aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/fi/documentation.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/fi/documentation.po')
-rw-r--r--langs/fi/documentation.po153
1 files changed, 86 insertions, 67 deletions
diff --git a/langs/fi/documentation.po b/langs/fi/documentation.po
index a21da698d..6fad4fa44 100644
--- a/langs/fi/documentation.po
+++ b/langs/fi/documentation.po
@@ -1,130 +1,149 @@
# gettext catalog for documentation web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: documentation
-#
+#
# include translation strings from:
# en/doc/index.php
# en/doc/archive.php
# en/doc/doc.php
-#
+#
# Translators:
+# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-16 10:40+0000\n"
-"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fi/)\n"
-"Language: fi\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-20 21:45:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:01+0000\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023\n"
+"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/doc/index.php +14"
msgid "Mageia Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia dokumentaatio"
#: "/web/en/doc/index.php +15"
msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentaatio Mageia järjestelmään ja sen työkaluille."
#: "/web/en/doc/index.php +16"
msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
-msgstr ""
+msgstr "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux,ohje,dokumentaatio,apu,opas,asennus"
-#: "/web/en/doc/index.php +30"
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
msgid "Find your documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Etsi ohjeita juuri sinulle"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid ""
+"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Valitse käyttöopas, Mageian julkaisu ja kieli, jonka haluat saada."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid ""
+"Documentation of old versions are available in the <a "
+"href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Vanhojen versioiden dokumentaatio on saatavilla <a href=\"archive.php\">arkistosivulla</a>."
#: "/web/en/doc/index.php +31"
-msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
-msgstr ""
+msgid ""
+"These manuals are the result of common work by the <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and"
+" <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
+" teams."
+msgstr "Nämä oppaat ovat <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentaatio</a> ja <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">kääntäjät</a> tiimien yhteistä tulosta."
#: "/web/en/doc/index.php +32"
-msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Feel free to help <a href=\"../community/\">us improve</a> them, or to "
+"assist in translating them into your language."
+msgstr "Voit auttaa meitä <a href=\"../community/\">parantamaan</a> niitä tai kääntämään ne omalle kielellesi."
#: "/web/en/doc/index.php +33"
-msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
-msgstr ""
-
-#: "/web/en/doc/index.php +34"
-msgid "Feel free to help us improving it!"
-msgstr ""
-
-#: "/web/en/doc/index.php +35"
msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>."
-msgstr ""
-
-#: "/web/en/doc/index.php +40"
-msgid "Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentaatio on tehty <a href=\"%s\">NeoDoc Calenco-työkalulla</a>."
-#: "/web/en/doc/index.php +43"
+#: "/web/en/doc/index.php +38"
msgid "Control Center"
msgstr "Ohjauskeskus"
-#: "/web/en/doc/index.php +46"
+#: "/web/en/doc/index.php +41"
+msgid "Installer"
+msgstr "Asentaja"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +44"
msgid "Installation from LIVE medium"
-msgstr ""
+msgstr "Asennus LIVE-mediasta"
-#: "/web/en/doc/index.php +49"
+#: "/web/en/doc/index.php +47"
msgid "Network installation"
-msgstr ""
+msgstr "Verkkoasennus"
-#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia dokumentaation arkisto"
-#: "/web/en/doc/archive.php +13"
-msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
-msgstr ""
+#: "/web/en/doc/archive.php +14"
+msgid ""
+"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Dokumentaatio Mageia järjestelmään ja sen työkalujen aikaisemmista julkaisuista."
-#: "/web/en/doc/archive.php +28"
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
msgid "Some More documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää dokumentaatiota"
-#: "/web/en/doc/archive.php +29"
-msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
-msgstr ""
+#: "/web/en/doc/archive.php +28"
+msgid ""
+"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
+"reached their End-Of-Life."
+msgstr "Täältä löydät dokumentaatiot Mageia-versioista, jotka ovat käyttöikänsä lopussa \"End-Of-Life\"."
-#: "/web/en/doc/archive.php +30"
-msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
-msgstr ""
+#: "/web/en/doc/archive.php +29"
+msgid ""
+"If you are looking for the current versions, see <a "
+"href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Jos etsit uusimpia versioita, katso <a href=\"index.php\">täältä</a>."
-#: "/web/en/doc/doc.php +70"
+#: "/web/en/doc/doc.php +74"
msgid "Installation with tiny boot image"
-msgstr ""
+msgstr "Asennus pienellä boot imagella"
-#: "/web/en/doc/doc.php +107"
+#: "/web/en/doc/doc.php +111"
msgid "Online manual for %s available in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Opas verkosta %s saatavilla %s"
-#: "/web/en/doc/doc.php +111"
+#: "/web/en/doc/doc.php +115"
msgid "also as file:"
-msgstr ""
+msgstr "myös tiedostona:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +132"
+#: "/web/en/doc/doc.php +136"
msgid "Documentation in your language:"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentaatio omalla kielelläsi:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +134"
+#: "/web/en/doc/doc.php +138"
msgid "Other languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Muut kielet:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +144"
-msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
-msgstr ""
+#: "/web/en/doc/doc.php +148"
+msgid ""
+"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
+"for %s in Mageia %s."
+msgstr "Käännös oli olemassa kielellä %s aikaisemmin. Ehkä voisit tarkistaa dokumentaation %s Mageia %s."
-#: "/web/en/doc/doc.php +151"
-msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
-msgstr ""
+#: "/web/en/doc/doc.php +155"
+msgid "Not <a href=\"../community/\">yet</a> available in your language."
+msgstr "Ei <a href=\"../community/\">vielä</a> saatavana kielelläsi."
-#~ msgid "Support"
-#~ msgstr "Tue"
+#: "/web/en/doc/doc.php +155"
+msgid "Click below for alternative available languages."
+msgstr "Valitse alta vaihtoehtoiset käytettävissä olevat kielet."