summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po187
1 files changed, 0 insertions, 187 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
deleted file mode 100644
index 1e56745..0000000
--- a/po/nn.po
+++ /dev/null
@@ -1,187 +0,0 @@
-# Translation of nn to Norwegian Nynorsk
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-#
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-18 19:15+0100\n"
-"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. name appearing in To:
-#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandriva Users"
-msgstr "Mandriva-brukarar"
-
-#. subject
-#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandriva Linux"
-msgstr "Velkommen til Mandriva Linux"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
-msgstr "Velkommen til Mandriva Linux!"
-
-#. mail greeting heading
-#: mail/placeholder.h:14
-msgid "Hello,"
-msgstr "Hei! "
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:16
-msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
-"useful websites:"
-msgstr ""
-"Me håpar du vert fornøgd med Mandriva Linux. Her har du ei oversikt over nokre"
-"nyttige nettstader:"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: mail/placeholder.h:21
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
-"publisher of your favorite Linux distribution."
-msgstr "Heimesida til %s gjer det lett å halda kontakt med utgjevaren av Linux-distribusjonen din."
-
-#: mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva-butikken"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Store'
-#: mail/placeholder.h:25
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
-"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
-"easy!"
-msgstr ""
-"%s er nettbutikken til Mandriva. Med ny og meir brukarvenleg utsjånad er det "
-"no endå lettare å kjøpa produkt, tenester og tredjepartsløysingar!"
-
-#: mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva-klubben"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Club'
-#: mail/placeholder.h:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
-"place where users meet and download hundreds of applications."
-msgstr ""
-"Bli medlem i %s i dag! Her finn du spesialtilbod og eksklusive "
-"medlemsfordelar. I %s kan du òg øta andre brukarar, og lasta ned hundrevis "
-"av program."
-
-#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandriva Expert"
-msgstr "Mandriva Expert"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Expert'
-#: mail/placeholder.h:33
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
-"support team."
-msgstr "%s er staden for teknisk hjelp frå Mandrivas kundestøtte."
-
-#: mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Online'
-#: mail/placeholder.h:37
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
-"computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"%s er den nyaste tenesta frå Mandriva, og som gjer det mogleg å halda "
-"maskina di oppdatert heilt automatisk."
-
-#. goodbye signature (1st line)
-#: mail/placeholder.h:39
-msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr "Med venleg helsing"
-
-#. goodbye signature (2nd line)
-#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandriva team"
-msgstr "Mandriva-laget"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Velkommen"
-
-#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-#~ msgstr "Gratulerer med valet av Mandriva Linux!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
-#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
-#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva tilbyr ei rekkje produkt og tenester for Mandriva Linux-"
-#~ "brukarar. Berre peik og klikk på det du er interessert i å læra meir om!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
-#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-#~ "usability."
-#~ msgstr ""
-#~ "Heimesida til Mandriva gjer det lett å halda kontakt med utgjevaren av "
-#~ "det mest brukarvenlege og funksjonsrike Linux-systemet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
-#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
-#~ "service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Online er den nyaste tenesta frå Mandriva, og gjer det mogleg å "
-#~ "halda maskina di oppdatert heilt automatisk."
-
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "Mandriva Linux"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
-#~ "open source Linux projects."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrivalinux.com er ein nettstad for Linux-samfunnet og prosjekt basert "
-#~ "på open kjeldekode."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
-#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
-#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
-#~ "and much more!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva-klubben er ein nettstad for Mandriva Linux-brukarar. Medlemskap "
-#~ "her gjev deg fleire eksklusive fordelar, som tilgang til eigne "
-#~ "diskusjonsforum og nye programpakkar, rabattar på Mandriva Linux-produkt "
-#~ "– og mykje meir!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
-#~ "never been so easy!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva-butikken er nettbutikken til Mandriva. Med ny og meir "
-#~ "brukarvenleg utsjånad er det no endå lettare å kjøpa produkt, tenester og "
-#~ "tredjepartsløysingar!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandriva's support team."
-#~ msgstr "Dette er staden for teknisk hjelp frå Mandrivas kundestøtte."
-