diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-08-06 21:33:10 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-08-06 21:33:10 +0300 |
commit | ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82 (patch) | |
tree | 321bafab92ac66b84e97d1e8214686a55b9d5a28 /docs/installer/ru | |
parent | 68381d7f991daededd07811ae81a43fc6aea8b02 (diff) | |
download | tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.tar tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.tar.gz tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.tar.bz2 tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.tar.xz tools-ddaf54bf980d1155ce71c278a4b1ea600c744e82.zip |
Update Russian translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/ru')
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/DrakX-cover.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/DrakX.xml | 41 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml | 49 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/addUser.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/diskdrake.xml | 51 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml | 148 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/exitInstall.xml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/firewall.xml | 49 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/installer.xml | 232 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/misc-params.xml | 25 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/reboot.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/selectCountry.xml | 30 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/selectLanguage.xml | 28 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/setupBootloader.xml | 156 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml | 13 |
17 files changed, 397 insertions, 471 deletions
diff --git a/docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml b/docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml index 95f32a4d..ee7b690c 100644 --- a/docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml +++ b/docs/installer/ru/DrakLive-cover.xml @@ -12,7 +12,7 @@ <cover> <para role="tagline">Официальная документация для Mageia</para> <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject> <para>Текст и фотографии окон в этом учебнике предоставляются вам в соответствии с условиями лицензирования CC BY-SA 3.0 <link ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>. diff --git a/docs/installer/ru/DrakX-cover.xml b/docs/installer/ru/DrakX-cover.xml index a0798c44..bf3d8c37 100644 --- a/docs/installer/ru/DrakX-cover.xml +++ b/docs/installer/ru/DrakX-cover.xml @@ -13,7 +13,7 @@ <cover> <para role="tagline">Официальная документация для Mageia</para> <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject> <para>Текст и фотографии окон в этом учебнике предоставляются вам в соответствии с условиями лицензирования CC BY-SA 3.0 <link ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>. diff --git a/docs/installer/ru/DrakX.xml b/docs/installer/ru/DrakX.xml index 99ee0a81..19e82aa6 100644 --- a/docs/installer/ru/DrakX.xml +++ b/docs/installer/ru/DrakX.xml @@ -35,12 +35,16 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды + + + - + + <xi:include href="SelectAndUseISOs2.xml"/> @@ -59,7 +63,7 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды <xi:include href="doPartitionDisks.xml"/> - + <!-- <xi:include href="resizeFATChoose.xml"/> @@ -67,23 +71,23 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды <xi:include href="takeOverHdChoose.xml"/> --> <xi:include href="ask_mntpoint_s.xml"/> -<xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/> + <xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/> <xi:include href="diskdrake.xml"/> <xi:include href="formatPartitions.xml"/> -<xi:include href="add_supplemental_media.xml"/> + <xi:include href="add_supplemental_media.xml"/> -<xi:include href="media_selection.xml"/> + <xi:include href="media_selection.xml"/> -<xi:include href="chooseDesktop.xml"></xi:include> + <xi:include href="chooseDesktop.xml"/> -<xi:include href="choosePackageGroups.xml"></xi:include> + <xi:include href="choosePackageGroups.xml"/> -<xi:include href="minimal-install.xml"></xi:include> + <xi:include href="minimal-install.xml"/> -<xi:include href="choosePackagesTree.xml"></xi:include> + <xi:include href="choosePackagesTree.xml"/> @@ -111,18 +115,19 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды <xi:include href="summary.xml"></xi:include> --> <xi:include href="misc-params.xml"/> -<xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"></xi:include> - -<xi:include href="selectCountry.xml"></xi:include> + <xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"/> + + <xi:include href="selectCountry.xml"/> -<xi:include href="configureServices.xml"></xi:include> + <xi:include href="configureServices.xml"/> -<xi:include href="selectMouse.xml"/> + <xi:include href="selectMouse.xml"/> -<xi:include href="soundConfig.xml"/> + <xi:include href="soundConfig.xml"/> - <xi:include href="securityLevel.xml"></xi:include> + <xi:include href="securityLevel.xml"/> + <xi:include href="firewall.xml"/> @@ -132,5 +137,5 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды <xi:include href="exitInstall.xml"/> - <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="uninstall-Mageia.xml"/> -</article> + <xi:include href="uninstall-Mageia.xml"/> +</article>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml index aaffcc02..f2f3d48e 100644 --- a/docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/installer/ru/SelectAndUseISOs2.xml @@ -75,7 +75,7 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para> жёсткий диск и опционально установить Mageia на ваш жёсткий диск.</para> </listitem> <listitem> - <para>Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce).</para> + <para>Каждый ISO содержит лишь одну рабочую среду (Plasma, GNOME или Xfce).</para> </listitem> <listitem> <para>Различные носители для архитектур 32 или 64 бит.</para> @@ -94,13 +94,13 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para> <title>Live DVD Plasma</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Plasma desktop environment only.</para> + <para>Только рабочая среда Plasma.</para> </listitem> <listitem> <para>Присутствуют все языки.</para> </listitem> <listitem> - <para>64 bit architecture only.</para> + <para>Только для 64-битной архитектуры.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -114,7 +114,7 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para> <para>Присутствуют все языки.</para> </listitem> <listitem> - <para>64 bit architecture only</para> + <para>Только для 64-битной архитектуры</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -122,13 +122,13 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para> <title>Live DVD Xfce</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Xfce desktop environment only.</para> + <para>Только рабочая среда Xfce.</para> </listitem> <listitem> <para>Присутствуют все языки.</para> </listitem> <listitem> - <para>32 or 64 bit architectures.</para> + <para>32-битная и 64-битная архитектуры.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -163,8 +163,8 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/ru/downloads/">здесь</link>.</para> <title>netinstall.iso</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Contains only free software, for those people who prefer not to use non-free -software.</para> + <para>Содержит только свободное программное обеспечение. Предназначено для +пользователей, которые не хотят пользоваться несвободными пакетами.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -183,27 +183,30 @@ software.</para> <title>Загрузка и проверка носителя данных</title> <section> <title>Загрузка</title> - <para>Once you have chosen your ISO file, you can download it using either http or -BitTorrent. In both cases, a window gives you some information, such as the -mirror in use and an opportunity to change if the bandwidth is to low. If -http is chosen, you may also see something like</para> + <para>Как только вами будет выбран нужный вам файл ISO, вы можете получить его или +с помощью протокола http, или с помощью BitTorrent. В обоих случаях в окне +будет показана определенная информация относительно источника данных и +предоставлена возможность изменить его, если скорость получения данных +слишком мала. Если будет выбран http, вы увидите что-то такое:</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of -them. Keep one of them <link linkend="integrity">for further -usage</link>. Then a window similar to this one appears:</para> + <para>md5sum и sha1sum - программы для проверки целостности данных в образах +ISO. Для выполнения проверки достаточно установить только одну из этих +программ. Для <link linkend="integrity">дальнейшего использования</link> +установите одну из них. Далее, будет показано такое окно:</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject> <para>Отметьте пункт «Сохранить файл».</para> </section> <section> - <title xml:id="integrity">Checking the integrity of the downloaded media</title> - <para>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the -file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this -number from your downloaded file, either you have the same number and your -downloaded file is correct, or the number is different and you have a -failure. A failure infers that you should retry the download or attempt a -repair using BitTorrent.</para> + <title xml:id="integrity">Проверка целостности полученных данных образа</title> + <para>Оба шестнадцатеричных числа вычислены с помощью определённого алгоритма на +основе файла, который должен быть получен. Если вы попросите соответствующую +программу снова вычислить шестнадцатеричное число на основе полученного +файла, будет получено то же число (это будет означать что данные были +получены надлежащим образом) или другое число (следовательно, данные были +получены с ошибками). Расхождение цифр означает, что вам следует повторить +получение образа или попытаться восстановить его с помощью BitTorrent.</para> <para>Откройте консоль (от имени обычного пользователя) и дайте следующую команду:</para> <para>- При использовании md5sum: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum путь/до/файла/образа/file.iso</userinput>.</para> @@ -311,7 +314,7 @@ Disk Imager</link></para> <para>Введите команду: # <userinput>dd if=путь/до/файла/образа/file of=/dev/sdX bs=1M</userinput></para> <para>Где X=имя вашего устройства, например: /dev/sdc</para> - <para>Example: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso + <para>Например: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/installer/ru/addUser.xml b/docs/installer/ru/addUser.xml index 8e5cfd59..a1435412 100644 --- a/docs/installer/ru/addUser.xml +++ b/docs/installer/ru/addUser.xml @@ -61,11 +61,13 @@ format="PNG" fileref="live-user1.png"/> </imageobject></mediaobject> </listitem> </itemizedlist> <note> - <para>Any user you add while installing Mageia, will have a both read and write -protected home directory (umask=0027).</para> - <para>You can add all extra needed users in the <emphasis>Configuration - -Summary</emphasis> step during the install. Choose <emphasis>User -management</emphasis>.</para> + <para>Содержимое домашних каталогов всех пользователей, записи которых будут +созданы при установке Mageia, будут защищены от чтения и записи (umask = +0027).</para> + <para>Вы можете добавить все записи будущих пользователей системы на этапе +<emphasis>Настройка - Резюме </emphasis> при установке системы. Для +управления записями выберите пункт <emphasis>Управление +пользователями</emphasis>.</para> <para>Права доступа к домашним каталогам, конечно же, можно изменить и после завершения установки системы.</para> </note> diff --git a/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml b/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml index a4eed111..9ebcda80 100644 --- a/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml +++ b/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml @@ -34,6 +34,7 @@ align="center"/> </imageobject></mediaobject> </listitem> </itemizedlist> - <para>Read <xref linkend="minimal-install"/> for instructions on how to do a -minimal install (without or with X & IceWM).</para> + <para>Ознакомьтесь с разделом <xref linkend="minimal-install"/>, где изложены +наставления по установлению минимальной системы (без или с графическим +сервером и IceWM).</para> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/diskdrake.xml b/docs/installer/ru/diskdrake.xml index 7746b550..c88e48e9 100644 --- a/docs/installer/ru/diskdrake.xml +++ b/docs/installer/ru/diskdrake.xml @@ -1,66 +1,55 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="diskdrake"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="diskdrake"> - <info> <!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6 Lebarhon 20170902 added SC--> <title xml:id="diskdrake-ti1">Ручное разделение диска на разделы с помощью DiskDrake</title> </info> - <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png" align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-diskdrake.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> - <warning> <para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">Если на вашем разделе <literal>/</literal> вы хотите воспользоваться шифрованием, то каталог <literal>/boot</literal> следует хранить на отдельном разделе. Не следует шифровать каталог <literal>/boot</literal>, иначе загрузка системы станет невозможной.</para> </warning> - <para xml:id="diskdrake-pa3" revision="2">С помощью этой страницы можно определить компоновку разделов(ла) в вашей системе. С ее помощью можно извлекать и создавать разделы, менять файловые системы на разделах или размеры разделов и даже просматривать содержимое разделов до внесения изменений.</para> - <para xml:id="diskdrake-pa4" revision="1">Для каждого обнаруженного жесткого диска или другого носителя данных (в частности флэш USB) будет отведена своя вкладка. Пример: sda, sdb и sdc, -если будет обнаружено три диска.</para> - +если будет обнаружено три диска. </para> <para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Нажмите кнопку <guibutton>Очистить все</guibutton>, чтобы все разделы на выбранном носителе данных были очищены.</para> - - <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">Чтобы выполнить любое другое действие, сначала отметьте область -соответствующего раздела. Затем просмотрите данные по разделу, измените его -файловую систему и точку монтирования, размеры или просто удалите все -разделы.</para> - + <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">Чтобы выполнить любое другое действие, сначала обозначьте область +соответствующего раздела. Затем посмотрите данные по разделу, измените его +файловую систему и точку монтирования, размеры или просто сотрите все +раздел. С помощью пункта <guibutton>Переключиться на режим +эксперта</guibutton> (или <guibutton>Режим эксперта</guibutton>) можно +получить доступ к дополнительным возможностям, в том числе добавление метки +или выбора типа раздела. </para> <para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">Повторяйте эти действия для всех соответствующих разделов, пока все не станет так, как вы хотите.</para> - <para xml:id="diskdrake-pa7" revision="1">Нажмите кнопку <guibutton>Выполнено</guibutton>, когда настройки будут завершены.</para> - <note> - <para>If you are installing Mageia on an UEFI system, check that an ESP (EFI -System Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see below)</para> - - <para><mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png" -align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata -fileref="live-diskdrake2.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject></para> + <para>Если вы устанавливаете Mageia в систему с UEFI, убедитесь, что существует +ESP (EFI System Partition) и смонтирована в /boot/EFI (см. Ниже).</para> + <para><mediaobject><imageobject condition="classical"><imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png" +align="center"/></imageobject><imageobject condition="live"><imagedata +align="center" fileref="live-diskdrake2.png"/></imageobject></mediaobject></para> </note> - <note> - <para>If you are installing Mageia on a Legacy/GPT system, check that a BIOS boot -partition is present with a correct type</para> - + <para>Если вы устанавливаете Mageia на устаревшей системе с GPT, убедитесь, что +существует раздел BIOS надлежащего типа.</para> <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata -fileref="dx2-doPartitionDisks3.png" align="center"/> </imageobject> -<imageobject condition="live"> <imagedata -fileref="live-doPartitionDisks3.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata align="center" +fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject> </note> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml index c13ef647..4beaf174 100644 --- a/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml +++ b/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml @@ -1,8 +1,6 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="doPartitionDisks"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="doPartitionDisks"> - - <info> <!----> <!-- lebarhon 20161216 updated for Mageia 6 @@ -10,148 +8,73 @@ lebarhon 20170209 added SC--> <title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Разбиение на разделы</title> </info> - <para xml:id="doPartitionDisks-pa1" revision="1">С помощью этой страницы вы можете просмотреть содержимое всех дисков компьютера и ознакомиться с предложениями мастера разбиения на разделы DrakX о месте установки <application>Mageia</application>.</para> - <para xml:id="doPartitionDisks-pa2" revision="1">Перечень пунктов в приведённом ниже списке зависит от комплектации компьютера и содержимого дисков.</para> - <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> - - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist> - <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Использовать существующие разделы</para> - - <para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на диске будут обнаружены + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist><listitem><para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Использовать существующие разделы</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на диске будут обнаружены совместимые с Linux разделы, которыми можно воспользоваться для установки -системы.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Использовать свободное место</para> - - <para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на вашем диске есть -свободное место, достаточное для установки новой системы Mageia.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Использовать свободное место на разделе Microsoft Windows®</para> - - <para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на уже созданных разделах +системы.</para></listitem><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Использовать свободное место</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на вашем диске есть +свободное место, достаточное для установки новой системы Mageia.</para></listitem><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Использовать свободное место на разделе Microsoft Windows®</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на уже созданных разделах Windows достаточно свободного места для установки новой операционной -системы.</para> - - <para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Этот вариант получения места для установки Mageia может быть полезным, но в +системы.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Этот вариант получения места для установки Mageia может быть полезным, но в случае его использования вы рискуете потерей данных, поэтому вам следует -предварительно создать резервные копии важных для вас файлов!</para> - - <para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Заметьте, что размер раздела Windows будет уменьшен. Раздел должен быть +предварительно создать резервные копии важных для вас файлов!</para><para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Заметьте, что размер раздела Windows будет уменьшен. Раздел должен быть «очищен», то есть работа Windows должна быть завершена в штатном режиме во время последнего сеанса, когда вы пользовались этой операционной системой. Кроме того, раздел должен быть дефрагментирован, хотя дефрагментация и не гарантирует полного передвижения файлов с одного места на другое на диске, который будет использован для Mageia. Мы настоятельно -рекомендуем вам создать резервные копии важных для вас файлов.</para> - - <para>Если будет выбран этот вариант, средство установки покажет остальные раздела +рекомендуем вам создать резервные копии важных для вас файлов.</para><para>Если будет выбран этот вариант, средство установки покажет остальные раздела Windows голубым цветом, а будущий раздел с Mageia - темно-синим. Размеры разделов будут указаны под ними. Вы можете изменить эти разделы перетаскиванием риски между ними с помощью указателя мыши. См. приведенный -ниже снимок экрана.</para> - - <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata -fileref="dx2-doPartitionDisks2.png" align="center"/> </imageobject> -<imageobject condition="live"> <imagedata -fileref="live-doPartitionDisks2.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> - </listitem> - </itemizedlist> <itemizedlist> - <listitem> - <para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Стереть и использовать весь диск</para> - - <para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">При использовании этого варианта для установки Mageia будет использован весь -диск.</para> - - <para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Замечание: все данные на диске будут в таком случае уничтожены. Будьте -осторожны!</para> - - <para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Если часть диска будет впоследствии использована для хранения каких-то +ниже снимок экрана.</para><mediaobject><imageobject condition="classical"><imagedata +fileref="dx2-doPartitionDisks2.png" +align="center"/></imageobject><imageobject condition="live"><imagedata +fileref="live-doPartitionDisks2.png" align="center"/></imageobject></mediaobject></listitem></itemizedlist> <itemizedlist><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Стереть и использовать весь диск</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">При использовании этого варианта для установки Mageia будет использован весь +диск.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Замечание: все данные на диске будут в таком случае уничтожены. Будьте +осторожны!</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Если часть диска будет впоследствии использована для хранения каких-то данных или на диске уже хранятся какие-то важные данные, не пользуйтесь этим -вариантом.</para> - </listitem> - </itemizedlist><itemizedlist> - <listitem> - <para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Вручную</para> - - <para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">С помощью этого варианта вы можете получить полный доступ к расположению -разделов на вашем диске в соответствии с вашими предпочтениями.</para> - </listitem> - </itemizedlist></para> - - <para><emphasis role="bold">Размер разделов:</emphasis></para> - +вариантом.</para></listitem></itemizedlist><itemizedlist><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Ручная разметка диска</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">С помощью этого варианта вы можете получить полный доступ к расположению +разделов на вашем диске в соответствии с вашими предпочтениями.</para></listitem></itemizedlist></para> + <para><Emphasis role = "bold">Размер раздела:</emphasis></para> <para>Программа установки разделит свободное место в соответствии со следующими правилами:</para> - - <para><itemizedlist> - <listitem> - <para>Если общее доступное место меньше, чем 50 Гб, то будет создан только один -раздел для / без отдельного раздела для /home.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Если общее доступное место более, чем 50 Гб, то создаются три раздела</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>6/19 от общего доступного пространства выделяется под / с максимумом 50 Гб</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>1/19 выделяется под своп с максимумом 4 Гб</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>остальное (по крайней мере 12/19) выделяется под /home</para> - </listitem> - </itemizedlist> - </listitem> - </itemizedlist></para> - + <para><itemizedlist><listitem><para>Если общее доступное место меньше, чем 50 Гб, то будет создан только один +раздел для / без отдельного раздела для /home.</para></listitem><listitem><para>Если общее доступное место более, чем 50 Гб, то создаются три раздела</para><itemizedlist><listitem><para>6/19 от общего доступного пространства выделяется под / с максимумом 50 Гб</para></listitem><listitem><para>1/19 выделяется под своп с максимумом 4 Гб</para></listitem><listitem><para>остальное (по крайней мере 12/19) выделяется под /home</para></listitem></itemizedlist></listitem></itemizedlist></para> <para>Это означает, что из 160 Гб и более свободного места программа установки создаст три раздела: 50 Гб для /, 4 ГБ для свопа, а остальное для /home.</para> - <note> - <para>Если вы используете систему UEFI, то ESP (Системный раздел EFI) будет -автоматически обнаружен или создан, если он ещё не существует, и смонтирован -в /boot/EFI. Опция "Пользовательский" является единственной, что позволяет -проверить, что это было сделано правильно</para> + <para>Если вы пользуетесь системой с UEFI, ESP (раздел с системой EFI) будет +обнаружен автоматически или создан, если его ещё не существовало, и +смонтирован в /boot/EFI. Пункт «Пользовательское разделение диска» является +единственным пригодным к выбору, если выявление UEFI было выполнено должным +образом.</para> </note> - <note> - <para>If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk, -you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an -about 1 MiB partition with no mount point. Choose the "Custom disk -partitioning" option to be able to create it with the Installer like any -other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.</para> - + <para>Если вы пользуетесь устаревшей системой (известной как CSM или BIOS) с +диском GPT, вам придётся создать раздел для загрузки BIOS, если он ещё не +существует. Размер раздела примерно равен 1 МБ, он не будет иметь точки +монтирования. Выберите <xref linkend="diskdrake"/>, чтобы иметь возможность +создать такой раздел с помощью средства установки системы. Создание раздела +вроде создания любого другого раздела, но надо выбрать тип файловой системы +«Раздел загрузки BIOS».</para> <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata -fileref="dx2-doPartitionDisks3.png" align="center"/> </imageobject> -<imageobject condition="live"> <imagedata -fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject> - +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> +</imageobject></mediaobject> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks4.png"/> </imageobject></mediaobject> </note> - <warning> <para>В некоторых новых дисках используются логические сектора в 4096 байт вместо предыдущего стандарта в 512 байт на логический сектор. Так как у @@ -160,11 +83,8 @@ fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject> дисках не выполнялось. Советуем вам выполнить разделение такого диска на разделы с помощью альтернативной специализированной программы, например gparted с такими параметрами:</para> - <para>«Выровнять по» «МиБ»</para> - <para>«Свободное место до (МиБ)» «2»</para> - <para>Также следует создавать разделы только с чётным размером в мегабайтах.</para> </warning> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/exitInstall.xml b/docs/installer/ru/exitInstall.xml index 63aab133..93183bd4 100644 --- a/docs/installer/ru/exitInstall.xml +++ b/docs/installer/ru/exitInstall.xml @@ -1,27 +1,20 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="exitInstall" version="5.0" xml:lang="ru"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:id="exitInstall" version="5.0" xml:lang="ru"> <info> <title xml:id="exitInstall-ti1">Поздравляем</title> </info> - - <mediaobject> <!-- Lebarhon 20170209 updated SC--> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-exitInstall.png" align="center" revision="1" xml:id="exitInstall-im1"/> </imageobject></mediaobject> - <para xml:id="exitInstall-pa1" revision="2">Теперь <application>Mageia</application> установлена и настроена, можно извлекать носитель для установки системы и перезагружать компьютер.</para> - <para xml:id="exitInstall-pa2" revision="2">После перезагрузки с помощью экрана загрузки вы сможете выбрать одну из операционных систем, установленных на вашем компьютере (если установлено несколько систем).</para> - <para xml:id="exitInstall-pa3" revision="1">Если вы не скорректируете параметры загрузчика, тогда автоматически запустится установленная вами операционная система Mageia.</para> - <para xml:id="exitInstall-pa4" revision="1">Приятной работы!</para> - <para xml:id="exitInstall-pa5" revision="1">Посетите www.mageia.org, если хотите узнать больше об участии в сообществе Mageia</para> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/firewall.xml b/docs/installer/ru/firewall.xml new file mode 100644 index 00000000..170db657 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/firewall.xml @@ -0,0 +1,49 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="firewall" version="5.0" xml:lang="ru"> + <info> + <title xml:id="firewall-ti1">Файервол</title> + </info> + + <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">С помощью этого раздела вы можете настроить простые правила работы защитного +шлюза (брандмауэра): они определяют тип сообщения из интернета, которое +будет приемлемым для системы назначения. Это соответствующим образом сделает +доступ к соответствующим службам системы из сети Интернет.</para> + + <para>В обычном состоянии ни один из пунктов не обозначен - ни одна из служб в +системе не будет доступна из интернета. Пункт <emphasis>Все (защитного шлюза +нет)</emphasis> имеет особое значение: он включает доступ ко всем службам +системы - вариант, который не нужен при установке, поскольку его +использование создает полностью незащищенную систему. Был назначен для +использования в контексте Центра управления Mageia (где используется тот же +модуль) для временного выключения всего набора правил защитного шлюза для +тестирования или диагностики.</para> + + <para>Назначение всех пунктов должно быть более-менее понятным. Например, выберите +«Сервер CUPS», если хотите, чтобы принтеры на вашем компьютере были доступны +из сети.</para> + + <para><emphasis role="bold">Дополнительно</emphasis></para> + + <para>В списке пунктов содержатся только самые распространенные типы служб. С +помощью кнопки «Дополнительно» можно открыть страницу определения службы, +для которой не предусмотрено пункта по умолчанию. С помощью этой страницы вы +можете указать набор служб на основе пар записей данных (разделённых +пробелами).</para> + + <para>emphasis><номер порта>/<протокол></emphasis></para> + + <simplelist> + <member>- <emphasis><номер порта></emphasis> - значение номера порта, связанного +со службой, доступ к которой вы хотите открыть (например, 873 для службы +RSYNC). Номер определяется по протоколу <emphasis>RFC-433</emphasis>;</member> + + <member>- <emphasis><протокол></emphasis> - одно из значений, +<emphasis>TCP</emphasis> или <emphasis>UDP</emphasis> - интернет-протокол, +который будет использоваться для обмена данными со службой.</member> + </simplelist> + + <para>Например, запись для возможности доступа к службе RSYNC выглядит так: +<emphasis>873/tcp</emphasis>.</para> + + <para>Если служба реализована для обмена данными двумя протоколами, вы можете +указать две пары записей для одного порта.</para> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/installer.xml b/docs/installer/ru/installer.xml index 2c9ee088..48760d16 100644 --- a/docs/installer/ru/installer.xml +++ b/docs/installer/ru/installer.xml @@ -1,195 +1,156 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="installer" version="5.0" xml:lang="ru"> - - - - - - - - - - - - +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="installer"> <info> - <!-- Made by marja on 2012 03 30, using barjac's text --> -<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> -<!--removed para id's, corrected duplicate id's for segments, marja, 20120409 --> -<!--barjac 2012-04-11 - corrected link to Welcome screen and unmangled header - - seems to be corrupted by xxe addon when saving --> -<!-- JohnR - apparent corruption is caused by the positioning of this comment block - - corrected Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes --> -<!-- barjac 18/04/2012 Commented out para relating to peripherals, as it's apparently wrong --> -<title xml:id="installer-ti1">DrakX, программа для установки Mageia</title> + <title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">DrakX, программа для установки Mageia</title> </info> <para>Неважно, есть у вас опыт использования GNU-Linux или нет, программа для установки Mageia разработана таким образом, чтобы установка или обновление системы прошло как можно проще для вас.</para> - - - <!-- <para> -If you have peripherals like printers or scanners, it is [best] to - connect them and make sure they are powered up during installation. These - will be automatically detected and configured.</para> --> -<para>На начальном окне меню установки вы увидите пункты вариантов + <para>На начальном окне меню установки вы увидите пункты вариантов действий. Типичным будет пункт запуска программы для установки системы. Обычно, это именно тот пункт, который вам нужен.</para> - <figure xml:id="dx-welcome"> - <info> - <title xml:id="installer-ti2">Приветственное окно программы установки</title> - </info> + <section> + <title>Приветственное окно программы установки</title> - <para>Ниже приведены стандартные окна приветствия DVD Mageia. Первое из них -соответствует устаревшей версии системы, второе - системе с UEFI: - </para> + <section> + <title>С помощью DVD Mageia</title> -<mediaobject> -<imageobject> <imagedata xml:id="BId-drakx-intro-im1" revision="1" -align="center" format="PNG" fileref="../dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject></figure> + <para>Ниже приведены окна приветствия DVD Mageia по умолчанию. Первое из них +соответствует системе с UEFI, второе - системе с устаревшей системой +загрузки:</para> - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png" align="center"/> -</imageobject></mediaobject> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject> + + <para>С этой страницы вы можете получить доступ к параметрам, нажав клавишу «e» +для перехода в режим редактирования. Чтобы вернуться из этого режима, +нажмите или клавишу Esc, если изменения не следует хранить, или комбинацию +клавиш Ctrl и F10, чтобы сохранить изменения и выйти из режима +редактирования.</para> - <para>С помощью первой страницы можно указать некоторые личные предпочтения:</para> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject> - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Язык (на время установки, в системе может быть выбран совсем другой язык) + <para>С помощью этой страницы можно указать некоторые личные предпочтения:<itemizedlist> + <listitem> + <para>Язык (на время установки, в системе может быть выбран совсем другой язык) можно выбрать после нажатия клавиши F2 (только в устаревшем режиме).</para> - <para/> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject> - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png" align="center"/> -</imageobject></mediaobject> - - <para>Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать нужный вам пункт в списке, и + <para>Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать нужный вам пункт в списке, и нажмите клавишу Enter.</para> - <para>Ниже приведён пример окна приветствия в Live DVD/CD. Заметьте, что в меню + <para>Ниже приведён пример окна приветствия в Live DVD/CD. Заметьте, что в меню Live DVD/CD нет таких пунктов: <guilabel>Восстановление системы</guilabel>, <guilabel>Тест памяти</guilabel> и <guilabel>Инструмент поиска оборудования</guilabel>.</para> - <para/> - - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png" align="center"/> -</imageobject></mediaobject> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png"/> </imageobject></mediaobject> + </listitem> - <para/> - </listitem> - - <listitem> - <para>Изменить разрешение экрана можно с помощью нажатия клавиши F3 (только в + <listitem> + <para>Изменить разрешение экрана можно с помощью нажатия клавиши F3 (только в устаревшем режиме).</para> - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png" align="center"/> -</imageobject></mediaobject> - </listitem> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject> + </listitem> - <listitem> - <para>Добавить параметры работы ядра можно нажатием клавиши <emphasis + <listitem> + <para>Добавить параметры работы ядра можно нажатием клавиши <emphasis role="bold">F6</emphasis> в режиме устаревшей системы или клавиши <emphasis role="bold">e</emphasis> в режиме UEFI.</para> - <para>Если программе установки не удаётся выполнить свое назначение должным + <para>Если программе установки не удаётся выполнить свое назначение должным образом, вы можете повторить попытку, воспользовавшись дополнительными возможностями. В меню, которое можно вызвать нажатием клавиши F6, будет показан новый пункт, <guilabel>Boot options</guilabel> (<guilabel>Параметры загрузки</guilabel>) с такими четырьмя подпунктами:</para> - <para>- Default (по умолчанию), не менять ничего в параметрах по умолчанию.</para> + <para>- Default (по умолчанию), не менять ничего в параметрах по умолчанию.</para> - <para>- Safe Settings (безопасные параметры), преимущество параметров безопасности -над быстродействием.</para> + <para>- Default (по умолчанию), не менять ничего в параметрах по умолчанию.</para> - <para>- No ACPI (без расширенного интерфейса настройки и управления питанием), не + <para>- No ACPI (без расширенного интерфейса настройки и управления питанием), не принимать во внимание параметры управления питанием.</para> - <para>- No Local APIC (без локального расширенного контроллера прерываний с + <para>- No Local APIC (без локального расширенного контроллера прерываний с возможностью программирования), этот вариант связан с прерываниями работы центрального процессора, выберите его, если есть соответствующие установки.</para> - <para>Выбор одного из пунктов приводит к внесению изменений в параметры по + <para>Выбор одного из пунктов приводит к внесению изменений в параметры по умолчанию, показанные в строке <guilabel>Параметры загрузки</guilabel>.</para> - <note> - <para>В некоторых релизах Mageia параметры, выбранные с помощью F6, не появляются + <note> + <para>В некоторых релизах Mageia параметры, выбранные с помощью F6, не появляются в строке <guilabel>Параметры загрузки</guilabel>. Однако, эти параметры будут учтены при загрузке.</para> - </note> + </note> - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-welcome6opt.png"/> -</imageobject></mediaobject> - </listitem> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome6opt.png"/> </imageobject></mediaobject> + </listitem> - <listitem> - <para>Дополнительные параметры работы ядра можно указать после нажатия клавиши F1 + <listitem> + <para>Дополнительные параметры работы ядра можно указать после нажатия клавиши F1 (только в устаревшем режиме).</para> - <para>Нажатие клавиши F1 открывает новое окно со списком пунктов. Выберите один из + <para>Нажатие клавиши F1 открывает новое окно со списком пунктов. Выберите один из пунктов с помощью клавиш со стрелками и нажмите клавишу Enter, чтобы получить подробную справку, или нажмите клавишу Esc, чтобы вернуться к окну приветствия.</para> - <para/> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject> - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png" align="center"/> -</imageobject></mediaobject> - - <para/> - - <para>Ниже приведён снимок окна с подробным описанием параметров окна приветствия + <para>Ниже приведён снимок окна с подробным описанием параметров окна приветствия системы. Нажмите клавишу Esc или выберите <guilabel>Return to Boot Options</guilabel> (Вернуться к Параметрам загрузки), чтобы вернуться к списку параметров. Описанные в окне параметры можно добавить вручную в строку <guilabel>Параметры загрузки</guilabel>.</para> - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> -</imageobject></mediaobject> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para/> - - <note> - <para>Посмотреть перевод справки на выбранном языке можно с помощью нажатия + <note> + <para>Посмотреть перевод справки на выбранном языке можно с помощью нажатия клавиши F2.</para> - </note> - </listitem> - </itemizedlist> + </note> - <para>Подробное описание параметров ядра в устаревших системах и системах с UEFI + <para>Подробное описание параметров ядра в устаревших системах и системах с UEFI можно найти <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">здесь</link>.</para> + </listitem> + </itemizedlist></para> + </section> + + <section> + <title>С помощью проводной сети</title> - <para>Ниже приведено окно приветствия по умолчанию образа для установки по сети -(названия - Boot.iso или Boot-Nonfree.iso):</para> + <para>Ниже приведено окно приветствия по умолчанию образа для установки по +проводной сети (образ netinstall.iso или netinstall-nonfree.iso):</para> - <para>Здесь нельзя изменить язык. Список доступных параметров приведён на + <para>Здесь нельзя изменить язык. Список доступных параметров приведён на экране. Подробное описание использования образа для установки по сети приведено в <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">Вики Mageia</link></para> - <warning> - <para>Раскладка клавиатуры соответствует американскому английскому.</para> - </warning> + <warning> + <para>Раскладка клавиатуры соответствует американскому английскому.</para> + </warning> - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="installer-im2" align="center" -format="PNG" fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject> + </section> + </section> - <section xml:id="installationSteps"> - <info> - <title xml:id="installationSteps-ti1">Шаги установки</title> - </info> + <section> + <title>Шаги установки</title> <para>Установка разделена на последовательность шагов, перечень которых будет показан на боковой панели экрана.</para> @@ -216,15 +177,11 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит </note> </section> - <section xml:id="installationProblems"> - <info> - <title xml:id="installationProblems-ti1">Проблемы с установкой и возможные пути их решения</title> - </info> + <section> + <title>Проблемы с установкой и возможные пути их решения</title> - <section xml:id="noX"> - <info> - <title xml:id="noX-ti2">Нет графического интерфейса</title> - </info> + <section> + <title>Нет графического интерфейса</title> <itemizedlist> <listitem> @@ -235,7 +192,7 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит </listitem> <listitem> - <para revision="2">Если компьютер является очень старым, то установка в графическом режиме + <para>Если компьютер является очень старым, то установка в графическом режиме может быть просто невозможна. В таком случае стоит воспользоваться текстовым режимом. Чтобы воспользоваться этим режимом, нажмите клавишу Esc, когда будет показан первый экран приветствия, и подтвердите выполнение действия @@ -245,10 +202,8 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит </itemizedlist> </section> - <section xml:id="installFreezes"> - <info> - <title xml:id="installFreezes-ti1">Остановка установки</title> - </info> + <section> + <title>Остановка установки</title> <para>Если при установке система перестает отвечать на ваши запросы, вероятно, возникла проблема с определением характеристик оборудования. В таком случае @@ -259,10 +214,8 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит вышеуказанными командами.</para> </section> - <section xml:id="kernelOptions"> - <info> - <title xml:id="kernelOptions-ti1">Проблемы с RAM (оперативной памятью)</title> - </info> + <section> + <title>Проблемы с RAM (оперативной памятью)</title> <para>Потребность в определении параметров ядра возникает не часто, но в некоторых случаях компьютер может сообщать инсталлятору ложные данные относительно @@ -272,10 +225,8 @@ Delete</guibutton> одновременно, чтобы перезагрузит оперативной памяти.</para> </section> - <section xml:id="DynamicPartitions"> - <info> - <title xml:id="DynamicPartitions-ti1">Динамические разделы</title> - </info> + <section> + <title>Динамические разделы</title> <para>Если Вы преобразовали свой диск из "базового" формата в "динамический" формат Microsoft Windows, то Вы должны знать, что невозможно установить @@ -284,5 +235,6 @@ Microsoft: <link ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para> </section> </section> -</section> + <section/> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/misc-params.xml b/docs/installer/ru/misc-params.xml index 2937afba..75c0b1b4 100644 --- a/docs/installer/ru/misc-params.xml +++ b/docs/installer/ru/misc-params.xml @@ -15,18 +15,19 @@ достаточно нажать кнопку <guibutton>Настроить</guibutton>.</para> <note> - <para>As a general rule, default settings are recommended and you can keep them -with 3 exceptions:<itemizedlist> + <para>Как правило, рекомендованным является использование параметров по +умолчанию. Вы можете ничего не менять, кроме трёх исключений:<itemizedlist> <listitem> - <para>there are known issues with a default setting</para> + <para>известны определённые недостатки в параметрах по умолчанию;</para> </listitem> <listitem> - <para>the default setting has already been tried and it fails</para> + <para>вы попытались с параметрами по умолчанию, и ничего не вышло;</para> </listitem> <listitem> - <para>something else is said in the detailed sections below</para> + <para>в разделах с подробной информацией, приведённых ниже, утверждается, что +следует выбрать параметры не по умолчанию.</para> </listitem> </itemizedlist></para> </note> @@ -58,7 +59,7 @@ linkend="selectCountry"/></para> <para xml:id="misc-params-system-pa4a" revision="2">DrakX автоматически выбирает соответствующие параметры загрузчика.</para> - <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Do not change anything, unless you know how to configure Grub2</para> + <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Не вносите никаких изменений, если вы не являетесь знатоком настройки Grub2</para> <para xml:id="misc-params-system-pa4c" revision="2">Чтобы узнать больше, обратитесь к разделу <xref linkend="setupBootloader"/></para> </listitem> @@ -100,8 +101,9 @@ linkend="configureServices"/>.</para> клавиатуры.</para> <note> - <para>If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind -that your passwords are going to change too.</para> + <para>Если вы заметили, что раскладка клавиатуры является ошибочной, и хотите +изменить её, не забудьте, что с изменением раскладки может измениться и +текст вашего пароля.</para> </note> </listitem> @@ -195,9 +197,10 @@ align="center" fileref="dx2-summaryBottom.png" revision="1"/> </imageobject></me от доступа к ним мошенников из интернета, пытающихся похитить и воспользоваться этими данными.</para> - <para xml:id="misc-params-security-pa2b" revision="1">Select the services that you wish to have access to your system. Your -selections will depend on what you use your computer for. For more -information, see <xref linkend="firewall"/>.</para> + <para xml:id="misc-params-security-pa2b" revision="1">Выберите службы, каким должен быть разрешён доступ к вашей системе. Выбор +служб будет зависеть от назначения компьютера, на котором работает +операционная система. Подробнее об этом в разделе <xref +linkend="firewall"/>.</para> <warning> <para xml:id="misc-params-security-pa2c" revision="1">Помните, что включение доступа без ограничений (выключение файервола) может diff --git a/docs/installer/ru/reboot.xml b/docs/installer/ru/reboot.xml index f477077d..d79397c3 100644 --- a/docs/installer/ru/reboot.xml +++ b/docs/installer/ru/reboot.xml @@ -4,15 +4,17 @@ <title xml:id="reboot-ti1">Перезагрузка</title> </info> - <para>Once the bootloader has been installed, you will be prompted to halt your -computer, remove the live CD and restart the computer, click on <emphasis -role="bold"><guibutton>Finish</guibutton></emphasis> and act as -asked<emphasis role="bold"> in this order!</emphasis></para> + <para>После установки загрузчика программа попросит вас прервать работу системы, +вынуть из лотка компакт-диск, отсоединить от компьютера флешку и +перезагрузить компьютер. Нажмите кнопку <emphasis +role="bold">guibutton>Завершить</guibutton>/emphasis> и выполните именно эти +действия <emphasis role="bold"> в указанном порядке </emphasis>.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="live-reboot2.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>When you restart, you will see a succession of download progress bars. These -indicate that the software media lists are being downloaded (see Software -management).</para> + <para>После перезагрузки вы увидите информацию о получении данных на полосе +прогресса. Данные этих полос соответствуют процессу получения данных +репозиториев с программным обеспечением (см. «Управление программным +обеспечением»).</para> <mediaobject condition="live"> <imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="reboot-im1" fileref="live-reboot.png" align="center" revision="1"/> </imageobject></mediaobject> diff --git a/docs/installer/ru/selectCountry.xml b/docs/installer/ru/selectCountry.xml index 40548400..9b0f5495 100644 --- a/docs/installer/ru/selectCountry.xml +++ b/docs/installer/ru/selectCountry.xml @@ -10,9 +10,10 @@ <imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="selectCountry-im1" align="center" fileref="dx2-selectCountry.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject> - <para revision="2" xml:id="selectCountry-pa1">Select your country or region. This is important for all kinds of settings, -like the currency and wireless regulatory domain. Setting the wrong country -can lead to not being able to use a Wireless network.</para> + <para revision="2" xml:id="selectCountry-pa1">Выберите страну или регион. Ваш выбор будет важным для всех типов параметров +локализации системы, в частности выбора валюты и домена управления +беспроводной связью. Ошибочный выбор может привести к невозможности +использования беспроводной связи.</para> <para revision="1" xml:id="selectCountry-pa2">Если вашей страны нет в списке, нажмите кнопку <guilabel>Другие страны</guilabel> и выберите страну или регион в окне, которое будет @@ -30,18 +31,21 @@ can lead to not being able to use a Wireless network.</para> <title xml:id="inputMethod-ti7">Способ ввода</title> </info> - <para xml:id="selectCountry-pa4" revision="1">In the <guilabel>Other Countries</guilabel> screen you can also select an -input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input -multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc). IBus is the -default input method, so users should not need to configure it -manually. Other input methods(SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar -functions and can be installed if you added HTTP/FTP media before package -selection.</para> + <para xml:id="selectCountry-pa4" revision="1">С помощью окна <guilabel>Другие страны</guilabel> вы можете выбрать способ +ввода (с помощью нижней части списка). Ввод предоставляет возможность +пользователям вводить символы записи восточных языков (китайского, +японского, корейского и т.д.). Обычным способом ввода на DVD с Mageia и +портативных образах системы является IBus, следовательно пользователям не +придётся настраивать ничего вручную. Другие способы ввода (SCIM, GCIN, HIME +и т.д.), которые предоставляют пользователям подобные возможности, можно +установить, если перед выбором пакетов был добавлен репозиторий пакетов +HTTP/FTP.</para> <note> - <para xml:id="selectCountry-pa5" revision="1">If you missed the input method setup during installation, you can access it -after you boot your installed system via "Configure your Computer" -> -"System", or by running localedrake as root.</para> + <para xml:id="selectCountry-pa5" revision="1">Если способ ввода нужен вам после установки системы, вы можете получить +доступ к нему после загрузки установленной системы с помощью пункта меню +«Настроить компьютер» -> «Система» или запуска localedrake от имени +пользователя root.</para> </note> </section> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/selectLanguage.xml b/docs/installer/ru/selectLanguage.xml index 3242fa94..65cc78df 100644 --- a/docs/installer/ru/selectLanguage.xml +++ b/docs/installer/ru/selectLanguage.xml @@ -1,14 +1,9 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="selectLanguage" version="5.0" xml:lang="ru"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="selectLanguage"> - - - - - <info> <!-- Made by marja on 2012 04 01, using barjac's text --> <!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> @@ -19,43 +14,38 @@ up mess made of this header by xxe --> <title xml:id="selectLanguage-ti1">Выберите, пожалуйста, язык</title> </info> - - <para>Выберите нужный язык интерфейса системы. Для этого сначала откройте список + <para condition="classical">Выберите нужный язык интерфейса системы. Для этого сначала откройте список стран вашего континента. <application>Mageia</application> будет использовать этот выбор во время установки и в установленной системе.</para> - + <para condition="live">Выберите нужный язык интерфейса системы. <application>Mageia</application> +будет использовать выбранный вами язык при установке и в уже установленной +системе.</para> <para condition="classical">Если в системе будет использоваться несколько языков (вами или другими пользователями), нажмите кнопку <guibutton>Несколько языков</guibutton>, чтобы добавить их. После установки добавить поддержку языков будет довольно сложно.</para> - <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" -fileref="dx2-selectLanguage.png" format="PNG"/> </imageobject> <imageobject -condition="live"> <imagedata fileref="live-language.png" format=""/> -</imageobject></mediaobject> - +<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG" +fileref="dx2-selectLanguage.png" align="center"/> </imageobject> +<imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-language.png" +format=""/> </imageobject></mediaobject> <warning condition="classical"> <para>Даже если вами было выбрано несколько языков, вам сначала необходимо выбрать один из них как основной язык страниц программы установки. Кроме того, этот язык будет отмечен и в окне выбора нескольких языков.</para> </warning> - <itemizedlist> <listitem condition="classical"> <para>Если раскладка вашей клавиатуры не совпадает с раскладкой, используемой для желаемого языка, следует также установить языковые пакеты для языка, связанные с выбранной раскладкой.</para> </listitem> - <listitem> <para>По умолчанию Mageia использует поддержку UTF-8 (Юникод).</para> - <para condition="classical">Кодировку можно отключить в окне выбора нескольких языков, если вам заранее известно, что Unicode несовместим с вашим языком. Выключение UTF-8 касается всех установленных языков.</para> </listitem> - <listitem> <para>Изменить язык интерфейса системы после установки можно с помощью Центра управления Mageia -> Система -> Настройка локализации системы.</para> diff --git a/docs/installer/ru/setupBootloader.xml b/docs/installer/ru/setupBootloader.xml index 8baccd32..56d6fba3 100644 --- a/docs/installer/ru/setupBootloader.xml +++ b/docs/installer/ru/setupBootloader.xml @@ -12,26 +12,26 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC--> </info> <section> - <title>Bootloader interface</title> + <title>Интерфейс загрузчика</title> - <para>By default, Mageia uses exclusively:</para> + <para>По умолчанию Mageia эксклюзивно использует:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>Grub2 (with or without graphical menu) for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system</para> + <para>Grub2 (с графическим меню или без него) для устаревших систем с MBR или GPT</para> </listitem> <listitem> - <para>Grub2-efi for a UEFI system.</para> + <para>Grub2-efi для системы UEFI.</para> </listitem> </itemizedlist> <tip> - <para>The Mageia graphical menus are nice :)</para> + <para>Графические меню Mageia выглядят великолепно. :)</para> </tip> <section> - <title>Grub2 on Legacy/MBR and Legacy/GPT systems</title> + <title>Grub2 для устаревших систем с MBR и GPT</title> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata @@ -44,10 +44,10 @@ fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject> </section> <section> - <title>Grub2-efi on UEFI systems</title> + <title>Grub2-efi в системах UEFI</title> - <para>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot -choose between with or without graphical menu</para> + <para>Если вы пользуетесь системой с UEFI, интерфейс немного отличается, поскольку +вы не сможете выбирать между загрузчиком с графическим меню и без него.</para> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata @@ -55,13 +55,14 @@ fileref="dx2-setupBootloader2.png" align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader2.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>If Mageia is the only system installed on your computer, the installer -created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader -(Grub2-efi). If there are already UEFI operating systems installed on your -computer (Windows 8 for example), the Mageia installer detects the existing -ESP created by Windows and adds grub2-efi. Although it is possible to have -several ESPs, only one is advised and enough whatever the number of -operating systems you have.</para> + <para>Если Mageia является единственной операционной системой, установленной на +вашем компьютере, средство установки создаст ESP (системный раздел EFI) для +хранения загрузчика (Grub2-efi). Если же на компьютере уже установлены +операционные системы с UEFI (например Windows 8), средство установки Mageia +обнаружит имеющиеся разделы ESP, созданные Windows, прибавит grub2-efi. Хотя +теоретически в системе может быть несколько ESP, стоит ограничиться одним +таким разделом, поскольку его достаточно для произвольного количества +установленных вами операционных систем.</para> <para>Не изменяйте "Загрузочное устройство", если на самом деле не знаете, что вы делаете.</para> @@ -71,23 +72,23 @@ operating systems you have.</para> <section> <title xml:id="setupMageiaBootloader">Использование загрузчика Mageia</title> - <para>By default, according to your system, Mageia writes a new:</para> + <para>По умолчанию в зависимости от вашей системы, Mageia записывает новый:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>GRUB2 bootloader either into the MBR (Master Boot Record) of your first hard -drive or in the BIOS boot partition.</para> + <para>загрузчик GRUB2 или к MBR (Master Boot Record) вашего первого диска, или к +загрузочному разделу BIOS.</para> </listitem> <listitem> - <para>Grub2-efi bootloader into the ESP</para> + <para>загрузчик Grub2-efi к ESP</para> </listitem> </itemizedlist> - <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to -add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, -click on <guibutton>Next</guibutton> and then uncheck the box -<guilabel>Probe Foreign OS</guilabel></para> + <para>Если на компьютере уже установлены другие операционные системы, Mageia +попытается добавить эти системы к вашему новому меню загрузки Mageia. Если +вам это не нужно, нажмите кнопку <guibutton>Далее</guibutton> и снимите +флажок с пункта <guilabel>Зондирование посторонней ОС</guilabel>.</para> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" @@ -108,12 +109,13 @@ align="center"/> </imageobject></mediaobject> </section> <section> - <title xml:id="setupChainLoading">Using chain loading</title> + <title xml:id="setupChainLoading">Использование цепной загрузки</title> - <para>If you don't want a bootable Mageia, but to chain load it from another OS, -click on <guibutton>Next</guibutton>, then on -<guibutton>Advanced</guibutton> and Check the box <guilabel>Do not touch ESP -or MBR</guilabel>.</para> + <para>Если вы не хотите использовать загрузчик Mageia, а вместо этого хотите +воспользоваться цепной загрузкой с другой операционной системы, нажмите +кнопку <guibutton>Далее</guibutton>, затем пункт +<guibutton>Дополнительно</guibutton> и отметьте пункт <guilabel>не трогать +ESP или MBR</guilabel>.</para> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata @@ -121,8 +123,9 @@ fileref="dx2-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> - <para>You will get a warning that the bootloader is missing, ignore it by clicking -<guibutton>OK</guibutton>.</para> + <para>Программа предупредит вас о том, что в системе не будет +загрузчика. Проигнорируйте предупреждение и нажмите кнопку +<guibutton>ОК</guibutton>.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"/> @@ -130,63 +133,70 @@ fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject </section> <section> - <title>Options</title> + <title>Параметры</title> <section> - <title>First page</title> + <title>Первая страница</title> <para><itemizedlist> <listitem> - <para><guilabel>Delay before booting the default image</guilabel>: This text box -lets you set a delay in seconds before the default operating system is -started up.</para> + <para><guilabel>Пауза перед загрузкой основной системы</guilabel>: с помощью этого +пункта можно установить задержку в секундах перед загрузкой операционной +системы по умолчанию.</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the -bootloader. This means a username and password will be asked at the boot -time to select a booting entry or change settings. The username is "root" -and the password is the one chosen here after.</para> + <para><guilabel>Безопасность</guilabel>: с помощью этого раздела вы можете +установить пароль для доступа к загрузчику. Использование пароля будет +означать, что для выбора записи для загрузки или изменения параметров +придётся вводить пароль. Именем будет «root», а пароль можно будет выбрать +на следующем этапе.</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Password</guilabel>: This text box is where you actually put the -password</para> + <para><guilabel>Пароль</guilabel>: с помощью этого поля для ввода текста вы можете +указать пароль.</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Password (again)</guilabel>: Retype the password and Drakx will -check that it matches with the one set above.</para> + <para><guilabel>Пароль (ещё раз)</guilabel>: повторите ввод пароля пользователя в +этом поле. drakx проверит, совпадает ли введённый повторно пароль с его +первоначальным вариантом.</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Advanced</guilabel></para> + <para><guilabel>Дополнительно</guilabel></para> <itemizedlist> <listitem> - <para><guilabel>Enable ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power -Interface) is a standard for the power management. It can save energy by -stopping unused devices, this was the method used before APM. Unchecking it -could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if -you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance -random reboots or system lockups).</para> + <para><guilabel>Включить ACPI</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power +Interface) является стандартом управления питанием компьютера. С его помощью +компьютер может экономить энергию, выключая устройства, которые не +используются. Этот метод использовали до появления APM. Снятие отметки с +этого пункта может помочь, например, если на вашем компьютере не +предусмотрено поддержки ACPI, или если вы считаете, что реализация ACPI +создаёт проблемы в работе компьютера (например, неожиданные перезагрузки +системы или «зависания» системы).</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Enable SMP</guilabel>: This option enables / disables symmetric -multiprocessing for multi core processors.</para> + <para><guilabel>Включить SMP</guilabel>: с помощью этого пункта можно включить или +выключить симметричное использование многих процессоров, если на компьютере +установлен многоядерный процессор.</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Enable APIC</guilabel>: Enabling or disabling this gives the -operating system access to the Advanced Programmable Interrupt -Controller. APIC devices permit more complex priority models, and Advanced -IRQ (Interrupt Request) management.</para> + <para><guilabel>Включить APIC</guilabel>: обозначение этого пункта предоставляет +операционной системе доступ к расширенному программируемому контроллеру +прерываний (Advanced Programmable Interrupt Controller). Устройства с APIC +дают возможность использовать более сложные модели с приоритетностью +процессов и управления расширенными IRQ (запросами в отношении прерываний).</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Enable Local APIC</guilabel>: Here you can set local APIC, which -manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system.</para> + <para><guilabel>Включить локальный APIC</guilabel>: с помощью этого пункта можно +включить локальный APIC, то есть управление всеми внешними прерываниями для +определённых процессоров в многопроцессорных системах.</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> @@ -194,34 +204,38 @@ manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system.</para </section> <section> - <title>Next page</title> + <title>Следующая страница</title> <itemizedlist> <listitem> - <para><guilabel>Default:</guilabel> Operating system started up by default</para> + <para><guilabel>По умолчанию:</guilabel> вариант операционной системы для загрузки +по умолчанию.</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Append:</guilabel> This option lets you pass the kernel -information or tell the kernel to give you more information as it boots.</para> + <para><guilabel>Присоединить:</guilabel> с помощью этого параметра вы можете +передать ядру системы какие-то данные или сообщить ядру о том, что следует +предоставить вам больше информации во время загрузки системы.</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Probe foreign OS</guilabel>: see above <link -linkend="setupMageiaBootloader">Using a Mageia bootloader</link></para> + <para><guilabel>Зондирование посторонней ОС</guilabel>: см. выше раздел о <link +linkend="setupMageiaBootloader">использование загрузчика Mageia</link></para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Advanced</guilabel><itemizedlist> + <para><guilabel>Дополнительно</guilabel><itemizedlist> <listitem> - <para><guilabel>Video mode:</guilabel> This sets the screen size and colour depth -the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered -other size and colour depth options.</para> + <para><guilabel>Режим видео:</guilabel> с помощью этого пункта можно указать +разрешения экрана (в пикселях) и глубину цветов для меню загрузки. Если вы +нажмёте кнопку списка с маленьким треугольником остриём вниз, программа +покажет варианты разрешений и глубины цветов, которыми можно +воспользоваться.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Do not touch ESP or MBR</emphasis>: see above <link -linkend="setupChainLoading">Using the chain loading</link></para> + <para><emphasis role="bold">не трогать ESP или MBR</emphasis>: см. выше раздел о +<link linkend="setupChainLoading">использование цепной загрузки</link></para> </listitem> </itemizedlist></para> </listitem> diff --git a/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml index 32f440ed..be85b702 100644 --- a/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml +++ b/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml @@ -1,18 +1,17 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="setupBootloaderAddEntry"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns5="http://www.w3.org/2000/svg" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="setupBootloaderAddEntry"> - <info> <!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page Lebarhon 2016 12 16 Updated for Mageia 6--> <title xml:id="setupBootloaderAddEntry-ti1">Добавление пункта в меню загрузки или внесение изменений в такие пункты</title> </info> - - <para>To do that you need to manually edit /boot/grub2/custom.cfg or use the -software grub-customizer instead (Available in the Mageia repositories).</para> - + <para>Для этого вам придётся внести вручную изменения в /boot/grub2/custom.cfg или +воспользоваться программой для настройки GRUB (например grub-customizer из +репозиториев Mageia).</para> <note> - <para>For more information, see our wiki: <link + <para>Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с соответствующей страницей нашей вики: +<link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</link></para> </note> </section>
\ No newline at end of file |