diff options
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r-- | docs/installer/sq/DrakLive-cover.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/sq/DrakLive.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/sq/DrakX-cover.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/sq/DrakX.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/sq/bootLive.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/sq/doPartitionDisks.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/sq/installer.xml | 35 |
7 files changed, 34 insertions, 32 deletions
diff --git a/docs/installer/sq/DrakLive-cover.xml b/docs/installer/sq/DrakLive-cover.xml index f870cb24..754e12f0 100644 --- a/docs/installer/sq/DrakLive-cover.xml +++ b/docs/installer/sq/DrakLive-cover.xml @@ -21,9 +21,9 @@ ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> zhvilluar nga <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>. </para> - <para>It was written by volunteers in their free time. Please contact <link -ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentation -Team</link>, if you would like to help improve this manual.</para> + <para>Është shkruar nga vullnetarë në kohën e tyre të lirë. Ju lutem kontaktoni +<link ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Ekipi +Dokumentaciont</link>, nëse dëshironi të përmirësoni këtë manual.</para> </cover> </info> <article> diff --git a/docs/installer/sq/DrakLive.xml b/docs/installer/sq/DrakLive.xml index ccda06d5..ea57254e 100644 --- a/docs/installer/sq/DrakLive.xml +++ b/docs/installer/sq/DrakLive.xml @@ -17,9 +17,9 @@ ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> zhvilluar nga <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.</para> - <para>It was written by volunteers in their free time. Please contact <link -ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentation -Team</link>, if you would like to help improve this manual.</para> + <para>Është shkruar nga vullnetarë në kohën e tyre të lirë. Ju lutem kontaktoni +<link ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Ekipi +Dokumentaciont</link>, nëse dëshironi të përmirësoni këtë manual.</para> </cover> </info> diff --git a/docs/installer/sq/DrakX-cover.xml b/docs/installer/sq/DrakX-cover.xml index 89614968..5b487688 100644 --- a/docs/installer/sq/DrakX-cover.xml +++ b/docs/installer/sq/DrakX-cover.xml @@ -22,9 +22,9 @@ ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> zhvilluar nga <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>. </para> - <para>It was written by volunteers in their free time. Please contact <link -ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentation -Team</link>, if you would like to help improve this manual.</para> + <para>Është shkruar nga vullnetarë në kohën e tyre të lirë. Ju lutem kontaktoni +<link ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Ekipi +Dokumentaciont</link>, nëse dëshironi të përmirësoni këtë manual.</para> </cover> </info> <article> diff --git a/docs/installer/sq/DrakX.xml b/docs/installer/sq/DrakX.xml index 95e09abe..3eb1f92a 100644 --- a/docs/installer/sq/DrakX.xml +++ b/docs/installer/sq/DrakX.xml @@ -26,9 +26,9 @@ ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> zhvilluar nga <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.</para> - <para>It was written by volunteers in their free time. Please contact <link -ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentation -Team</link>, if you would like to help improve this manual.</para> + <para>Është shkruar nga vullnetarë në kohën e tyre të lirë. Ju lutem kontaktoni +<link ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Ekipi +Dokumentaciont</link>, nëse dëshironi të përmirësoni këtë manual.</para> </cover> </info> diff --git a/docs/installer/sq/bootLive.xml b/docs/installer/sq/bootLive.xml index 0b423a5a..cc5a7d3f 100644 --- a/docs/installer/sq/bootLive.xml +++ b/docs/installer/sq/bootLive.xml @@ -11,9 +11,10 @@ need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose the peripheral from which the computer will boot.</para></section></section><section xml:id="biosmode"><info><title xml:id="biosmode-ti1">In BIOS/CSM/Legacy mode</title></info><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../live-bootCSM.png"/></imageobject><caption><para>Ekrani fillestarë gjatë ndezjes në mënyrë të BIOS</para></caption></mediaobject><para>Nl menynë e mesëm, ju kenë zgjedhjen e tre veprimeve:</para><itemizedlist><listitem><para>Boot Mageia: That means Mageia 5 will start from the connected media (CD/DVD or USB stick) without writing anything on the disk, so expect a very slow system. Once the boot is done, you can proceed to the installation on a hard -disk.</para></listitem><listitem><para>Install Mageia: This choice will directly install Mageia on a hard disk.</para></listitem><listitem><para>Boot from hard disk: This choice allows to boot from hard disk, as usual, +disk.</para></listitem><listitem><para>Instalo Magia: Kjo zgjedhje do të instalojë direkt Mageia në kompjuterin +tuaj.</para></listitem><listitem><para>Boot from hard disk: This choice allows to boot from hard disk, as usual, when no media (CD/DVD or USB stick) is connected. (not working with Mageia -5).</para></listitem></itemizedlist><para>In the bottom menu, are the Boot Options:</para><itemizedlist><listitem><para>F1 - Ndihmë. Shpjegon mundësitë "splash", "apm", "acpi" dhe "Ide"</para></listitem><listitem><para>F2 - Gjuha. Përzgjedh gjuhën të shfaqur në ekran.</para></listitem><listitem><para>F3 - Rezolucioni ekranit. Zgjidh ndërmjet text, 640x400, 800x600, 1024x728</para></listitem><listitem><para>F4 - CD-Rom. CD-Rom or Other. Normally, the installation is performed from +5).</para></listitem></itemizedlist><para>Në menunë poshtë, janë opsionet Ndezëse:</para><itemizedlist><listitem><para>F1 - Ndihmë. Shpjegon mundësitë "splash", "apm", "acpi" dhe "Ide"</para></listitem><listitem><para>F2 - Gjuha. Përzgjedh gjuhën të shfaqur në ekran.</para></listitem><listitem><para>F3 - Rezolucioni ekranit. Zgjidh ndërmjet text, 640x400, 800x600, 1024x728</para></listitem><listitem><para>F4 - CD-Rom. CD-Rom or Other. Normally, the installation is performed from the inserted installation medium. Here, select other sources, like FTP or NFS servers. If the installation is carried out in a network with an SLP server, select one of the installation sources available on the server with diff --git a/docs/installer/sq/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/sq/doPartitionDisks.xml index 87680e3d..a11ae4a7 100644 --- a/docs/installer/sq/doPartitionDisks.xml +++ b/docs/installer/sq/doPartitionDisks.xml @@ -135,7 +135,7 @@ MB. We suggest to pre-partition the drive, using an alternative partitioning tool like gparted, if you own such a device, and to use the following settings:</para> - <para>"Align to" "MiB"</para> + <para>"Radhit në" "MiB"</para> <para>"Liro hapësirën mësipër (MiB)" "2"</para> diff --git a/docs/installer/sq/installer.xml b/docs/installer/sq/installer.xml index 7dc29e77..51987520 100644 --- a/docs/installer/sq/installer.xml +++ b/docs/installer/sq/installer.xml @@ -42,8 +42,8 @@ keni nevojë.</para> <title xml:id="installer-ti2">Pamja Fillestare Instalimit</title> </info> - <para>Here are the default welcome screens when using a Mageia DVD, The first one -with a legacy system and the second one with an UEFI system: + <para>Këtu janë ekranet e mirëpritjes të parazgjedhur kur përdorni një DVD Mageia, +i pari me me një sistem trashëgimi dhe i dyti me një sistem UEFI: </para> <mediaobject> @@ -59,8 +59,8 @@ personale:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>The language (for the installation only, may be different that the chosen -language for the system) by pressing the key F2 (Legacy mode only)</para> + <para>Gjuha (për instalimin e vetëm, mund të jet e ndryshme nga gjuha e zgjedhur +për sistemin), duke shtypur butonin F2 (Vetëm mënyra trashegimi)</para> <para/> @@ -70,10 +70,10 @@ language for the system) by pressing the key F2 (Legacy mode only)</para> <para>Përdorni butonat shigjetë për të zgjedhur gjuhën dhe shtypni butonin Enter.</para> - <para>Here is for example, the French welcome screen when using a Live -DVD/CD. Note that the Live DVD/CD menu does not propose: <guilabel>Rescue -System</guilabel>, <guilabel>Memory test</guilabel> and <guilabel>Hardware -Detection Tool</guilabel>.</para> + <para>Këtu është për shembull, ekrani mirëpritës Frengjisht kur duke përdorur një +DVD/CD. Vini re se menyja DVD/CD nuk propozon: <guilabel>Sistemi i +Shpëtimit</guilabel>, <guilabel>Test memorie</guilabel> dhe <guilabel>Vegël +Zbulimi Pjesësh</guilabel>.</para> <para/> @@ -94,18 +94,19 @@ vetëm).</para> </listitem> <listitem> - <para>Add some kernel options by pressing the <emphasis role="bold">F6</emphasis> -key for the legacy mode or the <emphasis role="bold">e</emphasis> key for -the UEFI mode.</para> + <para>Shto disa opsione bërthame duke shtypur butonin<emphasis +role="bold">F6</emphasis> për mënyren trashegimi ose butonin <emphasis +role="bold">e</emphasis> për mënyren UEFI.</para> - <para>If the installation fails, then it may be necessary to try again using one -of the extra options. The menu called by F6 displays a new line called -<guilabel>Boot options</guilabel> and propose four entries:</para> + <para>Nëse instalimi dështon atëherë mund të jetë e nevojshme të provoni përsëri +duke përdorur një nga opsionet shtesë. Menyja e thirrur me F6 shfaq një +linjë e thirrut <guilabel>Opsione ndezëse</guilabel> the propozon katër +hyrje:</para> - <para>- Default, it doesn't alter anything in the default options.</para> + <para>- Parazgjedhur, kjo nuk ndryshon asgjë në opsionet e parazgjedhur.</para> - <para>- Safe Settings, priority is given to the safer options to the detriment of -performances.</para> + <para>- Parametra Sigurta, prioritet i është dhënë opsioneve më të sigurta në dëm +të përformancës.</para> <para>- No ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), power management isn't taken into account.</para> |