diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2014-03-17 17:25:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2014-03-17 17:25:11 +0000 |
commit | d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d (patch) | |
tree | 2865eb8369e38763d6c8d19324840d6206043a0c | |
parent | ceea1d62fbf46a80c3757ce03c37c053be04b15d (diff) | |
download | www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.gz www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.bz2 www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.xz www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.zip |
page downloads/get converted to gettext
46 files changed, 2535 insertions, 2451 deletions
diff --git a/en/downloads/get/index.php b/en/downloads/get/index.php index 39d7a7f56..9f46d7013 100644 --- a/en/downloads/get/index.php +++ b/en/downloads/get/index.php @@ -51,7 +51,7 @@ if (is_null($product)) { define('HLANG', true); require '../../../langs.php'; -_lang_load($locale, "downloads/get"); +$dictionary = read_translation_file($locale, "downloads/get"); session_start(); @@ -113,13 +113,13 @@ try { // Feedback about current mirror location + trigger for alt mirrors. $dl2_mirror_alt = sprintf( - _t('This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s).'), + _r('This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s).'), $one_mirror['mirror_url'], $one_mirror['mirror_host'], rewrite_city($one_mirror['city']) . ', ' . $countries[$one_mirror['country']], $one_mirror['country'] ) - . ' ' . _t('If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>.'); + . ' ' . _r('If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>.'); // at the end of this block we expect the following vars to be available from here: @@ -161,7 +161,7 @@ if ($debug) <html lang="<?php echo $locale; ?>"> <head> <meta charset="utf-8"> - <title><?php echo $title; ?> | <?php _e('Mageia Downloads') ?></title> + <title><?php echo $title; ?> | <?php _g('Mageia Downloads') ?></title> <meta name="robots" content="noindex,nofollow,nosnippet"> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css"> <?php @@ -173,16 +173,16 @@ if (!isset($_SERVER['APP_MODE']) || $_SERVER['APP_MODE'] == 'prod') { </head> <body class="downloads"> <?php echo $hsnav; ?> - <h1 id="mgnavt"><?php echo sprintf(_t('Download %s'), '<em class="tag">' . $title . '</em>')?></h1> + <h1 id="mgnavt"><?php echo sprintf(_r('Download %s'), '<em class="tag">' . $title . '</em>')?></h1> <div id="doc4" class="yui-t7"> <div id="bd" role="main"> <?php if (!is_null($download)): ?> <div class="yui-g"><div class="para" style="padding-top: 2em;"> <p><?php echo - sprintf(_t('Your download of %s should start within a few seconds'), '<em class="tag">' . $product['name'] . '</em>' . ($torrent ? ' (torrent)' : '')), - ' ', sprintf(_t('(download size is about %s).'), $product['size']), - ' ', sprintf(_t('If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>.'), $download, $download); + sprintf(_r('Your download of %s should start within a few seconds'), '<em class="tag">' . $product['name'] . '</em>' . ($torrent ? ' (torrent)' : '')), + ' ', sprintf(_r('(download size is about %s).'), $product['size']), + ' ', sprintf(_r('If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>.'), $download, $download); ?></p> <div class="dlinfo"> @@ -192,20 +192,20 @@ if (!isset($_SERVER['APP_MODE']) || $_SERVER['APP_MODE'] == 'prod') { || (isset($product['sha1'])) && strlen($product['sha1']) > 0) && !$torrent ): ?> - <p><?php _e('As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:') ?></p> + <p><?php _g('As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:') ?></p> <div id="check-signs"> <pre class="term"> <?php if (strlen($product['md5'])): ?>$ md5sum <?php echo basename($download), "\n<strong>", $product['md5'], "</strong>\n"; endif; ?> <?php if (strlen($product['sha1'])): ?>$ sha1sum <?php echo basename($download), "\n<strong>", $product['sha1'], "</strong>\n"; endif; ?> </pre> - <p><?php _e('If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again.'); ?></p> + <p><?php _g('If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again.'); ?></p> <!-- TODO (rda): add direct download links to checksum and signature files as a backup. --> </div> <?php endif; ?> <p><?php echo sprintf( - _t('Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s.'), + _r('Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s.'), $_SESSION['ip'], $_SESSION['country'], $_SESSION['continent'] ); ?></p> @@ -213,9 +213,9 @@ if (!isset($_SERVER['APP_MODE']) || $_SERVER['APP_MODE'] == 'prod') { <!-- alternative mirrors table --> <table class="dlt2 dlinfo" id="other_mirrors" style="display: none;"> - <thead><tr><th><?php _e('Country'); ?></th> - <th><?php _e('City'); ?></th> - <th><?php _e('Download mirrors'); ?></th></tr></thead> + <thead><tr><th><?php _g('Country'); ?></th> + <th><?php _g('City'); ?></th> + <th><?php _g('Download mirrors'); ?></th></tr></thead> <tbody><?php echo $alternative_mirrors; ?></tbody> </table> @@ -226,25 +226,25 @@ if (!isset($_SERVER['APP_MODE']) || $_SERVER['APP_MODE'] == 'prod') { <div class="yui-g first"><div class="para"> </div></div> <div class="yui-g" style="border-left: 1px solid #ddd"><div class="para"> - <p><?php echo sprintf(_t('The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>.'), '//mirrors.mageia.org/', '../../thank-you/'); ?></p> - <p><?php echo sprintf(_t('Want to help? %sJoin Us!%s'), '<a href="../../contribute/">', '</a>'); ?></p> + <p><?php echo sprintf(_r('The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>.'), '//mirrors.mageia.org/', '../../thank-you/'); ?></p> + <p><?php echo sprintf(_r('Want to help? %sJoin Us!%s'), '<a href="../../contribute/">', '</a>'); ?></p> </div></div> </div> <?php else: ?> <div class="yui-g"><div class="para" style="padding-top: 2em;"> - <h2><?php _e('Sorry!'); ?> :-(</h2> - <p><?php echo sprintf(_t('Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>.'), '../../downloads/'); ?></p> + <h2><?php _g('Sorry!'); ?> :-(</h2> + <p><?php echo sprintf(_r('Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>.'), '../../downloads/'); ?></p> - <p><?php echo sprintf(_t('If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:')); ?></p> + <p><?php echo sprintf(_r('If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:')); ?></p> <ul> - <li><?php _e('directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,'); ?></li> - <li><?php _e('or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>,'); ?></li> - <li><?php _e('or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>,'); ?></li> - <li><?php _e('or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>.'); ?></li> + <li><?php _g('directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,'); ?></li> + <li><?php _g('or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>,'); ?></li> + <li><?php _g('or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>,'); ?></li> + <li><?php _g('or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>.'); ?></li> </ul> - <p><?php _e('Please copy and report us the above address that returned you to this page.'); _e('Thanks!'); ?></p> - <p><a href="/<?php echo $locale; ?>">« <?php _e('back to that awesome Mageia home page'); ?></a></p> + <p><?php _g('Please copy and report us the above address that returned you to this page.'); _g('Thanks!'); ?></p> + <p><a href="/<?php echo $locale; ?>">« <?php _g('back to that awesome Mageia home page'); ?></a></p> </div></div> <?php endif; ?> </div> diff --git a/langs/cs/downloads/get.cs.lang b/langs/cs/downloads/get.cs.lang deleted file mode 100644 index ed6653e8f..000000000 --- a/langs/cs/downloads/get.cs.lang +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Tento <a href="%s">%s</a> stahovací server je umístěn na %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Pokud tento ve vašem případě nepracuje uspokojivě, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">můžete použít jiný server</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Stažení Mageii - - -;Download %s -Stáhnout %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Stahování %s by mělo začít během několika sekund - - -;(download size is about %s). -(velikost stahování je %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Pokud stahování nezačalo, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klepněte zde</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Jakmile stahování skončí, měl byste porovnat podpisy: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Pokud se podpisy neshodují, tento ISO obraz nepoužívejte. Znovu je porovnejte, případně jej zkuste stáhnout znovu. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Vaše adresa IP je %s, a zdá se, že vy jste v %s, %s. - - -;Country -Země - - -;City -Město - - -;Download mirrors -Stahovací zrcadla - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Tvorba a šíření Mageii po světě je umožněno <a href="%s">lidmi a organizacemi, jež zrcadlí náš software</a> a které <a href="%s">darují peníze, technické vybavení, hostování a další</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Chcete pomoci? %sPřidejte se k nám!%s - - -;Sorry! -Promiňte! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Vaše stahování se nepodařilo dokončit, protože se nepodařilo najít tento soubor. Zkuste to, prosím, znovu z <a href="%s">hlavní stránky pro stahování</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Pokud se i nadále setkáte s touto chybou a budete si myslet, že SE TO NEMĚLO STÁT – řekněte nám, prosím: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -přímo na <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier na Freenode IRC</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -nebo <a href="https://twitter.com/mageia_org">přes náš účet u služby Twitter</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -nebo pomocí <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">oznámení v poštovním seznamu webového týmu</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -nebo pomocí <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">zprávy o chybě</a>. - - -;Thanks! -Díky! - - -;back to that awesome Mageia home page -Zpět na úžasnou domovskou stránku Mageia - -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Zkopírujte, prosím, a pošlete nám adresu výše, jež vás vrátila na tuto stránku. - diff --git a/langs/cs/downloads/get.po b/langs/cs/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..af1977fd7 --- /dev/null +++ b/langs/cs/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/cs/downloads/get.cs.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Tento <a href=\"%s\">%s</a> stahovací server je umístěn na %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Pokud tento ve vašem případě nepracuje uspokojivě, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">můžete použít jiný server</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Stažení Mageii" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Stáhnout %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Stahování %s by mělo začít během několika sekund" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(velikost stahování je %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Pokud stahování nezačalo, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klepněte zde</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Jakmile stahování skončí, měl byste porovnat podpisy:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Pokud se podpisy neshodují, tento ISO obraz nepoužívejte. Znovu je porovnejte, případně jej zkuste stáhnout znovu." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Vaše adresa IP je %s, a zdá se, že vy jste v %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Země" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Město" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Stahovací zrcadla" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Tvorba a šíření Mageii po světě je umožněno <a href=\"%s\">lidmi a organizacemi, jež zrcadlí náš software</a> a které <a href=\"%s\">darují peníze, technické vybavení, hostování a další</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Chcete pomoci? %sPřidejte se k nám!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Promiňte!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Vaše stahování se nepodařilo dokončit, protože se nepodařilo najít tento soubor. Zkuste to, prosím, znovu z <a href=\"%s\">hlavní stránky pro stahování</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Pokud se i nadále setkáte s touto chybou a budete si myslet, že SE TO NEMĚLO STÁT – řekněte nám, prosím:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "přímo na <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier na Freenode IRC</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "nebo <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">přes náš účet u služby Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "nebo pomocí <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">oznámení v poštovním seznamu webového týmu</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "nebo pomocí <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">zprávy o chybě</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Zkopírujte, prosím, a pošlete nám adresu výše, jež vás vrátila na tuto stránku." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Díky!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "Zpět na úžasnou domovskou stránku Mageia" diff --git a/langs/de/downloads/get.de.lang b/langs/de/downloads/get.de.lang deleted file mode 100644 index 00432d9cc..000000000 --- a/langs/de/downloads/get.de.lang +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T18:09:45+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Dieser <a href="%s">%s</a> Download-Server befindet sich in %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Falls dieser nicht zufriedenstellend funktioniert, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">können Sie einen der anderen Server nutzen</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Mageia-Downloads - - -;Download %s -%s herunterladen - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Der Download von %s sollte innerhalb weniger Sekunden starten - - -;(download size is about %s). -(Größe des Downloads beträgt %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Falls der Download nicht starten sollte, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klicken Sie hier</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Sobald der Download abgeschlossen ist, sollten Sie die Signaturen vergleichen: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Verwenden Sie dieses ISO-Abbild nicht, falls die Signaturen nicht übereinstimmen. Vergleichen Sie sie erneut und starten Sie den Download erneut. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Ihre IP-Adresse ist %s und Sie scheinen in %s, %s zu sein. - - -;Country -Land - - -;City -Stadt - - -;Download mirrors -Download-Mirrors - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Die Erstellung und Verteilung der Mageia-Distribution wird durch die <a href="%s">Personen und Organisationen ermöglicht, die unsere Software auf ihren Servern spiegeln</a> und die <a href="%s">Geld, Hardware, Webhosting und vieles mehr spenden</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Wollen Sie mithelfen? %sMachen Sie bei uns mit!%s - - -;Sorry! -Entschuldigung! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Ihr Download konnte nicht beendet werden, da die Datei nicht existiert. Bitte versuchen Sie es erneut von der <a href="%s">Haupt-Downloadseite</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Wenn Sie diesen Fehler finden und denken, DASS ER NICHT VORKOMMEN SOLLTE – sagen Sie es uns bitte: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -direkt im <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier-IRC_Kanal auf Freenode</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -oder <a href="https://twitter.com/mageia_org">über unseren Twitter-Account</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -oderr mi einem <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">Hinweis auf der Web-Team Mailing-Liste</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -oder einer <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">Fehler-Meldung</a>. - - -;You may embed this debug info if you like: -Sie können diese Fehler-Information einbinden, wenn Sie das wünschen: - - -;Thanks! -Danke! - - -;back to that awesome Mageia home page -Zurück zur überwältigenden Mageia-Homepage - diff --git a/langs/de/downloads/get.po b/langs/de/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..234310f5f --- /dev/null +++ b/langs/de/downloads/get.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/de/downloads/get.de.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Dieser <a href=\"%s\">%s</a> Download-Server befindet sich in %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Falls dieser nicht zufriedenstellend funktioniert, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">können Sie einen der anderen Server nutzen</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Mageia-Downloads" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "%s herunterladen" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Der Download von %s sollte innerhalb weniger Sekunden starten" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(Größe des Downloads beträgt %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Falls der Download nicht starten sollte, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klicken Sie hier</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Sobald der Download abgeschlossen ist, sollten Sie die Signaturen vergleichen:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Verwenden Sie dieses ISO-Abbild nicht, falls die Signaturen nicht übereinstimmen. Vergleichen Sie sie erneut und starten Sie den Download erneut." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Ihre IP-Adresse ist %s und Sie scheinen in %s, %s zu sein." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Stadt" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Download-Mirrors" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Die Erstellung und Verteilung der Mageia-Distribution wird durch die <a href=\"%s\">Personen und Organisationen ermöglicht, die unsere Software auf ihren Servern spiegeln</a> und die <a href=\"%s\">Geld, Hardware, Webhosting und vieles mehr spenden</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Wollen Sie mithelfen? %sMachen Sie bei uns mit!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Entschuldigung!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Ihr Download konnte nicht beendet werden, da die Datei nicht existiert. Bitte versuchen Sie es erneut von der <a href=\"%s\">Haupt-Downloadseite</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Wenn Sie diesen Fehler finden und denken, DASS ER NICHT VORKOMMEN SOLLTE – sagen Sie es uns bitte:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "direkt im <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier-IRC_Kanal auf Freenode</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "oder <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">über unseren Twitter-Account</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "oderr mi einem <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">Hinweis auf der Web-Team Mailing-Liste</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "oder einer <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">Fehler-Meldung</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Danke!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "Zurück zur überwältigenden Mageia-Homepage" + +#~ msgid "You may embed this debug info if you like:" +#~ msgstr "Sie können diese Fehler-Information einbinden, wenn Sie das wünschen:" diff --git a/langs/el/downloads/get.el.lang b/langs/el/downloads/get.el.lang deleted file mode 100644 index 0988a96cd..000000000 --- a/langs/el/downloads/get.el.lang +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Ο καθρεφτισμός λήψης <a href="%s">%s</a> βρίσκεται στο(ν)/στη(ν) %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Αν δε δουλεύει καλά για σας, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">ελέγξτε αυτούς τους καθρεφτισμούς</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Λήψη Mageia - - -;Download %s -Λήψη της %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Η λήψη του %s θα ξεκινήσει σε λίγα δευτερόλεπτα - - -;(download size is about %s). -(Το μέγεθος του ληφθέντος αρχείου είναι περίπου %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Αν η λήψη δεν ξεκινάει, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">πατήστε εδώ</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Μόλις η λήψη τελειώσει, καλό θα είναι να ελέγξετε ότι οι υπογραφές ταιριάζουν: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Αν οι υπογραφές δεν ταιριάζουν, μη χρησιμοποιήσετε αυτό το ISO. Ελέγξτε πάλι και δοκιμάστε να κάνετε λήψη ξανά. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Η IP διεύθυνσή σας είναι %s και φαίνεται ότι η τοποθεσία σας είναι %s, %s. - - -;Country -Χώρα - - -;City -Πόλη - - -;Download mirrors -Καθρεπτισμοί λήψης - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Η παραγωγή και η διανομή της Mageia σε όλον τον κόσμο γίνεται δυνατή χάρη σε όλους τους <a href="%s">ανθρώπους και οργανισμούς που καθρεπτίζουν το λογισμικό μας</a> και που <a href="%s">δωρίζουν χρήματα, υλικό, φιλοξενία και άλλα πολλά</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Θέλετε να βοηθήσετε; %sΕλάτε μαζί μας!%s - - -;Sorry! -Λυπούμαστε! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Η λήψη σας δεν μπορεί να ολοκληρωθεί, διότι δεν μπορέσαμε να βρούμε το συγκεκριμένο αρχείο. Παρακαλώ προσπαθήστε πάλι από την <a href="%s">κεντρική σελίδα λήψης</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Αν αντιμετωπίζετε συνέχεια το ίδιο σφάλμα και πιστεύεται ότι ΔΕΝ ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ – παρακαλώ ενημερώστε μας: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -άμεσα στο <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier στο Freenode IRC</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -ή <a href="https://twitter.com/mageia_org">μέσω του λογαριασμού μας στο Twitter</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -ή με ένα <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">μήνυμα στη λίστα ταχυδρομείου της ομάδας Ιστού</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -ή με μια <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">αναφορά σφάλματος</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Παρακαλώ κάντε αντιγραφή της παραπάνω διεύθυνσης που σας επέστρεψε αυτήν τη σελίδα και αναφέρετέ την μας. - - -;Thanks! -Ευχαριστούμε! - - -;back to that awesome Mageia home page -πίσω στην αρχική σελίδα της Mageia - diff --git a/langs/el/downloads/get.po b/langs/el/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..28613fbbe --- /dev/null +++ b/langs/el/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/el/downloads/get.el.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Ο καθρεφτισμός λήψης <a href=\"%s\">%s</a> βρίσκεται στο(ν)/στη(ν) %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Αν δε δουλεύει καλά για σας, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">ελέγξτε αυτούς τους καθρεφτισμούς</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Λήψη Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Λήψη της %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Η λήψη του %s θα ξεκινήσει σε λίγα δευτερόλεπτα" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(Το μέγεθος του ληφθέντος αρχείου είναι περίπου %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Αν η λήψη δεν ξεκινάει, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">πατήστε εδώ</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Μόλις η λήψη τελειώσει, καλό θα είναι να ελέγξετε ότι οι υπογραφές ταιριάζουν:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Αν οι υπογραφές δεν ταιριάζουν, μη χρησιμοποιήσετε αυτό το ISO. Ελέγξτε πάλι και δοκιμάστε να κάνετε λήψη ξανά." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Η IP διεύθυνσή σας είναι %s και φαίνεται ότι η τοποθεσία σας είναι %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Χώρα" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Πόλη" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Καθρεπτισμοί λήψης" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Η παραγωγή και η διανομή της Mageia σε όλον τον κόσμο γίνεται δυνατή χάρη σε όλους τους <a href=\"%s\">ανθρώπους και οργανισμούς που καθρεπτίζουν το λογισμικό μας</a> και που <a href=\"%s\">δωρίζουν χρήματα, υλικό, φιλοξενία και άλλα πολλά</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Θέλετε να βοηθήσετε; %sΕλάτε μαζί μας!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Λυπούμαστε!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Η λήψη σας δεν μπορεί να ολοκληρωθεί, διότι δεν μπορέσαμε να βρούμε το συγκεκριμένο αρχείο. Παρακαλώ προσπαθήστε πάλι από την <a href=\"%s\">κεντρική σελίδα λήψης</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Αν αντιμετωπίζετε συνέχεια το ίδιο σφάλμα και πιστεύεται ότι ΔΕΝ ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ – παρακαλώ ενημερώστε μας:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "άμεσα στο <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier στο Freenode IRC</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "ή <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">μέσω του λογαριασμού μας στο Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "ή με ένα <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">μήνυμα στη λίστα ταχυδρομείου της ομάδας Ιστού</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "ή με μια <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">αναφορά σφάλματος</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Παρακαλώ κάντε αντιγραφή της παραπάνω διεύθυνσης που σας επέστρεψε αυτήν τη σελίδα και αναφέρετέ την μας." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Ευχαριστούμε!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "πίσω στην αρχική σελίδα της Mageia" diff --git a/langs/en/downloads/get.en.lang b/langs/en/downloads/get.en.lang deleted file mode 100644 index 2064fa271..000000000 --- a/langs/en/downloads/get.en.lang +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-08-01T19:52:28+00:00 -# Domain downloads/get -# include translation strings from: -# en/downloads/get/index.php - -# en/downloads/get/index.php +113 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). - - -# en/downloads/get/index.php +119 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +161 -;Mageia Downloads -Mageia Downloads - - -# en/downloads/get/index.php +173 -;Download %s -Download %s - - -# en/downloads/get/index.php +180 -;Your download of %s should start within a few seconds -Your download of %s should start within a few seconds - - -# en/downloads/get/index.php +181 -;(download size is about %s). -(download size is about %s). - - -# en/downloads/get/index.php +182 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +192 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: - - -# en/downloads/get/index.php +199 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. - - -# en/downloads/get/index.php +205 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. - - -# en/downloads/get/index.php +213 -;Country -Country - - -# en/downloads/get/index.php +214 -;City -City - - -# en/downloads/get/index.php +215 -;Download mirrors -Download mirrors - - -# en/downloads/get/index.php +226 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +227 -;Want to help? %sJoin Us!%s -Want to help? %sJoin Us!%s - - -# en/downloads/get/index.php +232 -;Sorry! -Sorry! - - -# en/downloads/get/index.php +233 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +235 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: - - -# en/downloads/get/index.php +237 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +238 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +239 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +240 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Please copy and report us the above address that returned you to this page. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Thanks! -Thanks! - - -# en/downloads/get/index.php +244 -;back to that awesome Mageia home page -back to that awesome Mageia home page diff --git a/langs/en/downloads/get.pot b/langs/en/downloads/get.pot new file mode 100644 index 000000000..9aea8fbfe --- /dev/null +++ b/langs/en/downloads/get.pot @@ -0,0 +1,123 @@ +# gettext catalog for downloads/get web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: downloads/get +# +# include translation strings from: +# en/downloads/get/index.php +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: downloads/get\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "" diff --git a/langs/eo/downloads/get.eo.lang b/langs/eo/downloads/get.eo.lang deleted file mode 100644 index f00d94887..000000000 --- a/langs/eo/downloads/get.eo.lang +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2012-08-15T10:35:10+02:00 -# Domain downloads/get - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +94 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Ĉi tiu <a href="%s">%s</a> elŝut-spegulo troviĝas en %s (%s). - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +99 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Se ĝi ne funkcias bone ĉe vi, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">kontrolu tiujn aliajn spegulojn</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Magejaj elŝutoj - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +141 -;Download %s -Elŝutu %s - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +148 -;Your download of %s should start within a few seconds -Vi elŝuto de %s devus komenci post kelkaj sekundoj - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +149 -;(download size is about %s). -(elŝuto-grando estas ĉirkaŭ %s). - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +150 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Se la elŝuto ne komenciĝas, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klaku ĉi tie</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +159 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Tuj post la elŝuto vi devus kontroli ĉu la signaturoj koincidas: - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +166 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Se la signaturoj ne koincidas, <strong>NE UZU tiun ISO-dosieron</strong>. Kontrolu denove kaj provu elŝuti denove. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +169 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Via IP-adreso estas %s kaj ŝajne vi estas en %s, %s. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +175 -;Country -Lando - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +176 -;City -Urbo - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +177 -;Download mirrors -Elŝut-speguloj - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +189 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -La kreado kaj distribuado de Magejo en la tuta mondo estas ebla dank'al <a href="%s">homoj kaj organizoj kiuj spegulas nian programaron</a> kaj dank'al tiuj kiuj<a href="%s">donacas monon, aparataron, gastigadon kaj pli</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +190 -;Want to help? %sJoin Us!%s -Ĉu vi volas helpi? %sAliĝu al ni!%s - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +196 -;Sorry! -Ni bedaŭras! - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +197 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Via elŝuto ne kompletiĝis ĉar ni ne trovis tiun dosieron. Bv. provi denove per la <a href="%s">ĉefa elŝuto-paĝo</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +199 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Se vi suferas tiun eraron denove kaj vi pensas ke ĜI NE DEVUS OKAZI – bv. sciigi tion al ni: - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +201 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -rekte per <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier en Freenode IRC</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +202 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -aŭ <a href="https://twitter.com/mageia_org">per nia konto en Twitter</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +203 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -aŭ per <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">averto en la retlisto de nia paĝara teamo</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +204 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -aŭ per <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">cimo-raporto</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +207 -;You may embed this debug info if you like: -Vi povas kopii tiun informon se vi volas: - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +209 -;Thanks! -Dankon! - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +210 -;back to that awesome Mageia home page -revenu al tiu bonega Mageja hejmpaĝo diff --git a/langs/eo/downloads/get.po b/langs/eo/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..9006e03ac --- /dev/null +++ b/langs/eo/downloads/get.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/eo/downloads/get.eo.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Ĉi tiu <a href=\"%s\">%s</a> elŝut-spegulo troviĝas en %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Se ĝi ne funkcias bone ĉe vi, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">kontrolu tiujn aliajn spegulojn</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Magejaj elŝutoj" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Elŝutu %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Vi elŝuto de %s devus komenci post kelkaj sekundoj" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(elŝuto-grando estas ĉirkaŭ %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Se la elŝuto ne komenciĝas, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klaku ĉi tie</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Tuj post la elŝuto vi devus kontroli ĉu la signaturoj koincidas:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Se la signaturoj ne koincidas, <strong>NE UZU tiun ISO-dosieron</strong>. Kontrolu denove kaj provu elŝuti denove." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Via IP-adreso estas %s kaj ŝajne vi estas en %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Lando" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Urbo" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Elŝut-speguloj" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "La kreado kaj distribuado de Magejo en la tuta mondo estas ebla dank'al <a href=\"%s\">homoj kaj organizoj kiuj spegulas nian programaron</a> kaj dank'al tiuj kiuj<a href=\"%s\">donacas monon, aparataron, gastigadon kaj pli</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Ĉu vi volas helpi? %sAliĝu al ni!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Ni bedaŭras!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Via elŝuto ne kompletiĝis ĉar ni ne trovis tiun dosieron. Bv. provi denove per la <a href=\"%s\">ĉefa elŝuto-paĝo</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Se vi suferas tiun eraron denove kaj vi pensas ke ĜI NE DEVUS OKAZI – bv. sciigi tion al ni:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "rekte per <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier en Freenode IRC</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "aŭ <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">per nia konto en Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "aŭ per <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">averto en la retlisto de nia paĝara teamo</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "aŭ per <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">cimo-raporto</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Dankon!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "revenu al tiu bonega Mageja hejmpaĝo" + +#~ msgid "You may embed this debug info if you like:" +#~ msgstr "Vi povas kopii tiun informon se vi volas:" diff --git a/langs/es/downloads/get.es.lang b/langs/es/downloads/get.es.lang deleted file mode 100644 index 5046d0bec..000000000 --- a/langs/es/downloads/get.es.lang +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2012-08-15T10:35:10+02:00 -# Domain get_3 - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +94 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -El servidor espejo de descargas <a href="%s">%s</a> está ubicado en %s (%s). - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +99 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Si no funciona correctamente, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">vea estos otros servidores espejos</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Descargas de Mageia - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +141 -;Download %s -Descargue %s - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +148 -;Your download of %s should start within a few seconds -La descarga de %s debería comenzar dentro de unos pocos segundos - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +149 -;(download size is about %s). -(el tamaño de la descarga es de alrededor de %s). - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +150 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Si la descarga no comienza, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">haga click aquí</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +159 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Cuando finalice la descarga, debería revisar que las firmas coinciden: - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +166 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Si las firmas no coinciden, <strong>NO UTILICE ESTA ISO</strong>. Haga un chequeo doble y trate de descargar de nuevo. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +169 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Su dirección IP es %s y pareciera ser que usted está en %s, %s. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +175 -;Country -País - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +176 -;City -Ciudad - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +177 -;Download mirrors -Espejos de descarga - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +189 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -La realización y la distribución mundial de Mageia es posible gracias a <a href="%s">las personas y organizaciones que proveen servidores espejos de nuestro software</a> y que <a href="%s">donan dinero, hardware, hospedaje y más</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +190 -;Want to help? %sJoin Us!%s -¿Quiere ayudar? %s¡Únasenos!%s - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +196 -;Sorry! -¡Discúlpenos! - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +197 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Su descarga no se pudo completar ya que no pudimos encontrar este archivo. Por favor intente nuevamente desde la <a href="%s">página principal de descargas</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +199 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Si continúa el error y cree que NO DEBERÍA OCURRIR – por favor háganoslo saber: - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +201 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -directamente en <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier en el IRC de Freenode</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +202 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -o <a href="https://twitter.com/mageia_org">vía nuestra cuenta de Twitter</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +203 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -o con un <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">aviso en la lista de correo del equipo Web</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +204 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -o un <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">reporte de fallos</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Por favor copie y repórtenos la dirección de arriba que lo devolvió a esta página. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +209 -;Thanks! -¡Gracias! - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +210 -;back to that awesome Mageia home page -vuelva a la increíble página de inicio de Mageia diff --git a/langs/es/downloads/get.po b/langs/es/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..0f77c8e56 --- /dev/null +++ b/langs/es/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/es/downloads/get.es.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "El servidor espejo de descargas <a href=\"%s\">%s</a> está ubicado en %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Si no funciona correctamente, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">vea estos otros servidores espejos</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Descargas de Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Descargue %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "La descarga de %s debería comenzar dentro de unos pocos segundos" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(el tamaño de la descarga es de alrededor de %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Si la descarga no comienza, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">haga click aquí</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Cuando finalice la descarga, debería revisar que las firmas coinciden:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Si las firmas no coinciden, <strong>NO UTILICE ESTA ISO</strong>. Haga un chequeo doble y trate de descargar de nuevo." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Su dirección IP es %s y pareciera ser que usted está en %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Ciudad" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Espejos de descarga" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "La realización y la distribución mundial de Mageia es posible gracias a <a href=\"%s\">las personas y organizaciones que proveen servidores espejos de nuestro software</a> y que <a href=\"%s\">donan dinero, hardware, hospedaje y más</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "¿Quiere ayudar? %s¡Únasenos!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "¡Discúlpenos!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Su descarga no se pudo completar ya que no pudimos encontrar este archivo. Por favor intente nuevamente desde la <a href=\"%s\">página principal de descargas</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Si continúa el error y cree que NO DEBERÍA OCURRIR – por favor háganoslo saber:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "directamente en <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier en el IRC de Freenode</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "o <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">vía nuestra cuenta de Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "o con un <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">aviso en la lista de correo del equipo Web</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "o un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">reporte de fallos</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Por favor copie y repórtenos la dirección de arriba que lo devolvió a esta página." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "¡Gracias!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "vuelva a la increíble página de inicio de Mageia" diff --git a/langs/et/downloads/get.et.lang b/langs/et/downloads/get.et.lang deleted file mode 100644 index 3335ced90..000000000 --- a/langs/et/downloads/get.et.lang +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Selle <a href="%s">%s</a> allalaadimise peegelsaidi asukohaks on %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Kui see teie puhul ei toimi, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">proovige kasutada teisi peegelsaite</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Mageia allalaadimine - - -;Download %s -%s allalaadimine - - -;Your download of %s should start within a few seconds -%s allalaadimine peaks algama mõne sekundi pärast - - -;(download size is about %s). -(alla tuleb laadida umbes %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Kui allalaadimine ei alga, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klõpsake siia</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Niipea kui allalaadimine on lõpetatud, tuleks kontrollida signatuuride vastavust: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Kui signatuurid ei klapi, ärge kasutage seda ISO-t. Kontrollige veel kord ja püüdke ISO uuesti alla laadida. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Teie IP-aadress on %s ja teie asukoht paistab olevat %s, %s. - - -;Country -Riik - - -;City -Linn - - -;Download mirrors -Allalaadimispeeglid - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Mageia valmistamine ja ülemaailmne levitamine on võimalik tänu kõigile <a href="%s">inimestele ja organisatsioonidele, kes meie tarkvara peegeldavad</a> ning kes <a href="%s">annetavad raha, riistvara, arvutiruumi ja muud</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Kas soovite aidata? %sÜhinege meiega!%s - - -;Sorry! -Vabandust! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Allalaadimist ei olnud võimalik lõpetada, sest faili ei leitud. Palun proovige uuesti <a href="%s">allalaadimise pealehel</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Kui viga peaks korduma ja teie meelest SEDA EI TOHIKS JUHTUDA, võtke palun meiega ühendust järgmistel kanalitel: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -otse <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier kanalil Freenode IRC-s</a> - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -või <a href="https://twitter.com/mageia_org">meie Twitteri konto kaudu</a> - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -või <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">kirjutades veebimeeskonna postiloendisse</a> - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -või <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">tehes veateate</a> - - -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Palun kopeerige ja andke meile teada aadress, mis tõi teid sellele leheküljele. - - -;Thanks! -Täname! - - -;back to that awesome Mageia home page -tagasi Mageia vaimustavale kodulehele - diff --git a/langs/et/downloads/get.po b/langs/et/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..ed55460b5 --- /dev/null +++ b/langs/et/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/et/downloads/get.et.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Selle <a href=\"%s\">%s</a> allalaadimise peegelsaidi asukohaks on %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Kui see teie puhul ei toimi, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">proovige kasutada teisi peegelsaite</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Mageia allalaadimine" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "%s allalaadimine" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "%s allalaadimine peaks algama mõne sekundi pärast" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(alla tuleb laadida umbes %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Kui allalaadimine ei alga, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klõpsake siia</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Niipea kui allalaadimine on lõpetatud, tuleks kontrollida signatuuride vastavust:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Kui signatuurid ei klapi, ärge kasutage seda ISO-t. Kontrollige veel kord ja püüdke ISO uuesti alla laadida." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Teie IP-aadress on %s ja teie asukoht paistab olevat %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Riik" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Linn" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Allalaadimispeeglid" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Mageia valmistamine ja ülemaailmne levitamine on võimalik tänu kõigile <a href=\"%s\">inimestele ja organisatsioonidele, kes meie tarkvara peegeldavad</a> ning kes <a href=\"%s\">annetavad raha, riistvara, arvutiruumi ja muud</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Kas soovite aidata? %sÜhinege meiega!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Vabandust!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Allalaadimist ei olnud võimalik lõpetada, sest faili ei leitud. Palun proovige uuesti <a href=\"%s\">allalaadimise pealehel</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Kui viga peaks korduma ja teie meelest SEDA EI TOHIKS JUHTUDA, võtke palun meiega ühendust järgmistel kanalitel:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "otse <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier kanalil Freenode IRC-s</a>" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "või <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">meie Twitteri konto kaudu</a>" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "või <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">kirjutades veebimeeskonna postiloendisse</a>" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "või <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">tehes veateate</a>" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Palun kopeerige ja andke meile teada aadress, mis tõi teid sellele leheküljele." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Täname!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "tagasi Mageia vaimustavale kodulehele" diff --git a/langs/fr/downloads/get.fr.lang b/langs/fr/downloads/get.fr.lang deleted file mode 100644 index 5838a1394..000000000 --- a/langs/fr/downloads/get.fr.lang +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Le miroir de téléchargement <a href="%s">%s</a> est en %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -S’il ne fonctionne pas bien, vous pouvez aussi <a href="#om" id="other_mirrors_btn">essayer un autre miroir</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Télécharger Mageia - - -;Download %s -Télécharger %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Le téléchargement de %s va démarrer dans quelques secondes - - -;(download size is about %s). -(taille d’environ %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Si le téléchargement ne démarre pas, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">cliquez ici</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Dès que votre ISO est téléchargée, vous devriez vérifier que les signatures correspondent bien : - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Si elles ne correspondent pas, <strong>N’UTILISEZ PAS cette ISO</strong>. Faites une nouvelle vérification et essayer de la retélécharger en cas de nouvel échec. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Votre adresse IP est : %s et vous semblez être en %s, %s. - - -;Country -Pays - - -;City -Ville - - -;Download mirrors -Miroirs de téléchargement - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -La réalisation et la distribution de Mageia sont rendues possible par <a href="%s">toutes ces personnes qui hébergent des serveurs miroirs</a> et <a href="%s">celles qui nous donnent de l'argent, du matériel, de l'hébergement et plus encore</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Vous voulez %sparticiper%s ? - - -;Sorry! -Désolé ! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Nous n'avons pas pu trouver ce fichier sur ce serveur. Essayez à nouveau <a href="%s">depuis la page principale des téléchargements</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Si cette erreur se reproduit et que vous trouvez ça ANORMAL... Dites-le nous : - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -directement sur <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier (IRC Freenode)</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -ou via notre <a href="https://twitter.com/mageia_org">compte Twitter</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -ou via une alerte <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">sur la liste de diffusion de l'équipe Atelier</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -ou via un <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">rapport de bug</a>. - - -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Veuillez nous fournir la page qui vous à amené ici. - - -;Thanks! -Merci ! - - -;back to that awesome Mageia home page -retour à cette merveilleuse page d'accueil diff --git a/langs/fr/downloads/get.po b/langs/fr/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..f97fb91b9 --- /dev/null +++ b/langs/fr/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/fr/downloads/get.fr.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Le miroir de téléchargement <a href=\"%s\">%s</a> est en %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "S’il ne fonctionne pas bien, vous pouvez aussi <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">essayer un autre miroir</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Télécharger Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Télécharger %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Le téléchargement de %s va démarrer dans quelques secondes" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(taille d’environ %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Si le téléchargement ne démarre pas, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">cliquez ici</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Dès que votre ISO est téléchargée, vous devriez vérifier que les signatures correspondent bien :" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Si elles ne correspondent pas, <strong>N’UTILISEZ PAS cette ISO</strong>. Faites une nouvelle vérification et essayer de la retélécharger en cas de nouvel échec." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Votre adresse IP est : %s et vous semblez être en %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Pays" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Ville" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Miroirs de téléchargement" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "La réalisation et la distribution de Mageia sont rendues possible par <a href=\"%s\">toutes ces personnes qui hébergent des serveurs miroirs</a> et <a href=\"%s\">celles qui nous donnent de l'argent, du matériel, de l'hébergement et plus encore</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Vous voulez %sparticiper%s ?" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Désolé !" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Nous n'avons pas pu trouver ce fichier sur ce serveur. Essayez à nouveau <a href=\"%s\">depuis la page principale des téléchargements</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Si cette erreur se reproduit et que vous trouvez ça ANORMAL... Dites-le nous :" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "directement sur <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier (IRC Freenode)</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "ou via notre <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">compte Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "ou via une alerte <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">sur la liste de diffusion de l'équipe Atelier</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "ou via un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">rapport de bug</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Veuillez nous fournir la page qui vous à amené ici." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Merci !" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "retour à cette merveilleuse page d'accueil" diff --git a/langs/id/downloads/get.id.lang b/langs/id/downloads/get.id.lang deleted file mode 100644 index af65c02fd..000000000 --- a/langs/id/downloads/get.id.lang +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-05-26T15:27:40+02:00 -# Domain downloads/get -# include translation strings from: -# en/downloads/get/index.php - -# en/downloads/get/index.php +113 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Mirror download <a href="%s">%s</a> ini berada di %s (%s). - - -# en/downloads/get/index.php +119 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Jika ini tidak bekerja untukmu, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">cek mirror berikut</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +161 -;Mageia Downloads -Download Mageia - - -# en/downloads/get/index.php +173 -;Download %s -Download %s {ok} - - -# en/downloads/get/index.php +180 -;Your download of %s should start within a few seconds -Download %s akan dimulai dalam beberapa detik - - -# en/downloads/get/index.php +181 -;(download size is about %s). -(ukuran download adalah sekitar %s). - - -# en/downloads/get/index.php +182 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Jika download tidak dimulai, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klik di sini</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +192 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Setelah download selesai, periksa apakah tanda tangannya cocok: - - -# en/downloads/get/index.php +199 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Jika tanda tangan tidak cocok, <strong>JANGAN gunakan ISO ini</strong>. Periksa kembali dan coba mendownload lagi. - - -# en/downloads/get/index.php +205 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Alamat IP kamu adalah %s dan sepertinya kamu berada di %s, %s. - - -# en/downloads/get/index.php +213 -;Country -Negara - - -# en/downloads/get/index.php +214 -;City -Kota - - -# en/downloads/get/index.php +215 -;Download mirrors -Mirror download - - -# en/downloads/get/index.php +226 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Membuat distribusi Mageia ada di seluruh dunia menjadi mungkin karena semua <a href="%s">orang dan organisasi yang me-mirror software kami</a> dan yang <a href="%s">mendonasikan uang, hardware, hosting dan banyak lagi</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +227 -;Want to help? %sJoin Us!%s -Ingin membantu? %sBergabunglah bersama kami!%s - - -# en/downloads/get/index.php +232 -;Sorry! -Maaf! - - -# en/downloads/get/index.php +233 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Download gagal, kami tidak menemukan file ini. Silakan coba lagi dari <a href="%s">halaman download utama</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +235 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Jika kamu tetap mengalami error ini dan berpikir INI SEHARUSNYA TIDAK TERJADI – silakan beritahu kami: - - -# en/downloads/get/index.php +237 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -secara langsung ke <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier pada IRC Freenode</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +238 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -atau <a href="https://twitter.com/mageia_org">melalui akun Twitter kami</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +239 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -atau dengan <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">pemberitahuan pada mailing-list tim Web</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +240 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -atau dengan <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">laporan bug</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Silakan salin dan laporkan pada kami alamat di atas yang membuat kamu kembali ke halaman ini. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Thanks! -Terima kasih! - - -# en/downloads/get/index.php +244 -;back to that awesome Mageia home page -kembali ke halaman depan Mageia yang luar biasa diff --git a/langs/id/downloads/get.po b/langs/id/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..ec24567dd --- /dev/null +++ b/langs/id/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/id/downloads/get.id.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Mirror download <a href=\"%s\">%s</a> ini berada di %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Jika ini tidak bekerja untukmu, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">cek mirror berikut</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Download Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Download %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Download %s akan dimulai dalam beberapa detik" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(ukuran download adalah sekitar %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Jika download tidak dimulai, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klik di sini</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Setelah download selesai, periksa apakah tanda tangannya cocok:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Jika tanda tangan tidak cocok, <strong>JANGAN gunakan ISO ini</strong>. Periksa kembali dan coba mendownload lagi." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Alamat IP kamu adalah %s dan sepertinya kamu berada di %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Negara" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Kota" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Mirror download" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Membuat distribusi Mageia ada di seluruh dunia menjadi mungkin karena semua <a href=\"%s\">orang dan organisasi yang me-mirror software kami</a> dan yang <a href=\"%s\">mendonasikan uang, hardware, hosting dan banyak lagi</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Ingin membantu? %sBergabunglah bersama kami!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Maaf!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Download gagal, kami tidak menemukan file ini. Silakan coba lagi dari <a href=\"%s\">halaman download utama</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Jika kamu tetap mengalami error ini dan berpikir INI SEHARUSNYA TIDAK TERJADI – silakan beritahu kami:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "secara langsung ke <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier pada IRC Freenode</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "atau <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">melalui akun Twitter kami</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "atau dengan <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">pemberitahuan pada mailing-list tim Web</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "atau dengan <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">laporan bug</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Silakan salin dan laporkan pada kami alamat di atas yang membuat kamu kembali ke halaman ini." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Terima kasih!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "kembali ke halaman depan Mageia yang luar biasa" diff --git a/langs/it/downloads/get.it.lang b/langs/it/downloads/get.it.lang deleted file mode 100644 index 3e2095715..000000000 --- a/langs/it/downloads/get.it.lang +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Questo <a href="%s">%s</a> mirror per il download si trova in %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Se non funziona bene, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">prova questi altri mirror</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Download di Mageia - - -;Download %s -Scarica %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Il tuo download di %s inizierà fra pochi secondi - - -;(download size is about %s). -(la dimensione di download è di circa %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Se il download non inizia, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">fai clic qua</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Appena il download è completo, dovresti controllare che le firme siano uguali: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Se le firme non sono uguali, non usare questa ISO. Controlla nuovamente e prova il download nuovamente. {ok} - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Il tuo indirizzo IP è %s e sembra che tu provenga da %s, %s. {ok} - - -;Country -Paese {ok} - - -;City -Città {ok} - - -;Download mirrors -Mirrors per il Download {ok} - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -La realizzazione e la distribuzione globale di Mageia è resa possibile da tutte <a href="%s">le persone e le organizzazioni che fanno da mirror per il nostro software</a> e che <a href="%s">donano denaro, hardware, hosting ed altro</a>. {ok} - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Vuoi aiutare? %sUnisciti a Noi!%s - - -;Sorry! -Spiacente! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Il tuo download non può essere completato, perché non possiam trovare questo file. Per favore, riprova dalla <a href="%s">pagina principale dei download</a>. {ok} - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Se riscontri ancora questo errore e pensi che NON DOVREBBE VERIFICARSI – contattaci per favore: {ok} - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -direttamente su <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier su Freenode IRC</a>, {ok} - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -o <a href="https://twitter.com/mageia_org">attraverso il nostro account Twitter</a>, {ok} - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -o con una <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notifica sulla lista di distribuzione del Web team</a>, {ok} - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -o con una <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">segnalazione di bug</a>. {ok} - - -;You may embed this debug info if you like: -Potresti integrare queste informazioni di debug se ti va: {ok} - - -;Thanks! -Grazie! - - -;back to that awesome Mageia home page -torna alla fantastica home page di Mageia {ok} - diff --git a/langs/it/downloads/get.po b/langs/it/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..524dab10a --- /dev/null +++ b/langs/it/downloads/get.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/it/downloads/get.it.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Questo <a href=\"%s\">%s</a> mirror per il download si trova in %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Se non funziona bene, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">prova questi altri mirror</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Download di Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Scarica %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Il tuo download di %s inizierà fra pochi secondi" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(la dimensione di download è di circa %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Se il download non inizia, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">fai clic qua</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Appena il download è completo, dovresti controllare che le firme siano uguali:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Se le firme non sono uguali, non usare questa ISO. Controlla nuovamente e prova il download nuovamente." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Il tuo indirizzo IP è %s e sembra che tu provenga da %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Paese" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Città" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Mirrors per il Download" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "La realizzazione e la distribuzione globale di Mageia è resa possibile da tutte <a href=\"%s\">le persone e le organizzazioni che fanno da mirror per il nostro software</a> e che <a href=\"%s\">donano denaro, hardware, hosting ed altro</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Vuoi aiutare? %sUnisciti a Noi!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Spiacente!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Il tuo download non può essere completato, perché non possiam trovare questo file. Per favore, riprova dalla <a href=\"%s\">pagina principale dei download</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Se riscontri ancora questo errore e pensi che NON DOVREBBE VERIFICARSI – contattaci per favore:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "direttamente su <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier su Freenode IRC</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "o <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">attraverso il nostro account Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "o con una <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notifica sulla lista di distribuzione del Web team</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "o con una <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">segnalazione di bug</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Grazie!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "torna alla fantastica home page di Mageia" + +#~ msgid "You may embed this debug info if you like:" +#~ msgstr "Potresti integrare queste informazioni di debug se ti va:" diff --git a/langs/nb/downloads/get.nb.lang b/langs/nb/downloads/get.nb.lang deleted file mode 100644 index 4b0f8a273..000000000 --- a/langs/nb/downloads/get.nb.lang +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Dette <a href="%s">%s</a> Speilet for nedlastinga er plassert i %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Dersom dette ikke virker for deg, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">kan du velge et av disse speilene</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Mageia Downloads - - -;Download %s -Last ned %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Nedlastingen av %s starter om noen få sekunder - - -;(download size is about %s). -(nedlastingsstørrelsen er omtrent %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Dersom nedlastingen ikke starter, kan du <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klikke her</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Kontroller at sjekksummene samsvarer når nedlastingen er ferdig. - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Dersom sjekksummene ikke samsvarer, må du laste ned dette avtrykket på nytt og gjenta steget over. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. - - -;Country -Country - - -;City -City - - -;Download mirrors -Download mirrors - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Ønsker du å hjelpe til? %sDelta!%s - - -;Sorry! -Sorry! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. - - -;You may embed this debug info if you like: -You may embed this debug info if you like: - - -;Thanks! -Thanks! - - -;back to that awesome Mageia home page -back to that awesome Mageia home page - diff --git a/langs/nb/downloads/get.po b/langs/nb/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..9d3d98653 --- /dev/null +++ b/langs/nb/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/nb/downloads/get.nb.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Dette <a href=\"%s\">%s</a> Speilet for nedlastinga er plassert i %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Dersom dette ikke virker for deg, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">kan du velge et av disse speilene</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Last ned %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Nedlastingen av %s starter om noen få sekunder" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(nedlastingsstørrelsen er omtrent %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Dersom nedlastingen ikke starter, kan du <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klikke her</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Kontroller at sjekksummene samsvarer når nedlastingen er ferdig." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Dersom sjekksummene ikke samsvarer, må du laste ned dette avtrykket på nytt og gjenta steget over." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Ønsker du å hjelpe til? %sDelta!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "" diff --git a/langs/nl/downloads/get.nl.lang b/langs/nl/downloads/get.nl.lang deleted file mode 100644 index 444718aab..000000000 --- a/langs/nl/downloads/get.nl.lang +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Deze <a href="%s">%s</a> spiegelserver bevindt zich in %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Mocht deze server voor u niet goed bereikbaar zijn, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">kijkt u dan eens naar deze andere spiegelservers</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Mageia Downloads{ok} - - -;Download %s -Download %s{ok} - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Uw download van %s behoort binnen enkele seconden te starten - - -;(download size is about %s). -(download grootte is ongeveer %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Wanneer de download niet start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klikt u hier</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Wanneer de download klaar is dient u te controleren dat de ondertekeningen overeenkomen: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Als de ondertekeningen niet overeenkomen dient u deze ISO niet te gebruiken. Controleer nogmaals de ondertekeningen en of u het goede bestand heeft en probeert u de download dan nogmaals. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Uw IP-adres is %s en u lijkt zich in %s, %s te bevinden. - - -;Country -Land - - -;City -Stad - - -;Download mirrors -Download-spiegelservers - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Het wereldwijd maken en verspreiden van de Mageia-distributie wordt mogelijk gemaakt door alle <a href="%s">mensen en organisaties die onze software op hun servers spiegelen</a> en die <a href="%s">geld, hardware, webhosting en meer schenken</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Wilt u ons helpen? %sDoe met ons mee!%s - - -;Sorry! -Sorry!{ok} - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Uw download is incompleet, omdat we dit bestand niet konden vinden. Probeer het a.u.b. nogmaals vanuit de <a href="%s">algemene download-pagina</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Als u deze foutmelding bljft krijgen en denkt dat DAT NIET ZOU MOETEN GEBEUREN – vertel het ons a.u.b.: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -direct in <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier op Freenode IRC</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -of <a href="https://twitter.com/mageia_org">via ons Twitter account</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -of via een <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">berichtje op de Atelier-team-mailinglijst</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -of een <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bugrapport</a>. - - -;You may embed this debug info if you like: -Als u wilt kunt u deze debug info toevoegen: - - -;Thanks! -Bedankt! - - -;back to that awesome Mageia home page -terug naar die geweldige Mageia-homepage - diff --git a/langs/nl/downloads/get.po b/langs/nl/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..c1358b859 --- /dev/null +++ b/langs/nl/downloads/get.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/nl/downloads/get.nl.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Deze <a href=\"%s\">%s</a> spiegelserver bevindt zich in %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Mocht deze server voor u niet goed bereikbaar zijn, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">kijkt u dan eens naar deze andere spiegelservers</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Mageia Downloads" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Download %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Uw download van %s behoort binnen enkele seconden te starten" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(download grootte is ongeveer %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Wanneer de download niet start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klikt u hier</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Wanneer de download klaar is dient u te controleren dat de ondertekeningen overeenkomen:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Als de ondertekeningen niet overeenkomen dient u deze ISO niet te gebruiken. Controleer nogmaals de ondertekeningen en of u het goede bestand heeft en probeert u de download dan nogmaals." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Uw IP-adres is %s en u lijkt zich in %s, %s te bevinden." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Stad" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Download-spiegelservers" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Het wereldwijd maken en verspreiden van de Mageia-distributie wordt mogelijk gemaakt door alle <a href=\"%s\">mensen en organisaties die onze software op hun servers spiegelen</a> en die <a href=\"%s\">geld, hardware, webhosting en meer schenken</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Wilt u ons helpen? %sDoe met ons mee!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Sorry!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Uw download is incompleet, omdat we dit bestand niet konden vinden. Probeer het a.u.b. nogmaals vanuit de <a href=\"%s\">algemene download-pagina</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Als u deze foutmelding bljft krijgen en denkt dat DAT NIET ZOU MOETEN GEBEUREN – vertel het ons a.u.b.:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "direct in <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier op Freenode IRC</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "of <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via ons Twitter account</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "of via een <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">berichtje op de Atelier-team-mailinglijst</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "of een <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bugrapport</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Bedankt!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "terug naar die geweldige Mageia-homepage" + +#~ msgid "You may embed this debug info if you like:" +#~ msgstr "Als u wilt kunt u deze debug info toevoegen:" diff --git a/langs/pl/downloads/get.pl.lang b/langs/pl/downloads/get.pl.lang deleted file mode 100644 index 7d0507f47..000000000 --- a/langs/pl/downloads/get.pl.lang +++ /dev/null @@ -1,124 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2012-08-15T10:35:10+02:00 -# Domain downloads/get - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +94 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Serwer lustrzany <a href="%s">%s</a> znajduje się w %s (%s). - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +99 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Jeśli pobieranie nie działa, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">sprawdź inne serwery lustrzane</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Pobieranie Mageia - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +141 -;Download %s -Pobieranie %s - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +148 -;Your download of %s should start within a few seconds -Pobieranie %s powinno rozpocząć się w ciągu kilku sekund - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +149 -;(download size is about %s). -(przewidywany rozmiar pliku do pobrania to %s). - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +150 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Jeśli pobieranie nie rozpoczęło się, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">kliknij tutaj</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +159 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Jak tylko zakończysz pobieranie, sprawdź czy sumy kontrolne plików się zgadzają: - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +166 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Jeśli suma kontrolna się nie zgadza, <strong>NIE UŻYWAJ tego obrazu ISO</strong>, gdyż jest uszkodzony. Sprawdź dwa razy i spróbuj pobrać obraz ponownie. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +169 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Twój adres IP to %s i wygląda, że pochodzi z Kraju %s, %s. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +175 -;Country -Kraj - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +176 -;City -Miasto - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +177 -;Download mirrors -Serwer lustrzany - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +189 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Budowanie dystrybucji Mageia i jej rozpowszechnianie jest możliwe dzięki <a href="%s">ludziom i organizacjom, które udostępniają swoje serwery lustrzane</a>, a także <a href="%s">datkom pieniężnym, sprzętowi, usługom hostingowym i wielu innym czynnikom</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +190 -;Want to help? %sJoin Us!%s -Chcesz pomóc? %sPrzyłącz się!%s - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +196 -;Sorry! -Przepraszamy! - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +197 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Wskazany przez Ciebie plik nie może być pobrany, gdyż nie istnieje. Proszę spróbować ponownie z poziomu <a href="%s">strony głównej pobierania</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +199 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Jeśli problem się powtarza i jesteś przekonany, że NIE POWINIEN MIEĆ MIEJSCA – poinformuj nas o tym: - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +201 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -bezpośrednio na kanale <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier na Freenode IRC</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +202 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -lub <a href="https://twitter.com/mageia_org">przez twoje konto Twitera</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +203 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -lub informując nas przez <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">listę wysyłkową teamu Atelier</a>, - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +204 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -albo <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">zgłaszając błąd</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +209 -;Thanks! -Dziękujemy! - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +210 -;back to that awesome Mageia home page -powrót do strony głównej Mageia - -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Skopiuj i prześlij nam raport z powyższym adresem jaki otrzymałes na tej stronie. diff --git a/langs/pl/downloads/get.po b/langs/pl/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..f081c8042 --- /dev/null +++ b/langs/pl/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/pl/downloads/get.pl.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Serwer lustrzany <a href=\"%s\">%s</a> znajduje się w %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Jeśli pobieranie nie działa, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">sprawdź inne serwery lustrzane</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Pobieranie Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Pobieranie %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Pobieranie %s powinno rozpocząć się w ciągu kilku sekund" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(przewidywany rozmiar pliku do pobrania to %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Jeśli pobieranie nie rozpoczęło się, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">kliknij tutaj</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Jak tylko zakończysz pobieranie, sprawdź czy sumy kontrolne plików się zgadzają:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Jeśli suma kontrolna się nie zgadza, <strong>NIE UŻYWAJ tego obrazu ISO</strong>, gdyż jest uszkodzony. Sprawdź dwa razy i spróbuj pobrać obraz ponownie." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Twój adres IP to %s i wygląda, że pochodzi z Kraju %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Kraj" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Miasto" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Serwer lustrzany" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Budowanie dystrybucji Mageia i jej rozpowszechnianie jest możliwe dzięki <a href=\"%s\">ludziom i organizacjom, które udostępniają swoje serwery lustrzane</a>, a także <a href=\"%s\">datkom pieniężnym, sprzętowi, usługom hostingowym i wielu innym czynnikom</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Chcesz pomóc? %sPrzyłącz się!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Przepraszamy!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Wskazany przez Ciebie plik nie może być pobrany, gdyż nie istnieje. Proszę spróbować ponownie z poziomu <a href=\"%s\">strony głównej pobierania</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Jeśli problem się powtarza i jesteś przekonany, że NIE POWINIEN MIEĆ MIEJSCA – poinformuj nas o tym:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "bezpośrednio na kanale <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier na Freenode IRC</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "lub <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">przez twoje konto Twitera</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "lub informując nas przez <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">listę wysyłkową teamu Atelier</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "albo <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">zgłaszając błąd</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Skopiuj i prześlij nam raport z powyższym adresem jaki otrzymałes na tej stronie." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Dziękujemy!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "powrót do strony głównej Mageia" diff --git a/langs/pt-br/downloads/get.po b/langs/pt-br/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..720c376f7 --- /dev/null +++ b/langs/pt-br/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt-br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Este <a href=\"%s\">%s</a> espelho de download está localizado em %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Se este não funcionou bem para você, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">verifique outro desses espelhos</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Baixar Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Download %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Seu download de %s deve iniciar dentro de alguns segundos" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(o tamanho do download é de aproximadamente %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Se o download não iniciar, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">clique aqui</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Assim que o download estiver completo, você deve verificar a assinatura correspondente:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Se as assinaturas não correponderem, não use esta imagem ISO. Faça dupla checagem e tente o download novamente." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Seu endereço IP é %s e você parece estar em %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Cidade" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Espelhos de Download" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "A realização e a distribuição da Mageia em todo o mundo é feito possível por todos o <a href=\"%s\">pessoas e organizações que espelham o nosso software</a> e que <a href=\"%s\">doar dinheiro, hardware, hospedagem e mais</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Precisa de ajuda? %sJunte-se a nós!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Desculpe!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Seu download não foi possível concluir, como nós não poderíamos encontrar este arquivo. Por favor tente novamente desde o <a href=\"%s\">página dos principais downloads</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Se você ainda encontra esse erro e acho que não deve acontecer & ndash; por favor, diga-nos:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "diretamente no <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier no Freenode IRC</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr " ou <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">através de nossa conta de Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "ou com um <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">Observe na Web equipe mailing-list</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr " ou um <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">relatório de bug.</a>" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Copie e relate o endereço acima que você retornou a esta página." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Obrigado!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "voltar a essa incrível Mageia, pagina inicial" diff --git a/langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang b/langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang deleted file mode 100644 index 5cc7b9c23..000000000 --- a/langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-08-01T19:52:28+00:00 -# Domain downloads/get -# include translation strings from: -# en/downloads/get/index.php - -# en/downloads/get/index.php +113 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Este <a href="%s">%s</a> espelho de download está localizado em %s (%s). - -# en/downloads/get/index.php +119 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Se este não funcionou bem para você, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">verifique outro desses espelhos</a>. - -# en/downloads/get/index.php +161 -;Mageia Downloads -Baixar Mageia - -# en/downloads/get/index.php +173 -;Download %s -Download %s {ok} - -# en/downloads/get/index.php +180 -;Your download of %s should start within a few seconds -Seu download de %s deve iniciar dentro de alguns segundos - -# en/downloads/get/index.php +181 -;(download size is about %s). -(o tamanho do download é de aproximadamente %s). - -# en/downloads/get/index.php +182 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Se o download não iniciar, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">clique aqui</a>. - -# en/downloads/get/index.php +192 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Assim que o download estiver completo, você deve verificar a assinatura correspondente: - -# en/downloads/get/index.php +199 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Se as assinaturas não correponderem, não use esta imagem ISO. Faça dupla checagem e tente o download novamente. - -# en/downloads/get/index.php +205 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Seu endereço IP é %s e você parece estar em %s, %s. - -# en/downloads/get/index.php +213 -;Country -País - -# en/downloads/get/index.php +214 -;City -Cidade - -# en/downloads/get/index.php +215 -;Download mirrors -Espelhos de Download - -# en/downloads/get/index.php +226 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -A realização e a distribuição da Mageia em todo o mundo é feito possível por todos o <a href="%s">pessoas e organizações que espelham o nosso software</a> e que <a href="%s">doar dinheiro, hardware, hospedagem e mais</a>. - -# en/downloads/get/index.php +227 -;Want to help? %sJoin Us!%s -Precisa de ajuda? %sJunte-se a nós!%s - -# en/downloads/get/index.php +232 -;Sorry! -Desculpe! - -# en/downloads/get/index.php +233 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Seu download não foi possível concluir, como nós não poderíamos encontrar este arquivo. Por favor tente novamente desde o <a href="%s">página dos principais downloads</a>. - -# en/downloads/get/index.php +235 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Se você ainda encontra esse erro e acho que não deve acontecer & ndash; por favor, diga-nos: - -# en/downloads/get/index.php +237 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -diretamente no <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier no Freenode IRC</a>, - -# en/downloads/get/index.php +238 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, - ou <a href="https://twitter.com/mageia_org">através de nossa conta de Twitter</a>, - -# en/downloads/get/index.php +239 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -ou com um <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">Observe na Web equipe mailing-list</a>, - -# en/downloads/get/index.php +240 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. - ou um <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">relatório de bug.</a> - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Copie e relate o endereço acima que você retornou a esta página. - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Thanks! -Obrigado! - -# en/downloads/get/index.php +244 -;back to that awesome Mageia home page -voltar a essa incrível Mageia, pagina inicial - diff --git a/langs/pt/downloads/get.po b/langs/pt/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..de65553d8 --- /dev/null +++ b/langs/pt/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/pt/downloads/get.pt.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Este <a href=\"%s\">%s</a> espelho de transferência esta localizado em %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Se não funcionar bem para si, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">veja estes espelhos</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Transferir %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "A sua transferência de %s deve começar dentro de alguns segundos" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(O tamanho da transferência è acerca de %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Se a transferência não iniciar, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">clique aqui</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Assim que a sua transferência estiver completa, deve verificar se as assinaturas coincidem:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Se as assinaturas não coincidirem, não use esta ISO. Volte a verificar e tente transferir novamente." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Deseja ajudar? %sJunte-se a Nós!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "" diff --git a/langs/pt/downloads/get.pt.lang b/langs/pt/downloads/get.pt.lang deleted file mode 100644 index f67e6d486..000000000 --- a/langs/pt/downloads/get.pt.lang +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Este <a href="%s">%s</a> espelho de transferência esta localizado em %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Se não funcionar bem para si, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">veja estes espelhos</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Mageia Downloads - - -;Download %s -Transferir %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -A sua transferência de %s deve começar dentro de alguns segundos - - -;(download size is about %s). -(O tamanho da transferência è acerca de %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Se a transferência não iniciar, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">clique aqui</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Assim que a sua transferência estiver completa, deve verificar se as assinaturas coincidem: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Se as assinaturas não coincidirem, não use esta ISO. Volte a verificar e tente transferir novamente. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. - - -;Country -Country - - -;City -City - - -;Download mirrors -Download mirrors - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Deseja ajudar? %sJunte-se a Nós!%s - - -;Sorry! -Sorry! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. - - -;You may embed this debug info if you like: -You may embed this debug info if you like: - - -;Thanks! -Thanks! - - -;back to that awesome Mageia home page -back to that awesome Mageia home page - diff --git a/langs/report.php b/langs/report.php index e0db9d987..76f2ad86e 100644 --- a/langs/report.php +++ b/langs/report.php @@ -169,8 +169,8 @@ } } else if ($link == 'downloads/get') { $mga = array( - 'view download OK page' => 'downloads/get/index.php?q=Mageia-2-dual-CD.iso&d=1" style="display: block;', - 'and non existing file too' => 'downloads/get/index.php?q=Non_existing_file&d=1" style="display: block;', + 'A' => 'downloads/get/index.php?q=Mageia-2-dual-CD.iso&d=1', // " style="display: block; + 'B' => 'downloads/get/index.php?q=Non_existing_file&d=1', ); } else if ($link == '2') { $mga = array( diff --git a/langs/ro/downloads/get.po b/langs/ro/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..f0208e027 --- /dev/null +++ b/langs/ro/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/ro/downloads/get.ro.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Acest server alternativ <a href=\"%s\">%s</a> este localizat în %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Dacă nu funcționează bine, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">încercați și aceste servere alternative</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Descărcări Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Descărcați %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Descărcarea %s ar trebui să pornească în cîteva secunde" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(mărimea fișierului este de aproximativ %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Dacă descărcarea nu pornește, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">apăsați aici</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Imediat ce s-a încheiat descărcarea, ar trebui să verificați semnăturile:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Dacă nu se potrivesc, nu utilizați acest ISO. Reverificați și încercați să-l descărcați din nou." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Adresa dumneavoastră IP este %s și păreți a fi din %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Țară" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Oraș" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Servere alternative" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Realizarea și difizarea distribuției Mageia în întreaga lume a fost posibilă datorită tuturor <a href=\"%s\">persoanelor și organizațiilor care ne găzduiesc aplicațiile</a> și care <a href=\"%s\">donează bani, componente, găzduire și altele</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Vreți să ajutați? %sAlăturați-vă nouă!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Regrete!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Descărcarea nu a putut fi finalizată deoarece nu s-a găsit acest fișier. Vă rugăm să încercați din nou de pe <a href=\"%s\">pagina principală de descărcări</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Dacă tot mai intîlniți această eroare și credeți că NU AR TREBUI SĂ SE ÎNTÎMPLE – vă rugăm să ne informați:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "direct pe <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">canalul IRC #mageia-atelier pe Freenode</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "sau <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">pe contul nostru Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "sau printr-o <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">sesizare pe lista de difuziune a echipei Web</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "sau un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">raport de eroare</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Vă rugăm să copiați și să ne trimiteți adresa de sus care v-a trimis la această pagină." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Vă mulțumim!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "înapoi la minunata pagină de pornire Mageia" diff --git a/langs/ro/downloads/get.ro.lang b/langs/ro/downloads/get.ro.lang deleted file mode 100644 index fff500b05..000000000 --- a/langs/ro/downloads/get.ro.lang +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Acest server alternativ <a href="%s">%s</a> este localizat în %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Dacă nu funcționează bine, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">încercați și aceste servere alternative</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Descărcări Mageia - - -;Download %s -Descărcați %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Descărcarea %s ar trebui să pornească în cîteva secunde - - -;(download size is about %s). -(mărimea fișierului este de aproximativ %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Dacă descărcarea nu pornește, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">apăsați aici</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Imediat ce s-a încheiat descărcarea, ar trebui să verificați semnăturile: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Dacă nu se potrivesc, nu utilizați acest ISO. Reverificați și încercați să-l descărcați din nou. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Adresa dumneavoastră IP este %s și păreți a fi din %s, %s. - - -;Country -Țară - - -;City -Oraș - - -;Download mirrors -Servere alternative - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Realizarea și difizarea distribuției Mageia în întreaga lume a fost posibilă datorită tuturor <a href="%s">persoanelor și organizațiilor care ne găzduiesc aplicațiile</a> și care <a href="%s">donează bani, componente, găzduire și altele</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Vreți să ajutați? %sAlăturați-vă nouă!%s - - -;Sorry! -Regrete! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Descărcarea nu a putut fi finalizată deoarece nu s-a găsit acest fișier. Vă rugăm să încercați din nou de pe <a href="%s">pagina principală de descărcări</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Dacă tot mai intîlniți această eroare și credeți că NU AR TREBUI SĂ SE ÎNTÎMPLE – vă rugăm să ne informați: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -direct pe <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">canalul IRC #mageia-atelier pe Freenode</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -sau <a href="https://twitter.com/mageia_org">pe contul nostru Twitter</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -sau printr-o <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">sesizare pe lista de difuziune a echipei Web</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -sau un <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">raport de eroare</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Vă rugăm să copiați și să ne trimiteți adresa de sus care v-a trimis la această pagină. - - -;Thanks! -Vă mulțumim! - - -;back to that awesome Mageia home page -înapoi la minunata pagină de pornire Mageia diff --git a/langs/ru/downloads/get.po b/langs/ru/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..b1b44e50a --- /dev/null +++ b/langs/ru/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/ru/downloads/get.ru.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Это <a href=\"%s\">%s</a> зеркало загрузки расположенно в %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Если это вам не помогло, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">просмотрите список остальных зеркал</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Загрузка Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Загрузка %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Загрузка %s должна начаться через несколько секунд" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(размер загружемого файла около %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Если загрузка не начинается, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">нажмите здесь</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "По завершению загрузки пожалуйста убедитесь в совпадении контрольных сумм:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Если контрольные суммы не совпадают не используйте образ. Проверьте ещё раз, и попробуйте скачать его снова." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Вашим IP-адресом является %s, вероятно вы находитесь в %s,%s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Город" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Зеркала загрузки" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Создание и распространение Mageia во всем мире сделали все те <a href=\"%s\"> люди и организации, которые предоставили ресурсы для хранения нашего программного обеспечения </a> и <a href=\"%s\"> поддержали нас материально, предоставлением ресурсов и т.п. </a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Хотите помочь? %sПрисоединяйтесь!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Извините!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Не удалось получить нужные вам данные, поскольку не удалось найти подходящий файл. Пожалуйста, повторите попытку с <a href=\"%s\"> основной страницы загрузки </a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Если вы снова видите это сообщение об ошибке и уверены, что этого не должно было случиться, сообщите нам об ошибке" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "непосредственно на <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\"> канале #mageia-atelier сервера IRC Freenode </a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "или <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\"> с нашей учетной записью Twitter </a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "или с помощью <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\"> сообщения в список рассылки интернет-команды </a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "или с помощью <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">отчета об ошибке</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Пожалуйста, сообщите нам, откуда вы попали на эту страницу." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Спасибо!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "вернуться на прекрасную домашнюю страницу Mageia" diff --git a/langs/ru/downloads/get.ru.lang b/langs/ru/downloads/get.ru.lang deleted file mode 100644 index 723dcd94d..000000000 --- a/langs/ru/downloads/get.ru.lang +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Это <a href="%s">%s</a> зеркало загрузки расположенно в %s (%s). - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Если это вам не помогло, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">просмотрите список остальных зеркал</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Загрузка Mageia - - -;Download %s -Загрузка %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Загрузка %s должна начаться через несколько секунд - - -;(download size is about %s). -(размер загружемого файла около %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Если загрузка не начинается, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">нажмите здесь</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -По завершению загрузки пожалуйста убедитесь в совпадении контрольных сумм: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Если контрольные суммы не совпадают не используйте образ. Проверьте ещё раз, и попробуйте скачать его снова. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Вашим IP-адресом является %s, вероятно вы находитесь в %s,%s. - - -;Country -Страна - - -;City -Город - - -;Download mirrors -Зеркала загрузки - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Создание и распространение Mageia во всем мире сделали все те <a href="%s"> люди и организации, которые предоставили ресурсы для хранения нашего программного обеспечения </a> и <a href="%s"> поддержали нас материально, предоставлением ресурсов и т.п. </a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Хотите помочь? %sПрисоединяйтесь!%s - - -;Sorry! -Извините! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Не удалось получить нужные вам данные, поскольку не удалось найти подходящий файл. Пожалуйста, повторите попытку с <a href="%s"> основной страницы загрузки </a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Если вы снова видите это сообщение об ошибке и уверены, что этого не должно было случиться, сообщите нам об ошибке - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -непосредственно на <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier"> канале #mageia-atelier сервера IRC Freenode </a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -или <a href="https://twitter.com/mageia_org"> с нашей учетной записью Twitter </a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -или с помощью <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss"> сообщения в список рассылки интернет-команды </a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -или с помощью <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">отчета об ошибке</a>. - - -;Thanks! -Спасибо! - - -;back to that awesome Mageia home page -вернуться на прекрасную домашнюю страницу Mageia - - -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Пожалуйста, сообщите нам, откуда вы попали на эту страницу.
\ No newline at end of file diff --git a/langs/sl/downloads/get.po b/langs/sl/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..d9542510a --- /dev/null +++ b/langs/sl/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/sl/downloads/get.sl.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "To spletno zrcalo <a href=\"%s\">%s</a> se fizično nahaja v %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Poizkusite še <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">druga spletna zrcala</a>, če ta ne deluje dobro." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Mageia prenosi" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Prenos: %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Prenos (%s) naj bi se pričel v nekaj sekundah" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(velikost prenosa je okoli %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "<a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">Kliknite tule</a>, če se prenos ne prične samodejno." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Takoj ko se prenos zaključi, preverite njegovo nadzorno vsoto:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "<strong>NE UPORABITE te slike ISO</strong>, če se nadzorna vsota ne ujema. Dvakrat preverite in poskusite prenos znova." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Vaš naslov IP je %s, zdi se, da se nahajate v %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Država" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Mesto" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Spletna zrcala" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Izdelavo in distribucijo Mageje po vsem svetu so omogočili vsi <a href=\"%s\">ljudje in organizacije, ki zrcalijo našo programsko opremo</a> in <a href=\"%s\">darujejo denar, strojno opremo, gostovanje in še več</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Nam želite pomagati? %sPridružite se nam!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Žal!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Žal se prenos ni izvedel, saj ta datoteka ni bila najdena. Poskusite znova na <a href=\"%s\">glavni strani za prenos</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Povejte nam, če se ta napaka ponavlja ter mislite, da SE TO NE BI SMELO DOGAJATI:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "direktno na strežniku Freenode na <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">kanalu IRC #mageia-atelier</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "ali prek <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">našega računa Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "ali z <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">opazko na dopisnem seznamu ekipe Atelje</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "ali s <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">poročilom hrošča</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Kopirajte in nam poročajte zgornji naslov, ki vas je privedel na to stran." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Hvala!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "nazaj na domačo stran Mageia" diff --git a/langs/sl/downloads/get.sl.lang b/langs/sl/downloads/get.sl.lang deleted file mode 100644 index 0800f92fa..000000000 --- a/langs/sl/downloads/get.sl.lang +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-08-01T19:52:28+00:00 -# Domain downloads/get -# include translation strings from: -# en/downloads/get/index.php - -# en/downloads/get/index.php +113 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -To spletno zrcalo <a href="%s">%s</a> se fizično nahaja v %s (%s). - - -# en/downloads/get/index.php +119 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Poizkusite še <a href="#om" id="other_mirrors_btn">druga spletna zrcala</a>, če ta ne deluje dobro. - - -# en/downloads/get/index.php +161 -;Mageia Downloads -Mageia prenosi - - -# en/downloads/get/index.php +173 -;Download %s -Prenos: %s - - -# en/downloads/get/index.php +180 -;Your download of %s should start within a few seconds -Prenos (%s) naj bi se pričel v nekaj sekundah - - -# en/downloads/get/index.php +181 -;(download size is about %s). -(velikost prenosa je okoli %s). - - -# en/downloads/get/index.php +182 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -<a href="%s" rel="nofollow" title="%s">Kliknite tule</a>, če se prenos ne prične samodejno. - - -# en/downloads/get/index.php +192 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Takoj ko se prenos zaključi, preverite njegovo nadzorno vsoto: - - -# en/downloads/get/index.php +199 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -<strong>NE UPORABITE te slike ISO</strong>, če se nadzorna vsota ne ujema. Dvakrat preverite in poskusite prenos znova. - - -# en/downloads/get/index.php +205 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Vaš naslov IP je %s, zdi se, da se nahajate v %s, %s. - - -# en/downloads/get/index.php +213 -;Country -Država - - -# en/downloads/get/index.php +214 -;City -Mesto - - -# en/downloads/get/index.php +215 -;Download mirrors -Spletna zrcala - - -# en/downloads/get/index.php +226 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Izdelavo in distribucijo Mageje po vsem svetu so omogočili vsi <a href="%s">ljudje in organizacije, ki zrcalijo našo programsko opremo</a> in <a href="%s">darujejo denar, strojno opremo, gostovanje in še več</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +227 -;Want to help? %sJoin Us!%s -Nam želite pomagati? %sPridružite se nam!%s - - -# en/downloads/get/index.php +232 -;Sorry! -Žal! - - -# en/downloads/get/index.php +233 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Žal se prenos ni izvedel, saj ta datoteka ni bila najdena. Poskusite znova na <a href="%s">glavni strani za prenos</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +235 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Povejte nam, če se ta napaka ponavlja ter mislite, da SE TO NE BI SMELO DOGAJATI: - - -# en/downloads/get/index.php +237 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -direktno na strežniku Freenode na <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">kanalu IRC #mageia-atelier</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +238 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -ali prek <a href="https://twitter.com/mageia_org">našega računa Twitter</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +239 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -ali z <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">opazko na dopisnem seznamu ekipe Atelje</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +240 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -ali s <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">poročilom hrošča</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Kopirajte in nam poročajte zgornji naslov, ki vas je privedel na to stran. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Thanks! -Hvala! - - -# en/downloads/get/index.php +244 -;back to that awesome Mageia home page -nazaj na domačo stran Mageia diff --git a/langs/tr/downloads/get.po b/langs/tr/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..3b8aa303a --- /dev/null +++ b/langs/tr/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/tr/downloads/get.tr.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Bu <a href=\"%s\">%s</a> indirme yansısı %s (%s) üzerinde yer almaktadır." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Bu yansı size hizmet veremiyorsa, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">diğer yansıları kullanın</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Mageia İndirmeler" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "%s indirin" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "%s indirmeniz bir kaç saniye içinde başlayacaktır" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(indirme boyutu yaklaşık olarak %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "İndirme işlemi başlamadıysa, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">buraya tıklayın</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "İndirme işleminiz tamamlanır tamamlanmaz imazaların eşleşip eşleşmediğini denetleyin:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "İmzalar eşleşmiyorsa bu ISO kalıbını kullanmayın. Bir kez daha denetleyin ve yeniden indirin." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "IP adresiniz: %s. Bölgeniz: %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Ülke" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Şehir" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "İndirme yansıları" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Mageia'nın bütün dünyada dağıtım ve üretimi tüm <a href=\"%s\">kişi, kuruluşlar, bizim yansılarımız</a> ayrıca <a href=\"%s\">barındırma, donanım, para bağışlayanlar ve daha fazlası</a> sayesinde mümkün kılınmaktadır." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Yardımcı olmak istiyor musunuz? %sBize katılın!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Üzgünüz!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Dosyayı bulamadığımız için indirmeniz tamamlanamadı. Lütfen <a href=\"%s\">ana indirme sayfasından</a> tekrar deneyin." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Eğer hala bu hata ile karşılaşıyorsanız ve olmaması gerektiğini düşünüyorsanız – lütfen bizi arayın:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "doğrudan <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">IRC'de (Freenode) #mageia-atölye kanalı ile</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "veya <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">Twitter hesabımız üzerinden</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "veya <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">Atölye takımı posta-listesinden</a> duyuru yoluyla," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "veya <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">hata raporlama</a> ile." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Lütfen bu sayfayı görmenize neden olan yukarıdaki adresi kopyalayın ve bize rapor edin." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Teşekkürler!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "müthiş Mageia ana sayfasına dönün" diff --git a/langs/tr/downloads/get.tr.lang b/langs/tr/downloads/get.tr.lang deleted file mode 100644 index 413d009ee..000000000 --- a/langs/tr/downloads/get.tr.lang +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Bu <a href="%s">%s</a> indirme yansısı %s (%s) üzerinde yer almaktadır. - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Bu yansı size hizmet veremiyorsa, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">diğer yansıları kullanın</a>. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Mageia İndirmeler - - -;Download %s -%s indirin - - -;Your download of %s should start within a few seconds -%s indirmeniz bir kaç saniye içinde başlayacaktır - - -;(download size is about %s). -(indirme boyutu yaklaşık olarak %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -İndirme işlemi başlamadıysa, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">buraya tıklayın</a>. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -İndirme işleminiz tamamlanır tamamlanmaz imazaların eşleşip eşleşmediğini denetleyin: - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -İmzalar eşleşmiyorsa bu ISO kalıbını kullanmayın. Bir kez daha denetleyin ve yeniden indirin. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -IP adresiniz: %s. Bölgeniz: %s, %s. - - -;Country -Ülke - - -;City -Şehir - - -;Download mirrors -İndirme yansıları - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Mageia'nın bütün dünyada dağıtım ve üretimi tüm <a href="%s">kişi, kuruluşlar, bizim yansılarımız</a> ayrıca <a href="%s">barındırma, donanım, para bağışlayanlar ve daha fazlası</a> sayesinde mümkün kılınmaktadır. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Yardımcı olmak istiyor musunuz? %sBize katılın!%s - - -;Sorry! -Üzgünüz! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Dosyayı bulamadığımız için indirmeniz tamamlanamadı. Lütfen <a href="%s">ana indirme sayfasından</a> tekrar deneyin. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Eğer hala bu hata ile karşılaşıyorsanız ve olmaması gerektiğini düşünüyorsanız – lütfen bizi arayın: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -doğrudan <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">IRC'de (Freenode) #mageia-atölye kanalı ile</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -veya <a href="https://twitter.com/mageia_org">Twitter hesabımız üzerinden</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -veya <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">Atölye takımı posta-listesinden</a> duyuru yoluyla, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -veya <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">hata raporlama</a> ile. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Lütfen bu sayfayı görmenize neden olan yukarıdaki adresi kopyalayın ve bize rapor edin. - - -;Thanks! -Teşekkürler! - - -;back to that awesome Mageia home page -müthiş Mageia ana sayfasına dönün - diff --git a/langs/uk/downloads/get.po b/langs/uk/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..7b8da3378 --- /dev/null +++ b/langs/uk/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/uk/downloads/get.uk.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Це дзеркало <a href=\"%s\">%s</a> розташовано у %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Якщо у вас виникають з ним проблеми, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">спробуйте скористатися одним з інших дзеркал</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Звантаження Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Звантаження %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Звантаження %s має розпочатися за декілька секунд" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(об’єм даних, які буде отримано — близько %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Якщо звантаження не розпочинається, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">натисніть тут</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Щойно звантаження буде завершено, вам слід перевірити відповідність цифрового підпису:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Якщо буде виявлено невідповідність, не користуйтеся образом ISO. Двічі все перевірте і повторіть спробу звантаження." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Вашою IP-адресою є %s, ймовірно ви перебуваєте у %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Країна" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Місто" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Дзеркала звантаження" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Створення та розповсюдження Mageia у всьому світі уможливили всі ті <a href=\"%s\">люди і організації, які надали ресурси для зберігання нашого програмного забезпечення</a> і <a href=\"%s\">підтримали нас фінансово, наданням ресурсів тощо</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Бажаєте допомогти? %sПриєднуйтеся до нас!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Вибачте!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Не вдалося отримати потрібні вам дані, оскільки не вдалося знайти відповідний файл. Будь ласка, повторіть спробу з <a href=\"%s\">основної сторінки звантаження</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Якщо ви знову бачите це повідомлення щодо помилки і впевнені, що ЦЬОГО НЕ ПОВИННО БУЛО ТРАПИТИСЯ, повідомте нам про помилку:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "безпосередньо на <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">каналі #mageia-atelier сервера IRC Freenode</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "або <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">за допомогою нашого облікового запису у Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "або за допомогою <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">повідомлення до списку листування інтернет-команди</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "або за допомогою <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">звіту щодо вади</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Будь ласка, скопіюйте і повідомте нам наведену вище адресу, за якою ви перейшли на цю сторінку." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Дякуємо!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "повернутися на чудову домашню сторінку Mageia" diff --git a/langs/uk/downloads/get.uk.lang b/langs/uk/downloads/get.uk.lang deleted file mode 100644 index cf11dae41..000000000 --- a/langs/uk/downloads/get.uk.lang +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-08-01T19:52:28+00:00 -# Domain downloads/get -# include translation strings from: -# en/downloads/get/index.php - -# en/downloads/get/index.php +161 -;Mageia Downloads -Звантаження Mageia - -# en/downloads/get/index.php +119 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Якщо у вас виникають з ним проблеми, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">спробуйте скористатися одним з інших дзеркал</a>. - -# en/downloads/get/index.php +173 -;Download %s -Звантаження %s - -# en/downloads/get/index.php +180 -;Your download of %s should start within a few seconds -Звантаження %s має розпочатися за декілька секунд - -# en/downloads/get/index.php +181 -;(download size is about %s). -(об’єм даних, які буде отримано — близько %s). - -# en/downloads/get/index.php +182 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Якщо звантаження не розпочинається, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">натисніть тут</a>. - -# en/downloads/get/index.php +192 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Щойно звантаження буде завершено, вам слід перевірити відповідність цифрового підпису: - -# en/downloads/get/index.php +199 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Якщо буде виявлено невідповідність, не користуйтеся образом ISO. Двічі все перевірте і повторіть спробу звантаження. - -# en/downloads/get/index.php +205 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Вашою IP-адресою є %s, ймовірно ви перебуваєте у %s, %s. - -# en/downloads/get/index.php +213 -;Country -Країна - -# en/downloads/get/index.php +214 -;City -Місто - -# en/downloads/get/index.php +215 -;Download mirrors -Дзеркала звантаження - -# en/downloads/get/index.php +226 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Створення та розповсюдження Mageia у всьому світі уможливили всі ті <a href="%s">люди і організації, які надали ресурси для зберігання нашого програмного забезпечення</a> і <a href="%s">підтримали нас фінансово, наданням ресурсів тощо</a>. - -# en/downloads/get/index.php +227 -;Want to help? %sJoin Us!%s -Бажаєте допомогти? %sПриєднуйтеся до нас!%s - -# en/downloads/get/index.php +232 -;Sorry! -Вибачте! - -# en/downloads/get/index.php +233 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Не вдалося отримати потрібні вам дані, оскільки не вдалося знайти відповідний файл. Будь ласка, повторіть спробу з <a href="%s">основної сторінки звантаження</a>. - -# en/downloads/get/index.php +235 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Якщо ви знову бачите це повідомлення щодо помилки і впевнені, що ЦЬОГО НЕ ПОВИННО БУЛО ТРАПИТИСЯ, повідомте нам про помилку: - -# en/downloads/get/index.php +237 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -безпосередньо на <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">каналі #mageia-atelier сервера IRC Freenode</a>, - -# en/downloads/get/index.php +238 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -або <a href="https://twitter.com/mageia_org">за допомогою нашого облікового запису у Twitter</a>, - -# en/downloads/get/index.php +239 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -або за допомогою <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">повідомлення до списку листування інтернет-команди</a>, - -# en/downloads/get/index.php +240 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -або за допомогою <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">звіту щодо вади</a>. - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Thanks! -Дякуємо! - -# en/downloads/get/index.php +244 -;back to that awesome Mageia home page -повернутися на чудову домашню сторінку Mageia - -# en/downloads/get/index.php +113 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Це дзеркало <a href="%s">%s</a> розташовано у %s (%s). - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Будь ласка, скопіюйте і повідомте нам наведену вище адресу, за якою ви перейшли на цю сторінку. - diff --git a/langs/zh-cn/downloads/get.po b/langs/zh-cn/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..93ad1b994 --- /dev/null +++ b/langs/zh-cn/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/zh-cn/downloads/get.zh-cn.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh-cn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "下载镜像站点 <a href=\"%s\">%s</a> 位于 %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "如果它不适合您,可以 <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">查看其他镜像站点</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Mageia 下载" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "下载 %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "%s 下载即将于几秒钟之后开始。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(下载大小约为 %s)。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "如果下载没有开始, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">请点击此处</a>。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "下载完成后,您应该检查签名是否匹配:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "如果签名不匹配,<strong>请不要使用此 ISO</strong>。请再次检查然后重新下载。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "您的 IP 是 %s,貌似是在 %s, %s。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "国家/地区" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "城市" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "下载镜像" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "所有 <a href=\"%s\">做镜像站点</a>,<a href=\"%s\">捐助资金、硬件以及托管等的人员和组织</a>使得 Mageia 的制作和全球发行得以实现。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "想要帮忙?%s快加入我们!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "抱歉!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "您的下载无法完成,因为我们找不到这个文件。请从<a href=\"%s\">主下载页面</a>再试一次。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "如果您持续遇到此类觉得不应该出现的错误,请告知我们:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "在 <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">Freenode IRC 的 #mageia-atelier</a> 里直接上报," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "或者<a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">通过我们的 Twitter 账户</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "或者<a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">在 Atelier 团队的邮件列表上通知</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "或者<a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">提交错误报告</a>。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "请告知我们返回给你这个页面的地址。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "感谢!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "回到 Mageia 首页" diff --git a/langs/zh-cn/downloads/get.zh-cn.lang b/langs/zh-cn/downloads/get.zh-cn.lang deleted file mode 100644 index 553cd8842..000000000 --- a/langs/zh-cn/downloads/get.zh-cn.lang +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-08-01T19:52:28+00:00 -# Domain downloads/get -# include translation strings from: -# en/downloads/get/index.php - -# en/downloads/get/index.php +113 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -下载镜像站点 <a href="%s">%s</a> 位于 %s (%s). - - -# en/downloads/get/index.php +119 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -如果它不适合您,可以 <a href="#om" id="other_mirrors_btn">查看其他镜像站点</a>. - - -# en/downloads/get/index.php +161 -;Mageia Downloads -Mageia 下载 - - -# en/downloads/get/index.php +173 -;Download %s -下载 %s - - -# en/downloads/get/index.php +180 -;Your download of %s should start within a few seconds -%s 下载即将于几秒钟之后开始。 - - -# en/downloads/get/index.php +181 -;(download size is about %s). -(下载大小约为 %s)。 - - -# en/downloads/get/index.php +182 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -如果下载没有开始, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">请点击此处</a>。 - - -# en/downloads/get/index.php +192 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -下载完成后,您应该检查签名是否匹配: - - -# en/downloads/get/index.php +199 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -如果签名不匹配,<strong>请不要使用此 ISO</strong>。请再次检查然后重新下载。 - - -# en/downloads/get/index.php +205 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -您的 IP 是 %s,貌似是在 %s, %s。 - - -# en/downloads/get/index.php +213 -;Country -国家/地区 - - -# en/downloads/get/index.php +214 -;City -城市 - - -# en/downloads/get/index.php +215 -;Download mirrors -下载镜像 - - -# en/downloads/get/index.php +226 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -所有 <a href="%s">做镜像站点</a>,<a href="%s">捐助资金、硬件以及托管等的人员和组织</a>使得 Mageia 的制作和全球发行得以实现。 - - -# en/downloads/get/index.php +227 -;Want to help? %sJoin Us!%s -想要帮忙?%s快加入我们!%s - - -# en/downloads/get/index.php +232 -;Sorry! -抱歉! - - -# en/downloads/get/index.php +233 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -您的下载无法完成,因为我们找不到这个文件。请从<a href="%s">主下载页面</a>再试一次。 - - -# en/downloads/get/index.php +235 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -如果您持续遇到此类觉得不应该出现的错误,请告知我们: - - -# en/downloads/get/index.php +237 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -在 <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">Freenode IRC 的 #mageia-atelier</a> 里直接上报, - - -# en/downloads/get/index.php +238 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -或者<a href="https://twitter.com/mageia_org">通过我们的 Twitter 账户</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +239 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -或者<a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">在 Atelier 团队的邮件列表上通知</a>, - - -# en/downloads/get/index.php +240 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -或者<a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">提交错误报告</a>。 - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -请告知我们返回给你这个页面的地址。 - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Thanks! -感谢! - - -# en/downloads/get/index.php +244 -;back to that awesome Mageia home page -回到 Mageia 首页 - diff --git a/langs/zh-tw/downloads/get.po b/langs/zh-tw/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..d9c1c1f21 --- /dev/null +++ b/langs/zh-tw/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/zh-tw/downloads/get.zh-tw.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh-tw\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "這個 <a href=\"%s\">%s</a> 下載的鏡像站位於 %s (%s)。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "如果它不適合您, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">請試試看其他的鏡像站</a>。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "下載 %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "您要下載的 %s 應該在幾秒內就會開始" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(下載檔案大小大約是 %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "如果下載沒有開始,<a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">請點這裡</a>。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "您的下載一完成之後,您應該用 md5 或 sha1 驗證碼檢查 ISO 檔案的完整性。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "如果 md5 或 sha1 驗證碼不符合,請不要使用那個 ISO。 再檢查一次並嘗試重新下載。" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "想幫忙嗎?%s加入我們!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "" diff --git a/langs/zh-tw/downloads/get.zh-tw.lang b/langs/zh-tw/downloads/get.zh-tw.lang deleted file mode 100644 index 34fe6ec07..000000000 --- a/langs/zh-tw/downloads/get.zh-tw.lang +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -這個 <a href="%s">%s</a> 下載的鏡像站位於 %s (%s)。 - - -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -如果它不適合您, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">請試試看其他的鏡像站</a>。 - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Mageia Downloads - - -;Download %s -下載 %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -您要下載的 %s 應該在幾秒內就會開始 - - -;(download size is about %s). -(下載檔案大小大約是 %s). - - -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -如果下載沒有開始,<a href="%s" rel="nofollow" title="%s">請點這裡</a>。 - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -您的下載一完成之後,您應該用 md5 或 sha1 驗證碼檢查 ISO 檔案的完整性。 - - -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -如果 md5 或 sha1 驗證碼不符合,請不要使用那個 ISO。 再檢查一次並嘗試重新下載。 - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. - - -;Country -Country - - -;City -City - - -;Download mirrors -Download mirrors - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -想幫忙嗎?%s加入我們!%s - - -;Sorry! -Sorry! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: - - -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, - - -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, - - -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, - - -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. - - -;You may embed this debug info if you like: -You may embed this debug info if you like: - - -;Thanks! -Thanks! - - -;back to that awesome Mageia home page -back to that awesome Mageia home page - |