aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/ro/installer.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-12-19 08:41:07 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-12-19 08:41:07 +0200
commit4ecd849e17b1dee38a97f3d86b4ec8862a83e8e3 (patch)
treeb3e7ecafbef6670d032c9ba453c67fab020184dc /docs/installer/ro/installer.xml
parentaf920a13482a64d3e8709bf92f98edd89a9ca790 (diff)
downloadtools-4ecd849e17b1dee38a97f3d86b4ec8862a83e8e3.tar
tools-4ecd849e17b1dee38a97f3d86b4ec8862a83e8e3.tar.gz
tools-4ecd849e17b1dee38a97f3d86b4ec8862a83e8e3.tar.bz2
tools-4ecd849e17b1dee38a97f3d86b4ec8862a83e8e3.tar.xz
tools-4ecd849e17b1dee38a97f3d86b4ec8862a83e8e3.zip
Add Romanian translation from Transifex
Diffstat (limited to 'docs/installer/ro/installer.xml')
-rw-r--r--docs/installer/ro/installer.xml151
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/installer/ro/installer.xml b/docs/installer/ro/installer.xml
new file mode 100644
index 00000000..b11811e9
--- /dev/null
+++ b/docs/installer/ro/installer.xml
@@ -0,0 +1,151 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="installer">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <info>
+ <!-- Made by marja on 2012 03 30, using barjac's text -->
+<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
+<!--removed para id's, corrected duplicate id's for segments, marja, 20120409 -->
+<!--barjac 2012-04-11 - corrected link to Welcome screen and unmangled header -
+ seems to be corrupted by xxe addon when saving -->
+<!-- JohnR - apparent corruption is caused by the positioning of this comment block
+ - corrected Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes -->
+<!-- barjac 18/04/2012 Commented out para relating to peripherals, as it's apparently wrong -->
+<title xml:id="installer-ti1">DrakX, instalatorul Mageia</title>
+ </info>
+
+ <para>Fie că sînteți un nou utilizator GNU-Linux sau experimentat, instalatorul
+Mageia este conceput să vă ajute să faceți instalarea sau actualizarea cît
+se poate de ușor.</para>
+
+
+
+ <!-- <para>
+If you have peripherals like printers or scanners, it is [best] to
+ connect them and make sure they are powered up during installation. These
+ will be automatically detected and configured.</para> -->
+<para>Meniul din ecranul inițial are diferite opțiuni, iar cea implicită este cea
+care va lansa instalatorul, care în mod normal este tot ceea ce vă trebuie.</para>
+
+ <figure xml:id="dx-welcome">
+<info>
+ <title xml:id="installer-ti2">Ecranul de bun venit al instalării</title>
+ </info> <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="../dx-welcome.png"
+align="center" format="PNG" xml:id="BId-drakx-intro-im1"> </imagedata>
+</imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <para>Dacă aveți probleme în timpul instalării, atunci va fi nevoie să utilizați
+instrucțiunile de instalare speciale, vedeți <xref
+linkend="installationOptions"></xref>.</para>
+
+ <section xml:id="installationSteps">
+ <info>
+ <title xml:id="installationSteps-ti1">Etapele instalării</title>
+ </info>
+
+ <para>Procesul de instalare este divizat într-un anumit număr de etape, care pot
+fi urmărite în acest panou lateral al ecranului.</para>
+
+ <para>Fiecare etapă are una sau mai multe ecrane, care pot avea la rîndul lor
+butoane <guibutton>Avansat</guibutton> cu opțiuni suplimentare, de obicei
+mai puțin necesare.</para>
+
+ <para>Majoritatea ecranelor au butoane <guibutton>Ajutor</guibutton> care dau mai
+multe explicații pentru etapa actuală.</para>
+
+ <note>
+ <para>Dacă vă decideți să opriți instalarea în curs, puteți reporni, dar vă rugăm
+să vă gîndiți de două ori înainte de a face acest lucru. Odată ce o partiție
+a fost formatată, sau actualizările au început să fie instalate,
+calculatorul nu mai este în aceeași stare și repornirea v-ar putea lăsa cu
+un sistem inutilizabil. Dacă în ciuda acestui fapt sînteți foarte sigur că
+doriți să reporniți, deschideți un terminal prin apăsarea celor trei taste
+<guibutton>Alt Ctrl F2</guibutton> în același timp, apoi apăsați
+<guibutton>Alt Ctrl Delete</guibutton> simultan pentru a reporni.</para>
+ </note>
+ </section>
+
+ <section xml:id="installationOptions">
+ <info>
+ <title xml:id="installationOptions-ti1">Opțiuni de instalare</title>
+ </info>
+
+ <para>Dacă instalarea eșuează, atunci poate fi necesar să încercați din nou
+utilizînd una din opțiunile suplimentare disponibile apăsînd <guibutton>F1
+(Ajutor)</guibutton>, vedeți <xref linkend="dx-welcome"></xref></para>
+
+ <para>Aceasta va deschide ajutorul următor în mod text.</para>
+
+ <figure xml:id="dx-help">
+<info>
+ <title xml:id="installationOptions-ti2">Ecranul de ajutor al instalării</title>
+ </info> <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="../dx-help.png"
+align="center" format="PNG" xml:id="installer-im2"></imagedata>
+</imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <section xml:id="installationProblems">
+ <info>
+ <title xml:id="installationProblems-ti1">Probleme de instalare și soluții posibile</title>
+ </info>
+
+ <section xml:id="noX">
+ <info>
+ <title xml:id="noX-ti2">Fără interfață grafică</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>După ecranul inițial nu ați ajuns în ecranul de selectat limba. Acest lucru
+se poate întîmpla cu unele plăci grafice și sisteme mai vechi. Încercați să
+utilizați o rezoluție mai mică tastînd <code>vgalo</code> la prompter.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para revision="2">Dacă mașina este foarte veche, instalarea grafică poate să nu fie
+posibilă. În acest caz merită încercată o instalare în mod text. Pentru
+aceasta apăsați ESC în primul ecran de bun venit și confirmați cu
+ENTER. Vi-se va prezenta un ecran negru pe care este afișat „boot:”. Tastați
+„text” și apăsați ENTER. Acum puteți continua cu instalarea în mod
+text.<emphasis></emphasis></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section xml:id="installFreezes">
+ <info>
+ <title xml:id="installFreezes-ti1">Instalarea îngheață</title>
+ </info>
+
+ <para>Dacă sistemul pare să înghețe în timpul instalării, acest lucru poate
+însemna o problemă cu detectarea componentelor materiale. În acest caz
+detectarea automată a componentelor materiale poate fi omisă și reglată mai
+tîrziu. Pentru a încerca acest lucru, tastați <code>noauto</code> la
+prompter. Dacă este nevoie, această opțiune poate fi combinată și cu alte
+opțiuni.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="kernelOptions">
+ <info>
+ <title xml:id="kernelOptions-ti1">Opțiuni nucleu</title>
+ </info>
+
+ <para>De acest lucru poate fi nevoie foarte rar, însă în unele cazuri cantitatea
+de memorie RAM disponibilă poate fi raportată incorect. Pentru a o specifica
+manual, utilizați parametrul <code>mem=xxxM</code>, une xxx este cantitatea
+corectă de RAM. Ex: <code>mem=256M</code> va specifica 256Mo de RAM.</para>
+ </section>
+ </section>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file