aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/nl/documentation.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/nl/documentation.po')
-rw-r--r--langs/nl/documentation.po80
1 files changed, 43 insertions, 37 deletions
diff --git a/langs/nl/documentation.po b/langs/nl/documentation.po
index a94feba26..d2b9cc00f 100644
--- a/langs/nl/documentation.po
+++ b/langs/nl/documentation.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# gettext catalog for documentation web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
@@ -14,6 +14,7 @@
# Translators:
# Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016
# dragnadh, 2017
+# Marcel Pol <marcel@timelord.nl>, 2021
# Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2015
# Rodolfo_Jadon, 2014
# Rodolfo_Jadon, 2014
@@ -22,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:07+0000\n"
-"Last-Translator: dragnadh\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-20 21:45:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-04 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: Marcel Pol <marcel@timelord.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,106 +45,111 @@ msgstr "Documentatie voor de Mageia-distributie en haar tools."
msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
msgstr "doc,documentatie,hulp,handleiding,installatie,installeren,mageia,linux"
-#: "/web/en/doc/index.php +30"
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
msgid "Find your documentation"
msgstr "Vind uw documentatie"
-#: "/web/en/doc/index.php +31"
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
msgid ""
"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
msgstr "Kies de handleiding, de Mageia-uitgave en de taal die u wilt bekijken."
-#: "/web/en/doc/index.php +32"
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
msgid ""
"Documentation of old versions are available in the <a "
"href=\"archive.php\">archive page</a>."
msgstr "Documentatie van oude uitgaven is beschikbaar in het <a href=\"archive.php\">archief</a>."
-#: "/web/en/doc/index.php +33"
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
msgid ""
-"Those manuals are the result of common work of <a "
+"These manuals are the result of common work by the <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and"
" <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
" teams."
msgstr "Het <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentatie-</a> en het <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">vertaal-</a>team hebben samen deze handleidingen gemaakt."
-#: "/web/en/doc/index.php +34"
-msgid "Feel free to help us improving it!"
-msgstr "Voel u vrij om te helpen ze te verbeteren!"
+#: "/web/en/doc/index.php +32"
+msgid ""
+"Feel free to help <a href=\"../community/\">us improve</a> them, or to "
+"assist in translating them into your language."
+msgstr "Voelt u uitgenodigd om ons te helpen deze <a href=\"../community/\">te verbeteren</a>, of help ons met het vertalen naar uw taal."
-#: "/web/en/doc/index.php +35"
+#: "/web/en/doc/index.php +33"
msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>."
msgstr "Documentatie gebouwd met het <a href=\"%s\">Calenco-programma van NeoDoc</a>."
-#: "/web/en/doc/index.php +40"
-msgid "Installer"
-msgstr "Installatie"
-
-#: "/web/en/doc/index.php +43"
+#: "/web/en/doc/index.php +38"
msgid "Control Center"
msgstr "Configuratiecentrum"
-#: "/web/en/doc/index.php +46"
+#: "/web/en/doc/index.php +41"
+msgid "Installer"
+msgstr "Installatie"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +44"
msgid "Installation from LIVE medium"
msgstr "Installatie vanaf een Live-medium"
-#: "/web/en/doc/index.php +49"
+#: "/web/en/doc/index.php +47"
msgid "Network installation"
-msgstr "Netwerk Installatie"
+msgstr "Netwerkinstallatie"
-#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr "Mageia-documentatiearchief"
-#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+#: "/web/en/doc/archive.php +14"
msgid ""
"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
msgstr "Documentatie voor eerdere uitgaves van Mageia en haar tools."
-#: "/web/en/doc/archive.php +28"
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
msgid "Some More documentation"
msgstr "Nog wat documentatie"
-#: "/web/en/doc/archive.php +29"
+#: "/web/en/doc/archive.php +28"
msgid ""
"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
"reached their End-Of-Life."
msgstr "Hier vindt u de documentatie voor Mageia-versies die hun Levenseinde (EOL) bereikt hebben."
-#: "/web/en/doc/archive.php +30"
+#: "/web/en/doc/archive.php +29"
msgid ""
"If you are looking for the current versions, see <a "
"href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "De huidige versies vindt u <a href=\"index.php\">hier</a>."
-#: "/web/en/doc/doc.php +70"
+#: "/web/en/doc/doc.php +74"
msgid "Installation with tiny boot image"
-msgstr "Installatie kleine opstartkopie (boot image)"
+msgstr "Installatie met klein opstartbeeldbestand (boot image)"
-#: "/web/en/doc/doc.php +107"
+#: "/web/en/doc/doc.php +111"
msgid "Online manual for %s available in %s"
msgstr "Online handleiding voor %s beschikbaar in %s"
-#: "/web/en/doc/doc.php +111"
+#: "/web/en/doc/doc.php +115"
msgid "also as file:"
msgstr "ook als bestand:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +132"
+#: "/web/en/doc/doc.php +136"
msgid "Documentation in your language:"
msgstr "Documentatie in uw taal:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +134"
+#: "/web/en/doc/doc.php +138"
msgid "Other languages:"
msgstr "Andere talen:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +144"
+#: "/web/en/doc/doc.php +148"
msgid ""
"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
"for %s in Mageia %s."
msgstr "De vertaling was eerder beschikbaar in het %s.<br/>Misschien kunt u de %s-documentatie bekijken in Mageia %s."
-#: "/web/en/doc/doc.php +151"
-msgid ""
-"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
-msgstr "Help <a href=\"../community/\">ons</a> a.u.b. het in uw taal te vertalen."
+#: "/web/en/doc/doc.php +155"
+msgid "Not <a href=\"../community/\">yet</a> available in your language."
+msgstr "Nog <a href=\"../community/\">niet</a> beschikbaar in uw taal."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +155"
+msgid "Click below for alternative available languages."
+msgstr "Klik hieronder voor andere beschikbare talen."