diff options
author | Nicolas Lécureuil <nlecureuil@mandriva.com> | 2009-05-12 14:27:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Nicolas Lécureuil <nlecureuil@mandriva.com> | 2009-05-12 14:27:38 +0000 |
commit | 2fbb34e989f3f3bdca4c446fedab7f07ad3e323f (patch) | |
tree | e138d89566e4e9293287853b032dd9a63c1f72c8 /po/uk.po | |
parent | bc140f37f852074ce88e1624c7dc17c030ed21a9 (diff) | |
download | kde-2fbb34e989f3f3bdca4c446fedab7f07ad3e323f.tar kde-2fbb34e989f3f3bdca4c446fedab7f07ad3e323f.tar.gz kde-2fbb34e989f3f3bdca4c446fedab7f07ad3e323f.tar.bz2 kde-2fbb34e989f3f3bdca4c446fedab7f07ad3e323f.tar.xz kde-2fbb34e989f3f3bdca4c446fedab7f07ad3e323f.zip |
Remove strings merged in upstream KDE and keep only mdv ones
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
@@ -14,7 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -28,33 +29,9 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "btr0001@ukr.net" -msgid "Run Command..." -msgstr "Виконати команду..." - -msgid "Recently Used Applications" -msgstr "Недавні програми" - -msgid "Recently Used Applications:" -msgstr "Недавні програми:" - msgid "Manage date and time" msgstr "Налаштувати дату і час" -msgid "Recent Applications:" -msgstr "Недавні програми:" - -msgid "Restart computer" -msgstr "Перезавантажити комп'ютер" - -msgid "Recently Used Documents" -msgstr "Недавні документи" - -msgid "Applications" -msgstr "Програми" - -msgid "View" -msgstr "Переглянути" - msgid "" "Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n" "\n" @@ -106,21 +83,44 @@ msgstr "" "www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Велике " "спасибі за підтримку.</html>" -msgid "Application Launcher Menu" -msgstr "Меню запуску програм" +#~ msgid "Run Command..." +#~ msgstr "Виконати команду..." + +#~ msgid "Recently Used Applications" +#~ msgstr "Недавні програми" + +#~ msgid "Recently Used Applications:" +#~ msgstr "Недавні програми:" + +#~ msgid "Recent Applications:" +#~ msgstr "Недавні програми:" + +#~ msgid "Restart computer" +#~ msgstr "Перезавантажити комп'ютер" + +#~ msgid "Recently Used Documents" +#~ msgstr "Недавні документи" + +#~ msgid "Applications" +#~ msgstr "Програми" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Переглянути" -msgid "Start KRandR when KDE starts" -msgstr "Виконувати KRandR при завантаженні KDE" +#~ msgid "Application Launcher Menu" +#~ msgstr "Меню запуску програм" -msgid "Start KMix when KDE starts" -msgstr "Виконувати KMix при завантаженні KDE" +#~ msgid "Start KRandR when KDE starts" +#~ msgstr "Виконувати KRandR при завантаженні KDE" -msgid "Show menu titles:" -msgstr "Показати пункти меню:" +#~ msgid "Start KMix when KDE starts" +#~ msgstr "Виконувати KMix при завантаженні KDE" -msgid "Leave..." -msgstr "Покинути..." +#~ msgid "Show menu titles:" +#~ msgstr "Показати пункти меню:" -msgid "Add Panel" -msgstr "Додати панель" +#~ msgid "Leave..." +#~ msgstr "Покинути..." +#~ msgid "Add Panel" +#~ msgstr "Додати панель" |