aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-08-06 21:33:10 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-08-06 21:33:10 +0300
commitddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82 (patch)
tree321bafab92ac66b84e97d1e8214686a55b9d5a28 /docs/installer/ru
parent68381d7f991daededd07811ae81a43fc6aea8b02 (diff)
downloadtools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.tar
tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.tar.gz
tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.tar.bz2
tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.tar.xz
tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.zip
Update Russian translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/ru')
-rw-r--r--docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml2
-rw-r--r--docs/installer/ru/DrakX-cover.xml2
-rw-r--r--docs/installer/ru/DrakX.xml41
-rw-r--r--docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml49
-rw-r--r--docs/installer/ru/addUser.xml12
-rw-r--r--docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml5
-rw-r--r--docs/installer/ru/diskdrake.xml51
-rw-r--r--docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml148
-rw-r--r--docs/installer/ru/exitInstall.xml9
-rw-r--r--docs/installer/ru/firewall.xml49
-rw-r--r--docs/installer/ru/installer.xml232
-rw-r--r--docs/installer/ru/misc-params.xml25
-rw-r--r--docs/installer/ru/reboot.xml16
-rw-r--r--docs/installer/ru/selectCountry.xml30
-rw-r--r--docs/installer/ru/selectLanguage.xml28
-rw-r--r--docs/installer/ru/setupBootloader.xml156
-rw-r--r--docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml13
17 files changed, 397 insertions, 471 deletions
diff --git a/docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml b/docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml
index 95f32a4d..ee7b690c 100644
--- a/docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml
+++ b/docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
<cover>
<para role="tagline">Официальная документация для Mageia</para>
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Текст и фотографии окон в этом учебнике предоставляются вам в соответствии с
условиями лицензирования CC BY-SA 3.0 <link
ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.
diff --git a/docs/installer/ru/DrakX-cover.xml b/docs/installer/ru/DrakX-cover.xml
index a0798c44..bf3d8c37 100644
--- a/docs/installer/ru/DrakX-cover.xml
+++ b/docs/installer/ru/DrakX-cover.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
<cover>
<para role="tagline">Официальная документация для Mageia</para>
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Текст и фотографии окон в этом учебнике предоставляются вам в соответствии с
условиями лицензирования CC BY-SA 3.0 <link
ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.
diff --git a/docs/installer/ru/DrakX.xml b/docs/installer/ru/DrakX.xml
index 99ee0a81..19e82aa6 100644
--- a/docs/installer/ru/DrakX.xml
+++ b/docs/installer/ru/DrakX.xml
@@ -35,12 +35,16 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды
+
+
+
-
+
+
<xi:include href="SelectAndUseISOs2.xml"/>
@@ -59,7 +63,7 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды
<xi:include href="doPartitionDisks.xml"/>
-
+
<!-- <xi:include href="resizeFATChoose.xml"/>
@@ -67,23 +71,23 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды
<xi:include href="takeOverHdChoose.xml"/> -->
<xi:include href="ask_mntpoint_s.xml"/>
-<xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/>
+ <xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/>
<xi:include href="diskdrake.xml"/>
<xi:include href="formatPartitions.xml"/>
-<xi:include href="add_supplemental_media.xml"/>
+ <xi:include href="add_supplemental_media.xml"/>
-<xi:include href="media_selection.xml"/>
+ <xi:include href="media_selection.xml"/>
-<xi:include href="chooseDesktop.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="chooseDesktop.xml"/>
-<xi:include href="choosePackageGroups.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="choosePackageGroups.xml"/>
-<xi:include href="minimal-install.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="minimal-install.xml"/>
-<xi:include href="choosePackagesTree.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="choosePackagesTree.xml"/>
@@ -111,18 +115,19 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды
<xi:include href="summary.xml"></xi:include> -->
<xi:include href="misc-params.xml"/>
-<xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"></xi:include>
-
-<xi:include href="selectCountry.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"/>
+
+ <xi:include href="selectCountry.xml"/>
-<xi:include href="configureServices.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="configureServices.xml"/>
-<xi:include href="selectMouse.xml"/>
+ <xi:include href="selectMouse.xml"/>
-<xi:include href="soundConfig.xml"/>
+ <xi:include href="soundConfig.xml"/>
- <xi:include href="securityLevel.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="securityLevel.xml"/>
+ <xi:include href="firewall.xml"/>
@@ -132,5 +137,5 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды
<xi:include href="exitInstall.xml"/>
- <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="uninstall-Mageia.xml"/>
-</article>
+ <xi:include href="uninstall-Mageia.xml"/>
+</article> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml
index aaffcc02..f2f3d48e 100644
--- a/docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -75,7 +75,7 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para>
жёсткий диск и опционально установить Mageia на ваш жёсткий диск.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce).</para>
+ <para>Каждый ISO содержит лишь одну рабочую среду (Plasma, GNOME или Xfce).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Различные носители для архитектур 32 или 64 бит.</para>
@@ -94,13 +94,13 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para>
<title>Live DVD Plasma</title>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Plasma desktop environment only.</para>
+ <para>Только рабочая среда Plasma.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Присутствуют все языки.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>64 bit architecture only.</para>
+ <para>Только для 64-битной архитектуры.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -114,7 +114,7 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para>
<para>Присутствуют все языки.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>64 bit architecture only</para>
+ <para>Только для 64-битной архитектуры</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -122,13 +122,13 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para>
<title>Live DVD Xfce</title>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Xfce desktop environment only.</para>
+ <para>Только рабочая среда Xfce.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Присутствуют все языки.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>32 or 64 bit architectures.</para>
+ <para>32-битная и 64-битная архитектуры.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -163,8 +163,8 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para>
<title>netinstall.iso</title>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Contains only free software, for those people who prefer not to use non-free
-software.</para>
+ <para>Содержит только свободное программное обеспечение. Предназначено для
+пользователей, которые не хотят пользоваться несвободными пакетами.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -183,27 +183,30 @@ software.</para>
<title>Загрузка и проверка носителя данных</title>
<section>
<title>Загрузка</title>
- <para>Once you have chosen your ISO file, you can download it using either http or
-BitTorrent. In both cases, a window gives you some information, such as the
-mirror in use and an opportunity to change if the bandwidth is to low. If
-http is chosen, you may also see something like</para>
+ <para>Как только вами будет выбран нужный вам файл ISO, вы можете получить его или
+с помощью протокола http, или с помощью BitTorrent. В обоих случаях в окне
+будет показана определенная информация относительно источника данных и
+предоставлена возможность изменить его, если скорость получения данных
+слишком мала. Если будет выбран http, вы увидите что-то такое:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
-them. Keep one of them <link linkend="integrity">for further
-usage</link>. Then a window similar to this one appears:</para>
+ <para>md5sum и sha1sum - программы для проверки целостности данных в образах
+ISO. Для выполнения проверки достаточно установить только одну из этих
+программ. Для <link linkend="integrity">дальнейшего использования</link>
+установите одну из них. Далее, будет показано такое окно:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Отметьте пункт «Сохранить файл».</para>
</section>
<section>
- <title xml:id="integrity">Checking the integrity of the downloaded media</title>
- <para>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the
-file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this
-number from your downloaded file, either you have the same number and your
-downloaded file is correct, or the number is different and you have a
-failure. A failure infers that you should retry the download or attempt a
-repair using BitTorrent.</para>
+ <title xml:id="integrity">Проверка целостности полученных данных образа</title>
+ <para>Оба шестнадцатеричных числа вычислены с помощью определённого алгоритма на
+основе файла, который должен быть получен. Если вы попросите соответствующую
+программу снова вычислить шестнадцатеричное число на основе полученного
+файла, будет получено то же число (это будет означать что данные были
+получены надлежащим образом) или другое число (следовательно, данные были
+получены с ошибками). Расхождение цифр означает, что вам следует повторить
+получение образа или попытаться восстановить его с помощью BitTorrent.</para>
<para>Откройте консоль (от имени обычного пользователя) и дайте следующую команду:</para>
<para>- При использовании md5sum: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum
путь/до/файла/образа/file.iso</userinput>.</para>
@@ -311,7 +314,7 @@ Disk Imager</link></para>
<para>Введите команду: # <userinput>dd if=путь/до/файла/образа/file of=/dev/sdX
bs=1M</userinput></para>
<para>Где X=имя вашего устройства, например: /dev/sdc</para>
- <para>Example: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
+ <para>Например: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/installer/ru/addUser.xml b/docs/installer/ru/addUser.xml
index 8e5cfd59..a1435412 100644
--- a/docs/installer/ru/addUser.xml
+++ b/docs/installer/ru/addUser.xml
@@ -61,11 +61,13 @@ format="PNG" fileref="live-user1.png"/> </imageobject></mediaobject>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
- <para>Any user you add while installing Mageia, will have a both read and write
-protected home directory (umask=0027).</para>
- <para>You can add all extra needed users in the <emphasis>Configuration -
-Summary</emphasis> step during the install. Choose <emphasis>User
-management</emphasis>.</para>
+ <para>Содержимое домашних каталогов всех пользователей, записи которых будут
+созданы при установке Mageia, будут защищены от чтения и записи (umask =
+0027).</para>
+ <para>Вы можете добавить все записи будущих пользователей системы на этапе
+<emphasis>Настройка - Резюме </emphasis> при установке системы. Для
+управления записями выберите пункт <emphasis>Управление
+пользователями</emphasis>.</para>
<para>Права доступа к домашним каталогам, конечно же, можно изменить и после
завершения установки системы.</para>
</note>
diff --git a/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml b/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml
index a4eed111..9ebcda80 100644
--- a/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml
+++ b/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml
@@ -34,6 +34,7 @@ align="center"/> </imageobject></mediaobject>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Read <xref linkend="minimal-install"/> for instructions on how to do a
-minimal install (without or with X &amp; IceWM).</para>
+ <para>Ознакомьтесь с разделом <xref linkend="minimal-install"/>, где изложены
+наставления по установлению минимальной системы (без или с графическим
+сервером и IceWM).</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ru/diskdrake.xml b/docs/installer/ru/diskdrake.xml
index 7746b550..c88e48e9 100644
--- a/docs/installer/ru/diskdrake.xml
+++ b/docs/installer/ru/diskdrake.xml
@@ -1,66 +1,55 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="diskdrake">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="diskdrake">
-
<info>
<!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6
Lebarhon 20170902 added SC-->
<title xml:id="diskdrake-ti1">Ручное разделение диска на разделы с помощью DiskDrake</title>
</info>
-
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png"
align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-diskdrake.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
-
<warning>
<para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">Если на вашем разделе <literal>/</literal> вы хотите воспользоваться
шифрованием, то каталог <literal>/boot</literal> следует хранить на
отдельном разделе. Не следует шифровать каталог <literal>/boot</literal>,
иначе загрузка системы станет невозможной.</para>
</warning>
-
<para xml:id="diskdrake-pa3" revision="2">С помощью этой страницы можно определить компоновку разделов(ла) в вашей
системе. С ее помощью можно извлекать и создавать разделы, менять файловые
системы на разделах или размеры разделов и даже просматривать содержимое
разделов до внесения изменений.</para>
-
<para xml:id="diskdrake-pa4" revision="1">Для каждого обнаруженного жесткого диска или другого носителя данных (в
частности флэш USB) будет отведена своя вкладка. Пример: sda, sdb и sdc,
-если будет обнаружено три диска.</para>
-
+если будет обнаружено три диска. </para>
<para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Нажмите кнопку <guibutton>Очистить все</guibutton>, чтобы все разделы на
выбранном носителе данных были очищены.</para>
-
- <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">Чтобы выполнить любое другое действие, сначала отметьте область
-соответствующего раздела. Затем просмотрите данные по разделу, измените его
-файловую систему и точку монтирования, размеры или просто удалите все
-разделы.</para>
-
+ <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">Чтобы выполнить любое другое действие, сначала обозначьте область
+соответствующего раздела. Затем посмотрите данные по разделу, измените его
+файловую систему и точку монтирования, размеры или просто сотрите все
+раздел. С помощью пункта <guibutton>Переключиться на режим
+эксперта</guibutton> (или <guibutton>Режим эксперта</guibutton>) можно
+получить доступ к дополнительным возможностям, в том числе добавление метки
+или выбора типа раздела. </para>
<para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">Повторяйте эти действия для всех соответствующих разделов, пока все не
станет так, как вы хотите.</para>
-
<para xml:id="diskdrake-pa7" revision="1">Нажмите кнопку <guibutton>Выполнено</guibutton>, когда настройки будут
завершены.</para>
-
<note>
- <para>If you are installing Mageia on an UEFI system, check that an ESP (EFI
-System Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see below)</para>
-
- <para><mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png"
-align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata
-fileref="live-diskdrake2.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject></para>
+ <para>Если вы устанавливаете Mageia в систему с UEFI, убедитесь, что существует
+ESP (EFI System Partition) и смонтирована в /boot/EFI (см. Ниже).</para>
+ <para><mediaobject><imageobject condition="classical"><imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png"
+align="center"/></imageobject><imageobject condition="live"><imagedata
+align="center" fileref="live-diskdrake2.png"/></imageobject></mediaobject></para>
</note>
-
<note>
- <para>If you are installing Mageia on a Legacy/GPT system, check that a BIOS boot
-partition is present with a correct type</para>
-
+ <para>Если вы устанавливаете Mageia на устаревшей системе с GPT, убедитесь, что
+существует раздел BIOS надлежащего типа.</para>
<mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-fileref="dx2-doPartitionDisks3.png" align="center"/> </imageobject>
-<imageobject condition="live"> <imagedata
-fileref="live-doPartitionDisks3.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
+fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject
+condition="live"> <imagedata align="center"
+fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject>
</note>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml
index c13ef647..4beaf174 100644
--- a/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml
+++ b/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml
@@ -1,8 +1,6 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="doPartitionDisks">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="doPartitionDisks">
-
-
<info>
<!---->
<!-- lebarhon 20161216 updated for Mageia 6
@@ -10,148 +8,73 @@
lebarhon 20170209 added SC-->
<title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Разбиение на разделы</title>
</info>
-
<para xml:id="doPartitionDisks-pa1" revision="1">С помощью этой страницы вы можете просмотреть содержимое всех дисков
компьютера и ознакомиться с предложениями мастера разбиения на разделы DrakX
о месте установки <application>Mageia</application>.</para>
-
<para xml:id="doPartitionDisks-pa2" revision="1">Перечень пунктов в приведённом ниже списке зависит от комплектации
компьютера и содержимого дисков.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
fileref="dx2-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist>
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Использовать существующие разделы</para>
-
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на диске будут обнаружены
+ <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist><listitem><para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Использовать существующие разделы</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на диске будут обнаружены
совместимые с Linux разделы, которыми можно воспользоваться для установки
-системы.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Использовать свободное место</para>
-
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на вашем диске есть
-свободное место, достаточное для установки новой системы Mageia.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Использовать свободное место на разделе Microsoft Windows®</para>
-
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на уже созданных разделах
+системы.</para></listitem><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Использовать свободное место</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на вашем диске есть
+свободное место, достаточное для установки новой системы Mageia.</para></listitem><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Использовать свободное место на разделе Microsoft Windows®</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на уже созданных разделах
Windows достаточно свободного места для установки новой операционной
-системы.</para>
-
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Этот вариант получения места для установки Mageia может быть полезным, но в
+системы.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Этот вариант получения места для установки Mageia может быть полезным, но в
случае его использования вы рискуете потерей данных, поэтому вам следует
-предварительно создать резервные копии важных для вас файлов!</para>
-
- <para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Заметьте, что размер раздела Windows будет уменьшен. Раздел должен быть
+предварительно создать резервные копии важных для вас файлов!</para><para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Заметьте, что размер раздела Windows будет уменьшен. Раздел должен быть
«очищен», то есть работа Windows должна быть завершена в штатном режиме во
время последнего сеанса, когда вы пользовались этой операционной
системой. Кроме того, раздел должен быть дефрагментирован, хотя
дефрагментация и не гарантирует полного передвижения файлов с одного места
на другое на диске, который будет использован для Mageia. Мы настоятельно
-рекомендуем вам создать резервные копии важных для вас файлов.</para>
-
- <para>Если будет выбран этот вариант, средство установки покажет остальные раздела
+рекомендуем вам создать резервные копии важных для вас файлов.</para><para>Если будет выбран этот вариант, средство установки покажет остальные раздела
Windows голубым цветом, а будущий раздел с Mageia - темно-синим. Размеры
разделов будут указаны под ними. Вы можете изменить эти разделы
перетаскиванием риски между ними с помощью указателя мыши. См. приведенный
-ниже снимок экрана.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-fileref="dx2-doPartitionDisks2.png" align="center"/> </imageobject>
-<imageobject condition="live"> <imagedata
-fileref="live-doPartitionDisks2.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- </listitem>
- </itemizedlist> <itemizedlist>
- <listitem>
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Стереть и использовать весь диск</para>
-
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">При использовании этого варианта для установки Mageia будет использован весь
-диск.</para>
-
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Замечание: все данные на диске будут в таком случае уничтожены. Будьте
-осторожны!</para>
-
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Если часть диска будет впоследствии использована для хранения каких-то
+ниже снимок экрана.</para><mediaobject><imageobject condition="classical"><imagedata
+fileref="dx2-doPartitionDisks2.png"
+align="center"/></imageobject><imageobject condition="live"><imagedata
+fileref="live-doPartitionDisks2.png" align="center"/></imageobject></mediaobject></listitem></itemizedlist> <itemizedlist><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Стереть и использовать весь диск</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">При использовании этого варианта для установки Mageia будет использован весь
+диск.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Замечание: все данные на диске будут в таком случае уничтожены. Будьте
+осторожны!</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Если часть диска будет впоследствии использована для хранения каких-то
данных или на диске уже хранятся какие-то важные данные, не пользуйтесь этим
-вариантом.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist><itemizedlist>
- <listitem>
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Вручную</para>
-
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">С помощью этого варианта вы можете получить полный доступ к расположению
-разделов на вашем диске в соответствии с вашими предпочтениями.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
-
- <para><emphasis role="bold">Размер разделов:</emphasis></para>
-
+вариантом.</para></listitem></itemizedlist><itemizedlist><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Ручная разметка диска</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">С помощью этого варианта вы можете получить полный доступ к расположению
+разделов на вашем диске в соответствии с вашими предпочтениями.</para></listitem></itemizedlist></para>
+ <para><Emphasis role = "bold">Размер раздела:</emphasis></para>
<para>Программа установки разделит свободное место в соответствии со следующими
правилами:</para>
-
- <para><itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Если общее доступное место меньше, чем 50 Гб, то будет создан только один
-раздел для / без отдельного раздела для /home.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Если общее доступное место более, чем 50 Гб, то создаются три раздела</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>6/19 от общего доступного пространства выделяется под / с максимумом 50 Гб</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>1/19 выделяется под своп с максимумом 4 Гб</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>остальное (по крайней мере 12/19) выделяется под /home</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
-
+ <para><itemizedlist><listitem><para>Если общее доступное место меньше, чем 50 Гб, то будет создан только один
+раздел для / без отдельного раздела для /home.</para></listitem><listitem><para>Если общее доступное место более, чем 50 Гб, то создаются три раздела</para><itemizedlist><listitem><para>6/19 от общего доступного пространства выделяется под / с максимумом 50 Гб</para></listitem><listitem><para>1/19 выделяется под своп с максимумом 4 Гб</para></listitem><listitem><para>остальное (по крайней мере 12/19) выделяется под /home</para></listitem></itemizedlist></listitem></itemizedlist></para>
<para>Это означает, что из 160 Гб и более свободного места программа установки
создаст три раздела: 50 Гб для /, 4 ГБ для свопа, а остальное для /home.</para>
-
<note>
- <para>Если вы используете систему UEFI, то ESP (Системный раздел EFI) будет
-автоматически обнаружен или создан, если он ещё не существует, и смонтирован
-в /boot/EFI. Опция "Пользовательский" является единственной, что позволяет
-проверить, что это было сделано правильно</para>
+ <para>Если вы пользуетесь системой с UEFI, ESP (раздел с системой EFI) будет
+обнаружен автоматически или создан, если его ещё не существовало, и
+смонтирован в /boot/EFI. Пункт «Пользовательское разделение диска» является
+единственным пригодным к выбору, если выявление UEFI было выполнено должным
+образом.</para>
</note>
-
<note>
- <para>If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk,
-you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an
-about 1 MiB partition with no mount point. Choose the "Custom disk
-partitioning" option to be able to create it with the Installer like any
-other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.</para>
-
+ <para>Если вы пользуетесь устаревшей системой (известной как CSM или BIOS) с
+диском GPT, вам придётся создать раздел для загрузки BIOS, если он ещё не
+существует. Размер раздела примерно равен 1 МБ, он не будет иметь точки
+монтирования. Выберите <xref linkend="diskdrake"/>, чтобы иметь возможность
+создать такой раздел с помощью средства установки системы. Создание раздела
+вроде создания любого другого раздела, но надо выбрать тип файловой системы
+«Раздел загрузки BIOS».</para>
<mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-fileref="dx2-doPartitionDisks3.png" align="center"/> </imageobject>
-<imageobject condition="live"> <imagedata
-fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
+<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
+fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject
+condition="live"> <imagedata fileref="live-doPartitionDisks3.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks4.png"/>
</imageobject></mediaobject>
</note>
-
<warning>
<para>В некоторых новых дисках используются логические сектора в 4096 байт вместо
предыдущего стандарта в 512 байт на логический сектор. Так как у
@@ -160,11 +83,8 @@ fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject>
дисках не выполнялось. Советуем вам выполнить разделение такого диска на
разделы с помощью альтернативной специализированной программы, например
gparted с такими параметрами:</para>
-
<para>«Выровнять по» «МиБ»</para>
-
<para>«Свободное место до (МиБ)» «2»</para>
-
<para>Также следует создавать разделы только с чётным размером в мегабайтах.</para>
</warning>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ru/exitInstall.xml b/docs/installer/ru/exitInstall.xml
index 63aab133..93183bd4 100644
--- a/docs/installer/ru/exitInstall.xml
+++ b/docs/installer/ru/exitInstall.xml
@@ -1,27 +1,20 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="exitInstall" version="5.0" xml:lang="ru">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:id="exitInstall" version="5.0" xml:lang="ru">
<info>
<title xml:id="exitInstall-ti1">Поздравляем</title>
</info>
-
-
<mediaobject>
<!-- Lebarhon 20170209 updated SC-->
<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-exitInstall.png"
align="center" revision="1" xml:id="exitInstall-im1"/> </imageobject></mediaobject>
-
<para xml:id="exitInstall-pa1" revision="2">Теперь <application>Mageia</application> установлена и настроена, можно
извлекать носитель для установки системы и перезагружать компьютер.</para>
-
<para xml:id="exitInstall-pa2" revision="2">После перезагрузки с помощью экрана загрузки вы сможете выбрать одну из
операционных систем, установленных на вашем компьютере (если установлено
несколько систем).</para>
-
<para xml:id="exitInstall-pa3" revision="1">Если вы не скорректируете параметры загрузчика, тогда автоматически
запустится установленная вами операционная система Mageia.</para>
-
<para xml:id="exitInstall-pa4" revision="1">Приятной работы!</para>
-
<para xml:id="exitInstall-pa5" revision="1">Посетите www.mageia.org, если хотите узнать больше об участии в сообществе
Mageia</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ru/firewall.xml b/docs/installer/ru/firewall.xml
new file mode 100644
index 00000000..170db657
--- /dev/null
+++ b/docs/installer/ru/firewall.xml
@@ -0,0 +1,49 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="firewall" version="5.0" xml:lang="ru">
+ <info>
+ <title xml:id="firewall-ti1">Файервол</title>
+ </info>
+
+ <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">С помощью этого раздела вы можете настроить простые правила работы защитного
+шлюза (брандмауэра): они определяют тип сообщения из интернета, которое
+будет приемлемым для системы назначения. Это соответствующим образом сделает
+доступ к соответствующим службам системы из сети Интернет.</para>
+
+ <para>В обычном состоянии ни один из пунктов не обозначен - ни одна из служб в
+системе не будет доступна из интернета. Пункт <emphasis>Все (защитного шлюза
+нет)</emphasis> имеет особое значение: он включает доступ ко всем службам
+системы - вариант, который не нужен при установке, поскольку его
+использование создает полностью незащищенную систему. Был назначен для
+использования в контексте Центра управления Mageia (где используется тот же
+модуль) для временного выключения всего набора правил защитного шлюза для
+тестирования или диагностики.</para>
+
+ <para>Назначение всех пунктов должно быть более-менее понятным. Например, выберите
+«Сервер CUPS», если хотите, чтобы принтеры на вашем компьютере были доступны
+из сети.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Дополнительно</emphasis></para>
+
+ <para>В списке пунктов содержатся только самые распространенные типы служб. С
+помощью кнопки «Дополнительно» можно открыть страницу определения службы,
+для которой не предусмотрено пункта по умолчанию. С помощью этой страницы вы
+можете указать набор служб на основе пар записей данных (разделённых
+пробелами).</para>
+
+ <para>emphasis>&lt;номер порта>/&lt;протокол></emphasis></para>
+
+ <simplelist>
+ <member>- <emphasis>&lt;номер порта></emphasis> - значение номера порта, связанного
+со службой, доступ к которой вы хотите открыть (например, 873 для службы
+RSYNC). Номер определяется по протоколу <emphasis>RFC-433</emphasis>;</member>
+
+ <member>- <emphasis>&lt;протокол></emphasis> - одно из значений,
+<emphasis>TCP</emphasis> или <emphasis>UDP</emphasis> - интернет-протокол,
+который будет использоваться для обмена данными со службой.</member>
+ </simplelist>
+
+ <para>Например, запись для возможности доступа к службе RSYNC выглядит так:
+<emphasis>873/tcp</emphasis>.</para>
+
+ <para>Если служба реализована для обмена данными двумя протоколами, вы можете
+указать две пары записей для одного порта.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ru/installer.xml b/docs/installer/ru/installer.xml
index 2c9ee088..48760d16 100644
--- a/docs/installer/ru/installer.xml
+++ b/docs/installer/ru/installer.xml
@@ -1,195 +1,156 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="installer" version="5.0" xml:lang="ru">
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="installer">
<info>
- <!-- Made by marja on 2012 03 30, using barjac's text -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<!--removed para id's, corrected duplicate id's for segments, marja, 20120409 -->
-<!--barjac 2012-04-11 - corrected link to Welcome screen and unmangled header -
- seems to be corrupted by xxe addon when saving -->
-<!-- JohnR - apparent corruption is caused by the positioning of this comment block
- - corrected Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes -->
-<!-- barjac 18/04/2012 Commented out para relating to peripherals, as it's apparently wrong -->
-<title xml:id="installer-ti1">DrakX, программа для установки Mageia</title>
+ <title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">DrakX, программа для установки Mageia</title>
</info>
<para>Неважно, есть у вас опыт использования GNU-Linux или нет, программа для
установки Mageia разработана таким образом, чтобы установка или обновление
системы прошло как можно проще для вас.</para>
-
-
- <!-- <para>
-If you have peripherals like printers or scanners, it is [best] to
- connect them and make sure they are powered up during installation. These
- will be automatically detected and configured.</para> -->
-<para>На начальном окне меню установки вы увидите пункты вариантов
+ <para>На начальном окне меню установки вы увидите пункты вариантов
действий. Типичным будет пункт запуска программы для установки
системы. Обычно, это именно тот пункт, который вам нужен.</para>
- <figure xml:id="dx-welcome">
- <info>
- <title xml:id="installer-ti2">Приветственное окно программы установки</title>
- </info>
+ <section>
+ <title>Приветственное окно программы установки</title>
- <para>Ниже приведены стандартные окна приветствия DVD Mageia. Первое из них
-соответствует устаревшей версии системы, второе - системе с UEFI:
- </para>
+ <section>
+ <title>С помощью DVD Mageia</title>
-<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata xml:id="BId-drakx-intro-im1" revision="1"
-align="center" format="PNG" fileref="../dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject></figure>
+ <para>Ниже приведены окна приветствия DVD Mageia по умолчанию. Первое из них
+соответствует системе с UEFI, второе - системе с устаревшей системой
+загрузки:</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png" align="center"/>
-</imageobject></mediaobject>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>С этой страницы вы можете получить доступ к параметрам, нажав клавишу «e»
+для перехода в режим редактирования. Чтобы вернуться из этого режима,
+нажмите или клавишу Esc, если изменения не следует хранить, или комбинацию
+клавиш Ctrl и F10, чтобы сохранить изменения и выйти из режима
+редактирования.</para>
- <para>С помощью первой страницы можно указать некоторые личные предпочтения:</para>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Язык (на время установки, в системе может быть выбран совсем другой язык)
+ <para>С помощью этой страницы можно указать некоторые личные предпочтения:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Язык (на время установки, в системе может быть выбран совсем другой язык)
можно выбрать после нажатия клавиши F2 (только в устаревшем режиме).</para>
- <para/>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png" align="center"/>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para>Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать нужный вам пункт в списке, и
+ <para>Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать нужный вам пункт в списке, и
нажмите клавишу Enter.</para>
- <para>Ниже приведён пример окна приветствия в Live DVD/CD. Заметьте, что в меню
+ <para>Ниже приведён пример окна приветствия в Live DVD/CD. Заметьте, что в меню
Live DVD/CD нет таких пунктов: <guilabel>Восстановление системы</guilabel>,
<guilabel>Тест памяти</guilabel> и <guilabel>Инструмент поиска
оборудования</guilabel>.</para>
- <para/>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png" align="center"/>
-</imageobject></mediaobject>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
- <para/>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Изменить разрешение экрана можно с помощью нажатия клавиши F3 (только в
+ <listitem>
+ <para>Изменить разрешение экрана можно с помощью нажатия клавиши F3 (только в
устаревшем режиме).</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png" align="center"/>
-</imageobject></mediaobject>
- </listitem>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>Добавить параметры работы ядра можно нажатием клавиши <emphasis
+ <listitem>
+ <para>Добавить параметры работы ядра можно нажатием клавиши <emphasis
role="bold">F6</emphasis> в режиме устаревшей системы или клавиши <emphasis
role="bold">e</emphasis> в режиме UEFI.</para>
- <para>Если программе установки не удаётся выполнить свое назначение должным
+ <para>Если программе установки не удаётся выполнить свое назначение должным
образом, вы можете повторить попытку, воспользовавшись дополнительными
возможностями. В меню, которое можно вызвать нажатием клавиши F6, будет
показан новый пункт, <guilabel>Boot options</guilabel> (<guilabel>Параметры
загрузки</guilabel>) с такими четырьмя подпунктами:</para>
- <para>- Default (по умолчанию), не менять ничего в параметрах по умолчанию.</para>
+ <para>- Default (по умолчанию), не менять ничего в параметрах по умолчанию.</para>
- <para>- Safe Settings (безопасные параметры), преимущество параметров безопасности
-над быстродействием.</para>
+ <para>- Default (по умолчанию), не менять ничего в параметрах по умолчанию.</para>
- <para>- No ACPI (без расширенного интерфейса настройки и управления питанием), не
+ <para>- No ACPI (без расширенного интерфейса настройки и управления питанием), не
принимать во внимание параметры управления питанием.</para>
- <para>- No Local APIC (без локального расширенного контроллера прерываний с
+ <para>- No Local APIC (без локального расширенного контроллера прерываний с
возможностью программирования), этот вариант связан с прерываниями работы
центрального процессора, выберите его, если есть соответствующие установки.</para>
- <para>Выбор одного из пунктов приводит к внесению изменений в параметры по
+ <para>Выбор одного из пунктов приводит к внесению изменений в параметры по
умолчанию, показанные в строке <guilabel>Параметры загрузки</guilabel>.</para>
- <note>
- <para>В некоторых релизах Mageia параметры, выбранные с помощью F6, не появляются
+ <note>
+ <para>В некоторых релизах Mageia параметры, выбранные с помощью F6, не появляются
в строке <guilabel>Параметры загрузки</guilabel>. Однако, эти параметры
будут учтены при загрузке.</para>
- </note>
+ </note>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-welcome6opt.png"/>
-</imageobject></mediaobject>
- </listitem>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome6opt.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>Дополнительные параметры работы ядра можно указать после нажатия клавиши F1
+ <listitem>
+ <para>Дополнительные параметры работы ядра можно указать после нажатия клавиши F1
(только в устаревшем режиме).</para>
- <para>Нажатие клавиши F1 открывает новое окно со списком пунктов. Выберите один из
+ <para>Нажатие клавиши F1 открывает новое окно со списком пунктов. Выберите один из
пунктов с помощью клавиш со стрелками и нажмите клавишу Enter, чтобы
получить подробную справку, или нажмите клавишу Esc, чтобы вернуться к окну
приветствия.</para>
- <para/>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png" align="center"/>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para/>
-
- <para>Ниже приведён снимок окна с подробным описанием параметров окна приветствия
+ <para>Ниже приведён снимок окна с подробным описанием параметров окна приветствия
системы. Нажмите клавишу Esc или выберите <guilabel>Return to Boot
Options</guilabel> (Вернуться к Параметрам загрузки), чтобы вернуться к
списку параметров. Описанные в окне параметры можно добавить вручную в
строку <guilabel>Параметры загрузки</guilabel>.</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-welcomeHelp2.png"/>
-</imageobject></mediaobject>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para/>
-
- <note>
- <para>Посмотреть перевод справки на выбранном языке можно с помощью нажатия
+ <note>
+ <para>Посмотреть перевод справки на выбранном языке можно с помощью нажатия
клавиши F2.</para>
- </note>
- </listitem>
- </itemizedlist>
+ </note>
- <para>Подробное описание параметров ядра в устаревших системах и системах с UEFI
+ <para>Подробное описание параметров ядра в устаревших системах и системах с UEFI
можно найти <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">здесь</link>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>С помощью проводной сети</title>
- <para>Ниже приведено окно приветствия по умолчанию образа для установки по сети
-(названия - Boot.iso или Boot-Nonfree.iso):</para>
+ <para>Ниже приведено окно приветствия по умолчанию образа для установки по
+проводной сети (образ netinstall.iso или netinstall-nonfree.iso):</para>
- <para>Здесь нельзя изменить язык. Список доступных параметров приведён на
+ <para>Здесь нельзя изменить язык. Список доступных параметров приведён на
экране. Подробное описание использования образа для установки по сети
приведено в <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">Вики Mageia</link></para>
- <warning>
- <para>Раскладка клавиатуры соответствует американскому английскому.</para>
- </warning>
+ <warning>
+ <para>Раскладка клавиатуры соответствует американскому английскому.</para>
+ </warning>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="installer-im2" align="center"
-format="PNG" fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </section>
+ </section>
- <section xml:id="installationSteps">
- <info>
- <title xml:id="installationSteps-ti1">Шаги установки</title>
- </info>
+ <section>
+ <title>Шаги установки</title>
<para>Установка разделена на последовательность шагов, перечень которых будет
показан на боковой панели экрана.</para>
@@ -216,15 +177,11 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит
</note>
</section>
- <section xml:id="installationProblems">
- <info>
- <title xml:id="installationProblems-ti1">Проблемы с установкой и возможные пути их решения</title>
- </info>
+ <section>
+ <title>Проблемы с установкой и возможные пути их решения</title>
- <section xml:id="noX">
- <info>
- <title xml:id="noX-ti2">Нет графического интерфейса</title>
- </info>
+ <section>
+ <title>Нет графического интерфейса</title>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -235,7 +192,7 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит
</listitem>
<listitem>
- <para revision="2">Если компьютер является очень старым, то установка в графическом режиме
+ <para>Если компьютер является очень старым, то установка в графическом режиме
может быть просто невозможна. В таком случае стоит воспользоваться текстовым
режимом. Чтобы воспользоваться этим режимом, нажмите клавишу Esc, когда
будет показан первый экран приветствия, и подтвердите выполнение действия
@@ -245,10 +202,8 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит
</itemizedlist>
</section>
- <section xml:id="installFreezes">
- <info>
- <title xml:id="installFreezes-ti1">Остановка установки</title>
- </info>
+ <section>
+ <title>Остановка установки</title>
<para>Если при установке система перестает отвечать на ваши запросы, вероятно,
возникла проблема с определением характеристик оборудования. В таком случае
@@ -259,10 +214,8 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит
вышеуказанными командами.</para>
</section>
- <section xml:id="kernelOptions">
- <info>
- <title xml:id="kernelOptions-ti1">Проблемы с RAM (оперативной памятью)</title>
- </info>
+ <section>
+ <title>Проблемы с RAM (оперативной памятью)</title>
<para>Потребность в определении параметров ядра возникает не часто, но в некоторых
случаях компьютер может сообщать инсталлятору ложные данные относительно
@@ -272,10 +225,8 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит
оперативной памяти.</para>
</section>
- <section xml:id="DynamicPartitions">
- <info>
- <title xml:id="DynamicPartitions-ti1">Динамические разделы</title>
- </info>
+ <section>
+ <title>Динамические разделы</title>
<para>Если Вы преобразовали свой диск из "базового" формата в "динамический"
формат Microsoft Windows, то Вы должны знать, что невозможно установить
@@ -284,5 +235,6 @@ Microsoft: <link
ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para>
</section>
</section>
-</section>
+ <section/>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ru/misc-params.xml b/docs/installer/ru/misc-params.xml
index 2937afba..75c0b1b4 100644
--- a/docs/installer/ru/misc-params.xml
+++ b/docs/installer/ru/misc-params.xml
@@ -15,18 +15,19 @@
достаточно нажать кнопку <guibutton>Настроить</guibutton>.</para>
<note>
- <para>As a general rule, default settings are recommended and you can keep them
-with 3 exceptions:<itemizedlist>
+ <para>Как правило, рекомендованным является использование параметров по
+умолчанию. Вы можете ничего не менять, кроме трёх исключений:<itemizedlist>
<listitem>
- <para>there are known issues with a default setting</para>
+ <para>известны определённые недостатки в параметрах по умолчанию;</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>the default setting has already been tried and it fails</para>
+ <para>вы попытались с параметрами по умолчанию, и ничего не вышло;</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>something else is said in the detailed sections below</para>
+ <para>в разделах с подробной информацией, приведённых ниже, утверждается, что
+следует выбрать параметры не по умолчанию.</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
</note>
@@ -58,7 +59,7 @@ linkend="selectCountry"/></para>
<para xml:id="misc-params-system-pa4a" revision="2">DrakX автоматически выбирает соответствующие параметры загрузчика.</para>
- <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Do not change anything, unless you know how to configure Grub2</para>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Не вносите никаких изменений, если вы не являетесь знатоком настройки Grub2</para>
<para xml:id="misc-params-system-pa4c" revision="2">Чтобы узнать больше, обратитесь к разделу <xref linkend="setupBootloader"/></para>
</listitem>
@@ -100,8 +101,9 @@ linkend="configureServices"/>.</para>
клавиатуры.</para>
<note>
- <para>If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind
-that your passwords are going to change too.</para>
+ <para>Если вы заметили, что раскладка клавиатуры является ошибочной, и хотите
+изменить её, не забудьте, что с изменением раскладки может измениться и
+текст вашего пароля.</para>
</note>
</listitem>
@@ -195,9 +197,10 @@ align="center" fileref="dx2-summaryBottom.png" revision="1"/> </imageobject></me
от доступа к ним мошенников из интернета, пытающихся похитить и
воспользоваться этими данными.</para>
- <para xml:id="misc-params-security-pa2b" revision="1">Select the services that you wish to have access to your system. Your
-selections will depend on what you use your computer for. For more
-information, see <xref linkend="firewall"/>.</para>
+ <para xml:id="misc-params-security-pa2b" revision="1">Выберите службы, каким должен быть разрешён доступ к вашей системе. Выбор
+служб будет зависеть от назначения компьютера, на котором работает
+операционная система. Подробнее об этом в разделе <xref
+linkend="firewall"/>.</para>
<warning>
<para xml:id="misc-params-security-pa2c" revision="1">Помните, что включение доступа без ограничений (выключение файервола) может
diff --git a/docs/installer/ru/reboot.xml b/docs/installer/ru/reboot.xml
index f477077d..d79397c3 100644
--- a/docs/installer/ru/reboot.xml
+++ b/docs/installer/ru/reboot.xml
@@ -4,15 +4,17 @@
<title xml:id="reboot-ti1">Перезагрузка</title>
</info>
- <para>Once the bootloader has been installed, you will be prompted to halt your
-computer, remove the live CD and restart the computer, click on <emphasis
-role="bold"><guibutton>Finish</guibutton></emphasis> and act as
-asked<emphasis role="bold"> in this order!</emphasis></para>
+ <para>После установки загрузчика программа попросит вас прервать работу системы,
+вынуть из лотка компакт-диск, отсоединить от компьютера флешку и
+перезагрузить компьютер. Нажмите кнопку <emphasis
+role="bold">guibutton>Завершить</guibutton>/emphasis> и выполните именно эти
+действия <emphasis role="bold"> в указанном порядке </emphasis>.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="live-reboot2.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>When you restart, you will see a succession of download progress bars. These
-indicate that the software media lists are being downloaded (see Software
-management).</para>
+ <para>После перезагрузки вы увидите информацию о получении данных на полосе
+прогресса. Данные этих полос соответствуют процессу получения данных
+репозиториев с программным обеспечением (см. «Управление программным
+обеспечением»).</para>
<mediaobject condition="live">
<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="reboot-im1"
fileref="live-reboot.png" align="center" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
diff --git a/docs/installer/ru/selectCountry.xml b/docs/installer/ru/selectCountry.xml
index 40548400..9b0f5495 100644
--- a/docs/installer/ru/selectCountry.xml
+++ b/docs/installer/ru/selectCountry.xml
@@ -10,9 +10,10 @@
<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="selectCountry-im1"
align="center" fileref="dx2-selectCountry.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="2" xml:id="selectCountry-pa1">Select your country or region. This is important for all kinds of settings,
-like the currency and wireless regulatory domain. Setting the wrong country
-can lead to not being able to use a Wireless network.</para>
+ <para revision="2" xml:id="selectCountry-pa1">Выберите страну или регион. Ваш выбор будет важным для всех типов параметров
+локализации системы, в частности выбора валюты и домена управления
+беспроводной связью. Ошибочный выбор может привести к невозможности
+использования беспроводной связи.</para>
<para revision="1" xml:id="selectCountry-pa2">Если вашей страны нет в списке, нажмите кнопку <guilabel>Другие
страны</guilabel> и выберите страну или регион в окне, которое будет
@@ -30,18 +31,21 @@ can lead to not being able to use a Wireless network.</para>
<title xml:id="inputMethod-ti7">Способ ввода</title>
</info>
- <para xml:id="selectCountry-pa4" revision="1">In the <guilabel>Other Countries</guilabel> screen you can also select an
-input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input
-multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc). IBus is the
-default input method, so users should not need to configure it
-manually. Other input methods(SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar
-functions and can be installed if you added HTTP/FTP media before package
-selection.</para>
+ <para xml:id="selectCountry-pa4" revision="1">С помощью окна <guilabel>Другие страны</guilabel> вы можете выбрать способ
+ввода (с помощью нижней части списка). Ввод предоставляет возможность
+пользователям вводить символы записи восточных языков (китайского,
+японского, корейского и т.д.). Обычным способом ввода на DVD с Mageia и
+портативных образах системы является IBus, следовательно пользователям не
+придётся настраивать ничего вручную. Другие способы ввода (SCIM, GCIN, HIME
+и т.д.), которые предоставляют пользователям подобные возможности, можно
+установить, если перед выбором пакетов был добавлен репозиторий пакетов
+HTTP/FTP.</para>
<note>
- <para xml:id="selectCountry-pa5" revision="1">If you missed the input method setup during installation, you can access it
-after you boot your installed system via "Configure your Computer" ->
-"System", or by running localedrake as root.</para>
+ <para xml:id="selectCountry-pa5" revision="1">Если способ ввода нужен вам после установки системы, вы можете получить
+доступ к нему после загрузки установленной системы с помощью пункта меню
+«Настроить компьютер» -&gt; «Система» или запуска localedrake от имени
+пользователя root.</para>
</note>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/ru/selectLanguage.xml b/docs/installer/ru/selectLanguage.xml
index 3242fa94..65cc78df 100644
--- a/docs/installer/ru/selectLanguage.xml
+++ b/docs/installer/ru/selectLanguage.xml
@@ -1,14 +1,9 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="selectLanguage" version="5.0" xml:lang="ru">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="selectLanguage">
-
-
-
-
-
<info>
<!-- Made by marja on 2012 04 01, using barjac's text -->
<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
@@ -19,43 +14,38 @@
up mess made of this header by xxe -->
<title xml:id="selectLanguage-ti1">Выберите, пожалуйста, язык</title>
</info>
-
- <para>Выберите нужный язык интерфейса системы. Для этого сначала откройте список
+ <para condition="classical">Выберите нужный язык интерфейса системы. Для этого сначала откройте список
стран вашего континента. <application>Mageia</application> будет
использовать этот выбор во время установки и в установленной системе.</para>
-
+ <para condition="live">Выберите нужный язык интерфейса системы. <application>Mageia</application>
+будет использовать выбранный вами язык при установке и в уже установленной
+системе.</para>
<para condition="classical">Если в системе будет использоваться несколько языков (вами или другими
пользователями), нажмите кнопку <guibutton>Несколько языков</guibutton>,
чтобы добавить их. После установки добавить поддержку языков будет довольно
сложно.</para>
-
<mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-selectLanguage.png" format="PNG"/> </imageobject> <imageobject
-condition="live"> <imagedata fileref="live-language.png" format=""/>
-</imageobject></mediaobject>
-
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+fileref="dx2-selectLanguage.png" align="center"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-language.png"
+format=""/> </imageobject></mediaobject>
<warning condition="classical">
<para>Даже если вами было выбрано несколько языков, вам сначала необходимо выбрать
один из них как основной язык страниц программы установки. Кроме того, этот
язык будет отмечен и в окне выбора нескольких языков.</para>
</warning>
-
<itemizedlist>
<listitem condition="classical">
<para>Если раскладка вашей клавиатуры не совпадает с раскладкой, используемой для
желаемого языка, следует также установить языковые пакеты для языка,
связанные с выбранной раскладкой.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para>По умолчанию Mageia использует поддержку UTF-8 (Юникод).</para>
-
<para condition="classical">Кодировку можно отключить в окне выбора нескольких языков, если вам заранее
известно, что Unicode несовместим с вашим языком. Выключение UTF-8 касается
всех установленных языков.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para>Изменить язык интерфейса системы после установки можно с помощью Центра
управления Mageia -> Система -> Настройка локализации системы.</para>
diff --git a/docs/installer/ru/setupBootloader.xml b/docs/installer/ru/setupBootloader.xml
index 8baccd32..56d6fba3 100644
--- a/docs/installer/ru/setupBootloader.xml
+++ b/docs/installer/ru/setupBootloader.xml
@@ -12,26 +12,26 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
</info>
<section>
- <title>Bootloader interface</title>
+ <title>Интерфейс загрузчика</title>
- <para>By default, Mageia uses exclusively:</para>
+ <para>По умолчанию Mageia эксклюзивно использует:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Grub2 (with or without graphical menu) for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system</para>
+ <para>Grub2 (с графическим меню или без него) для устаревших систем с MBR или GPT</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Grub2-efi for a UEFI system.</para>
+ <para>Grub2-efi для системы UEFI.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<tip>
- <para>The Mageia graphical menus are nice :)</para>
+ <para>Графические меню Mageia выглядят великолепно. :)</para>
</tip>
<section>
- <title>Grub2 on Legacy/MBR and Legacy/GPT systems</title>
+ <title>Grub2 для устаревших систем с MBR и GPT</title>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
@@ -44,10 +44,10 @@ fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject>
</section>
<section>
- <title>Grub2-efi on UEFI systems</title>
+ <title>Grub2-efi в системах UEFI</title>
- <para>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
-choose between with or without graphical menu</para>
+ <para>Если вы пользуетесь системой с UEFI, интерфейс немного отличается, поскольку
+вы не сможете выбирать между загрузчиком с графическим меню и без него.</para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
@@ -55,13 +55,14 @@ fileref="dx2-setupBootloader2.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-setupBootloader2.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>If Mageia is the only system installed on your computer, the installer
-created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
-(Grub2-efi). If there are already UEFI operating systems installed on your
-computer (Windows 8 for example), the Mageia installer detects the existing
-ESP created by Windows and adds grub2-efi. Although it is possible to have
-several ESPs, only one is advised and enough whatever the number of
-operating systems you have.</para>
+ <para>Если Mageia является единственной операционной системой, установленной на
+вашем компьютере, средство установки создаст ESP (системный раздел EFI) для
+хранения загрузчика (Grub2-efi). Если же на компьютере уже установлены
+операционные системы с UEFI (например Windows 8), средство установки Mageia
+обнаружит имеющиеся разделы ESP, созданные Windows, прибавит grub2-efi. Хотя
+теоретически в системе может быть несколько ESP, стоит ограничиться одним
+таким разделом, поскольку его достаточно для произвольного количества
+установленных вами операционных систем.</para>
<para>Не изменяйте "Загрузочное устройство", если на самом деле не знаете, что вы
делаете.</para>
@@ -71,23 +72,23 @@ operating systems you have.</para>
<section>
<title xml:id="setupMageiaBootloader">Использование загрузчика Mageia</title>
- <para>By default, according to your system, Mageia writes a new:</para>
+ <para>По умолчанию в зависимости от вашей системы, Mageia записывает новый:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>GRUB2 bootloader either into the MBR (Master Boot Record) of your first hard
-drive or in the BIOS boot partition.</para>
+ <para>загрузчик GRUB2 или к MBR (Master Boot Record) вашего первого диска, или к
+загрузочному разделу BIOS.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Grub2-efi bootloader into the ESP</para>
+ <para>загрузчик Grub2-efi к ESP</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to
-add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour,
-click on <guibutton>Next</guibutton> and then uncheck the box
-<guilabel>Probe Foreign OS</guilabel></para>
+ <para>Если на компьютере уже установлены другие операционные системы, Mageia
+попытается добавить эти системы к вашему новому меню загрузки Mageia. Если
+вам это не нужно, нажмите кнопку <guibutton>Далее</guibutton> и снимите
+флажок с пункта <guilabel>Зондирование посторонней ОС</guilabel>.</para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
@@ -108,12 +109,13 @@ align="center"/> </imageobject></mediaobject>
</section>
<section>
- <title xml:id="setupChainLoading">Using chain loading</title>
+ <title xml:id="setupChainLoading">Использование цепной загрузки</title>
- <para>If you don't want a bootable Mageia, but to chain load it from another OS,
-click on <guibutton>Next</guibutton>, then on
-<guibutton>Advanced</guibutton> and Check the box <guilabel>Do not touch ESP
-or MBR</guilabel>.</para>
+ <para>Если вы не хотите использовать загрузчик Mageia, а вместо этого хотите
+воспользоваться цепной загрузкой с другой операционной системы, нажмите
+кнопку <guibutton>Далее</guibutton>, затем пункт
+<guibutton>Дополнительно</guibutton> и отметьте пункт <guilabel>не трогать
+ESP или MBR</guilabel>.</para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
@@ -121,8 +123,9 @@ fileref="dx2-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>You will get a warning that the bootloader is missing, ignore it by clicking
-<guibutton>OK</guibutton>.</para>
+ <para>Программа предупредит вас о том, что в системе не будет
+загрузчика. Проигнорируйте предупреждение и нажмите кнопку
+<guibutton>ОК</guibutton>.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"/>
@@ -130,63 +133,70 @@ fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject
</section>
<section>
- <title>Options</title>
+ <title>Параметры</title>
<section>
- <title>First page</title>
+ <title>Первая страница</title>
<para><itemizedlist>
<listitem>
- <para><guilabel>Delay before booting the default image</guilabel>: This text box
-lets you set a delay in seconds before the default operating system is
-started up.</para>
+ <para><guilabel>Пауза перед загрузкой основной системы</guilabel>: с помощью этого
+пункта можно установить задержку в секундах перед загрузкой операционной
+системы по умолчанию.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the
-bootloader. This means a username and password will be asked at the boot
-time to select a booting entry or change settings. The username is "root"
-and the password is the one chosen here after.</para>
+ <para><guilabel>Безопасность</guilabel>: с помощью этого раздела вы можете
+установить пароль для доступа к загрузчику. Использование пароля будет
+означать, что для выбора записи для загрузки или изменения параметров
+придётся вводить пароль. Именем будет «root», а пароль можно будет выбрать
+на следующем этапе.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Password</guilabel>: This text box is where you actually put the
-password</para>
+ <para><guilabel>Пароль</guilabel>: с помощью этого поля для ввода текста вы можете
+указать пароль.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Password (again)</guilabel>: Retype the password and Drakx will
-check that it matches with the one set above.</para>
+ <para><guilabel>Пароль (ещё раз)</guilabel>: повторите ввод пароля пользователя в
+этом поле. drakx проверит, совпадает ли введённый повторно пароль с его
+первоначальным вариантом.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Advanced</guilabel></para>
+ <para><guilabel>Дополнительно</guilabel></para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><guilabel>Enable ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power
-Interface) is a standard for the power management. It can save energy by
-stopping unused devices, this was the method used before APM. Unchecking it
-could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if
-you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance
-random reboots or system lockups).</para>
+ <para><guilabel>Включить ACPI</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power
+Interface) является стандартом управления питанием компьютера. С его помощью
+компьютер может экономить энергию, выключая устройства, которые не
+используются. Этот метод использовали до появления APM. Снятие отметки с
+этого пункта может помочь, например, если на вашем компьютере не
+предусмотрено поддержки ACPI, или если вы считаете, что реализация ACPI
+создаёт проблемы в работе компьютера (например, неожиданные перезагрузки
+системы или «зависания» системы).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Enable SMP</guilabel>: This option enables / disables symmetric
-multiprocessing for multi core processors.</para>
+ <para><guilabel>Включить SMP</guilabel>: с помощью этого пункта можно включить или
+выключить симметричное использование многих процессоров, если на компьютере
+установлен многоядерный процессор.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Enable APIC</guilabel>: Enabling or disabling this gives the
-operating system access to the Advanced Programmable Interrupt
-Controller. APIC devices permit more complex priority models, and Advanced
-IRQ (Interrupt Request) management.</para>
+ <para><guilabel>Включить APIC</guilabel>: обозначение этого пункта предоставляет
+операционной системе доступ к расширенному программируемому контроллеру
+прерываний (Advanced Programmable Interrupt Controller). Устройства с APIC
+дают возможность использовать более сложные модели с приоритетностью
+процессов и управления расширенными IRQ (запросами в отношении прерываний).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Enable Local APIC</guilabel>: Here you can set local APIC, which
-manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system.</para>
+ <para><guilabel>Включить локальный APIC</guilabel>: с помощью этого пункта можно
+включить локальный APIC, то есть управление всеми внешними прерываниями для
+определённых процессоров в многопроцессорных системах.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
@@ -194,34 +204,38 @@ manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system.</para
</section>
<section>
- <title>Next page</title>
+ <title>Следующая страница</title>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><guilabel>Default:</guilabel> Operating system started up by default</para>
+ <para><guilabel>По умолчанию:</guilabel> вариант операционной системы для загрузки
+по умолчанию.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Append:</guilabel> This option lets you pass the kernel
-information or tell the kernel to give you more information as it boots.</para>
+ <para><guilabel>Присоединить:</guilabel> с помощью этого параметра вы можете
+передать ядру системы какие-то данные или сообщить ядру о том, что следует
+предоставить вам больше информации во время загрузки системы.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Probe foreign OS</guilabel>: see above <link
-linkend="setupMageiaBootloader">Using a Mageia bootloader</link></para>
+ <para><guilabel>Зондирование посторонней ОС</guilabel>: см. выше раздел о <link
+linkend="setupMageiaBootloader">использование загрузчика Mageia</link></para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Advanced</guilabel><itemizedlist>
+ <para><guilabel>Дополнительно</guilabel><itemizedlist>
<listitem>
- <para><guilabel>Video mode:</guilabel> This sets the screen size and colour depth
-the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered
-other size and colour depth options.</para>
+ <para><guilabel>Режим видео:</guilabel> с помощью этого пункта можно указать
+разрешения экрана (в пикселях) и глубину цветов для меню загрузки. Если вы
+нажмёте кнопку списка с маленьким треугольником остриём вниз, программа
+покажет варианты разрешений и глубины цветов, которыми можно
+воспользоваться.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Do not touch ESP or MBR</emphasis>: see above <link
-linkend="setupChainLoading">Using the chain loading</link></para>
+ <para><emphasis role="bold">не трогать ESP или MBR</emphasis>: см. выше раздел о
+<link linkend="setupChainLoading">использование цепной загрузки</link></para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
</listitem>
diff --git a/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml
index 32f440ed..be85b702 100644
--- a/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml
+++ b/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml
@@ -1,18 +1,17 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="setupBootloaderAddEntry">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns5="http://www.w3.org/2000/svg" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="setupBootloaderAddEntry">
-
<info>
<!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page
Lebarhon 2016 12 16 Updated for Mageia 6-->
<title xml:id="setupBootloaderAddEntry-ti1">Добавление пункта в меню загрузки или внесение изменений в такие пункты</title>
</info>
-
- <para>To do that you need to manually edit /boot/grub2/custom.cfg or use the
-software grub-customizer instead (Available in the Mageia repositories).</para>
-
+ <para>Для этого вам придётся внести вручную изменения в /boot/grub2/custom.cfg или
+воспользоваться программой для настройки GRUB (например grub-customizer из
+репозиториев Mageia).</para>
<note>
- <para>For more information, see our wiki: <link
+ <para>Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с соответствующей страницей нашей вики:
+<link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</link></para>
</note>
</section> \ No newline at end of file