aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--en/doc/archive.php22
-rw-r--r--en/doc/doc.php16
-rw-r--r--en/doc/index.php32
-rw-r--r--langs/ca/documentation.ca.lang119
-rw-r--r--langs/ca/documentation.po105
-rw-r--r--langs/el/documentation.el.lang120
-rw-r--r--langs/el/documentation.po105
-rw-r--r--langs/en/documentation.en.lang120
-rw-r--r--langs/en/documentation.pot117
-rw-r--r--langs/es/documentation.es.lang118
-rw-r--r--langs/es/documentation.po105
-rw-r--r--langs/et/documentation.et.lang118
-rw-r--r--langs/et/documentation.po105
-rw-r--r--langs/fr/documentation.fr.lang120
-rw-r--r--langs/fr/documentation.po105
-rw-r--r--langs/id/documentation.id.lang120
-rw-r--r--langs/id/documentation.po105
-rw-r--r--langs/pl/documentation.pl.lang120
-rw-r--r--langs/pl/documentation.po105
-rw-r--r--langs/pt-br/documentation.po105
-rw-r--r--langs/pt-br/documentation.pt-br.lang99
-rw-r--r--langs/ru/documentation.po105
-rw-r--r--langs/ru/documentation.ru.lang118
-rw-r--r--langs/sl/documentation.po105
-rw-r--r--langs/sl/documentation.sl.lang120
-rw-r--r--langs/tr/documentation.po105
-rw-r--r--langs/tr/documentation.tr.lang120
-rw-r--r--langs/uk/documentation.po105
-rw-r--r--langs/uk/documentation.uk.lang99
29 files changed, 1412 insertions, 1546 deletions
diff --git a/en/doc/archive.php b/en/doc/archive.php
index 76d02cac6..5ea7bfc9a 100644
--- a/en/doc/archive.php
+++ b/en/doc/archive.php
@@ -1,7 +1,7 @@
<?php
define('HLANG', true);
require '../../langs.php';
-_lang_load($locale, 'documentation');
+$dictionary = read_translation_file($locale, 'documentation');
require 'doc.php';
@@ -9,27 +9,27 @@ require 'doc.php';
<html lang="<?php echo $locale; ?>" dir="ltr">
<head>
<meta charset="utf-8">
- <title><?php _e('Mageia Documentation\'s Archive')?></title>
- <meta name="description" content="<?php _e('Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.')?>">
- <meta name="keywords" content="<?php _e('doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux')?>">
+ <title><?php _g('Mageia Documentation\'s Archive')?></title>
+ <meta name="description" content="<?php _g('Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.')?>">
+ <meta name="keywords" content="<?php _g('doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux')?>">
<link rel="stylesheet" href="/g/style/all.css" type="text/css">
<?php include '../../analytics.php'; ?>
</head>
<body class="doc">
<?php echo $hsnav; ?>
- <h1 id="mgnavt"><?php _e('Mageia Documentation\'s Archive')?></h1>
+ <h1 id="mgnavt"><?php _g('Mageia Documentation\'s Archive')?></h1>
<div id="doc" class="yui-t7">
<div id="bd" role="main">
<div class="yui-g">
<div class="para donate" style="padding-top: 2em;">
- <h2><?php _e('Some More documentation')?></h2>
- <p><?php _e('Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.')?><br/>
- <?php _e('If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.')?></p>
+ <h2><?php _g('Some More documentation')?></h2>
+ <p><?php _g('Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.')?><br/>
+ <?php _g('If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.')?></p>
<hr>
<h3>Mageia 2</h3>
<div style="float: left; margin: 2em;">
<p><?php
- doc_list(_t('Installer'), 'installer', 2, '<a href="//doc.mageia.org/installer/2/%s/content/index.html">HTML</a>');
+ doc_list(_r('Installer'), 'installer', 2, '<a href="//doc.mageia.org/installer/2/%s/content/index.html">HTML</a>');
?></p>
</div>
</div>
@@ -38,8 +38,8 @@ require 'doc.php';
</div>
<div style="margin-left: 2em;">
<hr>
- <p><a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/map/"><?php _e('Mageia sitemap')?></a>
- | <a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/support/"><?php _e('Support')?></a></p>
+ <p><a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/map/"><?php _g('Mageia sitemap')?></a>
+ | <a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/support/"><?php _g('Support')?></a></p>
</div>
</body>
</html>
diff --git a/en/doc/doc.php b/en/doc/doc.php
index 98e44ce54..d0cb4f150 100644
--- a/en/doc/doc.php
+++ b/en/doc/doc.php
@@ -50,11 +50,11 @@ function doc_list($documentation_name, $type, $version, $link, $epub_link = null
if ($link_locale == $lng) {
$your_language_present = TRUE;
if (is_null($epub_link) or is_null($pdf_link) or $hide_epub_pdf) {
- $your_language = sprintf(_t('%s available in %s') . '<br/>%s',
+ $your_language = sprintf(_r('%s available in %s') . '<br/>%s',
'<span style="font-weight:bold">' . $documentation_name . '</span>', $lng_name, sprintf($link, $lng));
} else {
- $your_language = sprintf(_t('%s available in %s') . '<br/>%s <span style="font-size: 07pt;">('.
- _t('also as') . '%s , %s)</span>',
+ $your_language = sprintf(_r('%s available in %s') . '<br/>%s <span style="font-size: 07pt;">('.
+ _r('also as') . '%s , %s)</span>',
'<span style="font-weight:bold">' . $documentation_name . '</span>',
$lng_name, sprintf($link, $lng), sprintf($epub_link, $lng), sprintf($pdf_link, $lng));
}
@@ -64,7 +64,7 @@ function doc_list($documentation_name, $type, $version, $link, $epub_link = null
$others[] = sprintf('%s<br/>%s', $lng_name, sprintf($link, $lng));
} else {
if(!$note_printed) {
- $note = _t('also as');
+ $note = _r('also as');
$note_printed = TRUE;
} else {
$note = '';
@@ -75,9 +75,9 @@ function doc_list($documentation_name, $type, $version, $link, $epub_link = null
}
}
if ($your_language_present) {
- $text_your_language = '<span style="font-weight:bold">' . _t('Documentation in your language:') . '</span><br/>';
+ $text_your_language = '<span style="font-weight:bold">' . _r('Documentation in your language:') . '</span><br/>';
if ($other_languages_present) {
- $text_others = '<span style="font-weight:bold">' . _t('Other languages:') . '</span>';
+ $text_others = '<span style="font-weight:bold">' . _r('Other languages:') . '</span>';
}
$table .= sprintf("\t\t<tr><td>%s</td></tr>" . PHP_EOL .
"\t\t<tr><td>&nbsp;</td></tr>" . PHP_EOL .
@@ -87,14 +87,14 @@ function doc_list($documentation_name, $type, $version, $link, $epub_link = null
foreach($documentation[$type] as $single_version => $all_languages) {
if($single_version < $version && in_array($link_locale, $all_languages)) {
$language_present_before = "\t\t<tr><td>" .
- sprintf(_t('Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.'),
+ sprintf(_r('Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.'),
$langs[$locale], $documentation_name, $single_version) . "</td></tr>" . PHP_EOL;
break;
} else {
$language_present_before = '';
}
}
- $text_your_language = _t('Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.') . '<br/>';
+ $text_your_language = _r('Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.') . '<br/>';
$table .= sprintf("\t\t<tr><td>%s</td></tr>" . PHP_EOL .
"\t\t<tr><td>%s</td></tr>" . PHP_EOL . '%s' .
"\t\t<tr><td>&nbsp;</td></tr>" . PHP_EOL,
diff --git a/en/doc/index.php b/en/doc/index.php
index 749167992..c8bc5cc98 100644
--- a/en/doc/index.php
+++ b/en/doc/index.php
@@ -1,7 +1,7 @@
<?php
define('HLANG', true);
require '../../langs.php';
-_lang_load($locale, 'documentation');
+$dictionary = read_translation_file($locale, 'documentation');
require 'doc.php';
@@ -11,36 +11,36 @@ require 'doc.php';
<html lang="<?php echo $locale; ?>" dir="ltr">
<head>
<meta charset="utf-8">
- <title><?php _e('Mageia Documentation')?></title>
- <meta name="description" content="<?php _e('Documentation for Mageia distribution and its tools.')?>">
- <meta name="keywords" content="<?php _e('doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux')?>">
+ <title><?php _g('Mageia Documentation')?></title>
+ <meta name="description" content="<?php _g('Documentation for Mageia distribution and its tools.')?>">
+ <meta name="keywords" content="<?php _g('doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux')?>">
<link rel="stylesheet" href="/g/style/all.css" type="text/css">
<?php include '../../analytics.php'; ?>
</head>
<body class="doc">
<?php echo $hsnav; ?>
- <h1 id="mgnavt"><?php _e('Mageia Documentation')?></h1>
+ <h1 id="mgnavt"><?php _g('Mageia Documentation')?></h1>
<div id="doc" class="yui-t7">
<div id="bd" role="main">
<div class="yui-g">
<div class="para donate" style="padding-top: 2em;">
- <h2><?php _e('Find your documentation')?></h2>
- <p><?php _e('Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.')?><br/>
- <?php _e('Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.')?></p>
- <p><?php _e('Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.')?><br/>
- <?php _e('Feel free to help us improving it!')?></p>
+ <h2><?php _g('Find your documentation')?></h2>
+ <p><?php _g('Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.')?><br/>
+ <?php _g('Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.')?></p>
+ <p><?php _g('Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.')?><br/>
+ <?php _g('Feel free to help us improving it!')?></p>
<hr>
<h3>Mageia 4</h3>
<div style="float: left; margin: 1em; width: 24em;">
<p style="margin-left: 2em;"><?php
- doc_list(_t('Installer'), 'installer', 4, '<a href="//doc.mageia.org/installer/4/%s/content/index.html">HTML</a>',
+ doc_list(_r('Installer'), 'installer', 4, '<a href="//doc.mageia.org/installer/4/%s/content/index.html">HTML</a>',
'<a href="//doc.mageia.org/installer/4/%s/content/index.html">EPUB</a>',
'<a href="//doc.mageia.org/installer/4/%s/content/index.html">PDF</a>');
?></p>
</div>
<div style="float: right; margin: 1em; width: 24em;">
<p style="margin-left: 2em;"><?php
- doc_list(_t('Control Center'), 'control_center', 4, '<a href="//doc.mageia.org/mcc/4/%s/content/index.html">HTML</a>',
+ doc_list(_r('Control Center'), 'control_center', 4, '<a href="//doc.mageia.org/mcc/4/%s/content/index.html">HTML</a>',
'<a href="//doc.mageia.org/mcc/4/%s/content/index.html">EPUB</a>',
'<a href="//doc.mageia.org/mcc/4/%s/content/index.html">PDF</a>');
?></p>
@@ -49,12 +49,12 @@ require 'doc.php';
<h3>Mageia 3</h3>
<div style="float: left; margin: 1em; width: 24em;">
<p style="margin-left: 2em;"><?php
- doc_list(_t('Installer'), 'installer', 3, '<a href="//doc.mageia.org/installer/3/%s/content/index.html">HTML</a>');
+ doc_list(_r('Installer'), 'installer', 3, '<a href="//doc.mageia.org/installer/3/%s/content/index.html">HTML</a>');
?></p>
</div>
<div style="float: right; margin: 1em; width: 24em;">
<p style="margin-left: 2em;"><?php
- doc_list(_t('Control Center'), 'control_center', 3, '<a href="//doc.mageia.org/mcc/3/%s/content/index.html">HTML</a>');
+ doc_list(_r('Control Center'), 'control_center', 3, '<a href="//doc.mageia.org/mcc/3/%s/content/index.html">HTML</a>');
?></p>
</div>
</div>
@@ -63,8 +63,8 @@ require 'doc.php';
</div>
<div style="margin-left: 2em;">
<hr>
- <p><a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/map/"><?php _e('Mageia sitemap')?></a>
- | <a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/support/"><?php _e('Support')?></a></p>
+ <p><a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/map/"><?php _g('Mageia sitemap')?></a>
+ | <a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/support/"><?php _g('Support')?></a></p>
</div>
</body>
</html>
diff --git a/langs/ca/documentation.ca.lang b/langs/ca/documentation.ca.lang
deleted file mode 100644
index 20025e575..000000000
--- a/langs/ca/documentation.ca.lang
+++ /dev/null
@@ -1,119 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Documentació de Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Documentació de la distribució Mageia i les seves eines.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,documentació,ajuda,guia,instal·lador,instal·lació,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Trobeu la documentació
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Seleccioneu el manual, la versió de Mageia i la llengua que voleu veure.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-La documentació de les versions antigues està disponible a la <a href="archive.php">pàgina d'arxius</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Aquests manuals són el resultat de la feina comuna dels equips de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentació</a> i de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">traducció</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Ajudeu-nos a millorar-la!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Instal·lador
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Centre de Control
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Mapa del lloc de Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Suport
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Arxiu de la documentació de Mageia
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Documentació per a versions anteriors de Mageia i les seves eines.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Més documentació
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Aquí podeu trobar la documentació de les versions de Mageia que han assolit la fi de vida.
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Si cerqueu les versions actuals, vegeu <a href="index.php">aquí</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s disponible a %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-també com a
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Documentació en la vostra llengua:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Altres llengües
-
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Abans la traducció a %s estava disponible.<br/>Potser podeu comprovar la documentació per a %s a Mageia %s.
-
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Ajudeu-<a href="../community/">nos</a> a traduir-la a la vostra llengua.
diff --git a/langs/ca/documentation.po b/langs/ca/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..9897c2cd2
--- /dev/null
+++ b/langs/ca/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ca/documentation.ca.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Documentació de Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Documentació de la distribució Mageia i les seves eines."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc,documentació,ajuda,guia,instal·lador,instal·lació,mageia,linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Trobeu la documentació"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Seleccioneu el manual, la versió de Mageia i la llengua que voleu veure."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "La documentació de les versions antigues està disponible a la <a href=\"archive.php\">pàgina d'arxius</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Aquests manuals són el resultat de la feina comuna dels equips de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentació</a> i de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traducció</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Ajudeu-nos a millorar-la!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Instal·lador"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Centre de Control"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Mapa del lloc de Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Suport"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Arxiu de la documentació de Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Documentació per a versions anteriors de Mageia i les seves eines."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Més documentació"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Aquí podeu trobar la documentació de les versions de Mageia que han assolit la fi de vida."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Si cerqueu les versions actuals, vegeu <a href=\"index.php\">aquí</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s disponible a %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "també com a"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Documentació en la vostra llengua:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Altres llengües"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "Abans la traducció a %s estava disponible.<br/>Potser podeu comprovar la documentació per a %s a Mageia %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Ajudeu-<a href=\"../community/\">nos</a> a traduir-la a la vostra llengua."
diff --git a/langs/el/documentation.el.lang b/langs/el/documentation.el.lang
deleted file mode 100644
index 20aad2c6c..000000000
--- a/langs/el/documentation.el.lang
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Τεκμηρίωση της Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Τεκμηρίωση για τη διανομή Mageia και τα εργαλεία της.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,τεκμηρίωση,βοήθεια,οδηγός,εγκατάσταση,εγκαταστάτης,installer,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Αναζήτηση τεκμηρίωσης
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Επιλέξτε το εγχειρίδιο, την έκδοση της Mageia και τη γλώσσα που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Η τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις είναι διαθέσιμη στο <a href="archive.php">αρχείο</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Αυτά τα εγχειρίδια είναι αποτέλεσμα της εργασίας από κοινού των ομάδων <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">τεκμηρίωσης</a> και <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">μετάφρασης</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Μπορείτε να βοηθήσετε στη βελτίωσή της!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Εγκαταστάτης
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Κέντρο ελέγχου
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Χάρτης ιστοτόπου της Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Υποστήριξη
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Αρχείο τεκμηρίωσης Mageia
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις της διανομής Mageia και των εργαλείων της.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Ακόμα περισσότερη τεκμηρίωση
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Εδώ μπορείτε να βρείτε την τεκμηρίωση για τις εκδόσεις της Mageia που έχουν φτάσει στο τέλος της ζωής τους.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Αν ψάχνετε για τις τρέχουσες εκδόσεις, ανατρέξτε <a href="index.php">εδώ</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s διαθέσιμη στα %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-επίσης ως
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Τεκμηρίωση στη γλώσσα σας:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Άλλες γλώσσες:
-
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Η μετάφραση υπήρχε πριν για %s.<br/>Ίσως μπορείτε να ελέγξετε την τεκμηρίωση για %s στη Mageia %s.
-
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Παρακαλώ βοηθήστε <a href="../community/">μας</a> για τη μετάφραση στη γλώσσα σας. \ No newline at end of file
diff --git a/langs/el/documentation.po b/langs/el/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..129260441
--- /dev/null
+++ b/langs/el/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/el/documentation.el.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Τεκμηρίωση της Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Τεκμηρίωση για τη διανομή Mageia και τα εργαλεία της."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc,τεκμηρίωση,βοήθεια,οδηγός,εγκατάσταση,εγκαταστάτης,installer,mageia,linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Επιλέξτε το εγχειρίδιο, την έκδοση της Mageia και τη γλώσσα που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Η τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις είναι διαθέσιμη στο <a href=\"archive.php\">αρχείο</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Αυτά τα εγχειρίδια είναι αποτέλεσμα της εργασίας από κοινού των ομάδων <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">τεκμηρίωσης</a> και <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">μετάφρασης</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Μπορείτε να βοηθήσετε στη βελτίωσή της!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Εγκαταστάτης"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Κέντρο ελέγχου"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Χάρτης ιστοτόπου της Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Υποστήριξη"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Αρχείο τεκμηρίωσης Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις της διανομής Mageia και των εργαλείων της."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Ακόμα περισσότερη τεκμηρίωση"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Εδώ μπορείτε να βρείτε την τεκμηρίωση για τις εκδόσεις της Mageia που έχουν φτάσει στο τέλος της ζωής τους."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Αν ψάχνετε για τις τρέχουσες εκδόσεις, ανατρέξτε <a href=\"index.php\">εδώ</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s διαθέσιμη στα %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "επίσης ως"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Τεκμηρίωση στη γλώσσα σας:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Άλλες γλώσσες:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "Η μετάφραση υπήρχε πριν για %s.<br/>Ίσως μπορείτε να ελέγξετε την τεκμηρίωση για %s στη Mageia %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Παρακαλώ βοηθήστε <a href=\"../community/\">μας</a> για τη μετάφραση στη γλώσσα σας."
diff --git a/langs/en/documentation.en.lang b/langs/en/documentation.en.lang
deleted file mode 100644
index 127fc8ee3..000000000
--- a/langs/en/documentation.en.lang
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Mageia Documentation
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Documentation for Mageia distribution and its tools.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Find your documentation
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Feel free to help us improving it!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Installer
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Control Center
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Mageia sitemap
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Support
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Mageia Documentation's Archive
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Some More documentation
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s available in %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-also as
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Documentation in your language:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Other languages:
-
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
diff --git a/langs/en/documentation.pot b/langs/en/documentation.pot
new file mode 100644
index 000000000..dcced5951
--- /dev/null
+++ b/langs/en/documentation.pot
@@ -0,0 +1,117 @@
+# gettext catalog for documentation web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: documentation
+#
+# include translation strings from:
+# en/doc/index.php
+# en/doc/archive.php
+# en/doc/doc.php
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: documentation\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr ""
diff --git a/langs/es/documentation.es.lang b/langs/es/documentation.es.lang
deleted file mode 100644
index 3926eef43..000000000
--- a/langs/es/documentation.es.lang
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-28T20:41:10+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Documentación de Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Documentación para la distribución Mageia y sus herramientas
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,documentación,ayuda,guía,instalador,instalación,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Encontrar en la documentación
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Seleccionar el manual, la versión de Mageia y el idioma que quiera ver.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Documentación de versiones antiguas están disponibles en la <a href="archive.php">página de archivo</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Estos manuales son el resultado del trabajo común de los equipos de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentación</a> y <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">tranducción</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-¡Está invitado a ayudarnos para mejorarlos!
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Instalador
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Centro de Control
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Mapa del sitio de Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Soporte
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Archivo de la Documentación de Mageia
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Documentación de versiones antiguas de la distribución Mageia y sus herramientas.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Más documentación
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Aquí encontrará la documentación de las versiones de Mageia que ya no son soportadas.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Si está buscando las versiones actuales, mire <a href="index.php">aquí</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s disponible en %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-también
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Documentación en su idioma:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Otros idiomas:
-
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-La traducción ya estaba antes en %s.<br/>Quizá pueda echar un vistazo a la documentación para %s en Mageia %s.
-
-
-# en/doc/doc.php +88
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Por favor, ayude<a href="../community/">nos</a> a traducirla a su idioma.
diff --git a/langs/es/documentation.po b/langs/es/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..e8c71ce2a
--- /dev/null
+++ b/langs/es/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/es/documentation.es.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Documentación de Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Documentación para la distribución Mageia y sus herramientas"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc,documentación,ayuda,guía,instalador,instalación,mageia,linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Encontrar en la documentación"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Seleccionar el manual, la versión de Mageia y el idioma que quiera ver."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Documentación de versiones antiguas están disponibles en la <a href=\"archive.php\">página de archivo</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Estos manuales son el resultado del trabajo común de los equipos de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentación</a> y <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tranducción</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "¡Está invitado a ayudarnos para mejorarlos!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Instalador"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Centro de Control"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Mapa del sitio de Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Soporte"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Archivo de la Documentación de Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Documentación de versiones antiguas de la distribución Mageia y sus herramientas."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Más documentación"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Aquí encontrará la documentación de las versiones de Mageia que ya no son soportadas."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Si está buscando las versiones actuales, mire <a href=\"index.php\">aquí</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s disponible en %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "también"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Documentación en su idioma:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Otros idiomas:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "La traducción ya estaba antes en %s.<br/>Quizá pueda echar un vistazo a la documentación para %s en Mageia %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Por favor, ayude<a href=\"../community/\">nos</a> a traducirla a su idioma."
diff --git a/langs/et/documentation.et.lang b/langs/et/documentation.et.lang
deleted file mode 100644
index 7a1c8ed1c..000000000
--- a/langs/et/documentation.et.lang
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-28T20:41:10+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Mageia dokumentatsioon
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Mageia ja selle tööriistade dokumentatsioon.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,dokud,dokumentatsioon,abi,juhised,manuaal,käsiraamat,paigaldus,paigaldusprogramm,paigaldamine,juhtimiskeskus,mcc,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Dokumentatsioonivaramu
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Valige käsiraamat, Mageia väljalase ja keel, mida soovite näha.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Vanemate väljalasete dokumentatsiooni leiab <a href="archive.php">arhiivist</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Kõik käsiraamatud on sündinud Mageia <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">dokumentatsioonimeeskonna</a> ja <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">tõlkemeeskondade</a> tihedas koostöös.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Me ootame pingsalt igasugust tagasisidet!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Paigaldusprogramm
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Juhtimiskeskus
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Mageia veebikaart
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Toetus
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Mageia dokumentatsiooni arhiiv
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Mageia ja selle tööriistade varasemate väljalasete dokumentatsioon.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Lisadokumentatsioon
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Siit leiab nende Mageia väljalasete dokumentatsiooni, mille eluiga on juba läbi.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Kui tunnete huvi seni toetatavate väljalasete vastu, vaadake <a href="index.php">siia</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +44
-;%s available in %s
-%s - %s keeles
-
-
-# en/doc/doc.php +48
-;also as
-samuti vormingus:
-
-
-# en/doc/doc.php +69
-;Documentation in your language:
-Dokumentatsioon teie keeles:
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Other languages:
-Teistes keeltes:
-
-
-# en/doc/doc.php +88
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Palun aidake <a href="../community/">meil</a> tõlkida see teie keelde.
-
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-%s keele tõlge oli varem olemas.<br/>Võib-olla tasuks kontrollida vastavat dokumentatsiooni (%s) Mageia %s jaoks.
diff --git a/langs/et/documentation.po b/langs/et/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..26eb7e4cf
--- /dev/null
+++ b/langs/et/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/et/documentation.et.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Mageia dokumentatsioon"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Mageia ja selle tööriistade dokumentatsioon."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc,dokud,dokumentatsioon,abi,juhised,manuaal,käsiraamat,paigaldus,paigaldusprogramm,paigaldamine,juhtimiskeskus,mcc,mageia,linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Dokumentatsioonivaramu"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Valige käsiraamat, Mageia väljalase ja keel, mida soovite näha."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Vanemate väljalasete dokumentatsiooni leiab <a href=\"archive.php\">arhiivist</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Kõik käsiraamatud on sündinud Mageia <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentatsioonimeeskonna</a> ja <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tõlkemeeskondade</a> tihedas koostöös."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Me ootame pingsalt igasugust tagasisidet!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Paigaldusprogramm"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Juhtimiskeskus"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Mageia veebikaart"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Toetus"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Mageia dokumentatsiooni arhiiv"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Mageia ja selle tööriistade varasemate väljalasete dokumentatsioon."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Lisadokumentatsioon"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Siit leiab nende Mageia väljalasete dokumentatsiooni, mille eluiga on juba läbi."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Kui tunnete huvi seni toetatavate väljalasete vastu, vaadake <a href=\"index.php\">siia</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s - %s keeles"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "samuti vormingus:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Dokumentatsioon teie keeles:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Teistes keeltes:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "%s keele tõlge oli varem olemas.<br/>Võib-olla tasuks kontrollida vastavat dokumentatsiooni (%s) Mageia %s jaoks."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Palun aidake <a href=\"../community/\">meil</a> tõlkida see teie keelde."
diff --git a/langs/fr/documentation.fr.lang b/langs/fr/documentation.fr.lang
deleted file mode 100644
index b0aacf7a0..000000000
--- a/langs/fr/documentation.fr.lang
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Documentation de Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Documentation pour la distribution Mageia et pour ses outils.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,documentation,aide,guide,installeur,installation,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Trouver votre documentation
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Selectionné votre manuel, la version de Mageia et la langue que vous voulez lire.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-La documentation des anciennes versions est disponible dans les <a href="archive.php">archives</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Ces manuels sont le fruit d'un travail en commun des équipes de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> et de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">traducteur</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-N'hésitez pas à nous aider pour les améliorer !
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Installateur Classique
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Centre de Contrôle
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Plan du site
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Aide
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Archive de la documentation de Mageia
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Documentation des versions précedentes de la distribution Mageia et de ses outils.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Plus de documentation
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Vous trouverez ici la documentation pour les versions de Mageia qui ne sont plus supporté.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Si vous cherchez les versions courantes, c'est <a href="index.php">ici</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s disponible en %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-ainsi qu'en
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Documentation dans votre langue:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Autre langues:
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-La traduction était disponible en %s auparavant. Peut-être que vous pouvez vérifier la documentation dans la section %s dans Mageia %s.
-
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Aidez <a href="../community/">nous</a> à traduire dans votre langue.
-
diff --git a/langs/fr/documentation.po b/langs/fr/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..04f4b57a3
--- /dev/null
+++ b/langs/fr/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/fr/documentation.fr.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Documentation de Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Documentation pour la distribution Mageia et pour ses outils."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc,documentation,aide,guide,installeur,installation,mageia,linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Trouver votre documentation"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Selectionné votre manuel, la version de Mageia et la langue que vous voulez lire."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "La documentation des anciennes versions est disponible dans les <a href=\"archive.php\">archives</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Ces manuels sont le fruit d'un travail en commun des équipes de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> et de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traducteur</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "N'hésitez pas à nous aider pour les améliorer !"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Installateur Classique"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Centre de Contrôle"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Plan du site"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Aide"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Archive de la documentation de Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Documentation des versions précedentes de la distribution Mageia et de ses outils."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Plus de documentation"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Vous trouverez ici la documentation pour les versions de Mageia qui ne sont plus supporté."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Si vous cherchez les versions courantes, c'est <a href=\"index.php\">ici</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s disponible en %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "ainsi qu'en"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Documentation dans votre langue:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Autre langues:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "La traduction était disponible en %s auparavant. Peut-être que vous pouvez vérifier la documentation dans la section %s dans Mageia %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Aidez <a href=\"../community/\">nous</a> à traduire dans votre langue."
diff --git a/langs/id/documentation.id.lang b/langs/id/documentation.id.lang
deleted file mode 100644
index 3bdc06ba5..000000000
--- a/langs/id/documentation.id.lang
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Dokumentasi Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Dokumentasi distribusi Mageia dan peralatannya.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,dokumentasi,bantuan,petunjuk,installer,instalasi,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Temukan dokumentasimu
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Pilih panduan, rilis Mageia dan bahasa yang ingin kamu lihat.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Dokumentasi versi lama tersedia di <a href="archive.php">halaman arsip</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Panduan tersebut adalah hasil dari pekerjaan umum dari tim <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">dokumentasi</a> dan <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">penerjemah</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Bantu kami memperbaikinya!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Installer {ok}
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Pusat Kendali
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Peta situs Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Dukungan
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Arsip Dokumentasi Mageia
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Dokumentasi untuk rilis distribusi Mageia sebelumnya dan peralatannya.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Dokumentasi lainnya
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Di sini kamu bisa menemukan dokumentasi versi Mageia yang telah mencapai akhir dukungan.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Jika kamu mencari versi saat ini, lihat <a href="index.php">di sini</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s tersedia di %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-juga sebagai
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Dokumentasi dalam bahasamu:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Bahasa lainnya:
-
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Terjemahan tersedia di %s sebelumnya.<br/>Mungkin kamu bisa mencari dokumentasi untuk %s di Mageia %s.
-
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Mohon bantu <a href="../community/">kami</a> menerjemahkan ke bahasamu.
diff --git a/langs/id/documentation.po b/langs/id/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..e93c89267
--- /dev/null
+++ b/langs/id/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/id/documentation.id.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Dokumentasi Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Dokumentasi distribusi Mageia dan peralatannya."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc,dokumentasi,bantuan,petunjuk,installer,instalasi,mageia,linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Temukan dokumentasimu"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Pilih panduan, rilis Mageia dan bahasa yang ingin kamu lihat."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Dokumentasi versi lama tersedia di <a href=\"archive.php\">halaman arsip</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Panduan tersebut adalah hasil dari pekerjaan umum dari tim <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentasi</a> dan <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">penerjemah</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Bantu kami memperbaikinya!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Installer"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Pusat Kendali"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Peta situs Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Dukungan"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Arsip Dokumentasi Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Dokumentasi untuk rilis distribusi Mageia sebelumnya dan peralatannya."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Dokumentasi lainnya"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Di sini kamu bisa menemukan dokumentasi versi Mageia yang telah mencapai akhir dukungan."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Jika kamu mencari versi saat ini, lihat <a href=\"index.php\">di sini</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s tersedia di %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "juga sebagai"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Dokumentasi dalam bahasamu:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Bahasa lainnya:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "Terjemahan tersedia di %s sebelumnya.<br/>Mungkin kamu bisa mencari dokumentasi untuk %s di Mageia %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Mohon bantu <a href=\"../community/\">kami</a> menerjemahkan ke bahasamu."
diff --git a/langs/pl/documentation.pl.lang b/langs/pl/documentation.pl.lang
deleted file mode 100644
index 471b57002..000000000
--- a/langs/pl/documentation.pl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Dokumentacja Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Dokumentacja dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,dokumentacja,pomoc,przewodnik,instalator,instalacja,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Znajdź dokumentację
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Wybierz manual, wersję Magei oraz język.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Dokumentacja dla starszych wersji jest dostępna na <a href="archive.php">stronie archiwum</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Ta dokumentacja jest wynikiem wspólnej pracy zespołów <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">dokumentacji</a> oraz <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">tłumaczy</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Możesz nam pomóc ją poprawiać!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Instalator
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Centrum Sterowania
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Mapa strony Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Wsparcie
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Archiwum Dokumentacji Mageia
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Dokumentacja dla poprzednich wersji dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Więcej dokumentacji
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Tutaj znajdziesz dokumentację dla wersji Mageia, które nie są już wspierane.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Jeśli szukasz bieżącej wersji, kliknij <a href="index.php">tutaj</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s dostępna w %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-także jako
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Dokumentacja w twoim języku:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Inne języki:
-
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Prosimy o <a href="../community/">pomoc</a> w tłumaczeniu na twój język.
diff --git a/langs/pl/documentation.po b/langs/pl/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..f4aa898f1
--- /dev/null
+++ b/langs/pl/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pl/documentation.pl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Dokumentacja Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Dokumentacja dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc,dokumentacja,pomoc,przewodnik,instalator,instalacja,mageia,linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Znajdź dokumentację"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Wybierz manual, wersję Magei oraz język."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Dokumentacja dla starszych wersji jest dostępna na <a href=\"archive.php\">stronie archiwum</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Ta dokumentacja jest wynikiem wspólnej pracy zespołów <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentacji</a> oraz <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tłumaczy</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Możesz nam pomóc ją poprawiać!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Instalator"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Centrum Sterowania"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Mapa strony Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Wsparcie"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Archiwum Dokumentacji Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Dokumentacja dla poprzednich wersji dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Więcej dokumentacji"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Tutaj znajdziesz dokumentację dla wersji Mageia, które nie są już wspierane."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Jeśli szukasz bieżącej wersji, kliknij <a href=\"index.php\">tutaj</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s dostępna w %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "także jako"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Dokumentacja w twoim języku:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Inne języki:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Prosimy o <a href=\"../community/\">pomoc</a> w tłumaczeniu na twój język."
diff --git a/langs/pt-br/documentation.po b/langs/pt-br/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..1950d5516
--- /dev/null
+++ b/langs/pt-br/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pt-br/documentation.pt-br.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt-br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Documentação Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Documentação para distribuição Mageia e suas ferramentas."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc, documentação, ajuda, guia, instalador, instalação, Mageia, linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Encontre a sua documentação"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Selecione o manual, o lançamento do Mageia e do idioma que você quer ver."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Documentação de versões antigas estão disponíveis na <a href=\"archive.php\">página de arquivo</ a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Esses manuais são o resultado do trabalho comum de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentação</a> e <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">Equipe de Tradução</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Sinta-se livre para nos ajudar a melhorá-lo!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Instalador"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Central de Controle"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Mapa do site Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Suporte"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Arquivo de Documentação Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Documentação para versões anteriores do distribuição Mageia e suas ferramentas."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Mais documentação"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Aqui você vai encontrar a documentação para as versões do Mageia que atingiram o seu fim-de-vida."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Se você estiver olhando para as versões atuais, consulte <a href=\"index.php\">aqui</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s disponível em %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "também quanto"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Documentação em seu idioma:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Outras línguas:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "Tradução estava presente em %s antes <br/>Talvez você possa verificar a documentação para %s em Mageia %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Por favor, ajude-nos <a href=\"../community/\">a</a> traduzi-lo em seu idioma."
diff --git a/langs/pt-br/documentation.pt-br.lang b/langs/pt-br/documentation.pt-br.lang
deleted file mode 100644
index d2e37c87a..000000000
--- a/langs/pt-br/documentation.pt-br.lang
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Documentação Mageia
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Documentação para distribuição Mageia e suas ferramentas.
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc, documentação, ajuda, guia, instalador, instalação, Mageia, linux
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Encontre a sua documentação
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Selecione o manual, o lançamento do Mageia e do idioma que você quer ver.
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Documentação de versões antigas estão disponíveis na <a href="archive.php">página de arquivo</ a>.
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Esses manuais são o resultado do trabalho comum de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentação</a> e <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">Equipe de Tradução</a>.
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Sinta-se livre para nos ajudar a melhorá-lo!
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Instalador
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Central de Controle
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Mapa do site Mageia
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Suporte
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Arquivo de Documentação Mageia
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Documentação para versões anteriores do distribuição Mageia e suas ferramentas.
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Mais documentação
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Aqui você vai encontrar a documentação para as versões do Mageia que atingiram o seu fim-de-vida.
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Se você estiver olhando para as versões atuais, consulte <a href="index.php">aqui</a>.
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s disponível em %s
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-também quanto
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Documentação em seu idioma:
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Outras línguas:
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Tradução estava presente em %s antes <br/>Talvez você possa verificar a documentação para %s em Mageia %s.
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Por favor, ajude-nos <a href="../community/">a</a> traduzi-lo em seu idioma.
-
diff --git a/langs/ru/documentation.po b/langs/ru/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..0b78b7303
--- /dev/null
+++ b/langs/ru/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ru/documentation.ru.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Документация Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Документация по дистрибутиву Mageia."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "документация,справка,помощь,учебник,установщик,установка,mageia,линукс"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Найдите нужную документацию"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Выберите документ, версию Mageia и язык документа."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Документацию для старых версий Mageia можно найти <a href=\"archive.php\">здесь</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Список команд, которые создавали документацию, можно посмотреть <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">здесь</a> и <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">здесь</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Вы также можете помочь нам улучшить документацию!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Установка"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Центр управления"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Карта сайта"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Поддержка"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Архив документации"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Документация для предыдущих выпусков Mageia."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Дополнительная документация"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Здесь можно найти документацию для выпусков Mageia, поддержка которых уже завершена."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Документацию для новых выпусков Mageia можно найти <a href=\"index.php\">здесь</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s доступен на %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "или"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Документация на вашем языке:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Другие языки:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "Перевод был представлен ранее в %s.<br/>Возможно вы можете проверить документацию для %s в Mageia %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Вы можете помочь <a href=\"../community/\">нам</a> перевести документацию на другие языки."
diff --git a/langs/ru/documentation.ru.lang b/langs/ru/documentation.ru.lang
deleted file mode 100644
index b78ea1866..000000000
--- a/langs/ru/documentation.ru.lang
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Документация Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Документация по дистрибутиву Mageia.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-документация,справка,помощь,учебник,установщик,установка,mageia,линукс
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Найдите нужную документацию
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Выберите документ, версию Mageia и язык документа.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Документацию для старых версий Mageia можно найти <a href="archive.php">здесь</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Список команд, которые создавали документацию, можно посмотреть <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">здесь</a> и <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">здесь</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Вы также можете помочь нам улучшить документацию!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Установка
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Центр управления
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Карта сайта
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Поддержка
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Архив документации
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Документация для предыдущих выпусков Mageia.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Дополнительная документация
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Здесь можно найти документацию для выпусков Mageia, поддержка которых уже завершена.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Документацию для новых выпусков Mageia можно найти <a href="index.php">здесь</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s доступен на %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-или
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Документация на вашем языке:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Другие языки:
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Перевод был представлен ранее в %s.<br/>Возможно вы можете проверить документацию для %s в Mageia %s.
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Вы можете помочь <a href="../community/">нам</a> перевести документацию на другие языки. \ No newline at end of file
diff --git a/langs/sl/documentation.po b/langs/sl/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..9870efa7f
--- /dev/null
+++ b/langs/sl/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/sl/documentation.sl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Dokumentacija Mageje"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Dokumentacija za distribucijo Mageia in njena orodja."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc, dokumentacija, pomoč, vodič, priročnik, navodila, namestitveni program, namestitev, mageia, linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Poiščite željeno dokumentacijo"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Izberite vrsto dokumenta, izdajo Mageje in željeni jezik."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Dokumentacija za starejše izdaje je na voljo na <a href=\"archive.php\">strani arhiva</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Ta navodila so rezultat skupnega dela ekipe za <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentacijo</a> in <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">prevejanje</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Lepo vabljeni na pomoč pri izboljšavi!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Namestitveni program"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Nadzorno središče"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Načrt spletišča Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Arhiv dokumentacije Mageje"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Dokumentacija prejšnjih izdaj distribucije Mageia in njenih orodij."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Še nekaj dokumentacije"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Tukaj boste našli dokumentacijo za izdaje Mageje, ki so dosegle konec podpore."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Aktualne različice najdete <a href=\"index.php\">tukaj</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s na voljo kot %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "in tudi kot"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Dokumentacija v vašem jeziku:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Drugi jeziki:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "Prevod v jeziku %s je že obstajal.<br/>Mogoče si lahko pomagate z dokumentacijo za %s v Mageji %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Pomagajte <a href=\"../community/\">nam</a> prevesti ta navodila v slovenščino."
diff --git a/langs/sl/documentation.sl.lang b/langs/sl/documentation.sl.lang
deleted file mode 100644
index b9589e688..000000000
--- a/langs/sl/documentation.sl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Dokumentacija Mageje
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Dokumentacija za distribucijo Mageia in njena orodja.
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc, dokumentacija, pomoč, vodič, priročnik, navodila, namestitveni program, namestitev, mageia, linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Poiščite željeno dokumentacijo
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Izberite vrsto dokumenta, izdajo Mageje in željeni jezik.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Dokumentacija za starejše izdaje je na voljo na <a href="archive.php">strani arhiva</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Ta navodila so rezultat skupnega dela ekipe za <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">dokumentacijo</a> in <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">prevejanje</a>.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Lepo vabljeni na pomoč pri izboljšavi!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Namestitveni program
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Nadzorno središče
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Načrt spletišča Mageia
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Podpora
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Arhiv dokumentacije Mageje
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Dokumentacija prejšnjih izdaj distribucije Mageia in njenih orodij.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Še nekaj dokumentacije
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Tukaj boste našli dokumentacijo za izdaje Mageje, ki so dosegle konec podpore.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Aktualne različice najdete <a href="index.php">tukaj</a>.
-
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s na voljo kot %s
-
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-in tudi kot
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Dokumentacija v vašem jeziku:
-
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Drugi jeziki:
-
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Prevod v jeziku %s je že obstajal.<br/>Mogoče si lahko pomagate z dokumentacijo za %s v Mageji %s.
-
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Pomagajte <a href="../community/">nam</a> prevesti ta navodila v slovenščino.
diff --git a/langs/tr/documentation.po b/langs/tr/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..4cad15049
--- /dev/null
+++ b/langs/tr/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/tr/documentation.tr.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Mageia Belgeleri"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Mageia dağıtımının ve araçlarının belgeleri"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "belge,belgeler,yardım,rehber,yükleyici,kurulum,mageia,linux"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Belgelerinizi bulmak için:"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "İstediğiniz Mageia sürümününü ve dilini seçiniz."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "Eski sürümlerin belgeleri <a href=\"archive.php\">arşiv sayfasında</a> mevcuttur."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Bu belgeler, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">çeviri</a> ve <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">belgeleme</a> takımlarının yaptığı ortak çalışmalarının bir ürünüdür."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Geliştirme için bize yardım etmekten çekinmeyin!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Yükleyici"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Denetim Merkezi"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Mageia site haritası"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Destek"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Mageia Belge Arşivi"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Mageia dağıtımının ve araçlarının önceki sürümlerine ait belgeleri."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Daha fazla belge"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Desteği bitmiş olan Mageia sürümlerinin belgelerini burada bulabilirsiniz."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Eğer güncel sürümü arıyorsanız, <a href=\"index.php\">buraya</a> bakınız."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "ayrıca da"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Kendi dilinizdeki belgeler:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Diğer diller:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "Çeviri önceden %s içinde mevcuttu.<br/> Belki Mageia %s'de %s için belgeleri kontrol edebilirsiniz."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Lütfen kendi dilinize çeviri için <a href=\"../community/\">bize</a> yardım edin."
diff --git a/langs/tr/documentation.tr.lang b/langs/tr/documentation.tr.lang
deleted file mode 100644
index 2171b0077..000000000
--- a/langs/tr/documentation.tr.lang
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-28T20:41:10+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Mageia Belgeleri
-
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Mageia dağıtımının ve araçlarının belgeleri
-
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-belge,belgeler,yardım,rehber,yükleyici,kurulum,mageia,linux
-
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Belgelerinizi bulmak için:
-
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-İstediğiniz Mageia sürümününü ve dilini seçiniz.
-
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-Eski sürümlerin belgeleri <a href="archive.php">arşiv sayfasında</a> mevcuttur.
-
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Bu belgeler, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">çeviri</a> ve <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">belgeleme</a> takımlarının yaptığı ortak çalışmalarının bir ürünüdür.
-
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Geliştirme için bize yardım etmekten çekinmeyin!
-
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Yükleyici
-
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Denetim Merkezi
-
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Mageia site haritası
-
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Destek
-
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Mageia Belge Arşivi
-
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Mageia dağıtımının ve araçlarının önceki sürümlerine ait belgeleri.
-
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Daha fazla belge
-
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Desteği bitmiş olan Mageia sürümlerinin belgelerini burada bulabilirsiniz.
-
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Eğer güncel sürümü arıyorsanız, <a href="index.php">buraya</a> bakınız.
-
-
-# en/doc/doc.php +44
-;%s available in %s
-%s (%s)
-
-
-# en/doc/doc.php +48
-;also as
-ayrıca da
-
-
-# en/doc/doc.php +69
-;Documentation in your language:
-Kendi dilinizdeki belgeler:
-
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Other languages:
-Diğer diller:
-
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Çeviri önceden %s içinde mevcuttu.<br/> Belki Mageia %s'de %s için belgeleri kontrol edebilirsiniz.
-
-
-# en/doc/doc.php +88
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Lütfen kendi dilinize çeviri için <a href="../community/">bize</a> yardım edin.
diff --git a/langs/uk/documentation.po b/langs/uk/documentation.po
new file mode 100644
index 000000000..cbbb9a6ab
--- /dev/null
+++ b/langs/uk/documentation.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/uk/documentation.uk.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +14"
+msgid "Mageia Documentation"
+msgstr "Документація Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +15"
+msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Документація з дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +16"
+msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
+msgstr "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux,документація,довідка,допомога,підручник,встановлювач,встановлення,магея,лінукс"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +27"
+msgid "Find your documentation"
+msgstr "Знайдіть потрібну вам документацію"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgstr "Виберіть потрібний вам підручник, випуск Mageia та мову, якою має бути перекладено цей підручник."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgstr "З документацією до попередніх версій можна ознайомитися за допомогою <a href=\"archive.php\">сторінки архіву</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgstr "Ці підручники створено завдяки зусиллям команд із <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">документування</a> та <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">перекладу</a>."
+
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Feel free to help us improving it!"
+msgstr "Ми будемо раді допомозі у покращенні цих підручників!"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
+msgid "Installer"
+msgstr "Засіб встановлення"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Центр керування"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +66"
+msgid "Mageia sitemap"
+msgstr "Карта сайта Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/index.php +67"
+msgid "Support"
+msgstr "Підтримка"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +12"
+msgid "Mageia Documentation's Archive"
+msgstr "Архів документації Mageia"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +13"
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgstr "Документація з попередніх випусків дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+msgid "Some More documentation"
+msgstr "Додаткова документація"
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgstr "Тут ви знайдете документацію до випусків Mageia, підтримку яких вже припинено."
+
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgstr "Якщо вам потрібна документація до сучасних випусків, пошукайте її <a href=\"index.php\">тут</a>."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +53"
+msgid "%s available in %s"
+msgstr "%s доступна %s"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +57"
+msgid "also as"
+msgstr "також як"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+msgid "Documentation in your language:"
+msgstr "Документація вашою мовою:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+msgid "Other languages:"
+msgstr "Інші мови:"
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgstr "Раніше, доступ до перекладів можна було отримати за допомогою %s.<br/>Можливо, ви можете ознайомитися з документацією до %s у Mageia %s."
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgstr "Будь ласка, допоможіть <a href=\"../community/\">нам</a> перекласти документацію вашою рідною мовою."
diff --git a/langs/uk/documentation.uk.lang b/langs/uk/documentation.uk.lang
deleted file mode 100644
index 0f4c3e033..000000000
--- a/langs/uk/documentation.uk.lang
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00
-# Domain documentation
-# include translation strings from:
-# en/doc/index.php
-# en/doc/archive.php
-# en/doc/doc.php
-
-# en/doc/index.php +14
-;Mageia Documentation
-Документація Mageia
-
-# en/doc/index.php +15
-;Documentation for Mageia distribution and its tools.
-Документація з дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві.
-
-# en/doc/index.php +16
-;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux
-doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux,документація,довідка,допомога,підручник,встановлювач,встановлення,магея,лінукс
-
-# en/doc/index.php +26
-;Find your documentation
-Знайдіть потрібну вам документацію
-
-# en/doc/index.php +27
-;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.
-Виберіть потрібний вам підручник, випуск Mageia та мову, якою має бути перекладено цей підручник.
-
-# en/doc/index.php +28
-;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.
-З документацією до попередніх версій можна ознайомитися за допомогою <a href="archive.php">сторінки архіву</a>.
-
-# en/doc/index.php +29
-;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.
-Ці підручники створено завдяки зусиллям команд із <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">документування</a> та <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">перекладу</a>.
-
-# en/doc/index.php +30
-;Feel free to help us improving it!
-Ми будемо раді допомозі у покращенні цих підручників!
-
-# en/doc/index.php +35
-;Installer
-Засіб встановлення
-
-# en/doc/index.php +42
-;Control Center
-Центр керування
-
-# en/doc/index.php +65
-;Mageia sitemap
-Карта сайта Mageia
-
-# en/doc/index.php +66
-;Support
-Підтримка
-
-# en/doc/archive.php +12
-;Mageia Documentation's Archive
-Архів документації Mageia
-
-# en/doc/archive.php +13
-;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.
-Документація з попередніх випусків дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві.
-
-# en/doc/archive.php +24
-;Some More documentation
-Додаткова документація
-
-# en/doc/archive.php +25
-;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.
-Тут ви знайдете документацію до випусків Mageia, підтримку яких вже припинено.
-
-# en/doc/archive.php +26
-;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.
-Якщо вам потрібна документація до сучасних випусків, пошукайте її <a href="index.php">тут</a>.
-
-# en/doc/doc.php +46
-;%s available in %s
-%s доступна %s
-
-# en/doc/doc.php +50
-;also as
-також як
-
-# en/doc/doc.php +71
-;Documentation in your language:
-Документація вашою мовою:
-
-# en/doc/doc.php +73
-;Other languages:
-Інші мови:
-
-# en/doc/doc.php +90
-;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.
-Будь ласка, допоможіть <a href="../community/">нам</a> перекласти документацію вашою рідною мовою.
-
-# en/doc/doc.php +83
-;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.
-Раніше, доступ до перекладів можна було отримати за допомогою %s.<br/>Можливо, ви можете ознайомитися з документацією до %s у Mageia %s.
-