From fd3c55b0f377e20370dc25d900738c90dae6f40b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 29 Jun 2015 16:46:35 +0300 Subject: Update German translation --- docs/mcc-help/de.po | 37 ++++++++++++++++++- docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml | 8 ++--- docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml | 71 ++++++++++++++++++++----------------- 3 files changed, 79 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'docs/mcc-help') diff --git a/docs/mcc-help/de.po b/docs/mcc-help/de.po index eb0de9de..211b014c 100644 --- a/docs/mcc-help/de.po +++ b/docs/mcc-help/de.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-23 09:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 22:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 11:02+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "de/)\n" @@ -882,6 +882,10 @@ msgid "" "the method used before APM. Check this box if your hardware is ACPI " "compatible." msgstr "" +"ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) ist ein Standard für die " +"Energieverwaltung. Es kann Strom sparen durch das ausschalten von " +"ungenutzten Geräten; dies war eine Methode die damals APM nutzte. Aktiviere " +"die Box wenn Ihre Hardware ACPI unterstützt." #. type: Content of:
#: en/drakboot--boot.xml:66 @@ -3230,6 +3234,15 @@ msgid "" "network, for this see Set up a new network interface (LAN, ISDN, " "ADSL, ...) in the same MCC tab." msgstr "" +"Wenn das Werkzeug gestartet wird öffnet sich ein Fenster, welches alle " +"konfigurierten Netzwerke an diesem Computer auflistet, egal welchen Typs " +"(Kabel, Drahtlos, Satelit, etc.). Sobald darauf geklickt wird erscheinen " +"drei oder vier Schaltflächen, was abhängig des Netzwerktypes ist, welche " +"Ihnen erlaubt das Netzwerk anzuzeigen, Einstellungen zu ändern oder eine " +"Verbindung aufzubauen/zu trennen. Dieses Werkzeug ist nicht dazu gedacht ein " +"Netzwerk zu erstellen, hierfür gilt der Eintrag Eine " +"Netzwerkschnittstelle erstellen (LAN, ISDN, ADSL, ...) im selben " +"MCC Tab." #. type: Attribute 'fileref' of:
#: en/draknetcenter.xml:43 @@ -3264,6 +3277,15 @@ msgid "" "the colour code is always the same, green if connected and red if not " "connected." msgstr "" +"Der Screenshot unten zeigt ein Beispiel in dem wir zwei Netzwerkgeräte sehen " +"können. Das erste ist über Kabel und nicht verbunden, erkennbar am Symbol " +" (wenn es verbunden wäre " +") und das zweite zeigt ein " +"drahtloses Netzwerk, bei dem man am Symbol erkennt das es auch nicht " +"verbunden ist , und falls " +"verbunden es dieses Symbol anzeigen würde. Für die anderen Netzwerktypen ist der Farbcode immer der " +"gleiche; grün wenn verbunden und rot wenn nicht verbunden." #. type: Content of:
#: en/draknetcenter.xml:62 @@ -3278,6 +3300,16 @@ msgid "" "(see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption key in " "particular)." msgstr "" +"Im Wireless Abschnitt auf dem Screenshot können Sie die erkannten Netzwerke " +"sehen, mit der SSID, der Signalstärke, ob diese verschlüsselt ist (in rot) oder nicht (in grün) und den " +"Betriebsmodus. Klicke auf ein ausgewähltes Netzwerk und " +"dann entweder auf Überwachen, " +"Konfigurieren oder Verbinden. " +"Es ist hier auch möglich auf ein anderes Netzwerk zu wechseln. Falls ein " +"privates Netzwerk ausgewählt wurde erscheint das Netzwerk-Einstellungen " +"Fenster und wird Sie nach weiteren Einstellungen fragen (im speziellen den " +"Verschlüsselungsschlüssel)." #. type: Content of:
#: en/draknetcenter.xml:72 @@ -3321,6 +3353,9 @@ msgid "" "local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which " "gives details about connection status." msgstr "" +"Für jedes Netzwerk gibt es einen seperaten Tab (hier ist eth0 das " +"Netzwerkgerät und lo der lokale Loopback) und einen connections Tab, welcher " +"Details über den Verbindungsstatus anzeigt." #. type: Content of:
#: en/draknetcenter.xml:102 diff --git a/docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml b/docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml index ca26598c..7e069766 100644 --- a/docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml +++ b/docs/mcc-help/de/drakboot--boot.xml @@ -58,10 +58,10 @@ Optionen. ACPI aktivieren: - ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) is a standard for the -power management. It can save energy by stopping unused devices, this was -the method used before APM. Check this box if your hardware is ACPI -compatible. + ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) ist ein Standard für die +Energieverwaltung. Es kann Strom sparen durch das ausschalten von +ungenutzten Geräten; dies war eine Methode die damals APM nutzte. Aktiviere +die Box wenn Ihre Hardware ACPI unterstützt. SMP aktivieren: diff --git a/docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml b/docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml index 46259299..62cb7db4 100644 --- a/docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml +++ b/docs/mcc-help/de/draknetcenter.xml @@ -31,45 +31,52 @@ role="bold">draknetcenter als root eingeben.
Einleitung - When this tool is launched, a window opens listing all the networks -configured on the computer, whatever their type (wired, wireless, satellite, -etc.). When clicking on one of them, three or four buttons appear, depending -on the network type, to allow you to look after the network, change its -settings or connect/disconnect. This tool isn't intended to create a -network, for this see Set up a new network interface (LAN, ISDN, -ADSL, ...) in the same MCC tab. - - In the screenshot below, given as example, we can see two networks, the -first one is wired and connected, recognizable by this icon + Wenn das Werkzeug gestartet wird öffnet sich ein Fenster, welches alle +konfigurierten Netzwerke an diesem Computer auflistet, egal welchen Typs +(Kabel, Drahtlos, Satelit, etc.). Sobald darauf geklickt wird erscheinen +drei oder vier Schaltflächen, was abhängig des Netzwerktypes ist, welche +Ihnen erlaubt das Netzwerk anzuzeigen, Einstellungen zu ändern oder eine +Verbindung aufzubauen/zu trennen. Dieses Werkzeug ist nicht dazu gedacht ein +Netzwerk zu erstellen, hierfür gilt der Eintrag Eine +Netzwerkschnittstelle erstellen (LAN, ISDN, ADSL, ...) im selben +MCC Tab. + + Der Screenshot unten zeigt ein Beispiel in dem wir zwei Netzwerkgeräte sehen +können. Das erste ist über Kabel und nicht verbunden, erkennbar am Symbol + - + - (this one is not connected + (wenn es verbunden wäre + - + - ) and the second section shows wireless -networks, not connected recognizable by this icon + ) und das zweite zeigt ein +drahtloses Netzwerk, bei dem man am Symbol erkennt das es auch nicht +verbunden ist - and this one + , und falls +verbunden es dieses Symbol - if connected. For the other network types, -the colour code is always the same, green if connected and red if not -connected. - - In the wireless part of the screen, you can also see all the detected -networks, with the SSID, the Signal -strengh, if they are encrypted (in red) or not (in green), and -the Operating mode. Click on the chosen one and then -either on Monitor, Configure -or Connect. It is possible here to go from a network -to another one. If a private network is selected, the Network Settings -window (see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption -key in particular). + +anzeigen würde. Für die anderen Netzwerktypen ist der Farbcode immer der +gleiche; grün wenn verbunden und rot wenn nicht verbunden. + + Im Wireless Abschnitt auf dem Screenshot können Sie die erkannten Netzwerke +sehen, mit der SSID, der +Signalstärke, ob diese verschlüsselt ist (in rot) oder +nicht (in grün) und den Betriebsmodus. Klicke auf ein +ausgewähltes Netzwerk und dann entweder auf +Überwachen, Konfigurieren oder +Verbinden. Es ist hier auch möglich auf ein anderes +Netzwerk zu wechseln. Falls ein privates Netzwerk ausgewählt wurde erscheint +das Netzwerk-Einstellungen Fenster und wird Sie nach weiteren Einstellungen +fragen (im speziellen den Verschlüsselungsschlüssel). Klicken Sie auf Aktualisieren um das Fenster neu zu laden. @@ -98,9 +105,9 @@ anzuschauen. Der gleiche Bildschirm ist durch Rechtsklick auf das Internetsymbol in der Systemleiste -> Netzwerk überwachen erreichbar. - There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo the -local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which -gives details about connection status. + Für jedes Netzwerk gibt es einen seperaten Tab (hier ist eth0 das +Netzwerkgerät und lo der lokale Loopback) und einen connections Tab, welcher +Details über den Verbindungsstatus anzeigt. At the bottom of the window is a title Traffic -- cgit v1.2.1