diff options
Diffstat (limited to 'docs/stylesheets/po/pt.po')
-rw-r--r-- | docs/stylesheets/po/pt.po | 33 |
1 files changed, 18 insertions, 15 deletions
diff --git a/docs/stylesheets/po/pt.po b/docs/stylesheets/po/pt.po index e9c2e5de..5bb90a4e 100644 --- a/docs/stylesheets/po/pt.po +++ b/docs/stylesheets/po/pt.po @@ -1,30 +1,33 @@ -# +# Translators: +# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mageia XSL files translation\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-03 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-03 16:03+0200\n" -"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" -"Language-Team: pt <mageia-pt@ml.mageia.org>\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-24 12:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-05 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Search" msgid "Search" -msgstr "Pesquisa" +msgstr "Procurar" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Enter_a_term_and_click" msgid "Enter a term and click " -msgstr "" +msgstr "Insira um termo e clique" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Go" msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Continuar" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "to_perform_a_search" @@ -34,12 +37,12 @@ msgstr "" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_filesfound" msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Resultados" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_enter_at_least_1_char" msgid "You must enter at least one character." -msgstr "" +msgstr "Deve inserir pelo menos 1 caráter." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_browser_not_supported" @@ -51,17 +54,17 @@ msgstr "" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_please_wait" msgid "Please wait. Search in progress..." -msgstr "" +msgstr "Por favor, aguarde. Procura em progresso..." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_results_for" msgid "Results for: " -msgstr "" +msgstr "Resultados para:" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "TableofContents" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Conteúdos" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "HighlightButton" |