summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-20 12:18:53 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-20 12:18:53 +0000
commit1f8365b8dc7fc312434c879caf27ce485e45e69e (patch)
tree857ec1c5652771ab7ab2b4509f63ccb4d1eda1ca /po/sk.po
parentbec33f8bc478e20e9077ce74acc165961d060cc1 (diff)
downloaddraklive-install-1f8365b8dc7fc312434c879caf27ce485e45e69e.tar
draklive-install-1f8365b8dc7fc312434c879caf27ce485e45e69e.tar.gz
draklive-install-1f8365b8dc7fc312434c879caf27ce485e45e69e.tar.bz2
draklive-install-1f8365b8dc7fc312434c879caf27ce485e45e69e.tar.xz
draklive-install-1f8365b8dc7fc312434c879caf27ce485e45e69e.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po537
1 files changed, 234 insertions, 303 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 7418564..5fbd94a 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-23 13:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -25,83 +25,54 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr ""
-#: ../draklive-install:83
+#: ../draklive-install:107 ../draklive-install:147 ../draklive-install:197
#, c-format
-msgid "Computing total size"
+msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: ../draklive-install:95
-#, c-format
-msgid "Copying in progress"
-msgstr "Prebieha kopírovanie"
-
-#: ../draklive-install:163
+#: ../draklive-install:120 ../draklive-install:190
#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Gratulujeme"
+msgid "Error"
+msgstr ""
-#: ../draklive-install:163
+#: ../draklive-install:120
#, c-format
-msgid ""
-"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
-"computer."
+msgid "An error occured: %s"
msgstr ""
-#: ../draklive-install:179 ../draklive-install:404
+#: ../draklive-install:137
#, c-format
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Aby sa prejavili úpravy tabuľky rozdelenia disku, musíte reštartovať"
+msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
+msgstr ""
-#: ../draklive-install:230
+#: ../draklive-install:165
#, c-format
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Výber oddielov pre formátovanie"
+msgid "Computing total size"
+msgstr ""
-#: ../draklive-install:232
+#: ../draklive-install:173 ../draklive-install:314
#, c-format
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Kontrola chybných blokov?"
+msgid "Copying in progress"
+msgstr "Prebieha kopírovanie"
-#: ../draklive-install:261
+#: ../draklive-install:190
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can lose data)"
+msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr ""
-"Chyba pri kontrole súborového systému %s. Chcete opraviť chyby? (buďte "
-"opatrní!, môžete prísť o údaje)"
#: ../draklive-install:264
#, c-format
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nedostatočne veľký swap pre dokončenie inštalácie, prosím zväčšiť"
-
-#: ../draklive-install:314
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "Diskový oddiel nie je dostupný"
-
-#: ../draklive-install:317
-#, c-format
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Prehľadávajú sa oddiely pre nájdenie bodov pripojenia"
-
-#: ../draklive-install:324
-#, c-format
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Zvoľte body pripojenia"
-
-#: ../draklive-install:325
-#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Rozdelenie diskov"
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Gratulujeme"
-#: ../draklive-install:360
+#: ../draklive-install:264
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Dvojnásobný bod pripojenia %s"
+msgid ""
+"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
+"computer."
+msgstr ""
-#: ../draklive-install:386
+#: ../draklive-install:279
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Pokračovať?"
@@ -121,7 +92,12 @@ msgstr "Ukončiť bez zápisu tabuľky rozdelenia disku?"
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Želáte si uložiť zmeny do /etc/fstab"
-#: ../draklive-install:409
+#: ../draklive-install:297
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Aby sa prejavili úpravy tabuľky rozdelenia disku, musíte reštartovať"
+
+#: ../draklive-install:302
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -132,258 +108,213 @@ msgstr ""
"Inak nebude zapísaný žiaden bod pripojenia %s do fstab.\n"
"Ukončiť?"
-#: ../install_interactive.pm:22
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Niektorý hardvér vo vašom počítači potrebuje ``proprietárne'' ovládače.\n"
-"Informácie môžete nájsť na: %s"
+#~ msgid "Choose the partitions you want to format"
+#~ msgstr "Výber oddielov pre formátovanie"
-#: ../install_interactive.pm:62
-#, c-format
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Musíte mať koreňový oddiel.\n"
-"Vytvorte oddiel (alebo kliknite na existujúcu).\n"
-"Potom zvoľte akciu ``Bod pripojenia`` a nastavte na `/'"
+#~ msgid "Check bad blocks?"
+#~ msgstr "Kontrola chybných blokov?"
-#: ../install_interactive.pm:67
-#, c-format
-msgid ""
-"You do not have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Nevytvorili ste swap oddiel\n"
-"\n"
-"Napriek tomu pokračovať?"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+#~ "you can lose data)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chyba pri kontrole súborového systému %s. Chcete opraviť chyby? (buďte "
+#~ "opatrní!, môžete prísť o údaje)"
-#: ../install_interactive.pm:70
-#, c-format
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Musíte mať FAT oddiel pripojený na /boot/efi"
+#~ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#~ msgstr "Nedostatočne veľký swap pre dokončenie inštalácie, prosím zväčšiť"
-#: ../install_interactive.pm:95
-#, c-format
-msgid "Use free space"
-msgstr "Použiť voľné miesto"
-
-#: ../install_interactive.pm:97
-#, c-format
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nedostatok voľného miesta pre vytvorenie nového oddielu"
-
-#: ../install_interactive.pm:105
-#, c-format
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Použiť existujúce oddiely"
-
-#: ../install_interactive.pm:107
-#, c-format
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Tu nie je žiadny použiteľný oddiel"
+#~ msgid "No partition available"
+#~ msgstr "Diskový oddiel nie je dostupný"
-#: ../install_interactive.pm:114
-#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Použiť oddiel s Windows pre loopback"
+#~ msgid "Scanning partitions to find mount points"
+#~ msgstr "Prehľadávajú sa oddiely pre nájdenie bodov pripojenia"
-#: ../install_interactive.pm:117
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Ktorý oddiel chcete použiť pre Linux4Win?"
-
-#: ../install_interactive.pm:119
-#, c-format
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Zvoľte veľkosti"
-
-#: ../install_interactive.pm:120
-#, c-format
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Veľkosť koreňového oddielu v MB: "
-
-#: ../install_interactive.pm:121
-#, c-format
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Veľkosť oddielu v MB: "
-
-#: ../install_interactive.pm:130
-#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Nie je žiaden oddiel FAT, ktorý by sa dal použiť pre loopback (alebo nie je "
-"dostatok voľného miesta)"
-
-#: ../install_interactive.pm:137
-#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Použiť voľné miesto z Windows oddielu"
-
-#: ../install_interactive.pm:139
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Ktorému oddielu chcete zmeniť veľkosť?"
-
-#: ../install_interactive.pm:153
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occurred: %s"
-msgstr ""
-"Menič veľkosti FAT nebol schopný pracovať s oddielom, \n"
-"nastala chyba: %s"
-
-#: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188
-#, c-format
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mení sa veľkosť"
-
-#: ../install_interactive.pm:156
-#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Použiť voľné miesto z Windows oddielu"
-
-#: ../install_interactive.pm:163
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Váš oddiel s Windows je veľmi fragmentovaný, prosím spustite najprv "
-"``defrag''"
-
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: ../install_interactive.pm:166
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"POZOR!\n"
-"\n"
-"DrakX teraz ide zmeniť veľkosť vášho Windows oddielu.\n"
-"Buďte opatrný: táto operácia je nebezpečná. Ak ste tak ešte\n"
-"neurobili, ukončite inštaláciu, spustite \"chkdsk c:\" z príkazového\n"
-"riadku pod Windows (varovanie: spustenie grafického programu\n"
-"\"scandisk\" nie je dostatočné, radšej použite \"chkdsk\" z príkazového\n"
-"riadku!), pripadne program defrag a potom znovu spustite inštaláciu.\n"
-"Bolo by tiež vhodné zazálohovať vaše údaje.\n"
-"Ak ste sa uistili že chcete pokračovať v tom čo robíte, stlačte OK."
-
-#: ../install_interactive.pm:178
-#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Akú veľkosť chcete ponechať pre Windows"
-
-#: ../install_interactive.pm:179
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "oddiel %s"
-
-#: ../install_interactive.pm:188
-#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Zmeniť veľkosť Windows oddielu"
-
-#: ../install_interactive.pm:193
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Neúspešná zmena veľkosti FAT: %s"
-
-#: ../install_interactive.pm:196
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
-msgstr ""
-"Pre kontrolu integrity po zmene veľkosti oblasti/oblastí bude\n"
-"spustená kontrola súborového systému pri najbližšom štarte Windows(TM)"
-
-#: ../install_interactive.pm:208
-#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Neexistuje oddiel FAT, ktorému by sa dala zmeniť veľkosť (alebo tam nie je "
-"dostatok voľného miesta)"
-
-#: ../install_interactive.pm:213
-#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Odstrániť Windows(TM)"
-
-#: ../install_interactive.pm:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Erase and use entire disk"
-msgstr "Vymazať celý disk"
-
-#: ../install_interactive.pm:215
-#, c-format
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Máte viac ako jeden disk, na ktorý chcete inštalovať linux?"
-
-#: ../install_interactive.pm:219
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Všetky oddiely a údaje na disku %s budú stratené"
-
-#: ../install_interactive.pm:228
-#, c-format
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Vlastné rozdelenie disku"
-
-#: ../install_interactive.pm:232
-#, c-format
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Použiť fdisk"
-
-#: ../install_interactive.pm:235
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, do not forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Teraz môžete rozdeliť váš pevný disk %s.\n"
-"Keď skončíte, nezabudnite uložiť zmeny pomocou `w'"
-
-#: ../install_interactive.pm:271
-#, c-format
-msgid "I can not find any room for installing"
-msgstr "Nemôžem nájsť miesto pre inštaláciu"
-
-#: ../install_interactive.pm:275
-#, c-format
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX sprievodca rozdelením disku zistil tieto možné riešenia:"
-
-#: ../install_interactive.pm:281
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Neúspešne rozdeľovanie: %s"
-
-#: ../install_interactive.pm:288
-#, c-format
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Spúšťam prácu so sieťou"
-
-#: ../install_interactive.pm:293
-#, c-format
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ukončuje sa prácu so sieťou"
+#~ msgid "Choose the mount points"
+#~ msgstr "Zvoľte body pripojenia"
+
+#~ msgid "Partitioning"
+#~ msgstr "Rozdelenie diskov"
+
+#~ msgid "Duplicate mount point %s"
+#~ msgstr "Dvojnásobný bod pripojenia %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+#~ "You can find some information about them at: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Niektorý hardvér vo vašom počítači potrebuje ``proprietárne'' ovládače.\n"
+#~ "Informácie môžete nájsť na: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must have a root partition.\n"
+#~ "For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+#~ "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Musíte mať koreňový oddiel.\n"
+#~ "Vytvorte oddiel (alebo kliknite na existujúcu).\n"
+#~ "Potom zvoľte akciu ``Bod pripojenia`` a nastavte na `/'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You do not have a swap partition.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Continue anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nevytvorili ste swap oddiel\n"
+#~ "\n"
+#~ "Napriek tomu pokračovať?"
+
+#~ msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+#~ msgstr "Musíte mať FAT oddiel pripojený na /boot/efi"
+
+#~ msgid "Use free space"
+#~ msgstr "Použiť voľné miesto"
+
+#~ msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+#~ msgstr "Nedostatok voľného miesta pre vytvorenie nového oddielu"
+
+#~ msgid "Use existing partitions"
+#~ msgstr "Použiť existujúce oddiely"
+
+#~ msgid "There is no existing partition to use"
+#~ msgstr "Tu nie je žiadny použiteľný oddiel"
+
+#~ msgid "Use the Windows partition for loopback"
+#~ msgstr "Použiť oddiel s Windows pre loopback"
+
+#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+#~ msgstr "Ktorý oddiel chcete použiť pre Linux4Win?"
+
+#~ msgid "Choose the sizes"
+#~ msgstr "Zvoľte veľkosti"
+
+#~ msgid "Root partition size in MB: "
+#~ msgstr "Veľkosť koreňového oddielu v MB: "
+
+#~ msgid "Swap partition size in MB: "
+#~ msgstr "Veľkosť oddielu v MB: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie je žiaden oddiel FAT, ktorý by sa dal použiť pre loopback (alebo nie "
+#~ "je dostatok voľného miesta)"
+
+#~ msgid "Use the free space on the Windows partition"
+#~ msgstr "Použiť voľné miesto z Windows oddielu"
+
+#~ msgid "Which partition do you want to resize?"
+#~ msgstr "Ktorému oddielu chcete zmeniť veľkosť?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+#~ "the following error occurred: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Menič veľkosti FAT nebol schopný pracovať s oddielom, \n"
+#~ "nastala chyba: %s"
+
+#~ msgid "Resizing"
+#~ msgstr "Mení sa veľkosť"
+
+#~ msgid "Computing the size of the Windows partition"
+#~ msgstr "Použiť voľné miesto z Windows oddielu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer "
+#~ "under Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva "
+#~ "Linux installation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Váš oddiel s Windows je veľmi fragmentovaný, prosím spustite najprv "
+#~ "``defrag''"
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING!\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
+#~ "operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
+#~ "first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
+#~ "Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
+#~ "\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
+#~ "Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
+#~ "installation. You should also backup your data.\n"
+#~ "When sure, press Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "POZOR!\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX teraz ide zmeniť veľkosť vášho Windows oddielu.\n"
+#~ "Buďte opatrný: táto operácia je nebezpečná. Ak ste tak ešte\n"
+#~ "neurobili, ukončite inštaláciu, spustite \"chkdsk c:\" z príkazového\n"
+#~ "riadku pod Windows (varovanie: spustenie grafického programu\n"
+#~ "\"scandisk\" nie je dostatočné, radšej použite \"chkdsk\" z príkazového\n"
+#~ "riadku!), pripadne program defrag a potom znovu spustite inštaláciu.\n"
+#~ "Bolo by tiež vhodné zazálohovať vaše údaje.\n"
+#~ "Ak ste sa uistili že chcete pokračovať v tom čo robíte, stlačte OK."
+
+#~ msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+#~ msgstr "Akú veľkosť chcete ponechať pre Windows"
+
+#~ msgid "partition %s"
+#~ msgstr "oddiel %s"
+
+#~ msgid "Resizing Windows partition"
+#~ msgstr "Zmeniť veľkosť Windows oddielu"
+
+#~ msgid "FAT resizing failed: %s"
+#~ msgstr "Neúspešná zmena veľkosti FAT: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pre kontrolu integrity po zmene veľkosti oblasti/oblastí bude\n"
+#~ "spustená kontrola súborového systému pri najbližšom štarte Windows(TM)"
+
+#~ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Neexistuje oddiel FAT, ktorému by sa dala zmeniť veľkosť (alebo tam nie "
+#~ "je dostatok voľného miesta)"
+
+#~ msgid "Remove Windows(TM)"
+#~ msgstr "Odstrániť Windows(TM)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Erase and use entire disk"
+#~ msgstr "Vymazať celý disk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+#~ msgstr "Máte viac ako jeden disk, na ktorý chcete inštalovať linux?"
+
+#~ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+#~ msgstr "Všetky oddiely a údaje na disku %s budú stratené"
+
+#~ msgid "Custom disk partitioning"
+#~ msgstr "Vlastné rozdelenie disku"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Použiť fdisk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now partition %s.\n"
+#~ "When you are done, do not forget to save using `w'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Teraz môžete rozdeliť váš pevný disk %s.\n"
+#~ "Keď skončíte, nezabudnite uložiť zmeny pomocou `w'"
+
+#~ msgid "I can not find any room for installing"
+#~ msgstr "Nemôžem nájsť miesto pre inštaláciu"
+
+#~ msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+#~ msgstr "DrakX sprievodca rozdelením disku zistil tieto možné riešenia:"
+
+#~ msgid "Partitioning failed: %s"
+#~ msgstr "Neúspešne rozdeľovanie: %s"
+
+#~ msgid "Bringing up the network"
+#~ msgstr "Spúšťam prácu so sieťou"
+
+#~ msgid "Bringing down the network"
+#~ msgstr "Ukončuje sa prácu so sieťou"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "Žiadna"