aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/es
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-10-24 16:23:39 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-10-24 16:23:39 +0300
commit89609b57c9dfd0d79f3d2fa26c41e171cdc844fd (patch)
tree41d3a86dfe45b64e43d3c8349975c17893237f97 /docs/installer/es
parent6ed35213dfc64af9d0ad954805ae09c863860413 (diff)
downloadtools-89609b57c9dfd0d79f3d2fa26c41e171cdc844fd.tar
tools-89609b57c9dfd0d79f3d2fa26c41e171cdc844fd.tar.gz
tools-89609b57c9dfd0d79f3d2fa26c41e171cdc844fd.tar.bz2
tools-89609b57c9dfd0d79f3d2fa26c41e171cdc844fd.tar.xz
tools-89609b57c9dfd0d79f3d2fa26c41e171cdc844fd.zip
Update Spanish translation from Tx
Diffstat (limited to 'docs/installer/es')
-rw-r--r--docs/installer/es/setupBootloader.xml19
-rw-r--r--docs/installer/es/setupBootloaderAddEntry.xml6
-rw-r--r--docs/installer/es/testing.xml10
3 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/docs/installer/es/setupBootloader.xml b/docs/installer/es/setupBootloader.xml
index e4c51947..991e180c 100644
--- a/docs/installer/es/setupBootloader.xml
+++ b/docs/installer/es/setupBootloader.xml
@@ -35,18 +35,17 @@ permitir a Mageia crear uno nuevo.</para>
<title xml:id="usingMageiaBootloader-ti2">Usando el cargador de arranque de Mageia</title>
</info>
- <para xml:id="setupBootloader-pa4" revision="3">By default, Mageia writes a new GRUB (legacy) bootloader into the MBR
-(Master Boot Record) of your first hard drive. If you already have other
-operating systems installed, Mageia attempts to add them to your new Mageia
-boot menu.</para>
+ <para xml:id="setupBootloader-pa4" revision="3">Por defecto, Mageia escribe un nuevo cargador GRUB en el MBR (Master Boot
+Record) de su primer disco duro. Si ya tiene otros sistemas operativos,
+Mageia intentará añadirlos al nuevo menú de arranque.</para>
<para revision="3">Mageia ahora también ofrece GRUB2 como administrador de arranque
opcionalademás del tradicional GRUB y de Lilo.</para>
<warning>
- <para xml:id="setupBootloader-pa6" revision="3">Linux systems which use the GRUB2 bootloader are not currently supported by
-GRUB (legacy) and will not be recognized if the default GRUB bootloader is
-used.</para>
+ <para xml:id="setupBootloader-pa6" revision="3">Los sistemas Linux que usan el cargador de arranque GRUB2 actualmente no son
+soportados por GRUB y no se reconocerán si se usa el cargador GRUB por
+defecto.</para>
<para revision="3">La mejor solución es usar el cargador de arranque GRUB2 que está disponible
en la página de resumen durante la instación.</para>
@@ -63,9 +62,9 @@ PARAR en la página del resumen durante la instalación y pulsar el botón de
<guibutton>Configuración</guibutton> del Cargador de Arranque, que le
permitirá cambiar el lugar de instalación del cargador de arranque.</para>
- <para xml:id="setupBootloader-pa47" revision="1">Do not select a device e.g."sda", or you will overwrite your existing
-MBR. You must select the root partition that you chose during the
-partitioning phase earlier, e.g. sda7.</para>
+ <para xml:id="setupBootloader-pa47" revision="1">No elija un dispositivo como "sda", o sobrescribirá el MBR existente. Debe
+de elegir la partición root que eligió durante la fase de particionado, como
+por ejemplo sda7.</para>
<para xml:id="setupBootloader-pa48" revision="1">Para ser claro, sda es un dispositivo, sda7 es una partición.</para>
diff --git a/docs/installer/es/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/es/setupBootloaderAddEntry.xml
index d6cdeb30..45ed7e21 100644
--- a/docs/installer/es/setupBootloaderAddEntry.xml
+++ b/docs/installer/es/setupBootloaderAddEntry.xml
@@ -57,9 +57,9 @@ editar entradas en este paso. Para hacer esto necesita editar a mano
<code>/boot/grub2/custom.cfg</code>. Todo lo que se puede hacer aquí es
escoger el acceso por defecto en el menú desplegable.</para>
- <para>After a click on the <guibutton>Next</guibutton> button, another drop down
-list allows to choose the video resolution for Grub2 which is a graphical
-boot loader.</para>
+ <para>Tras un click en el botón <guibutton>Siguiente</guibutton>, otra lista
+desplegable permite elegir la resolución de vídeo para Grub2, que es un
+cargador de arranque gráfico.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx2-bootloaderConfiguration2.png"/>
diff --git a/docs/installer/es/testing.xml b/docs/installer/es/testing.xml
index a4a109a8..2f569096 100644
--- a/docs/installer/es/testing.xml
+++ b/docs/installer/es/testing.xml
@@ -72,11 +72,11 @@ instalación.</remark>
<imageobject> <imagedata fileref="live-liveMode-install.png"/>
</imageobject></mediaobject>
- <para>To launch the installation of Mageia LiveCD or Live DVD to the hard disc or
-SSD drive, simply click on the icon "Install on Hard Disk". You will get
-this screen, and then the "<link
-linkend="doPartitionDisks">Partitioning</link> step" as for the direct
-installation.</para>
+ <para>Para iniciar la instalación del LiveCD o LiveDVD de Mageia en en disco duro
+o unidad SSD, simplemente haga click en el icono "Instalar en Disco
+Duro". Obtendrá la pantalla correspondiente y a continuación el "paso de
+<link linkend="doPartitionDisks">Particionar</link>" a la instalación
+directa.</para>
</section>
</section>
</section>