diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-02-13 19:54:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-02-13 19:54:30 +0200 |
commit | 2540e897482404ac94cf1fd9b857ab451becddec (patch) | |
tree | f02f33893cf8b84afe7fa288d70dc8036d16b9aa /docs/installer/ca/doPartitionDisks.xml | |
parent | 5d876fad6a2656e966508a2685a41a4cd5997ae1 (diff) | |
download | tools-2540e897482404ac94cf1fd9b857ab451becddec.tar tools-2540e897482404ac94cf1fd9b857ab451becddec.tar.gz tools-2540e897482404ac94cf1fd9b857ab451becddec.tar.bz2 tools-2540e897482404ac94cf1fd9b857ab451becddec.tar.xz tools-2540e897482404ac94cf1fd9b857ab451becddec.zip |
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/ca/doPartitionDisks.xml')
-rw-r--r-- | docs/installer/ca/doPartitionDisks.xml | 62 |
1 files changed, 46 insertions, 16 deletions
diff --git a/docs/installer/ca/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/ca/doPartitionDisks.xml index 12a68021..5ddc3f56 100644 --- a/docs/installer/ca/doPartitionDisks.xml +++ b/docs/installer/ca/doPartitionDisks.xml @@ -5,47 +5,53 @@ <info> <!----> -<!-- lebarhon 2015-07-03 Suggested updates for Mageia 5 --> +<!-- lebarhon 20161216 updated for Mageia 6 + +lebarhon 20170209 added SC--> <title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Particionament</title> </info> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa1">En aquesta pantalla podeu veure en contingut del(s) disc(s) dur(s) i les + <para xml:id="doPartitionDisks-pa1" revision="1">En aquesta pantalla podeu veure en contingut del(s) disc(s) dur(s) i les propostes de l'auxiliar de particionament de DrakX sobre on instal·lar <application>Mageia</application>.</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa2">Les opcions disponibles a la llista de sota poden variar en funció de la + <para xml:id="doPartitionDisks-pa2" revision="1">Les opcions disponibles a la llista de sota poden variar en funció de la disposició i contingut del(s) vostre(s) disc(s) dur(s) en particular.</para> <mediaobject> -<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-doPartitionDisks.png"/> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks.png" align="center"/> +</imageobject></mediaobject> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="live-doPartitionDisks.png"/> </imageobject></mediaobject> <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist> <listitem> <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Utilitza les particions existents</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa5">Si aquesta opció està disponible, vol dir que s'han trobat particions + <para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Si aquesta opció està disponible, vol dir que s'han trobat particions compatibles amb Linux i es podrien fer servir per a la instal·lació.</para> </listitem> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa6">Utilitza l'espai lliure</para> + <para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Utilitza l'espai lliure</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa7">Si teniu espai lliure al disc dur, aquesta opció l'aprofitarà per a la + <para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Si teniu espai lliure al disc dur, aquesta opció l'aprofitarà per a la instal·lació de Mageia.</para> </listitem> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa8">Utilitza l'espai lliure en una partició Windows</para> + <para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Utilitza l'espai lliure en una partició Windows</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa9">Si teniu espai lliure en una partició Windows existent, pot ser que + <para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Si teniu espai lliure en una partició Windows existent, pot ser que l'instal·lador us proposi utilitzar-la.</para> <para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Aquesta és una bona manera de fer lloc per a la nova instal·lació de Mageia, però és una operació arriscada i per tant hauríeu d'estar segur d'haver fet una còpia de seguretat dels fitxers importants.</para> - <para xml:id="doPartitionDisks-pa11" revision="3">Tingueu present que això implica encongir la partició de Windows. La + <para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Tingueu present que això implica encongir la partició de Windows. La partició ha d'estar «neta», és a dir, Windows s'ha d'haver tancat correctament la darrera vegada que es va fer servir. També cal que hagi estat desfragmentada, tot i que això no és garantia que els fitxers de la @@ -61,24 +67,28 @@ and dragging the gap between both partitions. See the screen-shot below.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks2.png"/> </imageobject></mediaobject> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="live-doPartitionDisks2.png"/> +</imageobject></mediaobject> </listitem> </itemizedlist> <itemizedlist> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa12">Esborra i utilitza el disc sencer.</para> + <para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Esborra i utilitza el disc sencer.</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa13">Aquesta opció utilitzarà tota la unitat per a Mageia.</para> + <para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">Aquesta opció utilitzarà tota la unitat per a Mageia.</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa14">Nota! Això esborrarà TOTES les dades del disc dur seleccionat. Vigileu!</para> + <para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Nota! Això esborrarà TOTES les dades del disc dur seleccionat. Vigileu!</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa15">Si teniu pensat fer servir part del disc per a alguna altra cosa, o bé ja + <para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Si teniu pensat fer servir part del disc per a alguna altra cosa, o bé ja teniu dades al disc que no voleu perdre, llavors no feu servir aquesta opció.</para> </listitem> </itemizedlist><itemizedlist> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa16">Personalitzat</para> + <para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Personalitzat</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa17">Aquesta opció us dóna control total sobre la localització de la instal·lació + <para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">Aquesta opció us dóna control total sobre la localització de la instal·lació al(s) disc(s) dur(s).</para> </listitem> </itemizedlist></para> @@ -124,6 +134,26 @@ automatically detected, or created if it does not exist yet, and mounted on been correctly done</para> </note> + <note> + <para>If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk, +you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an +about 1 MiB partition with no mount point. Choose the "Custom disk +partitioning" option to be able to create it with the Installer like any +other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> +</imageobject></mediaobject> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> +</imageobject></mediaobject> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks4.png"/> +</imageobject></mediaobject> + </note> + <warning> <para>Alguns discs nous fan servir ara sectors lògics de 4096 bytes, en lloc dels sectors lògics de 512 bytes, estàndards fins ara. A causa de la manca de |