From d3ce84efa6911b8fc64ed08b9bc595790a547fd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 22 Oct 2013 19:07:02 +0300 Subject: Update Ukrainian translation --- docs/mcc-help/nl.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'docs/mcc-help/nl.po') diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po index bc983f4c..8e4320d5 100644 --- a/docs/mcc-help/nl.po +++ b/docs/mcc-help/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-22 15:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-22 18:47+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-20 19:40+0200\n" "Last-Translator: Marja van Waes \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -4581,58 +4581,66 @@ msgstr "" #: en/draksnapshot-config.xml:22 #, fuzzy msgid "" -"You can start this tool fom the commandline, by typing draksnapshot-config as root." +"You can start this tool from the command line, by typing draksnapshot-config as root." msgstr "" "U kunt deze tool op de commandoregel starten, door als root draksnapshot-config te typen." #. type: Content of:
#: en/draksnapshot-config.xml:22 +#, fuzzy msgid "" "This tool is available in MCC's " -"\"System\" tab, in the \"Administration tools\" section." +"System tab, in the Administration tools section." msgstr "" +"Deze tool vindt u in het Mageia " +"Configuratiecentrum, onder de \"Gedeeld netwerk\" tab, onder het label " +"Gedeelde WebDAV-bronnen configureren." #. type: Content of:
#: en/draksnapshot-config.xml:26 msgid "" "When you start this tool in MCC for the first time, you will see a message " -"about installing draksnapshot. Click on \"Install\" to proceed. Draksnapshot " -"and some other packages it needs will be installed." +"about installing draksnapshot. Click on Install to " +"proceed. Draksnapshot and some other packages it needs will be installed." msgstr "" #. type: Content of:
#: en/draksnapshot-config.xml:31 msgid "" -"Click again on \"Snapshots\", you will see the \"Settings\" screen. Tick " -"\"Enable Backups\" and, if you want to Backup the whole system, \"Backup the " -"whole system\"." +"Click again on Snapshots, you will see the " +"Settings screen. Tick Enable Backups and, if you want to backup the whole system, Backup the " +"whole system." msgstr "" #. type: Content of:
#: en/draksnapshot-config.xml:34 msgid "" -"If you only want to backup part of your directories, then choose \"Advanced" -"\". You will see a little pop-up screen. Use the \"add\" and \"remove\" " -"buttons next to the \"Backup list\" to include or exclude directories and " -"files from the backup. Use the same buttons next to the \"Exclude\" list to " -"remove subdirectories and/or files from the chosen directories, that should " -"not be included in the backup. Click on " -"\"Close\" when you are done." +"If you only want to backup part of your directories, then choose " +"Advanced. You will see a little pop-up screen. Use the " +"Add and Remove buttons next to " +"the Backup list to include or exclude directories and " +"files from the backup. Use the same buttons next to the Exclude list to remove subdirectories and/or files from the chosen " +"directories, that should not be included " +"in the backup. Click on Close when you are done." msgstr "" #. type: Content of:
#: en/draksnapshot-config.xml:41 msgid "" -"Now give the path to \"Where to backup\", or choose the \"Browse\" button to " -"select the correct path. Any mounted USB-key or external HD can be found in " -"/run/media/your_user_name/." +"Now give the path to Where to backup, or choose the " +"Browse button to select the correct path. Any mounted " +"USB-key or external HD can be found in /run/media/" +"your_user_name/." msgstr "" #. type: Content of:
#: en/draksnapshot-config.xml:45 -msgid "Click on \"Apply\" to make the snapshot." +msgid "Click on Apply to make the snapshot." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -4849,7 +4857,7 @@ msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"drakvpn3.png\"/> </imageobject>" #: en/drakvpn.xml:54 msgid "" "For openvpn. The openvpn package and its dependencies will be installed the " -"first time the tools is used." +"first time the tool is used." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para><mediaobject> @@ -5551,7 +5559,7 @@ msgstr "" msgid "" "In the last screen, enter the <guilabel>Email address</guilabel> of the " "person to be warned and the <guilabel>Email server</guilabel> to use (local " -"or on the Internet" +"or on the Internet)." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -6382,7 +6390,7 @@ msgstr "" msgid "" "The mice are sorted by connection type and then by model. Select your mouse " "and click on <guibutton>OK</guibutton>. Most of the time \"Universal / Any " -"PS/2 & USB mice\"' is suitable for a recent mouse. The new mouse is " +"PS/2 & USB mice\" is suitable for a recent mouse. The new mouse is " "immediately taken into account." msgstr "" -- cgit v1.2.1