aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/installer/uk.po')
-rw-r--r--docs/installer/uk.po65
1 files changed, 35 insertions, 30 deletions
diff --git a/docs/installer/uk.po b/docs/installer/uk.po
index 4b2f859c..b7a1a1d4 100644
--- a/docs/installer/uk.po
+++ b/docs/installer/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 21:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 22:26+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -4441,7 +4441,8 @@ msgstr "Grub2-efi для системи UEFI."
#. type: Content of: <section><section><tip><para>
#: en/setupBootloader.xml:29
-msgid "The Mageia graphical menus are nice :"
+#, fuzzy
+msgid "The Mageia graphical menus are nice :)"
msgstr "Графічні меню Mageia виглядає чудово. :)"
#. type: Content of: <section><section><section><title>
@@ -4557,11 +4558,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><mediaobject>
#: en/setupBootloader.xml:100
+#, fuzzy
msgid ""
-"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata fileref=\"dx2-"
-"setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </imageobject> <imageobject "
-"condition=\"live\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align="
-"\"center\"/> </imageobject>"
+"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref="
+"\"dx2-setupBootloader3.png\"/> </imageobject> <imageobject condition=\"live"
+"\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </"
+"imageobject>"
msgstr ""
"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata fileref=\"dx2-"
"setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </imageobject> <imageobject "
@@ -4631,11 +4633,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><mediaobject>
#: en/setupBootloader.xml:142
+#, fuzzy
msgid ""
-"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader5.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader2.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <section><section><title>
@@ -4661,10 +4664,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/setupBootloader.xml:162
+#, fuzzy
msgid ""
"<guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the "
-"bootloader. This means other people can not enter single user mode or change "
-"settings at the boot time."
+"bootloader. This means a username and password will be asked at the boot "
+"time to select a booting entry or change settings. The username is \"root\" "
+"and the password is the one chosen here after."
msgstr ""
"<guilabel>Безпека</guilabel>: за допомогою цього розділу ви можете "
"встановити пароль для доступу до завантажувача. Використання пароля "
@@ -4672,7 +4677,7 @@ msgstr ""
"змінити параметри під час завантаження."
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:168
+#: en/setupBootloader.xml:170
msgid ""
"<guilabel>Password</guilabel>: This text box is where you actually put the "
"password"
@@ -4681,7 +4686,7 @@ msgstr ""
"можете вказати пароль."
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:173
+#: en/setupBootloader.xml:175
msgid ""
"<guilabel>Password (again)</guilabel>: Retype the password and Drakx will "
"check that it matches with the one set above."
@@ -4691,12 +4696,12 @@ msgstr ""
"з його початковим варіантом."
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:179 en/setupBootloader.xml:237
+#: en/setupBootloader.xml:181 en/setupBootloader.xml:239
msgid "<guilabel>Advanced</guilabel>"
msgstr "<guilabel>Додатково</guilabel>"
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:183
+#: en/setupBootloader.xml:185
msgid ""
"<guilabel>Enable ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power "
"Interface) is a standard for the power management. It can save energy by "
@@ -4715,7 +4720,7 @@ msgstr ""
"або «замерзання» системи)."
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:193
+#: en/setupBootloader.xml:195
msgid ""
"<guilabel>Enable SMP</guilabel>: This option enables / disables symmetric "
"multiprocessing for multi core processors."
@@ -4725,7 +4730,7 @@ msgstr ""
"комп’ютері встановлено багатоядерний процесор."
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:199
+#: en/setupBootloader.xml:201
msgid ""
"<guilabel>Enable APIC</guilabel>: Enabling or disabling this gives the "
"operating system access to the Advanced Programmable Interrupt Controller. "
@@ -4739,7 +4744,7 @@ msgstr ""
"керування розширеними IRQ (запитами щодо переривань)."
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:207
+#: en/setupBootloader.xml:209
msgid ""
"<guilabel>Enable Local APIC</guilabel>: Here you can set local APIC, which "
"manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system."
@@ -4749,19 +4754,19 @@ msgstr ""
"перериваннями для певних процесорів у багатопроцесорних системах."
#. type: Content of: <section><section><section><title>
-#: en/setupBootloader.xml:217
+#: en/setupBootloader.xml:219
msgid "Next page"
msgstr "Наступна сторінка"
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:221
+#: en/setupBootloader.xml:223
msgid "<guilabel>Default:</guilabel> Operating system started up by default"
msgstr ""
"<guilabel>Типовий:</guilabel> типовий варіант операційної системи для "
"завантаження."
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:226
+#: en/setupBootloader.xml:228
msgid ""
"<guilabel>Append:</guilabel> This option lets you pass the kernel "
"information or tell the kernel to give you more information as it boots."
@@ -4771,7 +4776,7 @@ msgstr ""
"вам більше інформації під час завантаження системи."
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:232
+#: en/setupBootloader.xml:234
msgid ""
"<guilabel>Probe foreign OS</guilabel>: see above <link linkend="
"\"setupMageiaBootloader\">Using a Mageia bootloader</link>"
@@ -4780,7 +4785,7 @@ msgstr ""
"linkend=\"setupMageiaBootloader\">використання завантажувача Mageia</link>"
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:239
+#: en/setupBootloader.xml:241
msgid ""
"<guilabel>Video mode:</guilabel> This sets the screen size and colour depth "
"the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered "
@@ -4793,7 +4798,7 @@ msgstr ""
"якими можна скористатися."
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/setupBootloader.xml:246
+#: en/setupBootloader.xml:248
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Do not touch ESP or MBR</emphasis>: see above <link "
"linkend=\"setupChainLoading\">Using the chain loading</link>"
@@ -5222,6 +5227,13 @@ msgstr ""
"процедура триватиме декілька хвилин. Наприкінці процедури ви певний час "
"бачитимете порожній екран. Це нормально."
+#~ msgid ""
+#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </"
+#~ "imageobject>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </"
+#~ "imageobject>"
+
#~ msgid "DVD"
#~ msgstr "DVD"
@@ -5318,13 +5330,6 @@ msgstr ""
#~ "imageobject>"
#~ msgid ""
-#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader2.png\"/> </"
-#~ "imageobject>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader2.png\"/> </"
-#~ "imageobject>"
-
-#~ msgid ""
#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader3.png\"/> </"
#~ "imageobject>"
#~ msgstr ""