diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-05-23 19:48:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-05-23 19:48:03 +0300 |
commit | f3de2cfc4cfdf192206278c1e7b65dffcdbbe8e1 (patch) | |
tree | d1297d3b777501f1b578672b29170c016bd36b10 /docs/installer/uk.po | |
parent | 162a6185629e967396c529981f17f4435d413aea (diff) | |
download | tools-f3de2cfc4cfdf192206278c1e7b65dffcdbbe8e1.tar tools-f3de2cfc4cfdf192206278c1e7b65dffcdbbe8e1.tar.gz tools-f3de2cfc4cfdf192206278c1e7b65dffcdbbe8e1.tar.bz2 tools-f3de2cfc4cfdf192206278c1e7b65dffcdbbe8e1.tar.xz tools-f3de2cfc4cfdf192206278c1e7b65dffcdbbe8e1.zip |
Update translation to the current templates
Diffstat (limited to 'docs/installer/uk.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/uk.po | 65 |
1 files changed, 35 insertions, 30 deletions
diff --git a/docs/installer/uk.po b/docs/installer/uk.po index 4b2f859c..b7a1a1d4 100644 --- a/docs/installer/uk.po +++ b/docs/installer/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 21:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:45+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-09 22:26+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -4441,7 +4441,8 @@ msgstr "Grub2-efi для системи UEFI." #. type: Content of: <section><section><tip><para> #: en/setupBootloader.xml:29 -msgid "The Mageia graphical menus are nice :" +#, fuzzy +msgid "The Mageia graphical menus are nice :)" msgstr "Графічні меню Mageia виглядає чудово. :)" #. type: Content of: <section><section><section><title> @@ -4557,11 +4558,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:100 +#, fuzzy msgid "" -"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata fileref=\"dx2-" -"setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </imageobject> <imageobject " -"condition=\"live\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=" -"\"center\"/> </imageobject>" +"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref=" +"\"dx2-setupBootloader3.png\"/> </imageobject> <imageobject condition=\"live" +"\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </" +"imageobject>" msgstr "" "<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata fileref=\"dx2-" "setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </imageobject> <imageobject " @@ -4631,11 +4633,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:142 +#, fuzzy msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader5.png\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader2.png\"/> </" "imageobject>" #. type: Content of: <section><section><title> @@ -4661,10 +4664,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/setupBootloader.xml:162 +#, fuzzy msgid "" "<guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the " -"bootloader. This means other people can not enter single user mode or change " -"settings at the boot time." +"bootloader. This means a username and password will be asked at the boot " +"time to select a booting entry or change settings. The username is \"root\" " +"and the password is the one chosen here after." msgstr "" "<guilabel>Безпека</guilabel>: за допомогою цього розділу ви можете " "встановити пароль для доступу до завантажувача. Використання пароля " @@ -4672,7 +4677,7 @@ msgstr "" "змінити параметри під час завантаження." #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:168 +#: en/setupBootloader.xml:170 msgid "" "<guilabel>Password</guilabel>: This text box is where you actually put the " "password" @@ -4681,7 +4686,7 @@ msgstr "" "можете вказати пароль." #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:173 +#: en/setupBootloader.xml:175 msgid "" "<guilabel>Password (again)</guilabel>: Retype the password and Drakx will " "check that it matches with the one set above." @@ -4691,12 +4696,12 @@ msgstr "" "з його початковим варіантом." #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:179 en/setupBootloader.xml:237 +#: en/setupBootloader.xml:181 en/setupBootloader.xml:239 msgid "<guilabel>Advanced</guilabel>" msgstr "<guilabel>Додатково</guilabel>" #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:183 +#: en/setupBootloader.xml:185 msgid "" "<guilabel>Enable ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power " "Interface) is a standard for the power management. It can save energy by " @@ -4715,7 +4720,7 @@ msgstr "" "або «замерзання» системи)." #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:193 +#: en/setupBootloader.xml:195 msgid "" "<guilabel>Enable SMP</guilabel>: This option enables / disables symmetric " "multiprocessing for multi core processors." @@ -4725,7 +4730,7 @@ msgstr "" "комп’ютері встановлено багатоядерний процесор." #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:199 +#: en/setupBootloader.xml:201 msgid "" "<guilabel>Enable APIC</guilabel>: Enabling or disabling this gives the " "operating system access to the Advanced Programmable Interrupt Controller. " @@ -4739,7 +4744,7 @@ msgstr "" "керування розширеними IRQ (запитами щодо переривань)." #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:207 +#: en/setupBootloader.xml:209 msgid "" "<guilabel>Enable Local APIC</guilabel>: Here you can set local APIC, which " "manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system." @@ -4749,19 +4754,19 @@ msgstr "" "перериваннями для певних процесорів у багатопроцесорних системах." #. type: Content of: <section><section><section><title> -#: en/setupBootloader.xml:217 +#: en/setupBootloader.xml:219 msgid "Next page" msgstr "Наступна сторінка" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:221 +#: en/setupBootloader.xml:223 msgid "<guilabel>Default:</guilabel> Operating system started up by default" msgstr "" "<guilabel>Типовий:</guilabel> типовий варіант операційної системи для " "завантаження." #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:226 +#: en/setupBootloader.xml:228 msgid "" "<guilabel>Append:</guilabel> This option lets you pass the kernel " "information or tell the kernel to give you more information as it boots." @@ -4771,7 +4776,7 @@ msgstr "" "вам більше інформації під час завантаження системи." #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:232 +#: en/setupBootloader.xml:234 msgid "" "<guilabel>Probe foreign OS</guilabel>: see above <link linkend=" "\"setupMageiaBootloader\">Using a Mageia bootloader</link>" @@ -4780,7 +4785,7 @@ msgstr "" "linkend=\"setupMageiaBootloader\">використання завантажувача Mageia</link>" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:239 +#: en/setupBootloader.xml:241 msgid "" "<guilabel>Video mode:</guilabel> This sets the screen size and colour depth " "the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered " @@ -4793,7 +4798,7 @@ msgstr "" "якими можна скористатися." #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para><itemizedlist><listitem><para> -#: en/setupBootloader.xml:246 +#: en/setupBootloader.xml:248 msgid "" "<emphasis role=\"bold\">Do not touch ESP or MBR</emphasis>: see above <link " "linkend=\"setupChainLoading\">Using the chain loading</link>" @@ -5222,6 +5227,13 @@ msgstr "" "процедура триватиме декілька хвилин. Наприкінці процедури ви певний час " "бачитимете порожній екран. Це нормально." +#~ msgid "" +#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </" +#~ "imageobject>" +#~ msgstr "" +#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </" +#~ "imageobject>" + #~ msgid "DVD" #~ msgstr "DVD" @@ -5318,13 +5330,6 @@ msgstr "" #~ "imageobject>" #~ msgid "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader2.png\"/> </" -#~ "imageobject>" -#~ msgstr "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader2.png\"/> </" -#~ "imageobject>" - -#~ msgid "" #~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader3.png\"/> </" #~ "imageobject>" #~ msgstr "" |