aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-22 19:07:02 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-22 19:07:02 +0300
commitd3ce84efa6911b8fc64ed08b9bc595790a547fd2 (patch)
tree79f386719ab3fff9219a86ecc913b836b97ff900 /docs/mcc-help/nl.po
parent9af747e5931dad770c09faa5629c583df669ba45 (diff)
downloadtools-d3ce84efa6911b8fc64ed08b9bc595790a547fd2.tar
tools-d3ce84efa6911b8fc64ed08b9bc595790a547fd2.tar.gz
tools-d3ce84efa6911b8fc64ed08b9bc595790a547fd2.tar.bz2
tools-d3ce84efa6911b8fc64ed08b9bc595790a547fd2.tar.xz
tools-d3ce84efa6911b8fc64ed08b9bc595790a547fd2.zip
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/nl.po')
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl.po54
1 files changed, 31 insertions, 23 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po
index bc983f4c..8e4320d5 100644
--- a/docs/mcc-help/nl.po
+++ b/docs/mcc-help/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-22 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-22 18:47+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
@@ -4581,58 +4581,66 @@ msgstr ""
#: en/draksnapshot-config.xml:22
#, fuzzy
msgid ""
-"You can start this tool fom the commandline, by typing <emphasis role=\"bold"
-"\">draksnapshot-config </emphasis> as root."
+"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
+"\"bold\">draksnapshot-config </emphasis> as root."
msgstr ""
"U kunt deze tool op de commandoregel starten, door als root <emphasis role="
"\"bold\">draksnapshot-config</emphasis> te typen."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksnapshot-config.xml:22
+#, fuzzy
msgid ""
"This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is available in MCC's "
-"\"System\" tab, in the \"Administration tools\" section."
+"<guilabel>System</guilabel> tab, in the <guilabel>Administration tools</"
+"guilabel> section."
msgstr ""
+"Deze tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> vindt u in het Mageia "
+"Configuratiecentrum, onder de \"Gedeeld netwerk\" tab, onder het label "
+"<guilabel>Gedeelde WebDAV-bronnen configureren</guilabel>."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksnapshot-config.xml:26
msgid ""
"When you start this tool in MCC for the first time, you will see a message "
-"about installing draksnapshot. Click on \"Install\" to proceed. Draksnapshot "
-"and some other packages it needs will be installed."
+"about installing draksnapshot. Click on <guibutton>Install</guibutton> to "
+"proceed. Draksnapshot and some other packages it needs will be installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksnapshot-config.xml:31
msgid ""
-"Click again on \"Snapshots\", you will see the \"Settings\" screen. Tick "
-"\"Enable Backups\" and, if you want to Backup the whole system, \"Backup the "
-"whole system\"."
+"Click again on <guilabel>Snapshots</guilabel>, you will see the "
+"<guilabel>Settings</guilabel> screen. Tick <guilabel>Enable Backups</"
+"guilabel> and, if you want to backup the whole system, <guilabel>Backup the "
+"whole system</guilabel>."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksnapshot-config.xml:34
msgid ""
-"If you only want to backup part of your directories, then choose \"Advanced"
-"\". You will see a little pop-up screen. Use the \"add\" and \"remove\" "
-"buttons next to the \"Backup list\" to include or exclude directories and "
-"files from the backup. Use the same buttons next to the \"Exclude\" list to "
-"remove subdirectories and/or files from the chosen directories, that should "
-"<emphasis role=\"bold\">not</emphasis> be included in the backup. Click on "
-"\"Close\" when you are done."
+"If you only want to backup part of your directories, then choose "
+"<guilabel>Advanced</guilabel>. You will see a little pop-up screen. Use the "
+"<guibutton>Add</guibutton> and <guibutton>Remove</guibutton> buttons next to "
+"the <guilabel>Backup list</guilabel> to include or exclude directories and "
+"files from the backup. Use the same buttons next to the <guilabel>Exclude</"
+"guilabel> list to remove subdirectories and/or files from the chosen "
+"directories, that should <emphasis role=\"bold\">not</emphasis> be included "
+"in the backup. Click on <guibutton>Close</guibutton> when you are done."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksnapshot-config.xml:41
msgid ""
-"Now give the path to \"Where to backup\", or choose the \"Browse\" button to "
-"select the correct path. Any mounted USB-key or external HD can be found in "
-"<emphasis role=\"bold\">/run/media/your_user_name/</emphasis>."
+"Now give the path to <guilabel>Where to backup</guilabel>, or choose the "
+"<guibutton>Browse</guibutton> button to select the correct path. Any mounted "
+"USB-key or external HD can be found in <emphasis role=\"bold\">/run/media/"
+"your_user_name/</emphasis>."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksnapshot-config.xml:45
-msgid "Click on \"Apply\" to make the snapshot."
+msgid "Click on <guibutton>Apply</guibutton> to make the snapshot."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
@@ -4849,7 +4857,7 @@ msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"drakvpn3.png\"/> </imageobject>"
#: en/drakvpn.xml:54
msgid ""
"For openvpn. The openvpn package and its dependencies will be installed the "
-"first time the tools is used."
+"first time the tool is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para><mediaobject>
@@ -5551,7 +5559,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"In the last screen, enter the <guilabel>Email address</guilabel> of the "
"person to be warned and the <guilabel>Email server</guilabel> to use (local "
-"or on the Internet"
+"or on the Internet)."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
@@ -6382,7 +6390,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The mice are sorted by connection type and then by model. Select your mouse "
"and click on <guibutton>OK</guibutton>. Most of the time \"Universal / Any "
-"PS/2 &amp; USB mice\"' is suitable for a recent mouse. The new mouse is "
+"PS/2 &amp; USB mice\" is suitable for a recent mouse. The new mouse is "
"immediately taken into account."
msgstr ""