aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-05-29 13:13:44 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-05-29 13:13:44 +0300
commit8c7a22b209c87f48adbd9d684ad8b99c44639dea (patch)
tree351649a5a24c40a2b1b1fdd0ef35208319aafeb1 /docs/mcc-help/de.po
parent86cfe44913fd0abe2067f2053c1f0d203de923f0 (diff)
downloadtools-8c7a22b209c87f48adbd9d684ad8b99c44639dea.tar
tools-8c7a22b209c87f48adbd9d684ad8b99c44639dea.tar.gz
tools-8c7a22b209c87f48adbd9d684ad8b99c44639dea.tar.bz2
tools-8c7a22b209c87f48adbd9d684ad8b99c44639dea.tar.xz
tools-8c7a22b209c87f48adbd9d684ad8b99c44639dea.zip
Update German translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/de.po')
-rw-r--r--docs/mcc-help/de.po31
1 files changed, 30 insertions, 1 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/de.po b/docs/mcc-help/de.po
index 0b385720..8f458ad3 100644
--- a/docs/mcc-help/de.po
+++ b/docs/mcc-help/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-26 22:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-26 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-28 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas Peifer\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
@@ -1077,6 +1077,13 @@ msgid ""
"systems, prompting you to make your choice. If no selection is made, the "
"bootloader will boot the default one once the delay elapses."
msgstr ""
+"Im zweiten Teil, <guilabel>Hauptoptionen</guilabel> genannt, können Sie die "
+"<guibutton>Wartezeit vor dem Starten des Standard-Betriebssystems</"
+"guibutton>, in Sekunden, festlegen. Während dieser Wartezeit wird der "
+"Bootloader (Grub oder Lilo) eine Liste mit den installierten "
+"Betriebssystemen anzeigen und darauf warten, dass ein Betriebssystem "
+"ausgewählt wird. Wird keine Auswahl getroffen, wird der Bootloader das "
+"Standard-Betriebssystem starten, sobald die Wartezeit um ist."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakboot.xml:57
@@ -1156,6 +1163,15 @@ msgid ""
"\"spurious 8259A interrupt: IRQ7\"). In this case, disable APIC and/or Local "
"APIC."
msgstr ""
+"APIC steht für Advanced Programmable Interrupt Controller. Das von Intel "
+"entwickelte APIC-System besteht aus zwei Komponenten, der lokalen APIC "
+"(LAPIC) und der I/O APIC. Letzteres leitet die Interrupts, die es von den "
+"peripheren Datenübertragunssystemen erhält, zu einem oder mehreren lokalen "
+"APICs, die sich im Prozessor befinden. Es ist enorm nützlich für "
+"Multiprozessorsysteme. Einige Computer haben mit dem APIC-System Probleme, "
+"was zum Einfrieren des Systems oder zur Beeinträchtigung der Geräteerkennung "
+"führen kann (Fehlermeldung \"spurious 8259A interrupt: IRQ7\"). Deaktivieren "
+"Sie in diesem Fall APIC und/oder lokales APIC."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/drakboot.xml:94
@@ -10508,6 +10524,12 @@ msgid ""
"changed. After the selection of the protocol, the selection of the driver is "
"the same as above."
msgstr ""
+"Wählen Sie als Protokoll die Option <guilabel>AppSocket/HP JetDirect</"
+"guilabel> und geben Sie die Adresse in das Eingabefeld <guilabel>Host:</"
+"guilabel> ein. Ändern Sie die <guilabel>Port-Nummer</guilabel> nicht - außer "
+"Sie wissen, dass dies erforderlich ist. Nach der Auswahl des Protokolls "
+"folgt die Auswahl des Treibers, die genau so abläuft wie weiter oben "
+"beschrieben."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/system-config-printer.xml:180
@@ -10642,6 +10664,13 @@ msgid ""
"gives access to the tuning of other specific parameters of the server, "
"following <guimenu>Server</guimenu> | <guimenuitem>Settings.</guimenuitem>"
msgstr ""
+"Sie können auf die Eigenschaften des Geräts zugreifen. Das Menü erlaubt den "
+"Zugriff auf die Parameter des CUPS-Servers. Standardmäßig wird ein CUPS-"
+"Server auf Ihrem System gestartet, aber Sie können ebenso mittels "
+"<guimenu>Server</guimenu> | <guimenuitem>Verbinden...</guimenuitem> einen "
+"anderen Server angeben. Über <guimenu>Server</guimenu> | "
+"<guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem> erreichen Sie ein Fenster, in dem "
+"Sie andere Server-spezifische Parameter einstellen können."
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/system-config-printer.xml:268