diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-10-10 18:52:32 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-10-10 18:52:49 +0300 |
commit | 9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818 (patch) | |
tree | 4fd8785f8004ef3c6b10f8a8540af8d855c00cf6 /docs/mcc-help/uk | |
parent | 056627182f4ee837ba14c6e808d79631d2360685 (diff) | |
download | tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.tar tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.tar.gz tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.tar.bz2 tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.tar.xz tools-9be8607b1e9c4a39854fa7d262d989c964258818.zip |
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/uk')
42 files changed, 184 insertions, 170 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/uk/diskdrake--dav.xml b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--dav.xml index a05e0f0d..09eb86a4 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/diskdrake--dav.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--dav.xml @@ -17,12 +17,12 @@ <imageobject> <imagedata align="center" fileref="diskdrake--dav1.png" format="PNG" revision="1" xml:id="diskdrake--dav-im1"/> </imageobject></mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду + <para>Доступ до цієї програми<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду <emphasis role="bold">diskdrake --dav</emphasis> від імені адміністратора (root).</para> - </footnote> is found in the Mageia -Control Center, under the Network Sharing tab, labeled <guilabel>Configure -WebDAV shares</guilabel>.</para> + </footnote> можна отримати +з Центру керування Mageia, сторінка «Спільний доступ», позначка +<guilabel>Налаштування доступу до WebDAV</guilabel>.</para> <section> <title>Вступ</title> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakauth.xml b/docs/mcc-help/uk/drakauth.xml index 4586c911..05fe35f2 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakauth.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakauth.xml @@ -15,9 +15,10 @@ <imageobject> <imagedata align="center" fileref="drakauth.png" format="PNG" revision="1" xml:id="drakauth-im1"/> </imageobject></mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду -<emphasis role="bold">drakauth</emphasis> від імені адміністратора (root).</para></footnote> enables you to modify the -manner in which you can be recognized as user of the machine or on the net.</para> + <para>За допомогою цієї програми<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду +<emphasis role="bold">drakauth</emphasis> від імені адміністратора (root).</para></footnote> ви можете +змінити спосіб, у який виконуватиметься вас як користувача системи або +мережі.</para> <para>By default, information for your authentication is stored in a file on your computer. Modify it only if your network administrator invites you to do so diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml b/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml index cbd04391..0d96ee0e 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml @@ -42,7 +42,8 @@ made, the bootloader will boot the default one once the delay elapses.</para> <para>In the third and last part, called <guibutton>Security</guibutton>, it is possible to set a password.</para> - <para>The <guibutton>Advanced</guibutton> button gives some extra options.</para> + <para>За допомогою кнопки <guibutton>Додатково</guibutton> можна отримати доступ +до додаткових параметрів.</para> <para><guibutton>Увімкнути ACPI:</guibutton></para> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml b/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml index 158ae5fd..0b608214 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml @@ -20,7 +20,7 @@ is only one user like to be using the machine.</para> <para>It is found under the <emphasis role="bold">Boot</emphasis> tab in the Mageia Control Center labelled "Set up autologin to automatically log in".</para> - <para>The interface buttons are pretty obvious:</para> + <para>Призначення кнопок інтерфейсу є доволі очевидним:</para> <para>Check <guibutton>Launch the graphical environment when your system starts</guibutton>, if you want X Window System to be executed after the diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakclock.xml b/docs/mcc-help/uk/drakclock.xml index 444eda10..9aad017e 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakclock.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakclock.xml @@ -47,8 +47,8 @@ role="bold">годинника</emphasis>. Якщо увімкнено NTP, зм відповідний пункт з наданого списку.</para> <note> - <para>Even if it isn't possible to choose a date or time format in this tool, they -will be displayed on your desktop in accordance with the localisation -settings.</para> + <para>Незважаючи на те, що вибрати формат дати і часу за допомогою цієї програми +неможливо, ці дані буде показано на вашій стільниці у відповідності з +вказаними вами параметрами локалізації.</para> </note> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakconnect--del.xml b/docs/mcc-help/uk/drakconnect--del.xml index 9016cf19..e29625aa 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakconnect--del.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakconnect--del.xml @@ -7,7 +7,8 @@ <imageobject> <imagedata xml:id="drakconnect--del-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakconnect--del.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>Here, you can delete a network interface<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду + <para>За допомогою вікна програми ви можете вилучити мережевий +інтерфейс<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду <emphasis role="bold">drakconnect --del</emphasis> від імені адміністратора (root).</para></footnote>.</para> <para>Click on the drop down menu, choose the one you want to remove and then diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakconnect.xml b/docs/mcc-help/uk/drakconnect.xml index 5de4be87..2be6bf71 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakconnect.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakconnect.xml @@ -631,8 +631,8 @@ linkend="drakconnect-end"/></para> </listitem> <listitem> - <para>The wizard asks for network. If it is not detected, select the option -<guilabel>Unlisted</guilabel>.</para> + <para>Програма-майстер попросить вас вказати мережу. Якщо мережу не буде виявлено +автоматично, виберіть варіант <guilabel>Unlisted</guilabel>.</para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakfirewall.xml b/docs/mcc-help/uk/drakfirewall.xml index f08c688a..825f149f 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakfirewall.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakfirewall.xml @@ -30,11 +30,11 @@ the firewall, and only check the needed services.</para> <guilabel>Other ports</guilabel>, enter the needed ports following these examples :</para> - <para>80/tcp : open the port 80 tcp protocol</para> + <para>80/tcp: відкрити порт 80, протокол tcp</para> - <para>24000:24010/udp : open all the ports from 24000 to 24010 udp protocol</para> + <para>24000:24010/udp: відкрити усі порти від 24000 до 24010, протокол udp</para> - <para>The listed ports should be separated by a space.</para> + <para>Порти у списку слід відокремлювати пробілами.</para> <para>If the box <guilabel>Log firewall messages in system logs</guilabel> is checked, the firewall messages will be saved in system logs</para> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakfont.xml b/docs/mcc-help/uk/drakfont.xml index 2f78da43..07d2eb58 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakfont.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakfont.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakfont"> <info> - <title xml:id="drakfont-ti1">Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts</title> + <title xml:id="drakfont-ti1">Вилучення та встановлення шрифтів. Імпорт шрифтів Windows™</title> <subtitle>drakfont</subtitle> </info> @@ -19,15 +19,15 @@ above shows:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>the installed font names, styles and sizes.</para> + <para>назви, стилі і розміри встановлених шрифтів;</para> </listitem> <listitem> - <para>a preview of the selected font.</para> + <para>попередній перегляд зразка позначеного шрифту;</para> </listitem> <listitem> - <para>some buttons explained here later.</para> + <para>кнопки, призначення яких пояснено нижче.</para> </listitem> </itemizedlist> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakguard.xml b/docs/mcc-help/uk/drakguard.xml index f77f7d04..26041697 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakguard.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakguard.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakguard"> <info> - <title xml:id="drakguard-ti1">Parental Controls</title> + <title xml:id="drakguard-ti1">Батьківський контроль</title> <subtitle>drakguard</subtitle> </info> @@ -18,7 +18,7 @@ Control</guilabel>. If you don't see this label, you have to install the drakguard package (not installed by default).</para> <section> - <title>Presentation</title> + <title>Презентація</title> <para>Drakguard is an easy way to set up parental controls on your computer to restrict who can do what, and at which times of day. Drakguard has three @@ -45,7 +45,7 @@ control blocker DansGuardian.</para> </section> <section> - <title>Configuring Parental controls</title> + <title>Налаштовування батьківського контролю</title> <para><warning> <para>If your computer contains hard drive partitions that are formatted in Ext2, @@ -77,14 +77,14 @@ with restrictions between the <guilabel>Start</guilabel> time and window.<guibutton/></para> <section> - <title>Blacklist/Whitelist tab</title> + <title>Вкладка «Чорний»/«Білий» список</title> <para>Enter the website URL in the first field at the top and click on the <guibutton>Add</guibutton> button.</para> </section> <section> - <title>Block Programs Tab</title> + <title>Вкладка «Заблоковані програми»</title> <para><guibutton>Block Defined Applications</guibutton>: Enables the use of ACL to restrict access to specific applications. Insert the path to the diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakgw.xml b/docs/mcc-help/uk/drakgw.xml index e6e0fd3d..bfc1bce1 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakgw.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakgw.xml @@ -6,7 +6,7 @@ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="drakgw-ti1">Share the Internet connection with other local machines</title> + <title xml:id="drakgw-ti1">Спільний доступ до Інтернету з іншими користувачами</title> <subtitle>drakgw</subtitle> </info> @@ -18,7 +18,7 @@ revision="1" xml:id="drakgw-im1"/> </imageobject></mediaobject> <para/> <section xml:id="drakgw-principles"> - <title>Principles</title> + <title>Принципи</title> <para><mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakgw-net.png"/> </imageobject></mediaobject>This is useful when you have a @@ -34,7 +34,7 @@ set up, as documented in <xref linkend="draknetcenter"/>.</para> </section> <section xml:id="drakgw-wizard"> - <title>Gateway wizard</title> + <title>Майстер налаштовування шлюзу</title> <para>The wizard<footnote> <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду @@ -94,7 +94,7 @@ printers and to share them.</para> </section> <section xml:id="drakgw-configure"> - <title>Configure the client</title> + <title>Налаштовування клієнта</title> <para>If you have configured the gateway machine with DHCP, you only need to specify in the network configuration tool that you get an address @@ -108,7 +108,7 @@ gateway.</para> </section> <section xml:id="drakgw-stop"> - <title>Stop connection sharing</title> + <title>Припинення спільного використання мережі</title> <para>If you want to stop sharing the connection on the Mageia computer, launch the tool. It will offer to reconfigure the connection or to stop the diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakhosts.xml b/docs/mcc-help/uk/drakhosts.xml index b1eb9f13..a88a9253 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakhosts.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakhosts.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakhosts" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="drakhosts-ti1">Hosts definitions</title> + <title xml:id="drakhosts-ti1">Клієнти мережі</title> <subtitle>drakhosts</subtitle> </info> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakinvictus.xml b/docs/mcc-help/uk/drakinvictus.xml index 41c2e31a..d6ce8ec8 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakinvictus.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakinvictus.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakinvictus" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="drakinvictus-ti1">Advanced setup for network interfaces and firewall</title><subtitle>drakinvictus</subtitle> + <title xml:id="drakinvictus-ti1">Додаткові налаштування мережевого інтерфейсу і захисного шлюзу</title><subtitle>drakinvictus</subtitle> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/draknetcenter.xml b/docs/mcc-help/uk/draknetcenter.xml index 5a418016..0ffbb0f1 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/draknetcenter.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/draknetcenter.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Write some text means i can't do it :( What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) like GPRS, bluetooth ? I can't write anything. --> <!-- --> -<title xml:id="draknetcenter-ti1">Network Center</title> +<title xml:id="draknetcenter-ti1">Мережевий центр</title> <subtitle>draknetcenter</subtitle> </info> @@ -62,7 +62,7 @@ to another one. If a private network is selected, the Network Settings window (see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption key in particular).</para> - <para>Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen.</para> + <para>Натисніть кнопку <guibutton>Оновити</guibutton>, щоб оновити дані на екрані.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter1.png"/> </imageobject></mediaobject> @@ -71,7 +71,7 @@ key in particular).</para> </section> <section> - <title>The Monitor button</title> + <title>Кнопка «Спостерігати»</title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter4.png"/> </imageobject></mediaobject> @@ -92,9 +92,9 @@ accounting</guilabel>, we will look at that in the next section.</para> </section> <section> - <title>The Configure button</title> + <title>Кнопка «Налаштувати»</title> - <para><emphasis role="bold">A - For a wired network</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">A — Дротова мережа</emphasis></para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter2.png"/> </imageobject></mediaobject> @@ -104,17 +104,18 @@ creation. Most of the time, checking <guibutton>Automatic IP</guibutton> <guibutton>(BOOTP/DHCP)</guibutton> will do, but in case of problems, manual configuration may give better results.</para> - <para>For a residential network, the <guilabel>IP address</guilabel> always looks -like 192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> is 255.255.255.0, and the -<guilabel>Gateway</guilabel> and <guilabel>DNS servers</guilabel> are -available from your providers website.</para> + <para>У будинкових мережах <guilabel>IP-адреси</guilabel> завжди мають такий +формат: <emphasis>192.168.0.x</emphasis>. <guilabel>Маскою мережі</guilabel> +є <emphasis>255.255.255.0</emphasis>. А дані щодо <guilabel>шлюзу</guilabel> +та <guilabel>серверів DNS</guilabel> можна отримати з сайта вашого +постачальника послуг.</para> <para><guibutton>Enable traffic accounting</guibutton> if checked this will count the traffic on a hourly, daily or monthly basis. The results are visible in the Network monitor detailed in the previous section. Once enabled, you may have to reconnect to the network.</para> - <para><emphasis role="bold">Allow interface to be controlled by Network + <para><emphasis role="bold">Дозволити керування інтерфейсом за допомогою Network Manager:</emphasis></para> <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you @@ -122,7 +123,7 @@ can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para> + <para><guibutton>Кнопка «Додатково»:</guibutton></para> <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you can write this help, please contact <link @@ -132,9 +133,9 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter5.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para><emphasis role="bold">B - For a wireless network</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">B — Бездротова мережа</emphasis></para> - <para>Only the item not already seen above are explained.</para> + <para>Наведено опис лише пунктів, які не було описано вище.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter3.png"/> </imageobject></mediaobject> @@ -147,21 +148,21 @@ point, there is an <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> detected. Select <emphasis role="bold">Master</emphasis> if your network card is used as the access point, your network card needs to support this mode.</para> - <para><emphasis role="bold">Encryption mode and Encryption key:</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">Режим шифрування та ключ шифрування:</emphasis></para> - <para>If it is a private network, you need to know this settings.</para> + <para>If it is a private network, you need to know these settings.</para> <para><guilabel>WEP</guilabel> uses a password and is weaker than WPA which uses a passphrase. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> is also called WPA personal or WPA home. <guilabel>WPA Enterprise</guilabel> is not often used in private networks.</para> - <para><emphasis role="bold">Allow access point roaming</emphasis>:</para> + <para><emphasis role="bold">Дозволити роумінг точки доступу</emphasis></para> - <para>Roaming is a technology which enables allows computer to change its access -point while remaining connected to the network.</para> + <para>Роумінґ — це технологія, за допомогою якої комп’ютер може змінювати точку +доступу без розірвання з’єднання з мережею.</para> - <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para> + <para><guibutton>Кнопка «Додатково»:</guibutton></para> <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you can write this help, please contact <link @@ -175,7 +176,7 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para> </section> <section> - <title>The Advanced Settings button</title> + <title>Кнопка додаткових параметрів</title> <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you can write this help, please contact <link diff --git a/docs/mcc-help/uk/draknetprofile.xml b/docs/mcc-help/uk/draknetprofile.xml index 34f4ace8..4e6561d5 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/draknetprofile.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/draknetprofile.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetprofile" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="draknetprofile-ti1">Manage different network profiles</title><subtitle>draknetprofile</subtitle> + <title xml:id="draknetprofile-ti1">Керування різними мережевими профілями</title><subtitle>draknetprofile</subtitle> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/draknfs.xml b/docs/mcc-help/uk/draknfs.xml index b519e071..e20b6783 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/draknfs.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/draknfs.xml @@ -6,7 +6,7 @@ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="draknfs-ti1">Share drives and directories using NFS</title> + <title xml:id="draknfs-ti1">Надання спільного доступу до файлів і тек з використанням NFS</title> <subtitle>draknfs</subtitle> </info> @@ -18,23 +18,23 @@ revision="1" xml:id="draknfs-im1"/> </imageobject></mediaobject> <para/> <section> - <title>Prerequisites</title> + <title>Передумови</title> - <para>When the wizard<footnote> + <para>Під час першого запуску майстра<footnote> <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду <emphasis role="bold">draknfs</emphasis> від імені адміністратора (root).</para> - </footnote> is launched for the -first time, it may display the following message:</para> + </footnote> +програма може показати вікно з таким повідомленням:</para> <blockquote> - <para>The package nfs-utils needs to be installed. Do you want to install it?</para> + <para>Потрібно встановити пакунок nfs-utils. Ви хочете його встановити?</para> </blockquote> - <para>After completing the installation, a window with an empty list is displayed.</para> + <para>Після завершення встановлення буде показано вікно з порожнім списком.</para> </section> <section> - <title>Main window</title> + <title>Головне вікно</title> <para>A list of directories which are shared is displayed. At this step, the list is empty. The <guibutton>Add</guibutton> button gives access to a @@ -42,7 +42,7 @@ configuration tool.</para> </section> <section> - <title>Modify entry</title> + <title>Змінити запис</title> <para>The configuration tool is labeled "Modify entry". It may be also launched with the <guibutton>Modify</guibutton> button. The following parameters are @@ -53,7 +53,7 @@ available.</para> revision="1" xml:id="draknfs-im4"/> </imageobject></mediaobject> <section> - <title>NFS Directory</title> + <title>Каталог NFS</title> <para>Here you can specify which directory is to be shared. The <guibutton>Directory</guibutton> button gives access to a browser to choose @@ -61,7 +61,7 @@ it.</para> </section> <section> - <title>Host access</title> + <title>Доступ до вузла</title> <para>Here you can specify the hosts that are authorized to access the shared directory.</para> @@ -83,7 +83,7 @@ hosts on an IP (sub-)network simultaneously. For example, either </section> <section> - <title>User ID Mapping</title> + <title>Відображення ід. користувача</title> <para><emphasis>map root user as anonymous</emphasis>: maps requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash). The root user from the client @@ -104,16 +104,17 @@ the anonymous account.</para> </section> <section> - <title>Advanced options</title> + <title>Додаткові параметри</title> <para><emphasis>Secured Connection</emphasis>: this option requires that requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option is on by default.</para> - <para><emphasis>Read-Only share</emphasis>: allow either only read or both read -and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any -request which changes the filesystem. This can also be made explicit by -using this option.</para> + <para><emphasis>Спільний ресурс лише для читання</emphasis>: надає змогу виконання +запитів або лише на читання, або на читання і запис до цього тому +NFS. Типовою є заборона будь-яких запитів, які змінюють файлову +систему. Таку заборону також можна зробити явним чином за допомогою цього +параметра.</para> <para><emphasis>Synchronous access</emphasis>: prevents the NFS server from violating the NFS protocol and to reply to requests before any changes made @@ -126,7 +127,7 @@ exports(5) man page for more details.</para> </section> <section> - <title>Menu entries</title> + <title>Пункти меню</title> <para>So far the list is has at least one entry.</para> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakproxy.xml b/docs/mcc-help/uk/drakproxy.xml index 474a5a42..e7b6dc81 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakproxy.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakproxy.xml @@ -7,7 +7,7 @@ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="drakproxy-ti1">Proxy</title> + <title xml:id="drakproxy-ti1">Проксі</title> <subtitle>drakproxy</subtitle> </info> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml index c7eca406..2ab9ed27 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml @@ -38,8 +38,9 @@ x86_64. Вам слід вибрати сховища, які відповіда <bridgehead>Стовпчик «Доступний»:</bridgehead> - <para>The checked media will be used to install new packages. Be cautious with -some media such as Testing and Debug, they could make your system unusable.</para> + <para>Позначені джерела буде використано для встановлення нових +пакунків. Спеціальні джерела, зокрема Testing і debug, вибирати не варто, +оскільки їх використання може призвести до непрацездатності системи.</para> <bridgehead>Стовпчик «Поновлення»:</bridgehead> @@ -57,42 +58,45 @@ role="bold">drakrpm-edit-media --expert</emphasis>.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Core</emphasis> which contains most programs available -supported by Mageia.</para> + <para><emphasis role="bold">Core</emphasis> (основа) — сховище, що містить +більшість програм, які підтримуються спільнотою Mageia.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Nonfree</emphasis> which contains some programs which -are not free</para> + <para><emphasis role="bold">Nonfree</emphasis> (невільне) — сховище, що містить +деякі з програм, доступ до коду яких обмежено правилами ліцензування.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Tainted</emphasis> free software for which there might -be patent claims in some countries.</para> + <para><emphasis role="bold">Tainted</emphasis> (нечисте) — сховища з вільним +програмним забезпеченням, щодо використання якого у певних країнах можуть +застосовуватися патентні обмеження.</para> <para>Кожен запис джерела містить 4 підрозділи:</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Release</emphasis> the packages as of the day the this -version of Mageia was released.</para> + <para><emphasis role="bold">Release</emphasis> (випуск) — сховище пакунків на день +випуску вашої версії Mageia.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Updates</emphasis> the packages updated since release -due to security or bug concerns. Everyone should have this medium enabled, -even with a very slow internet connection.</para> + <para><emphasis role="bold">Updates</emphasis> (оновлення) — пакунки, оновлені з +часу випуску з міркувань безпеки або усування вад. Це джерело варто +увімкнути всім, навіть якщо з’єднання з інтернетом є дуже повільним.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Backports</emphasis> some packages of new versions -backported from Cauldron (the next version under development).</para> + <para><emphasis role="bold">Backports</emphasis> (зворотне портування) — для +деяких з пакунків нові версії портуються зі сховища Cauldron (сховища +наступної версії дистрибутива, розробку якої ще не завершено).</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Testing</emphasis> which is used for temporary tests -of new updates, to allow the bug reporters and the QA team to validate the -corrections.</para> + <para><emphasis role="bold">Testing</emphasis> (тестування) — сховище, яке +використовується для проміжного тестування оновлень, щоб дати змогу тим, хто +звітує про вади, та учасникам команди із забезпечення якості перевірити +працездатність виправлених пакунків.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -135,30 +139,34 @@ corrections.</para> <section> <title xml:id="drakrpm-edit-media-menu">Меню програми</title> - <para><guimenu>File -> Update:</guimenu></para> + <para><guimenu>Файл -> Оновити:</guimenu></para> <para>У відповідь на вибір цього пункту буде відкрито вікно зі списком джерел. Виберіть ті з них, дані яких слід оновити, і натисніть кнопку <guibutton>Оновити</guibutton>.</para> - <para><guimenu>File -> Add a specific media mirror:</guimenu></para> + <para><guimenu>Файл -> Додати вказане дзеркало джерел:</guimenu></para> - <para>Suppose you aren't happy with the actual mirror, because for example it's -too slow or often unavailable, you can choose another mirror. Select all the -actual media and click on <guibutton>Remove</guibutton> to take them -out. Click on <guimenu>File -> Add a specific media mirror</guimenu>, choose -between update only or the full set (if you do not know, choose the -<guibutton>Full set of sources</guibutton>) and accept the contact by -clicking on <guibutton>Yes</guibutton>. This window opens:</para> + <para>Припустімо, що вам чимось не подобається поточне дзеркало основного +сховища. Причиною, наприклад, може бути те, що сховище працює надто повільно +чи часто є недоступним. Тоді ви можете вибрати інше дзеркало. Позначте +пункти всіх поточних джерел пакунків і натисніть кнопку +<guibutton>Вилучити</guibutton>, щоб прибрати їх. Далі, скористайтеся +пунктом меню <guimenu>Файл -> Додати вказане дзеркало джерел</guimenu>, +зробіть вибір між лише оновленнями і повним набором (якщо не певні, виберіть +<guibutton>Повний набір джерел</guibutton>) і підтвердіть можливість +з’єднання натисканням кнопки <guibutton>Так</guibutton>. У відповідь буде +показано таке вікно:</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakrpmEditMedia2.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>You can see, on the left, a list of countries, choose yours or one very -close by clicking on the > symbol, this will display all the available -mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</para> + <para>Ліворуч буде показано список країн. Виберіть вашу країну чи близьку до неї +країну натисканням кнопки «>». У відповідь буде розгорнуто список +дзеркал, розташованих у цій країні. Позначте одне з них і натисніть кнопку +<guibutton>Гаразд</guibutton>.</para> - <para><guimenu>File -> Add a custom medium:</guimenu></para> + <para><guimenu>Файл -> Додати власне джерело:</guimenu></para> <para>Ви можете виконати встановлення з нового джерела (наприклад, зі стороннього сховища спільноти), яке не підтримується офіційно спільнотою Mageia. У @@ -169,7 +177,7 @@ mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</par коротку назву, яка добре описує відповідне сховище, і додайте адресу (або шлях до джерела, залежно від його типу).</para> - <para><guimenu>Options -> Global options:</guimenu></para> + <para><guimenu>Параметри -> Загальні налаштування:</guimenu></para> <para>За допомогою цього пункту меню ви можете визначити, коли слід <guilabel>Перевіряти пакунки, які встановлюються</guilabel> (завжди або @@ -177,7 +185,7 @@ mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</par вказати правила отримання даних щодо пакунків (на запит (типовий варіант), тільки поновлення, завжди або ніколи).</para> - <para><guimenu>Options -> Manage keys:</guimenu></para> + <para><guimenu>Параметри -> Керування ключами:</guimenu></para> <para>З метою забезпечення кращої безпеки для розпізнавання джерела використовуються цифрові ключі. Для кожного з джерел можна дозволити або @@ -188,7 +196,7 @@ mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</par <para><warning> <para>Будьте обережними, як і з усіма іншими питаннями, пов’язаними з безпекою.</para> - </warning><guimenu>Options -> Proxy:</guimenu></para> + </warning><guimenu>Параметри -> Проксі:</guimenu></para> <para>Якщо для доступу до інтернету з вашого комп’ютера слід користуватися проксі-сервером, ви можете вказати параметри його роботи. Вам слід вказати diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakrpm-update.xml b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-update.xml index 320d5c9b..5708e9d3 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakrpm-update.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-update.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakrpm-update" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="drakrpm-update-ti1">Software Packages Update (OLD)</title><subtitle>drakrpm-update</subtitle> + <title xml:id="drakrpm-update-ti1">Оновлення пакунків програмного забезпечення (застаріле)</title><subtitle>drakrpm-update</subtitle> </info> diff --git a/docs/mcc-help/uk/draksambashare.xml b/docs/mcc-help/uk/draksambashare.xml index f356c963..9640fde6 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/draksambashare.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/draksambashare.xml @@ -29,7 +29,7 @@ resources of the Samba server.</para> </section> <section> - <title>Preparation</title> + <title>Приготування</title> <para>To be accessed from other workstations, the server has to have a fixed IP address. This can be specified directly on the server, for example with @@ -157,7 +157,7 @@ format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare-im8"/> </imageobject></mediaobj </section> <section> - <title>Menu entries</title> + <title>Пункти меню</title> <para>When the list has at least one entry, menu entries can be used.</para> @@ -197,7 +197,7 @@ files.</para> </section> <section> - <title>Samba users</title> + <title>Користувачі Samba</title> <para>In this tab, you can add users who are allowed to access the shared resources when authentication is required. You can add users from <xref diff --git a/docs/mcc-help/uk/draksec.xml b/docs/mcc-help/uk/draksec.xml index 90bab9c4..ec653450 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/draksec.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/draksec.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="draksec"> <info> - <title xml:id="draksec-ti1">Configure authentication for Mageia tools</title> + <title xml:id="draksec-ti1">Налаштування розпізнавання для інструментів Mageia</title> <subtitle>draksec</subtitle> </info> diff --git a/docs/mcc-help/uk/draksnapshot-config.xml b/docs/mcc-help/uk/draksnapshot-config.xml index f6f2dd55..63b13c55 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/draksnapshot-config.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/draksnapshot-config.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="draksnapshot-config" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="draksnapshot-config-ti1">Snapshots</title><subtitle>draksnapshot-config</subtitle> + <title xml:id="draksnapshot-config-ti1">Знімки</title><subtitle>draksnapshot-config</subtitle> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakups.xml b/docs/mcc-help/uk/drakups.xml index 13fe5abe..880c478f 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakups.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakups.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakups" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="drakups-ti1">Set up a UPS for power monitoring</title><subtitle>drakups</subtitle> + <title xml:id="drakups-ti1">Встановлення UPS для контролю за живленням</title><subtitle>drakups</subtitle> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakvpn.xml b/docs/mcc-help/uk/drakvpn.xml index db35f02b..30f77edc 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakvpn.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakvpn.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakvpn"> <info> - <title xml:id="drakvpn-ti1">Configure VPN Connection to secure network access</title> + <title xml:id="drakvpn-ti1">Налаштування з'єднання VPN для безпеки доступу до мережі</title> <subtitle>drakvpn</subtitle> </info> @@ -29,13 +29,13 @@ network administrator, like a .pcf configuration file .</para> <para>First, select either Cisco VPN Concentrator or OpenVPN, depending on which protocol is used for your virtual private network.</para> - <para>Then give your connection a name.</para> + <para>Надайте вашому з’єднанню назву.</para> <para>At the next screen, provide the details for your VPN connection.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>For Cisco VPN</para> + <para>VPN Cisco</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -51,7 +51,7 @@ first time the tools is used.</para> <imageobject> <imagedata fileref="drakvpn7.png"/> </imageobject></mediaobject>Select the files that you received from the network administrator.</para> - <para>Advanced parameters:</para> + <para>Додаткові параметри:</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakvpn8.png"/> </imageobject></mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_apache2.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_apache2.xml index 5831f2f9..19f66e59 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_apache2.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_apache2.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_apache2" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="drakwizard_apache2-ti1">Configure webserver</title><subtitle>drakwizard apache2</subtitle> + <title xml:id="drakwizard_apache2-ti1">Налаштовування вебсервера</title><subtitle>drakwizard apache2</subtitle> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-intro.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-intro.xml index 558f6623..98134924 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakx-intro.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-intro.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakx-intro" role="titlepage"> <info> - <title xml:id="drakx-intro-ti1">About the Installer Help Manual</title> + <title xml:id="drakx-intro-ti1">Про довідку до засобу для встановлення</title> </info> <note> @@ -9,11 +9,11 @@ вибраного вами варіанта встановлення.</para> </note> - <para>The texts and screenshots in this manual are available under the CC BY-SA -3.0 license <link -xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link></para> + <para>Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов +ліцензування CC BY-SA 3.0, <link +xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю</para> - <para>This manual was produced with the help of the <link -xlink:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> developed by <link -xlink:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link></para> + <para>Цей підручник було створено за допомогою <link +xlink:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, розробленої +компанією <link xlink:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link></para> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakxservices.xml b/docs/mcc-help/uk/drakxservices.xml index 4fe3282e..387a8541 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakxservices.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakxservices.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakxservices" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="drakxservices-ti1">Manage system services by enabling or disabling them</title><subtitle>drakxservices</subtitle> + <title xml:id="drakxservices-ti1">Налаштування служб системи</title><subtitle>drakxservices</subtitle> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-hardware.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-hardware.xml index eb83c6e9..c4d62c1a 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-hardware.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-hardware.xml @@ -30,7 +30,7 @@ hardware. Click on a link below to learn more.</para> <orderedlist><title>Налаштовування графіки</title> <listitem> - <para><xref linkend="drak3d"/><emphasis> = Configure 3D Desktop effects</emphasis></para> + <para><xref linkend="drak3d"/> = Налаштувати ефекти 3D-стільниці</emphasis></para> </listitem> <listitem> @@ -41,7 +41,7 @@ hardware. Click on a link below to learn more.</para> <listitem> - <orderedlist><title>Configure mouse and keyboard</title> + <orderedlist><title>Налаштування миші і клавіатури</title> <listitem> <para><xref linkend="keyboarddrake"/></para> </listitem> @@ -54,10 +54,10 @@ hardware. Click on a link below to learn more.</para> <listitem> - <orderedlist><title>Configure printing and scanning</title> + <orderedlist><title>Налаштування друку і сканування</title> <listitem> - <para><xref linkend="system-config-printer"/><emphasis> = Set up the printer(s), -the print job queues, ...</emphasis></para> + <para><xref linkend="system-config-printer"/><emphasis> = Налаштувати друкарки, +черги друку, …</emphasis></para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-intro.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-intro.xml index 0526a4bf..1d9e780f 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-intro.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-intro.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> -<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="mcc-intro"><info><title xml:id="mcc-intro-ti1">About the Manual for the Mageia Control Center</title></info> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="mcc-intro"><info><title xml:id="mcc-intro-ti1">Про підручник з Центру керування Mageia</title></info> <para>The Mageia Control Center (MCC) has eight different options to choose from diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-localdisks.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-localdisks.xml index ca58ed17..a4ffe0c0 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-localdisks.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-localdisks.xml @@ -3,7 +3,7 @@ <section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="mcc-localdisks" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="mcc-localdisks-ti1">Local disks</title> + <title xml:id="mcc-localdisks-ti1">Локальні диски</title> </info> <mediaobject> @@ -13,7 +13,7 @@ align="center" format="PNG" fileref="mcc-localdisks.png"/> </imageobject></media <para>In this screen you can choose between several tools to manage or share your local disks. Click on a link below to learn more.</para> - <orderedlist><title>Local disks</title> + <orderedlist><title>Локальні диски</title> <listitem><para><xref linkend="drakdisk"></xref></para></listitem> <listitem><para><xref linkend="diskdrake--removable"></xref></para></listitem> <listitem><para><xref linkend="diskdrake--fileshare"></xref></para></listitem> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-network.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-network.xml index 73e749d6..a7216dd8 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-network.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-network.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="mcc-network" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="mcc-network-ti1">Network and Internet</title> + <title xml:id="mcc-network-ti1">Мережа та інтернет</title> </info> <mediaobject> @@ -13,7 +13,7 @@ below to learn more.</para> <orderedlist> <listitem> <orderedlist> - <title>Manage your network devices</title> + <title>Налаштування мережевих пристроїв</title> <listitem> <para><xref linkend="draknetcenter"/></para> @@ -31,7 +31,7 @@ below to learn more.</para> <listitem> <orderedlist> - <title>Personalize and Secure your network</title> + <title>Налаштування особистих параметрів і безпеку мережі</title> <listitem> <para><xref linkend="drakproxy"/></para> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-networksharing.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-networksharing.xml index 37c6c2a9..76268f25 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-networksharing.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-networksharing.xml @@ -16,16 +16,16 @@ directories. Click on a link below to learn more.</para> <listitem> <orderedlist><title>Налаштовування доступу до ресурсів Windows</title> <listitem><para><xref linkend="diskdrake--smb"></xref></para></listitem> - <listitem><para><xref linkend="draksambashare"></xref><emphasis> = Share drives and -directories with Windows (SMB) systems</emphasis></para></listitem> + <listitem><para><xref linkend="draksambashare"></xref><emphasis>= Налаштувати доступ до +дисків і тек Windows (SMB)</emphasis></para></listitem> </orderedlist></listitem> <listitem> - <orderedlist><title>Configure NFS shares</title> + <orderedlist><title>Налаштування доступу до ресурсів NFS</title> <listitem><para><xref linkend="diskdrake--nfs"></xref></para></listitem> <listitem><para><xref linkend="draknfs"></xref></para></listitem> </orderedlist></listitem> <listitem> - <orderedlist><title>Configure WebDAV shares</title> + <orderedlist><title>Налаштування доступу до WebDAV</title> <listitem><para><xref linkend="diskdrake--dav"></xref></para></listitem> </orderedlist></listitem> </orderedlist> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-security.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-security.xml index cf0e5848..d996b5be 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-security.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-security.xml @@ -14,8 +14,8 @@ link below to learn more.</para> <orderedlist><title>Безпека</title> <listitem> - <para><xref linkend="msecgui"/><emphasis> = Configure system security, permissions -and audit</emphasis></para> + <para><xref linkend="msecgui"/><emphasis> = Налаштувати політику безпеки системи, +права доступу і перевірку</emphasis></para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-sharing.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-sharing.xml index 5b695912..c0d5287f 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-sharing.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-sharing.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mcc-sharing"> <info> - <title xml:id="mcc-sharing-ti1">Sharing</title> + <title xml:id="mcc-sharing-ti1">Спільне користування</title> </info> <mediaobject> @@ -13,7 +13,7 @@ visible if the <emphasis>drakwizard</emphasis> package is installed. You can choose between several tools to set up different servers. Click on a link below or on <xref linkend="mcc-networkservices"/>to learn more.</para> - <orderedlist><title>Sharing</title> + <orderedlist><title>Спільне користування</title> <listitem> <para><xref linkend="drakwizard_proftpd"/></para> </listitem> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-system.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-system.xml index 048b98de..00112232 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-system.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-system.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mcc-system"> <info> - <title xml:id="mcc-system-ti1">System</title> + <title xml:id="mcc-system-ti1">Система</title> </info> <mediaobject> @@ -54,8 +54,8 @@ tools. Click on a link below to learn more.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="userdrake"></xref><emphasis> = Manage users on -system</emphasis></para> + <para><xref linkend="userdrake"></xref><emphasis> = Керувати користувачами +системи</emphasis></para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mgaapplet-config.xml b/docs/mcc-help/uk/mgaapplet-config.xml index ed8883b3..4656c419 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mgaapplet-config.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mgaapplet-config.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="mgaapplet-config" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="mgaapplet-config-ti1">Configure updates frequency</title> + <title xml:id="mgaapplet-config-ti1">Налаштовування частоти оновлення</title> <subtitle>mgaapplet-config</subtitle> </info> diff --git a/docs/mcc-help/uk/mousedrake.xml b/docs/mcc-help/uk/mousedrake.xml index 14b85f89..31518257 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mousedrake.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mousedrake.xml @@ -9,9 +9,10 @@ <imageobject> <imagedata xml:id="mousedrake-im1" revision="1" fileref="mousedrake.png" align="center" format="PNG" /> </imageobject></mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду -<emphasis role="bold">mousedrake</emphasis> від імені адміністратора (root).</para></footnote> is present in the Mageia -Control Center under the tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.</para> + <para>Доступ до цієї програми<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду +<emphasis role="bold">mousedrake</emphasis> від імені адміністратора (root).</para></footnote> можна отримати +з Центру керування Mageia, сторінка <emphasis +role="bold">Обладнання</emphasis>.</para> <para>As you must have a mouse to install Mageia, that one is already installed by Drakinstall. This tool allows installation of another mouse.</para> diff --git a/docs/mcc-help/uk/msecgui.xml b/docs/mcc-help/uk/msecgui.xml index fb727a26..1f2e9ea2 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/msecgui.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/msecgui.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="msecgui" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> - <title xml:id="msecgui-ti1">MSEC: System Security and Audit</title><subtitle>msecgui</subtitle> + <title xml:id="msecgui-ti1">MSEC: Контроль безпеки системи</title><subtitle>msecgui</subtitle> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/scannerdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/scannerdrake.xml index 8dd5192a..d16de9ae 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/scannerdrake.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/scannerdrake.xml @@ -96,7 +96,7 @@ format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im4"/> </imageobject></mediaobjec <section xml:id="scannersharing"> <info> - <title xml:id="scannersharing-ti2">Scannersharing</title> + <title xml:id="scannersharing-ti2">Спільне використання сканерів</title> </info> <mediaobject> diff --git a/docs/mcc-help/uk/software-management.xml b/docs/mcc-help/uk/software-management.xml index ddc96ff7..149ae228 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/software-management.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/software-management.xml @@ -17,15 +17,14 @@ management. Click on a link below to learn more.</para> <para><xref linkend="rpmdrake"></xref></para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="MageiaUpdate"></xref><emphasis> = Update your -system</emphasis></para> + <para><xref linkend="MageiaUpdate"></xref><emphasis>= Поновити систему</emphasis></para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="mgaapplet-config"></xref></para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="drakrpm-edit-media"></xref><emphasis> = Configure media -sources for install and update</emphasis></para> + <para><xref linkend="drakrpm-edit-media"></xref><emphasis> = Налаштувати джерела +встановлення і поновлення</emphasis></para> </listitem> </orderedlist> diff --git a/docs/mcc-help/uk/system-config-printer.xml b/docs/mcc-help/uk/system-config-printer.xml index 79df705e..64828e14 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/system-config-printer.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/system-config-printer.xml @@ -340,8 +340,9 @@ package first, then "iscan" (in this order). A iscan-plugin package can also be available and is to install. Choose the <emphasis>rpm</emphasis> packages according to your architecture. </para> - <para> It is possible that the iscan package will generate a warning about a -conflict with sane. Users have reported that this warning can be ignored.</para> + <para> Іноді під час встановлення пакунка iscan може бути показано повідомлення про +конфлікт з пакунком sane. Користувачами цього пакунка повідомлялося, що такі +попередження можна сміливо ігнорувати.</para> <para><emphasis role="bold">Принтери Canon</emphasis></para> diff --git a/docs/mcc-help/uk/userdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/userdrake.xml index cf728a70..06fa10da 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/userdrake.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/userdrake.xml @@ -36,9 +36,9 @@ means to add or delete a user or group and to modify user and group settings the <guibutton>Users</guibutton> tab, and all the groups in the <guibutton>Groups</guibutton> tab. Both tabs operate the same way.</para> - <para><guibutton>1 Add User</guibutton></para> + <para><guibutton>1 Додати користувача</guibutton></para> - <para>This button opens a new window with all fields shown empty:</para> + <para>За допомогою цієї кнопки можна відкрити нове вікно з незаповненими полями:</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="userdrake1.png"/> </imageobject></mediaobject> @@ -69,17 +69,17 @@ user as the only member (this may be edited).</para> <para>The other options should be obvious. The new user is created immediately after you click on <guibutton>OK</guibutton>.</para> - <para><emphasis role="bold">2 Add Group</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">2 Додати групу</emphasis></para> <para>You only need to enter the new group name, and if required, the specific group ID.</para> - <para><emphasis role="bold">3 Edit</emphasis> (a selected user)</para> + <para><emphasis role="bold">3 Редагувати</emphasis> (позначений запис користувача)</para> <para><guibutton>User Data</guibutton>: Allows you to modify all the data given for the user at creation (the ID can't be changed).</para> - <para><emphasis role="bold">Account Info</emphasis>:</para> + <para><emphasis role="bold">Інформація про користувачів</emphasis></para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="userdrake2.png"/> </imageobject></mediaobject> @@ -108,7 +108,7 @@ the user is a member of.</para> effective until his/her next login.</para> </note> - <para><emphasis role="bold">4 Edit</emphasis> (with a group selected)</para> + <para><emphasis role="bold">4 Редагувати</emphasis> (позначену групу)</para> <para><emphasis role="bold">Group Data</emphasis>: Allows you to modify the group name.</para> @@ -116,7 +116,7 @@ name.</para> <para><emphasis role="bold">Group Users</emphasis>: Here you can select the users who are members of the group</para> - <para><emphasis role="bold">5 Delete</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">5 Вилучити</emphasis></para> <para>Select a user or a group and click on <emphasis role="bold">Delete</emphasis> to remove it. For a user, a window appears to @@ -127,7 +127,7 @@ has been created for the user, it will be deleted as well.</para> <para>It is possible to delete a group which is not empty.</para> </warning> - <para><emphasis role="bold">6 Refresh</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">6 Оновити</emphasis></para> <para>The User database can be changed outside of Userdrake. Click on this icon to refresh the display.</para> |