diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-08-26 18:15:11 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-08-26 18:15:11 +0300 |
commit | 30f8242bada29794f88b4b373843ef5a14472500 (patch) | |
tree | fcf286f0d0ad2d32d83e87e703b9989c4c436461 | |
parent | a85b08d712b15a9fac2f921e05ce3f2f889fddc6 (diff) | |
download | www-30f8242bada29794f88b4b373843ef5a14472500.tar www-30f8242bada29794f88b4b373843ef5a14472500.tar.gz www-30f8242bada29794f88b4b373843ef5a14472500.tar.bz2 www-30f8242bada29794f88b4b373843ef5a14472500.tar.xz www-30f8242bada29794f88b4b373843ef5a14472500.zip |
Update Japanese translation
-rw-r--r-- | langs/ja/documentation.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | langs/ja/support.po | 5 |
2 files changed, 29 insertions, 26 deletions
diff --git a/langs/ja/documentation.po b/langs/ja/documentation.po index 02a27dfa8..10442d309 100644 --- a/langs/ja/documentation.po +++ b/langs/ja/documentation.po @@ -13,14 +13,16 @@ # # Translators: # ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 +# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 +# Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>, 2017 # 堀 風羽 <Riie-ivt@outlook.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 03:03+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-26 13:50+0000\n" +"Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,26 +36,26 @@ msgstr "Mageia ドキュメント" #: "/web/en/doc/index.php +15" msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." -msgstr "Mageiaの配布及びそのツールに関してのドキュメント。" +msgstr "Mageia ディストリビューションとそのツール群向けのドキュメントです。" #: "/web/en/doc/index.php +16" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" -msgstr "" +msgstr "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" #: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" -msgstr "" +msgstr "あなたに合ったドキュメントを探しましょう" #: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "" "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." -msgstr "" +msgstr "マニュアル, Mageia リリースのバージョン, 見たい言語を選択してください。" #: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "" "Documentation of old versions are available in the <a " "href=\"archive.php\">archive page</a>." -msgstr "" +msgstr "古いバージョンのドキュメントは<a href=\"archive.php\">アーカイブ ページ</a>で利用できます。" #: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "" @@ -62,19 +64,19 @@ msgid "" " <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" " teams." -msgstr "" +msgstr "これらのマニュアルは<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">ドキュメント</a>と<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\"翻訳</a>の両チームの共同の成果です。" #: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" -msgstr "" +msgstr "改善の手助けはご気軽にどうぞ!" #: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." -msgstr "" +msgstr "ドキュメントは <a href=\"%s\">NeoDoc による Calenco tool</a> を用いてビルドされています。" #: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" -msgstr "インストーラー" +msgstr "インストーラ" #: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" @@ -82,52 +84,52 @@ msgstr "コントロールセンター" #: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" -msgstr "" +msgstr "ライブ メディアからのインストール" #: "/web/en/doc/index.php +49" msgid "Network installation" -msgstr "" +msgstr "ネットワーク インストール" #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" -msgstr "Mageia ドキュメント アーカイブ" +msgstr "Mageia ドキュメント アーカイブ" #: "/web/en/doc/archive.php +13" msgid "" "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." -msgstr "" +msgstr "過去の Mageia ディストリビューションのリリースとそのツール群向けのドキュメントです。" #: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" -msgstr "" +msgstr "幾つかの他のドキュメント" #: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "" "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " "reached their End-Of-Life." -msgstr "" +msgstr "ここでは、サポートが終了したバージョンの Mageia 向けのドキュメントを見つけることができます。" #: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "" "If you are looking for the current versions, see <a " "href=\"index.php\">here</a>." -msgstr "" +msgstr "現在のバージョン向けのドキュメントをお探しであれば、<a href=\"index.php\">こちら</a>をご覧ください。" #: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" -msgstr "" +msgstr "小さな起動イメージを用いたインストール" #: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" -msgstr "" +msgstr "%s のオンライン マニュアルの対応言語は %s" #: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" -msgstr "" +msgstr "他のファイル形式:" #: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" -msgstr "Mageiaのドキュメント(あなたの地域の言語)" +msgstr "あなたの地域の言語によるドキュメント:" #: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" @@ -137,9 +139,9 @@ msgstr "その他の言語:" msgid "" "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " "for %s in Mageia %s." -msgstr "" +msgstr "%s は過去に翻訳が存在していました。<br/>%s は Mageia %s 向けのドキュメントを確認するとよいでしょう。" #: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "" "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." -msgstr "" +msgstr "<a href=\"../community/\">私たち</a>があなたの地域の言語へ翻訳するのを手伝ってください。" diff --git a/langs/ja/support.po b/langs/ja/support.po index 5ac0ef5b3..980b70155 100644 --- a/langs/ja/support.po +++ b/langs/ja/support.po @@ -12,13 +12,14 @@ # Translators: # ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2016 # ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 +# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015-2016 # Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-16 15:15:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-25 13:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-26 13:41+0000\n" "Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +150,7 @@ msgid "" "English – see <a " "href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia " "community forums</a> for support in your language;" -msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">コミュニティ サポート フォーラム</a> (英語) – あなたの言語でのサポートは<a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">他の Mageia コミュニティ フォーラム</a>を参照してください;" +msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">コミュニティ サポート フォーラム</a> (英語) – あなたの地域の言語でのサポートは<a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">他の Mageia コミュニティ フォーラム</a>を参照してください;" #: "/web/en/support/index.php +66" msgid "" |