aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ca/6.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/ca/6.po')
-rw-r--r--langs/ca/6.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/langs/ca/6.po b/langs/ca/6.po
index 13a77a601..4306b616d 100644
--- a/langs/ca/6.po
+++ b/langs/ca/6.po
@@ -11,11 +11,11 @@
# en/6/nav.php
#
# Translators:
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019
-# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2019
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2019
# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2019
# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019
-# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2020
+# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2021
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 14:03:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 22:25+0000\n"
-"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2020\n"
-"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/ca/)\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022\n"
+"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -103,12 +103,13 @@ msgstr ""
#: "/web/en/6/download_index.php +110"
msgid ""
-"It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
-"it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
-"will be download link for you. But what is written between is important."
+"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a>"
+" it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page "
+"there will be download link for you, but what is written between is "
+"important."
msgstr ""
-"Sembla que teniu JavaScript desactivat. Si us plau, <a href=\"%s"
-"\">habiliteu-lo</a> per tenir un millor processament. Al <a "
+"Sembla que teniu JavaScript desactivat. Si us plau, <a "
+"href=\"%s\">habiliteu-lo</a> per tenir un millor processament. Al <a "
"href=\"%s\">final</a> d'aquesta pàgina hi haurà enllaç de baixada. Però el "
"que hi ha escrit enmig és important."
@@ -169,8 +170,8 @@ msgstr ""
"eines basades en %sdd%s."
#: "/web/en/6/download_index.php +125"
-msgid "Unetbootin is not supported."
-msgstr "No s'admet Unetbootin."
+msgid "UNetbootin is not supported."
+msgstr "No s'admet UNetbootin."
#: "/web/en/6/download_index.php +127"
msgid ""
@@ -496,8 +497,8 @@ msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent"
msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent"
#: "/web/en/6/download_index.php +299"
-msgid "BitTorrent link are not yet available."
-msgstr "Encara no hi ha cap enllaç BitTorrent disponible."
+msgid "BitTorrent links are not yet available."
+msgstr "Els enllaços del BitTorrent encara no estan disponibles."
#: "/web/en/6/download_index.php +318"
msgid "Format"