aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-25 15:21:27 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-25 15:21:27 +0200
commit74ecf6f066d76a1a99c2856e250f37d334ad61ae (patch)
treed8a0b89e6277c3af5069b8e8ebcf9e864d85971e /po/ca.po
parent531b92af29b1f808f66f9d3320e2f2df1e5b7884 (diff)
downloadmsec-74ecf6f066d76a1a99c2856e250f37d334ad61ae.tar
msec-74ecf6f066d76a1a99c2856e250f37d334ad61ae.tar.gz
msec-74ecf6f066d76a1a99c2856e250f37d334ad61ae.tar.bz2
msec-74ecf6f066d76a1a99c2856e250f37d334ad61ae.tar.xz
msec-74ecf6f066d76a1a99c2856e250f37d334ad61ae.zip
Update Catalan translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po32
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 46e62b8..daefdf0 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-03 08:41+CEST\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-24 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-25 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"ca/)\n"
@@ -255,7 +255,8 @@ msgstr ""
#: ../src/msec/help.py:72
msgid "Allow X server to accept connections from network on tcp port 6000."
-msgstr "Permet que el servidor X accepti connexions de xarxa al port tcp 6000."
+msgstr ""
+"Permet que el servidor de les X accepti connexions de xarxa al port tcp 6000."
#: ../src/msec/help.py:74
msgid "Fix owner and group of unowned files to use nobody/nogroup."
@@ -704,8 +705,8 @@ msgid ""
"only accessed by local users and run on batteries."
msgstr ""
"Aquest perfil se centra en ultraportàtils, ordinadors portàtils o "
-"dispositius de gamma baixa que només tenen accés d'usuaris locals i "
-"funcionen amb bateries."
+"dispositius de gamma baixa que només tenen accés usuaris locals i funcionen "
+"amb bateries."
#: ../src/msec/msecgui.py:66
msgid ""
@@ -1135,8 +1136,8 @@ msgid ""
"Editing exception. Please select the correspondent msec check and exception "
"value\n"
msgstr ""
-"S'edita l'excepció. Si us plau, seleccioneu la comprovació d'msec "
-"corresponent i el valor d'excepció\n"
+"S'edita l'excepció. Seleccioneu la comprovació d'msec corresponent i el "
+"valor d'excepció\n"
#: ../src/msec/msecgui.py:1443
msgid "Check: "
@@ -1171,8 +1172,8 @@ msgid ""
"Please specify new file owner and permissions, or use 'current' to keep "
"current settings."
msgstr ""
-"Si us plau, especifiqueu el nou propietari del fitxer i els permisos o "
-"utilitzeu \"actual\" per mantenir la configuració actual."
+"Especifiqueu el nou propietari del fitxer i els permisos o utilitzeu \"actual"
+"\" per mantenir la configuració actual."
#: ../src/msec/msecgui.py:1542
msgid "User: "
@@ -1265,15 +1266,16 @@ msgstr "S'estableix umask d'usuaris a %s"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:195
msgid "Allowing users to connect X server from everywhere"
-msgstr "Es permet als usuaris connectar el servidor X des de tot arreu"
+msgstr "Es permet als usuaris connectar al servidor de les X des de tot arreu"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:198
msgid "Allowing users to connect X server from localhost"
-msgstr "Es permet als usuaris connectar el servidor X des de l'amfitrió local"
+msgstr ""
+"Es permet als usuaris connectar al servidor de les X des de l'amfitrió local"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:201
msgid "Restricting X server connection to the console user"
-msgstr "Es restringeix la connexió del servidor X a l'usuari de la consola"
+msgstr "Es restringeix la connexió del servidor de les X a l'usuari de consola"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:204
msgid "invalid allow_x_connections arg: %s"
@@ -1281,11 +1283,11 @@ msgstr "arg invàlid allow_x_connections: %s"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:228
msgid "Allowing the X server to listen to tcp connections"
-msgstr "Es permet al servidor X escoltar connexions tcp"
+msgstr "Es permet al servidor de les X escoltar connexions tcp"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:239
msgid "Forbidding the X server to listen to tcp connection"
-msgstr "Es prohibeix al servidor X escoltar connexions tcp"
+msgstr "Es prohibeix al servidor de les X escoltar connexions tcp"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:255
msgid "Invalid shell timeout \"%s\""
@@ -1510,8 +1512,8 @@ msgid ""
"the wheel group."
msgstr ""
"La configuració de seguretat es defineix per permetre que només els membres "
-"del grup wheel facin su a root, però aquest grup és buit. Si us plau, afegiu "
-"els usuaris permesos al grup wheel."
+"del grup wheel facin su a root, però aquest grup és buit. Afegiu els usuaris "
+"permesos al grup wheel."
#: ../src/msec/plugins/pam.py:185
msgid "Allowing su for all"