diff options
Diffstat (limited to 'langs/sl/community.po')
-rw-r--r-- | langs/sl/community.po | 150 |
1 files changed, 64 insertions, 86 deletions
diff --git a/langs/sl/community.po b/langs/sl/community.po index d79e0e2d9..02bb8b43c 100644 --- a/langs/sl/community.po +++ b/langs/sl/community.po @@ -1,239 +1,217 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/sl/community.sl.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 18:18:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" "Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +13" msgid "Mageia Community" msgstr "Skupnost Mageia" -#: ./langs/sl/community.sl.lang -msgid "" -"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " -"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " -"project." -msgstr "" -"Središče skupnosti Mageia je kraj, kjer lahko vsi soustvarjalci in " -"uporabniki najdejo najnovejše novice o Mageji in izvedejo več o tem, kako " -"lahko pomagajo v projektu." +#: "/web/en/community/index.php +14" +msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." +msgstr "Središče skupnosti Mageia je kraj, kjer lahko vsi soustvarjalci in uporabniki najdejo najnovejše novice o Mageji in izvedejo več o tem, kako lahko pomagajo v projektu." -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +15" msgid "mageia, community, news, tools, tasks" msgstr "mageia, skupnost, novice, orodja, naloge" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +31" msgid "Mageia Community Central" msgstr "Središče skupnosti Mageia" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +33" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "https://blog.mageia.org/en/ {ok}" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +33" msgid "Blog" msgstr "Blog {ok}" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +34" msgid "https://planet.mageia.org/en/" msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +34" msgid "Planet" msgstr "Planet novic" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +35" msgid "Calendar" msgstr "Koledar" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +37" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +37" msgid "Forums" msgstr "Forumi" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +38" msgid "Mailing-lists" msgstr "Dopisni seznami" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +39" msgid "https://wiki.mageia.org/" msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +41" msgid "People" msgstr "Ljudje" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +46" msgid "News" msgstr "Novice" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +66" msgid "How to contribute?" msgstr "Kako sodelovati?" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +68" msgid "Start here" msgstr "Pričnite tule" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +69" msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>." -msgstr "" -"in se pogovorite z nami na <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>-u." +msgstr "in se pogovorite z nami na <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>-u." -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +70" msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!" msgstr "Projekt lahko <a href=\"../donate/\">podprete tudi finančno</a>!" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +73" msgid "Toolbox" msgstr "Orodja skupnosti" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +75" msgid "Wiki</a> ← collaborative documentation" msgstr "Wiki</a> ← soustvarjena dokumentacija" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +76" msgid "Bugzilla</a> ← to report bugs" msgstr "Bugzilla</a> ← za poročanje hroščev" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +79" msgid "Mageia Applications Database" msgstr "Podatkovna zbirka programov Mageia" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +82" msgid "For developers & packagers" msgstr "Za razvijalce in pripravljalce paketov" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +84" msgid "Subversion" msgstr "Subversion {ok}" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +85" msgid "Git</a> code repositories" msgstr "Git</a> kot skladišči izvorne kode" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +86" msgid "Packages submission queue" msgstr "Seznam poslanih paketov za prevajanje" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +87" msgid "unmaintained packages" msgstr "paketi brez vzdrževanja" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +88" msgid "Global QA report" msgstr "globalno poročilo nadzora kakovosti" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +92" msgid "Conversations" msgstr "Komunikacije" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +93" msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" msgstr "... ali kako z nami priti v stik? Preprosto:" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +95" msgid "IRC</a> on Freenode" msgstr "IRC</a> na strežniku Freenode" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +99" msgid "in real life!" msgstr "v resnici!" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +100" msgid "during events!" msgstr "na prireditvah!" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +103" msgid "Teams you can join!" msgstr "Ekipe, ki se jim lahko pridružite!" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +105" msgid "Atelier" msgstr "Atelje" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +106" msgid "Documentation" msgstr "Dokumentiranje" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +107" msgid "Packaging" msgstr "Priprava paketov" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Testing & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" -msgstr "" -"Testiranje in nadzor kakovosti (<abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>)" +msgstr "Testiranje in nadzor kakovosti (<abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>)" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Translation" msgstr "Prevajanje" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Administracija sistemov in informacijske infrastrukture" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Bugs triaging" msgstr "Razvrščanje hroščev (trijaža)" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +123" msgid "Mageia" msgstr "Mageia {ok}" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +125" msgid "More about Mageia" msgstr "Več o Mageji" -#: ./langs/sl/community.sl.lang -msgid "" -"Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a " -"href=\"../about/values/\">values</a>" -msgstr "" -"Naš <a href=\"../about/code-of-conduct/\">kodeks ravnanja</a> in <a " -"href=\"../about/values/\">vrednote</a>" +#: "/web/en/community/index.php +126" +msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>" +msgstr "Naš <a href=\"../about/code-of-conduct/\">kodeks ravnanja</a> in <a href=\"../about/values/\">vrednote</a>" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +127" msgid "Our governance model</a> and structure:" msgstr "Naš model upravljanja</a> in struktura:" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +129" msgid "Teams" msgstr "Ekipe" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +130" msgid "the Council" msgstr "Svet" -#: ./langs/sl/community.sl.lang +#: "/web/en/community/index.php +131" msgid "the Board" msgstr "Odbor" -#: ./langs/sl/community.sl.lang -msgid "" -"<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a " -"href=\"../about/reports/\">reports</a>." -msgstr "" -"<a href=\"../donate/\">Donacije</a> in <a " -"href=\"../about/reports/\">poročila</a>." +#: "/web/en/community/index.php +133" +msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a href=\"../about/reports/\">reports</a>." +msgstr "<a href=\"../donate/\">Donacije</a> in <a href=\"../about/reports/\">poročila</a>." -#: ./langs/sl/community.sl.lang -msgid "" -"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join " -"the Web team</a>!" -msgstr "" -"Ta spletna stran vas potrebuje! <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Pridružite se ekipi za splet " -"(Atelje)</a>!" +#: "/web/en/community/index.php +137" +msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!" +msgstr "Ta spletna stran vas potrebuje! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Pridružite se ekipi za splet (Atelje)</a>!" |