aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-06-29 16:46:35 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-06-29 16:46:35 +0300
commitfd3c55b0f377e20370dc25d900738c90dae6f40b (patch)
treed58ca97aa52d32cc86c5def4e638d719c1eb50d4 /docs/mcc-help
parent9ff72de88c8c06049814e6143d5f523e3db6cbb0 (diff)
downloadtools-fd3c55b0f377e20370dc25d900738c90dae6f40b.tar
tools-fd3c55b0f377e20370dc25d900738c90dae6f40b.tar.gz
tools-fd3c55b0f377e20370dc25d900738c90dae6f40b.tar.bz2
tools-fd3c55b0f377e20370dc25d900738c90dae6f40b.tar.xz
tools-fd3c55b0f377e20370dc25d900738c90dae6f40b.zip
Update German translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help')
-rw-r--r--docs/mcc-help/de.po37
-rw-r--r--docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml8
-rw-r--r--docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml71
3 files changed, 79 insertions, 37 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/de.po b/docs/mcc-help/de.po
index eb0de9de..211b014c 100644
--- a/docs/mcc-help/de.po
+++ b/docs/mcc-help/de.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 09:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 22:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 11:02+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
"de/)\n"
@@ -882,6 +882,10 @@ msgid ""
"the method used before APM. Check this box if your hardware is ACPI "
"compatible."
msgstr ""
+"ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) ist ein Standard für die "
+"Energieverwaltung. Es kann Strom sparen durch das ausschalten von "
+"ungenutzten Geräten; dies war eine Methode die damals APM nutzte. Aktiviere "
+"die Box wenn Ihre Hardware ACPI unterstützt."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakboot--boot.xml:66
@@ -3230,6 +3234,15 @@ msgid ""
"network, for this see <guilabel>Set up a new network interface (LAN, ISDN, "
"ADSL, ...)</guilabel> in the same MCC tab."
msgstr ""
+"Wenn das Werkzeug gestartet wird öffnet sich ein Fenster, welches alle "
+"konfigurierten Netzwerke an diesem Computer auflistet, egal welchen Typs "
+"(Kabel, Drahtlos, Satelit, etc.). Sobald darauf geklickt wird erscheinen "
+"drei oder vier Schaltflächen, was abhängig des Netzwerktypes ist, welche "
+"Ihnen erlaubt das Netzwerk anzuzeigen, Einstellungen zu ändern oder eine "
+"Verbindung aufzubauen/zu trennen. Dieses Werkzeug ist nicht dazu gedacht ein "
+"Netzwerk zu erstellen, hierfür gilt der Eintrag <guilabel>Eine "
+"Netzwerkschnittstelle erstellen (LAN, ISDN, ADSL, ...)</guilabel> im selben "
+"MCC Tab."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/draknetcenter.xml:43
@@ -3264,6 +3277,15 @@ msgid ""
"the colour code is always the same, green if connected and red if not "
"connected."
msgstr ""
+"Der Screenshot unten zeigt ein Beispiel in dem wir zwei Netzwerkgeräte sehen "
+"können. Das erste ist über Kabel und nicht verbunden, erkennbar am Symbol "
+"<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"1\"/> (wenn es verbunden wäre "
+"<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>) und das zweite zeigt ein "
+"drahtloses Netzwerk, bei dem man am Symbol erkennt das es auch nicht "
+"verbunden ist <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"2\"/>, und falls "
+"verbunden es dieses Symbol <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"3\"/"
+"> anzeigen würde. Für die anderen Netzwerktypen ist der Farbcode immer der "
+"gleiche; grün wenn verbunden und rot wenn nicht verbunden."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetcenter.xml:62
@@ -3278,6 +3300,16 @@ msgid ""
"(see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption key in "
"particular)."
msgstr ""
+"Im Wireless Abschnitt auf dem Screenshot können Sie die erkannten Netzwerke "
+"sehen, mit der <guilabel>SSID</guilabel>, der <guilabel>Signalstärke</"
+"guilabel>, ob diese verschlüsselt ist (in rot) oder nicht (in grün) und den "
+"<guilabel>Betriebsmodus</guilabel>. Klicke auf ein ausgewähltes Netzwerk und "
+"dann entweder auf <guibutton>Überwachen</guibutton>, "
+"<guibutton>Konfigurieren</guibutton> oder <guibutton>Verbinden</guibutton>. "
+"Es ist hier auch möglich auf ein anderes Netzwerk zu wechseln. Falls ein "
+"privates Netzwerk ausgewählt wurde erscheint das Netzwerk-Einstellungen "
+"Fenster und wird Sie nach weiteren Einstellungen fragen (im speziellen den "
+"Verschlüsselungsschlüssel)."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetcenter.xml:72
@@ -3321,6 +3353,9 @@ msgid ""
"local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which "
"gives details about connection status."
msgstr ""
+"Für jedes Netzwerk gibt es einen seperaten Tab (hier ist eth0 das "
+"Netzwerkgerät und lo der lokale Loopback) und einen connections Tab, welcher "
+"Details über den Verbindungsstatus anzeigt."
#. type: Content of: <section><section><note><para>
#: en/draknetcenter.xml:102
diff --git a/docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml b/docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml
index ca26598c..7e069766 100644
--- a/docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml
+++ b/docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml
@@ -58,10 +58,10 @@ Optionen.</para>
<para><guibutton>ACPI aktivieren:</guibutton></para>
- <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) is a standard for the
-power management. It can save energy by stopping unused devices, this was
-the method used before APM. Check this box if your hardware is ACPI
-compatible.</para>
+ <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) ist ein Standard für die
+Energieverwaltung. Es kann Strom sparen durch das ausschalten von
+ungenutzten Geräten; dies war eine Methode die damals APM nutzte. Aktiviere
+die Box wenn Ihre Hardware ACPI unterstützt.</para>
<para><guibutton>SMP aktivieren:</guibutton></para>
diff --git a/docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml b/docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml
index 46259299..62cb7db4 100644
--- a/docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml
+++ b/docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml
@@ -31,45 +31,52 @@ role="bold">draknetcenter</emphasis> als root eingeben.</para>
<section>
<title>Einleitung</title>
- <para>When this tool is launched, a window opens listing all the networks
-configured on the computer, whatever their type (wired, wireless, satellite,
-etc.). When clicking on one of them, three or four buttons appear, depending
-on the network type, to allow you to look after the network, change its
-settings or connect/disconnect. This tool isn't intended to create a
-network, for this see <guilabel>Set up a new network interface (LAN, ISDN,
-ADSL, ...)</guilabel> in the same MCC tab.</para>
-
- <para>In the screenshot below, given as example, we can see two networks, the
-first one is wired and connected, recognizable by this icon <inlinemediaobject>
+ <para>Wenn das Werkzeug gestartet wird öffnet sich ein Fenster, welches alle
+konfigurierten Netzwerke an diesem Computer auflistet, egal welchen Typs
+(Kabel, Drahtlos, Satelit, etc.). Sobald darauf geklickt wird erscheinen
+drei oder vier Schaltflächen, was abhängig des Netzwerktypes ist, welche
+Ihnen erlaubt das Netzwerk anzuzeigen, Einstellungen zu ändern oder eine
+Verbindung aufzubauen/zu trennen. Dieses Werkzeug ist nicht dazu gedacht ein
+Netzwerk zu erstellen, hierfür gilt der Eintrag <guilabel>Eine
+Netzwerkschnittstelle erstellen (LAN, ISDN, ADSL, ...)</guilabel> im selben
+MCC Tab.</para>
+
+ <para>Der Screenshot unten zeigt ein Beispiel in dem wir zwei Netzwerkgeräte sehen
+können. Das erste ist über Kabel und nicht verbunden, erkennbar am Symbol
+<inlinemediaobject>
<imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/>
+ <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/>
</imageobject>
- </inlinemediaobject> (this one is not connected<inlinemediaobject>
+ </inlinemediaobject> (wenn es verbunden wäre
+<inlinemediaobject>
<imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/>
+ <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/>
</imageobject>
- </inlinemediaobject> ) and the second section shows wireless
-networks, not connected recognizable by this icon <inlinemediaobject>
+ </inlinemediaobject>) und das zweite zeigt ein
+drahtloses Netzwerk, bei dem man am Symbol erkennt das es auch nicht
+verbunden ist <inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/>
</imageobject>
- </inlinemediaobject> and this one <inlinemediaobject>
+ </inlinemediaobject>, und falls
+verbunden es dieses Symbol <inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/>
</imageobject>
- </inlinemediaobject>if connected. For the other network types,
-the colour code is always the same, green if connected and red if not
-connected.</para>
-
- <para>In the wireless part of the screen, you can also see all the detected
-networks, with the <guilabel>SSID</guilabel>, the <guilabel>Signal
-strengh</guilabel>, if they are encrypted (in red) or not (in green), and
-the <guilabel>Operating mode</guilabel>. Click on the chosen one and then
-either on <guibutton>Monitor</guibutton>, <guibutton>Configure</guibutton>
-or <guibutton>Connect</guibutton>. It is possible here to go from a network
-to another one. If a private network is selected, the Network Settings
-window (see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption
-key in particular).</para>
+ </inlinemediaobject>
+anzeigen würde. Für die anderen Netzwerktypen ist der Farbcode immer der
+gleiche; grün wenn verbunden und rot wenn nicht verbunden.</para>
+
+ <para>Im Wireless Abschnitt auf dem Screenshot können Sie die erkannten Netzwerke
+sehen, mit der <guilabel>SSID</guilabel>, der
+<guilabel>Signalstärke</guilabel>, ob diese verschlüsselt ist (in rot) oder
+nicht (in grün) und den <guilabel>Betriebsmodus</guilabel>. Klicke auf ein
+ausgewähltes Netzwerk und dann entweder auf
+<guibutton>Überwachen</guibutton>, <guibutton>Konfigurieren</guibutton> oder
+<guibutton>Verbinden</guibutton>. Es ist hier auch möglich auf ein anderes
+Netzwerk zu wechseln. Falls ein privates Netzwerk ausgewählt wurde erscheint
+das Netzwerk-Einstellungen Fenster und wird Sie nach weiteren Einstellungen
+fragen (im speziellen den Verschlüsselungsschlüssel).</para>
<para>Klicken Sie auf <guibutton>Aktualisieren</guibutton> um das Fenster neu zu
laden.</para>
@@ -98,9 +105,9 @@ anzuschauen. Der gleiche Bildschirm ist durch Rechtsklick auf das
<guimenu>Internetsymbol in der Systemleiste -> Netzwerk überwachen</guimenu>
erreichbar.</para>
- <para>There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo the
-local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which
-gives details about connection status.</para>
+ <para>Für jedes Netzwerk gibt es einen seperaten Tab (hier ist eth0 das
+Netzwerkgerät und lo der lokale Loopback) und einen connections Tab, welcher
+Details über den Verbindungsstatus anzeigt.</para>
<note>
<para>At the bottom of the window is a title <guilabel>Traffic