Модемларни авто-аниқлаш"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_Jaz ускуналарини авто-аниқлаш"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Асбоб-ускуналарни мослаш"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Чи_қиш"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Майдонлар таърифи"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake ёрдам"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2219,12 +2225,12 @@ msgstr ""
"Майдонларнинг таърифи:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Ускунани танланг!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2233,47 +2239,47 @@ msgstr ""
"Ускунани танласангиз, ўнг тарафдаги \"Маълумот\" фреймида у ҳақида "
"маълумотни кўришингиз мумкин"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ҳақида"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Аниқланган асбоб-ускуналар"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Маълумот"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Мослаш воситасини ишга тушириш"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2281,42 +2287,42 @@ msgstr ""
"Ускуна ҳақида маълумотни бу ерда кўриш учун уни чап тарафдаги рўйхатдан "
"танланг."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "номаълум"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Номаълум"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Хар ҳил"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "Иккиламчи"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "Асосий"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Қуйидаги пакетларни ўрнатиш керак:\n"
@@ -2338,8 +2344,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux воситаларининг логи"
#: logdrake:65
@@ -3160,50 +3166,70 @@ msgstr "Сканнер(лар)ни тармоқ орқали ишлатиб бў
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" асбоб-ускуна синфидаги баъзи бир ускуналар олиб ташланди:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s олиб ташланди\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Баъзи бир ускуналар қўшилди: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s қўшилди\n"
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:390
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:391
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr "Мослаш воситасини ишга туширишни истайсизми?"
+
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Асбоб-ускуналарни аниқлаш кетаяпти"
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgid "Display driver setup"
msgstr ""
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:429
#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Мослаш воситасини ишга туширишни истайсизми?"
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po
index 78e1b938a..37504da87 100644
--- a/perl-install/standalone/po/vi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/vi.po
@@ -7,21 +7,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Lỗi"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Tệp"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Tệp"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Tệp/T_hoát"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Verbose"
msgid "Silent"
msgstr "Silent"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Công cụ báo cáo lỗi của Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Trung tâm Điều khiển Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Các Công Cụ Chuẩn"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
@@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Đồ Thuật Cấu Hình"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Hãy chọn công cụ Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Đặt lại"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kênh"
@@ -443,10 +443,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Hãy đợi"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Hãy đợi"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bỏ qua"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Sau cài đặt"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Danh sách phông"
@@ -647,12 +647,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Giới thiệu về"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Tùy chọn"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Gỡ bỏ cài đặt"
@@ -667,163 +667,169 @@ msgstr "Nhập"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Bản quyền (C) 2001-2008 Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Không được cài đặt"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Hãy chọn các ứng dụng sẽ hỗ trợ cho các phông chữ :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Máy in Chung"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Chọn tập tin hay thư mục chứa phông rồi nhấn 'Thêm'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Lựa chọn File"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Phông chữ"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Nhập phông chữ"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Gỡ bỏ"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Cài đặt"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Có"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Không"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Mọi thứ không được chọn"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Mọi thứ được chọn"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Nhập phông chữ"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Các test sơ khởi"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Sao chép các phông chữ vào hệ thống"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Cài đặt & chuyển đổi phông"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Sau cài đặt"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Nhập phông chữ"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Gỡ bỏ phông chữ trong hệ thống"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Sau gỡ cài đặt"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -836,12 +842,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Cách dùng: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - hiển thị trợ giúp này \n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -849,7 +855,7 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - nạp trang trợ giúp html mà nó tham chiếu đến "
"id_label\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -858,12 +864,12 @@ msgstr ""
" --doc <link> - liên kết tới trang web khác ( cho WM welcome "
"frontend)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Trung tâm trợ giúp Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
@@ -1165,7 +1171,7 @@ msgstr "Mức độ bảo mật:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1190,7 +1196,7 @@ msgstr "Quản Lý Phần Mềm"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
@@ -1313,7 +1319,7 @@ msgstr "Không phát hiện được card âm thanh nào!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Không phát hiện được Card TV nào trong máy. Hãy kiểm tra xem card TV/Video "
"được linux hỗ trợ đã được gắn đúng hay không.\n"
@@ -1324,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Tự động phát hiện"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Đang dò tìm"
@@ -1467,13 +1473,13 @@ msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành việc cấu hình thiết bị UPS mớ
msgid "UPS devices"
msgstr "Thiết bị UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Tên"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1513,7 +1519,7 @@ msgstr "Quy tắc"
msgid "Action"
msgstr "Hành động"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Mức độ"
@@ -1554,7 +1560,7 @@ msgstr "Không phát hiện được card TV nào!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Không phát hiện được Card TV nào trong máy. Hãy kiểm tra xem card TV/Video "
"được linux hỗ trợ đã được gắn đúng hay không.\n"
@@ -1615,7 +1621,7 @@ msgstr "Các driver thay thế"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Danh sách các driver thay thế cho card âm thanh này"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1627,7 +1633,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Đây là bus vật lý mà các thiết bị được cắm (nối) vào (VD: PCI, USB,...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Xác nhận Bus"
@@ -1748,7 +1754,7 @@ msgstr "Loại Phương tiện"
msgid "class of hardware device"
msgstr "loại của thiết bị phần cứng"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "Phân vùng chính (primary)"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "số phân vùng chính"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Nhà SX"
@@ -1878,12 +1884,12 @@ msgstr "Device USB ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1894,42 +1900,42 @@ msgstr ""
"timer counter. Kết quả của nó được lưu là bogomips là cách để \"benchmark\" "
"CPU."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Kích thước cache"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Kích thước cache (L2) của CPU"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Họ CPUID"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "họ CPU (vd: 6 cho loại i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Mức CPUID"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "mức thông tin có thể lấy qua hướng dẫn của cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Tần số (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1939,102 +1945,102 @@ msgstr ""
"tần số CPU tính theo MHz (MHz là đánh giá ban đầu có thể được hiểu là số mà "
"CPU có thể thực thi trong một giây)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flags do kernel báo cáo"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Đóng"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Vendor ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Các thiết lập"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Thế hệ con của CPU"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "thế hệ CPU (vd: 8 cho Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Tên model"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "tên nhà sản xuất CPU chính thức"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "tên CPU"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID bộ vi xử lý"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "số bộ vi xử lý"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Xếp bậc model"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "bậc của CPU (số model (thế hệ) con)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "tên nhà sản xuất bộ vi xử lý"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Chống ghi"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2045,47 +2051,47 @@ msgstr ""
"level, do đó cho phép bộ vi xử lý phòng chống việc truy cập kernel không "
"được kiểm đến bộ nhớ của người dùng (aka đây là cơ chế bảo vệ lỗi)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format đĩa mềm"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "định dạng đĩa mềm được hỗ trợ"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kênh EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Trình nhận dạng đĩa"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "thường là số serial của đĩa"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Số đơn vị logic"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2097,194 +2103,194 @@ msgstr ""
"channel number, target id và logical unit number"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Kích thước cài đặt"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Kích thước đã cài đặt của memory bank"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Kích thước cho phép"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Kích thước cho phép của memory bank"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "loại thiết bị bộ nhớ"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Tốc độ"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Tốc độ của memory bank"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kết nối với nhà băng"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Thiết kế socket của memory bank"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Tập tin thiết bị"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "tập tin thiết bị dùng để truyền thông với kernel driver cho chuột"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "mô phỏng bánh xe"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "có mô phỏng bánh xe hay không"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "kiểu chuột"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "tên chuột"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Số lượng nút"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "số lượng nút của chuột"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "loại bus mà chuột được gắn vào"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Giao thức chuột dùng bởi X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "Giao thức mà desktop đồ họa sử dụng chuột"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "định danh"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kết nối"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Hiệu suất"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Thiết bị"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Phân vùng"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Tính năng"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Tuỳ _chọn"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Trợ _giúp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Tự động dò Máy _in"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Tự động dò mo_dem"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Tự động phát hiện _jaz drive"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Tự động phát hiện parallel _zip drives"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Đồ thuật Cấu hình"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/T_hoát"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Mô tả các t_rường"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Trợ Giúp Mageia"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2293,12 +2299,12 @@ msgstr ""
"Mô tả về các trường:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Chọn thiết bị !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2307,88 +2313,88 @@ msgstr ""
"Mỗi lần chọn một thiết bị, bạn sẽ thấy thông tin thiết bị trong các trường "
"được hiển thị trên khung bên phải (\"Thông tin\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Báo cáo lỗi"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Giới thiệ_u..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Phần cứng được phát hiện"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Thông tin"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Sử dụng driver của máy trạm"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Chạy công cụ cấu hình"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Nhấn chuột lên thiết bị ở cây bên trái để xem thông tin về nó tại đây."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "không xác định"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Không xác định"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Linh tinh"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "phụ"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "chính"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ổ ghi"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n"
@@ -2410,8 +2416,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Bản ghi công cụ của Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -3009,8 +3015,8 @@ msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"Thông tin chi tiết nằm trong driver's manual page. Hãy chạy lệnh \"man sane-"
-"%s\" để đọc."
+"Thông tin chi tiết nằm trong driver's manual page. Hãy chạy lệnh \"man sane-%"
+"s\" để đọc."
#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
@@ -3258,51 +3264,71 @@ msgstr "Máy quét của bạn sẽ không được chia sẻ qua mạng."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Không thể cài đặt các gói để chia sẻ máy quét của bạn."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%s không được hỗ trợ bởi phiên bản này của %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Đã gỡ bỏ một số thiết bị trong loại phần cứng \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s đã được bỏ\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Đã thêm một số thiết bị: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s đã được thêm\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Đang dò tìm phần cứng"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Thay đổi phần cứng trong \"%s\" class (%s giây để trả lời)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Bạn muốn chạy công cụ cấu hình thích ứng không?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Đang dò tìm phần cứng"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3639,9 +3665,6 @@ msgstr "Các thiết lập"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Khởi chạy lại XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Bản quyền (C) 2001-2008 Mandriva"
-
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Lỗi!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po
index 765739d1a..73e1ab07c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/wa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/wa.po
@@ -9,23 +9,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aidance"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Aroke"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nole enondrece di trvêye, askepiant on novea apontiaedje"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitchî"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Fitchî"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fitchî/Moussî _foû"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Badjawe"
msgid "Silent"
msgstr "Sins nou brut"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mageia Linux"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Cinte di contrôle di Mageia Linux"
#: drakbug:82
@@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Mierseulès usteyes"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)"
#: drakbug:88
@@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Macreas d' apontiaedje"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da Mageia:"
#: drakbug:114
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Rimete"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canå"
@@ -448,10 +448,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Astalaedje di fontes"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Djivêye des fontes"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Åd fwait"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Tchuzes"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dizastaler"
@@ -677,165 +677,171 @@ msgstr "Astaler"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s pa Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright © %s pa Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Astaleu d' fontes."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Tchoezixhoz li programe ki va-st eployî les fontes:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Sicrireces djenerikes"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "'l est bon"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Tchoezixhoz li fitchî d' fonte ou l' ridant a radjouter, et clitchîz so "
"«Radjouter»"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Tchoezi les fitchîs"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Abaguer les fontes"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Radjouter"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Oister"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Astaler"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Estoz vs seur ki vos vloz disastaler les fontes ki shuvèt?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oyi"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Neni"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Distchoezi tot"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Tchoezi tot"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Abagaedje des fontes"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Sayes po cmincî"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copyî les fontes so vosse sistinme"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Astaler & covierti les fontes"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-astalaedje"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Abagaedje des fontes"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Oister les fontes foû di vosse sistinme"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-disastalaedje"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -848,12 +854,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Po s' è siervi:\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
@@ -861,7 +867,7 @@ msgstr ""
" --id <etikete_id> - tchedje li pådje d' aidance ki corespond a "
"l' etikete\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
@@ -870,12 +876,12 @@ msgstr ""
" --doc <hårdêye> - hårdêye d' ene ôte pådje waibe (pol bénvnowe des "
"scribannes)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Cinte di l' aidance di Mageia Linux"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "I n' a pont d' intrêye d' aidance po %s\n"
@@ -1178,7 +1184,7 @@ msgstr "Livea di såvrité eyet verifiaedjes"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1203,7 +1209,7 @@ msgstr "Manaedjeu di programes"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Update"
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)"
#: draksec:151
@@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr "Nole cåte son di detectêye!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Nole cåte tévé a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte "
"videyo/tévé ricnoxhowe pa Linux est bén raloyeye al copiutrece.\n"
@@ -1336,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1396,7 +1402,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Deteccion otomatike"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Deteccion en alaedje"
@@ -1480,13 +1486,13 @@ msgstr "Li macrea a-st apontyî comifåt li novea éndjin UPS «%s»."
msgid "UPS devices"
msgstr "Éndjins UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "No"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Mineu"
@@ -1526,7 +1532,7 @@ msgstr "Rîles"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Livea"
@@ -1566,7 +1572,7 @@ msgstr "Nole cåte tévé di detectêye!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Nole cåte tévé a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte "
"videyo/tévé ricnoxhowe pa Linux est bén raloyeye al copiutrece.\n"
@@ -1626,7 +1632,7 @@ msgstr "Mineus alternatifs"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "li djivêye des mineus alternatifs po cisse cåte son chal"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1639,7 +1645,7 @@ msgstr ""
"çouchal c' est li bus fizike ki les éndjins sont tchôkîs dvins (eg: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Idintifiaedje do bus"
@@ -1762,7 +1768,7 @@ msgstr "Classe di media"
msgid "class of hardware device"
msgstr "li classe d' éndjolreye di l' éndjin"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modele"
@@ -1787,7 +1793,7 @@ msgstr "Pårticions primaires"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "li nombe di pårticions primaires"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vindeu"
@@ -1892,12 +1898,12 @@ msgstr "ID USB éndjin"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1906,45 +1912,44 @@ msgid ""
msgstr ""
"Li nawea Linux a mezåjhe di fé ene blouke di carculaedje å moumint di "
"l' enondaedje po poleur defini li conteu do «timer». Li rzultat est metou "
-"come «bogomips», c' est ene manire d' aveur ene idêye del roedeu do "
-"processeu."
+"come «bogomips», c' est ene manire d' aveur ene idêye del roedeu do processeu."
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Grandeu del muchete"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "grandeu del muchete (di deujhinme livea) do cpu"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Famile do cpuid"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "famile do processeu (eg: 6 pol classe i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Livea do cpuid"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "livea d' informåcion k' on pout aveur avou l' instruccion cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekince (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1954,102 +1959,102 @@ msgstr ""
"Li frekince do processeu, e MHz (Mega hertz, çou ki polèt esse defini a pô "
"près come li nombe d' instruccions ki l' processeu pout fé so ene segonde)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Drapeas"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Drapeas CPU rapoirtés på nawea"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Clôre"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "ID vindeu"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Apontiaedjes"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "dizo-djermêye do processeu"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "djermêye do processeu (eg: 8 pol Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "No do modele"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "No oficir do vindeu do processeu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "li no do processeu"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID do processeu"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "li limero do processeu"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "li no do vindeu do processeu"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Proteccion siconte do scrijhaedje"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2061,47 +2066,47 @@ msgstr ""
"espaitchî les accès nén verifyîs do nawea al memwere des uzeus (c' est ene "
"proteccion siconte des bugs)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Sôre di plakete"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Sôre di plaketes ki sont-st acceptêyes på mineu"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canå EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Idintifiant plake"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "d' åbitude li limero d' séreye del plake"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Limero d' unité lodjike"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2114,195 +2119,195 @@ msgstr ""
"lodjike"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Grandeu astalêye"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Grandeu del memwere astalêye del banke di memwere"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Grandeu en alaedje"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Grandeu del memwere metowe en alaedje"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Sôre"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "sôre di l' éndjin memwere"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Roedeu"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Roedeu del banke di memwere"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Raloyaedjes des memweres"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sôre di sokets po les bankes di memwere"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fitchî d' éndjin"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"li fitchî d' éndjin eployî po comuniker avou l' mineu do nawea pol sori"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rôlete emulêye"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "avou ene emulaedje del rôlete ou nén"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "li sôre del sori"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "li no del sori"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nombe di botons"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "li nombe di botons del sori"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Li sôre do bus ki l' sori est raloyeye dizo"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocole di sori eployî pa X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "li protocole eployî på scribanne grafike po-z eployî l' sori"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Idintifiaedje"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Raloyaedje"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performances"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Éndjin"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Pårticions"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Fonccionålités"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Tchuzes"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aidance"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Oto-detecter les _scrireces"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Oto-detecter les _modems"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Oto-detecter les lijheus _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Oto-detecter les lijheus _ZIP paraleles"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Apontiaedje di l' éndjolreye"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Moussî _foû"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Discrijhaedje des _tchamps"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Aidance di Harddrake"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2311,12 +2316,12 @@ msgstr ""
"Discrijhaedje des tchamps:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Tchoezixhoz èn éndjin!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2325,47 +2330,47 @@ msgstr ""
"On côp ki vos avoz tchoezi èn éndjin, vos pôroz vey des esplikêyes dins les "
"tchamps håynés a droete («Informåcion»)"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapoirter on bug"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Å_d fwait..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Çouchal c' est HardDrake, ene usteye %s po-z apontyî l' éndjolreye."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Éndjolreye di trovêye"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informåcions"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Defini les tchuzes do mineu do moumint"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Enonder l' usteye d' apontiaedje"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2373,42 +2378,42 @@ msgstr ""
"Clitchî so èn éndjin del djivêye di hintche po-z aveur ses informåcions di "
"håynêyes chal."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nén cnoxhou"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nén cnoxhou"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Totes sôres"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "deujhinme"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "prumî"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "broûleu"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n"
@@ -2430,8 +2435,8 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Djournås des usteyes di Mageia Linux"
#: logdrake:65
@@ -2908,8 +2913,7 @@ msgstr "Tchoezi l' fitchî di firmware"
#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr ""
-"Li fitchî d' firmware «%s» n' egzistêye nén ou n' pout nén esse léjhou!"
+msgstr "Li fitchî d' firmware «%s» n' egzistêye nén ou n' pout nén esse léjhou!"
#: scannerdrake:224
#, c-format
@@ -3042,8 +3046,8 @@ msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from "
"Multimedia/Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Après çoula vos pôroz scaner des documints avou «XSane» ou «Kooka» a pårti "
-"di l' intrêye «Multimedia/Grafikes» do menu des programes."
+"Après çoula vos pôroz scaner des documints avou «XSane» ou «Kooka» a pårti di "
+"l' intrêye «Multimedia/Grafikes» do menu des programes."
#: scannerdrake:413
#, c-format
@@ -3291,51 +3295,71 @@ msgstr ""
"Dji n' a savou astaler les pacaedjes k' i gn a mezåjhe po pårtaedjî vos "
"scanrece(s)."
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "Li %s n' est nén sopoirté pa cisse modêye chal di %s."
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Sacwants éndjins del classe d' éndjolreye «%s» ont stî bodjîs:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s a stî bodjî foû\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Sacwants éndjins ont stî radjoutés: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a stî radjouté\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Deteccion di l' éndjolreye en alaedje"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Candjmints d' éndjolreye dins l' classe «%s» (%s segondes po responde)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Voloz vs enonder l' usteye d' apontiaedje k' i fåt?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Deteccion di l' éndjolreye en alaedje"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
@@ -3629,8 +3653,8 @@ msgstr "Apontiaedjes"
#~ "\n"
#~ "Li <span weight=\"bold\">manaedjeu pol såvrité</span> est l' ci ki rçurè "
#~ "les abranles di såvrité, si\n"
-#~ "l' tchuze «<span weight=\"bold\">abranles di såvrité</span>» a stî "
-#~ "metowe; ça pout esse on no d' uzeu\n"
+#~ "l' tchuze «<span weight=\"bold\">abranles di såvrité</span>» a stî metowe; "
+#~ "ça pout esse on no d' uzeu\n"
#~ "oudonbén ene adresse emile.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
index 38dddfc93..9bf2c96f1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
@@ -8,22 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2007\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:56+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mageia Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "错误"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "未找到引导程序,创建新配置"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/文件(_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/文件(F)/退出(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "详细"
msgid "Silent"
msgstr "静默"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux 故障报告工具"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux 控制中心"
#: drakbug:82
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "独立工具"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia 在线"
#: drakbug:88
@@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "配置向导"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "选择 Mageia 工具:"
#: drakbug:114
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "重置"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "通道"
@@ -441,10 +441,10 @@ msgstr "%s 已经存在,其内容将丢失"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "无法获得可用频道的列表"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "请稍候"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "正在检测 DVB 频道,这一过程将持续几分钟"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "字体安装"
msgid "DrakFont"
msgstr "Drak 字体"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "字体列表"
@@ -642,12 +642,12 @@ msgstr "获得 Windows 字体"
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "卸载"
@@ -662,163 +662,169 @@ msgstr "导入"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "版权 (C) %s Mageia"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "版权 (C) %s Mageia"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "字体安装程序。"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Funda Wang <fundawang@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "请选择要支持字体的应用程序: "
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "通用打印机"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "确定"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "选择字体文件或目录, 然后单击“添加”"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "选择文件"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "字体"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "导入字体"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "删除"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "安装"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "您确定想要卸载下列字体吗?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "全部不选"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "全部选中"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "导入字体"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "初始测试"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "复制系统中的字体"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "安装并转换字体"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "安装后的设置"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "删除字体"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "删除系统中的字体"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "删除后"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -830,30 +836,30 @@ msgstr ""
"\n"
"用法: \n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - 显示此帮助\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr " --id <id_label> - 装入引用 id_label 的 HTML 帮助页面\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr " --doc <link> - 链接到其他网页 ( 给 WM 欢迎的前端使用)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux 帮助中心"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "%s 没有帮助项\n"
@@ -1155,8 +1161,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "安全级别和检查"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "配置访问 Mageia 工具所需的身份认证"
#: draksec:117
@@ -1180,8 +1186,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "软件管理"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia 更新"
#: draksec:151
@@ -1304,7 +1310,7 @@ msgstr "没有发现声卡!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"没有在您的计算机上检测到电视卡。请检查是否正确安装了 Linux 支持的视频/电视"
"卡。\n"
@@ -1315,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandarkelinux.com/zh_CN/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1373,7 +1379,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "自动检测"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "检测进行中"
@@ -1457,13 +1463,13 @@ msgstr "向导已经成功配置了“%s”UPS 设备。"
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS 设备"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "驱动程序"
@@ -1503,7 +1509,7 @@ msgstr "规则"
msgid "Action"
msgstr "操作"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "级别"
@@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "没有发现电视卡!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"没有在您的计算机上检测到电视卡。请检查是否正确安装了 Linux 支持的视频/电视"
"卡。\n"
@@ -1604,7 +1610,7 @@ msgstr "替代的驱动程序"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "这个声卡的替代驱动程序列表"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "总线"
@@ -1615,7 +1621,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "设备所插在的物理总线(例如:PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "总线标识"
@@ -1735,7 +1741,7 @@ msgstr "介质类别"
msgid "class of hardware device"
msgstr "硬件设备的分类"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "型号"
@@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr "主分区"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "主分区的编号"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "厂家"
@@ -1865,12 +1871,12 @@ msgstr "设备 USB ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1880,42 +1886,42 @@ msgstr ""
"GNU/Linux 核心需要在启动时运行计算循环以便初始化计时器。其结果将以 bogomips "
"存储, 以便作为 CPU 的衡量“基准”(Benchmark)。"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "缓存大小"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "CPU 二级缓存大小"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "CPUID 家族"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU 家族(如 6 代表 i686 级别)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUID 级别"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "通过 CPUID 指令可获取的信息级别"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "频率(MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1924,102 +1930,102 @@ msgid ""
msgstr ""
"以 MHz 为单位的 CPU 频率(初次估计的兆赫兹可能比较接近 CPU 每秒可执行的指令数)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "标志"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "核心报告的 CPU 标志"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "关闭"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "厂家 ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "设置"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "CPU 的次世代"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "CPU 世代(如 8 代表 Pentium III, 等等)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "型号名称"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "CPU 的官方厂家名称"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU 名称"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "处理器 ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "处理器编号"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "型号步进"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "CPU 步进(次型号(世代))"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "处理器供应商"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "写保护"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2029,47 +2035,47 @@ msgstr ""
"CPU 中 CRO 寄存器的 WP 标志位强制在内存页面级别进行写保护, 这使得处理器可以避"
"免未检查的内核访问用户内存(不过此防护有 bug)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "软盘格式化"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "驱动器接受的软盘格式"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 通道"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "磁盘标识"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "通常是磁盘序列号"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "逻辑单元号"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2080,194 +2086,194 @@ msgstr ""
"以唯一标识。"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "安装容量"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "已安装的内存容量"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "启用容量"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "已启用的内存容量"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "内存条类型"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "内存速度"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "内存条连接"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "内存条的插座设计"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "设备文件"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "内核驱动程序与鼠标进行通讯的设备文件"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "模拟滚轮"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "是否模拟滚轮"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "鼠标类型"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "鼠标名称"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "按钮数目"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "鼠标按钮数"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "请选择您鼠标所连接的总线类型"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 所用的鼠标协议"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "图形桌面使用鼠标的协议"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "标识"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "连接"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "性能"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "设备"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "分区"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "特性"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/选项(_O)"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/自动检测打印机(_P)"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/自动检测调制解调器(_M)"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/自动检测 jaz 驱动器(_J)"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/自动检测并口 zip 驱动器(_Z)"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "硬件配置"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/退出(_Q)"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/域描述(_F)"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "“Drak 硬件配置”帮助"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2276,100 +2282,100 @@ msgstr ""
"各个域的描述:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "请选择设备!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr "只要您选中了设备, 您就能看到在右侧框架(“信息”)中显示的解释。"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/故障报告(_R)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/关于(_A)..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Drak 硬件配置"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "这是 HardDrake,%s 的硬件配置工具。"
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "检测到的硬件"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "信息"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "设定当前驱动程序选项"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "运行配置工具"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "单击左侧树中的设备, 就可在此显示其信息。"
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "杂项"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "次要"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "主"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "刻录机"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "下列软件包需要安装: \n"
@@ -2391,8 +2397,8 @@ msgid ", "
msgstr "、"
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Linux 工具日志"
#: logdrake:65
@@ -3220,51 +3226,71 @@ msgstr "您的扫描仪将不会在网络上出现。"
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "无法安装共享您的扫描仪所需的软件包。"
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "%2$s 版本不支持 %1$s。"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr ""
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "删除了一些“%s”类别的设备:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s 已删除\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "添加了一些设备: %s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s 已添加\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "硬件检测进行中"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "在“%s”类别更改了硬件(还剩 %s 秒回答)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "您想要运行相应的配置工具吗?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "硬件检测进行中"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "系统区域设置"
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
index 98798d142..3d2b27cdb 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
@@ -19,22 +19,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-28 12:21+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "關閉"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "錯誤"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "找不到開機管理程式,正在建立新的設定"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/檔案 (_F)"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "/檔案 (_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/檔案 (F)/結束 (_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "顯示詳細訊息"
msgid "Silent"
msgstr "隱藏訊息"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
+#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -186,13 +186,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "程式 \"%s\" 發生了錯誤,錯誤訊息如下:"
#: drakbug:76
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Linux 臭蟲回報工具"
#: drakbug:81
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Control Center"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Linux 控制中心"
#: drakbug:82
@@ -211,8 +211,8 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "單一工具"
#: drakbug:86 drakbug:87
-#, c-format
-msgid "Mageia Online"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online 線上服務"
#: drakbug:88
@@ -236,8 +236,8 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "設定精靈"
#: drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Select Mageia Tool:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
msgstr "選擇 Mageia 工具:"
#: drakbug:114
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "重設"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39 harddrake2:98
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "取消"
@@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s 已經存在而且它的內容將會消失"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "無法取得可用的頻道清單"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:344
+#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "請稍候"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "正在偵測 DVB 頻道,這會需要幾分鐘"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "字型安裝"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "字型清單"
@@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "取得 Windows 字型"
msgid "About"
msgstr "關於"
-#: drakfont:500 drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "選項"
-#: drakfont:501 drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "移除"
@@ -675,165 +675,171 @@ msgstr "匯入"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+#: drakfont:522 harddrake2:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
+
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "字型安裝程式"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+#: drakfont:526 harddrake2:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "選擇能夠使用該字體的應用程式:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "GhostScript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "一般印表機"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "確定"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "選取字型檔案或目錄並點選 '加入'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "檔案選取"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "字型"
-#: drakfont:640 draksec:166
+#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "匯入字型"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "安裝"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "您確定您要移除下列的字型?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是的"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "取消選取所有項目"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "選取所有項目"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "正在匯入字型"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "初始測試"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "複製字體至系統"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "安裝與轉換字體"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "後續安裝設定"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "正在移除字型"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "從您的系統中移除字型"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "後續移除設定"
#: drakhelp:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -845,30 +851,30 @@ msgstr ""
"\n"
"用法:\n"
-#: drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
+#: drakhelp:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - 顯示本說明\n"
-#: drakhelp:23
+#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr " --id <id 標籤> - 載入與 id 標籤相關的 html 說明頁面\n"
-#: drakhelp:24
+#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr " --doc <link> - 連結到其他的網頁 (VM 的歡迎程式)\n"
-#: drakhelp:52
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Help Center"
+#: drakhelp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia Linux 協助中心"
-#: drakhelp:52
+#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "沒有 %s 的說明項目\n"
@@ -1169,8 +1175,8 @@ msgid "Security Level and Checks"
msgstr "安全層級與檢查"
#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "設定存取 Mandiva 工具所需要的認證"
#: draksec:117
@@ -1194,8 +1200,8 @@ msgid "Software Management"
msgstr "軟體管理"
#: draksec:150
-#, c-format
-msgid "Mageia Update"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Update"
msgstr "Mageia 更新"
#: draksec:151
@@ -1318,7 +1324,7 @@ msgstr "偵測不到系統有任何音效裝置!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"目前您的系統偵測不到任何電視卡, 請確認您的電視卡有安插正確。\n"
"\n"
@@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:58
+#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1386,7 +1392,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "自動偵測"
-#: drakups:99 harddrake2:379
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "正在偵測中"
@@ -1470,13 +1476,13 @@ msgstr "本精靈已經成功的設定了新的 \"%s\" UPS 裝置。"
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS 裝置"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "驅動程式"
@@ -1516,7 +1522,7 @@ msgstr "規則"
msgid "Action"
msgstr "行動"
-#: drakups:297 harddrake2:83
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "難度"
@@ -1556,7 +1562,7 @@ msgstr "系統偵測不到任何電視卡!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"目前您的系統偵測不到任何電視卡, 請確認您的電視卡有安插正確。\n"
"\n"
@@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr "另外可供選擇的驅動程式"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "可供您的音效卡額外可選擇的驅動程式清單"
-#: harddrake2:33 harddrake2:122
+#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "匯流排"
@@ -1627,7 +1633,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "這是這個裝置安裝的實體匯流排 (比方:PCI、USB 等等...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:148
+#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "匯流排描述"
@@ -1747,7 +1753,7 @@ msgstr "媒介類別"
msgid "class of hardware device"
msgstr "硬體裝置類別"
-#: harddrake2:55 harddrake2:84
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "型號"
@@ -1772,7 +1778,7 @@ msgstr "主分割區"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "主分割區的數目"
-#: harddrake2:58 harddrake2:89
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "廠商"
@@ -1877,12 +1883,12 @@ msgstr "USB 裝置 ID"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -1892,42 +1898,42 @@ msgstr ""
"GNU/Linux 核心需要在啟動時執行一個計算迴圈來初始化計時器。它的結果會儲存為 "
"bogomips 來作為 \"benchmark\" 這顆 CPU 的方法。"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "快取大小"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "CPU 的第二層快取記憶體大小"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "CPU 家族"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU 的家族 (例如:6 表示 i686 等級)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUID 等級"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "可以由 CPUID 指令所取得的資訊層級"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "頻率 (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -1937,102 +1943,102 @@ msgstr ""
"CPU 的工作頻率,以 MHz 為單位 (百萬赫茲,一般而言近似於 CPU 每秒能夠處理的指"
"令數)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "標誌"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "核心回報的 CPU 標誌"
-#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "核心"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr "CPU 核心"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "核心 ID"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr "實體 ID"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr "ACPI ID"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "設定"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "CPU 的次世代"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "CPU 的世代 (例如:8 代表 Pentium III...)"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "型號名稱"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "官方的 CPU 名稱"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU 的名稱"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "處理器 ID"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "處理器的編號"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "次型號"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "CPU 的次型號 (代數)"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "處理器的廠商名稱"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "寫入保護"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2042,47 +2048,47 @@ msgstr ""
"位於CPU 內 CR0 暫存器的 WP 旗標會強制在記憶體分頁層級作寫入保護,因此讓處理器"
"能夠避免沒有檢查的核心存取使用者記憶體 (亦即這是一個臭蟲守衛)"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "軟碟格式"
-#: harddrake2:94
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "這個磁碟機所支援的軟碟格式"
-#: harddrake2:98
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 通道"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "磁碟標識"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "通常是磁碟的序號"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr "目標 ID 號碼"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr "SCSI 目標 ID 號碼"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "邏輯單位號碼"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
@@ -2094,194 +2100,194 @@ msgstr ""
"來達到單一識別。"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "已安裝的容量"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "已安裝的記憶庫容量"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "啟用容量"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "啟用的記憶庫容量"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "格式"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "記憶體裝置的類型"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "記憶庫的速度"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "記憶庫接腳"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "記憶庫的腳位設計"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "裝置檔案"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "這隻滑鼠用來與核心驅動程式溝通的裝置檔案"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "模擬滾輪"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "是否模擬滾輪"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "滑鼠的樣式"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "滑鼠名稱"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "按鍵數"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "滑鼠所擁有的按鍵數"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "請選取您的滑鼠所連接的埠"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 使用的滑鼠協定"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "圖形桌面環境與這隻滑鼠間所使用的通訊協定"
-#: harddrake2:127
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "辨別身份"
-#: harddrake2:132 harddrake2:147
+#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "連線"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "效能"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "裝置"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "磁碟分割區"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "功能"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/選項 (_O)"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/說明 (_H)"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/自動偵測印表機 (_P)"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/自動偵測數據機 (_M)"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/自動偵測 Jaz 裝置 (_J)"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:189
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/自動偵測平行埠的 ZIP 磁碟 (_Z)"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:193
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "硬體組態設定"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:200
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/結束 (_Q)"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/欄位的描述資訊 (_F)"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake 說明"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:216
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2290,100 +2296,100 @@ msgstr ""
"欄位的描述資訊:\n"
"\n"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "選取一個裝置!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:224
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr "只要您選擇了一項裝置,您就能在右方的欄位 (\"資訊\") 中看到該裝置的資訊"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/報告錯誤 (_R)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/關於 (_A)"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:235
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:239
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "這是 HardDrake,一個 %s 硬體設定工具。"
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "已偵測到的硬體"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "資訊"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "設定目前驅動程式的選項"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "執行設定程式"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "在左側的樹狀結構中點選一個裝置以在此顯示它的資訊。"
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "不詳"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "未知的"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "其它"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "次要的"
-#: harddrake2:427
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "主要的"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "燒錄器"
-#: harddrake2:431
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:535
+#: harddrake2:537
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "需要安裝下列套件:\n"
@@ -2405,8 +2411,8 @@ msgid ", "
msgstr ","
#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia 工具紀錄"
#: logdrake:65
@@ -3236,51 +3242,71 @@ msgstr "您的掃描器將無法從網路上使用。"
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "無法安裝分享掃描器所需的套件。"
-#: service_harddrake:139
+#: service_harddrake:149
#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "'%s' 顯示卡已經不再被 '%s' 驅動程式所支援"
-#: service_harddrake:181
+#: service_harddrake:159
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:249
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
msgstr "找不到 '%s' X.org 驅動程式的專利核心驅動"
-#: service_harddrake:220
+#: service_harddrake:299
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "位於 \"%s\" 的硬體類別項目已經移除:\n"
-#: service_harddrake:221
+#: service_harddrake:300
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s 已經移除\n"
-#: service_harddrake:224
+#: service_harddrake:303
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "新增了一些裝置:%s\n"
-#: service_harddrake:225
+#: service_harddrake:304
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s 已經加入\n"
-#: service_harddrake:344
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "硬體偵測正在進行中"
-
-#: service_harddrake_confirm:7
+#: service_harddrake:390
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" 類別的硬體有變更 (%s 秒內回應)"
-#: service_harddrake_confirm:8
+#: service_harddrake:391
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "您想要執行適合的設定工具嗎?"
+#: service_harddrake:416
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "硬體偵測正在進行中"
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:429
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:430
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "系統地區設定"