aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-10 18:52:32 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-10 18:52:49 +0300
commit9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818 (patch)
tree4fd8785f8004ef3c6b10f8a8540af8d855c00cf6 /docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml
parent056627182f4ee837ba14c6e808d79631d2360685 (diff)
downloadtools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.tar
tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.tar.gz
tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.tar.bz2
tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.tar.xz
tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.zip
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml')
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml76
1 files changed, 42 insertions, 34 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml
index c7eca406..2ab9ed27 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml
@@ -38,8 +38,9 @@ x86_64. Вам слід вибрати сховища, які відповіда
<bridgehead>Стовпчик «Доступний»:</bridgehead>
- <para>The checked media will be used to install new packages. Be cautious with
-some media such as Testing and Debug, they could make your system unusable.</para>
+ <para>Позначені джерела буде використано для встановлення нових
+пакунків. Спеціальні джерела, зокрема Testing і debug, вибирати не варто,
+оскільки їх використання може призвести до непрацездатності системи.</para>
<bridgehead>Стовпчик «Поновлення»:</bridgehead>
@@ -57,42 +58,45 @@ role="bold">drakrpm-edit-media --expert</emphasis>.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Core</emphasis> which contains most programs available
-supported by Mageia.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Core</emphasis> (основа) — сховище, що містить
+більшість програм, які підтримуються спільнотою Mageia.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Nonfree</emphasis> which contains some programs which
-are not free</para>
+ <para><emphasis role="bold">Nonfree</emphasis> (невільне) — сховище, що містить
+деякі з програм, доступ до коду яких обмежено правилами ліцензування.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Tainted</emphasis> free software for which there might
-be patent claims in some countries.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Tainted</emphasis> (нечисте) — сховища з вільним
+програмним забезпеченням, щодо використання якого у певних країнах можуть
+застосовуватися патентні обмеження.</para>
<para>Кожен запис джерела містить 4 підрозділи:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Release</emphasis> the packages as of the day the this
-version of Mageia was released.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Release</emphasis> (випуск) — сховище пакунків на день
+випуску вашої версії Mageia.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Updates</emphasis> the packages updated since release
-due to security or bug concerns. Everyone should have this medium enabled,
-even with a very slow internet connection.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Updates</emphasis> (оновлення) — пакунки, оновлені з
+часу випуску з міркувань безпеки або усування вад. Це джерело варто
+увімкнути всім, навіть якщо з’єднання з інтернетом є дуже повільним.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Backports</emphasis> some packages of new versions
-backported from Cauldron (the next version under development).</para>
+ <para><emphasis role="bold">Backports</emphasis> (зворотне портування) — для
+деяких з пакунків нові версії портуються зі сховища Cauldron (сховища
+наступної версії дистрибутива, розробку якої ще не завершено).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Testing</emphasis> which is used for temporary tests
-of new updates, to allow the bug reporters and the QA team to validate the
-corrections.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Testing</emphasis> (тестування) — сховище, яке
+використовується для проміжного тестування оновлень, щоб дати змогу тим, хто
+звітує про вади, та учасникам команди із забезпечення якості перевірити
+працездатність виправлених пакунків.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -135,30 +139,34 @@ corrections.</para>
<section>
<title xml:id="drakrpm-edit-media-menu">Меню програми</title>
- <para><guimenu>File -> Update:</guimenu></para>
+ <para><guimenu>Файл -&gt; Оновити:</guimenu></para>
<para>У відповідь на вибір цього пункту буде відкрито вікно зі списком
джерел. Виберіть ті з них, дані яких слід оновити, і натисніть кнопку
<guibutton>Оновити</guibutton>.</para>
- <para><guimenu>File -> Add a specific media mirror:</guimenu></para>
+ <para><guimenu>Файл -> Додати вказане дзеркало джерел:</guimenu></para>
- <para>Suppose you aren't happy with the actual mirror, because for example it's
-too slow or often unavailable, you can choose another mirror. Select all the
-actual media and click on <guibutton>Remove</guibutton> to take them
-out. Click on <guimenu>File -> Add a specific media mirror</guimenu>, choose
-between update only or the full set (if you do not know, choose the
-<guibutton>Full set of sources</guibutton>) and accept the contact by
-clicking on <guibutton>Yes</guibutton>. This window opens:</para>
+ <para>Припустімо, що вам чимось не подобається поточне дзеркало основного
+сховища. Причиною, наприклад, може бути те, що сховище працює надто повільно
+чи часто є недоступним. Тоді ви можете вибрати інше дзеркало. Позначте
+пункти всіх поточних джерел пакунків і натисніть кнопку
+<guibutton>Вилучити</guibutton>, щоб прибрати їх. Далі, скористайтеся
+пунктом меню <guimenu>Файл -> Додати вказане дзеркало джерел</guimenu>,
+зробіть вибір між лише оновленнями і повним набором (якщо не певні, виберіть
+<guibutton>Повний набір джерел</guibutton>) і підтвердіть можливість
+з’єднання натисканням кнопки <guibutton>Так</guibutton>. У відповідь буде
+показано таке вікно:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="drakrpmEditMedia2.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>You can see, on the left, a list of countries, choose yours or one very
-close by clicking on the > symbol, this will display all the available
-mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</para>
+ <para>Ліворуч буде показано список країн. Виберіть вашу країну чи близьку до неї
+країну натисканням кнопки «&gt;». У відповідь буде розгорнуто список
+дзеркал, розташованих у цій країні. Позначте одне з них і натисніть кнопку
+<guibutton>Гаразд</guibutton>.</para>
- <para><guimenu>File -> Add a custom medium:</guimenu></para>
+ <para><guimenu>Файл -&gt; Додати власне джерело:</guimenu></para>
<para>Ви можете виконати встановлення з нового джерела (наприклад, зі стороннього
сховища спільноти), яке не підтримується офіційно спільнотою Mageia. У
@@ -169,7 +177,7 @@ mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</par
коротку назву, яка добре описує відповідне сховище, і додайте адресу (або
шлях до джерела, залежно від його типу).</para>
- <para><guimenu>Options -> Global options:</guimenu></para>
+ <para><guimenu>Параметри -&gt; Загальні налаштування:</guimenu></para>
<para>За допомогою цього пункту меню ви можете визначити, коли слід
<guilabel>Перевіряти пакунки, які встановлюються</guilabel> (завжди або
@@ -177,7 +185,7 @@ mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</par
вказати правила отримання даних щодо пакунків (на запит (типовий варіант),
тільки поновлення, завжди або ніколи).</para>
- <para><guimenu>Options -> Manage keys:</guimenu></para>
+ <para><guimenu>Параметри -&gt; Керування ключами:</guimenu></para>
<para>З метою забезпечення кращої безпеки для розпізнавання джерела
використовуються цифрові ключі. Для кожного з джерел можна дозволити або
@@ -188,7 +196,7 @@ mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</par
<para><warning>
<para>Будьте обережними, як і з усіма іншими питаннями, пов’язаними з безпекою.</para>
- </warning><guimenu>Options -> Proxy:</guimenu></para>
+ </warning><guimenu>Параметри -&gt; Проксі:</guimenu></para>
<para>Якщо для доступу до інтернету з вашого комп’ютера слід користуватися
проксі-сервером, ви можете вказати параметри його роботи. Вам слід вказати