diff options
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/contact.pt-br.lang')
-rw-r--r-- | langs/pt-br/contact.pt-br.lang | 126 |
1 files changed, 42 insertions, 84 deletions
diff --git a/langs/pt-br/contact.pt-br.lang b/langs/pt-br/contact.pt-br.lang index b77c4f0a5..996f7b68c 100644 --- a/langs/pt-br/contact.pt-br.lang +++ b/langs/pt-br/contact.pt-br.lang @@ -1,131 +1,89 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-01-16T21:29:47+01:00 +# Generated by extract2lang.php on 2013-06-02T13:32:45+02:00 # Domain contact +# include translation strings from: +# en/contact/index.php -# ../../svn/web/en/contact/index.php +10 +# en/contact/index.php +10 ;Contact Us Contate-nos - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +11 +# en/contact/index.php +11 ;Here you can find out, how to contribute to the Mageia project Aqui você pode descobrir, como contribuir para o projeto Mageia - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +12 +# en/contact/index.php +12 ;mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists Mageia, contato, correio, imprensa, pessoas, Diretoria, Conselho, listas de discussão - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +24 +# en/contact/index.php +24 ;You are looking for support Você está procurando suporte - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +25 +# en/contact/index.php +25 ;Please check our <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> or our <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>. Por favor, verifique nossa <a href="https://forums.mageia.org/">Fórum</a> ou nosso <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>. - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +27 +# en/contact/index.php +27 ;You would like to report an issue Você gostaria de relatar um problema - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +28 +# en/contact/index.php +28 ;Please see <a href="%s" hreflang="en">how to report an issue in our bugs database</a>. Por favor, consulte <a href="%s" hreflang="en">como relatar um problema em nossa base de dados de bugs</a>. - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +32 +# en/contact/index.php +32 ;You are not sure who to contact Não sabe quem contactar - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +36 +# en/contact/index.php +36 ;For generic contact information. Para contato sobre informação geral. - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +40 +# en/contact/index.php +40 ;For press inquiries. Para perguntas de imprensa. - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +44 +# en/contact/index.php +44 ;You may as well try to reach us on <a href="%s">#mageia on Freenode IRC</a>. Você também pode entrar em contato com <a href="%s">#mageia no Freenode IRC</a>. - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +54 +# en/contact/index.php +54 ;You have an idea of whom to contact Você tem uma idéia de quem contactar +# en/contact/index.php +68 +;You want to join and contribute to Mageia +Você quer participar e contribuir para a Mageia -# ../../svn/web/en/contact/index.php +55 -;You may post in the <a href="%s">forum</a> or the <a href="%s">public discussion mailing-list</a>. -Você pode publicar no <a href="%s">Fórum</a> ou na <a href="%s">discussão pública-lista de discussão</a>. - - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +57 -;You also may use the following email aliases too to contact all members of a group at once: -Você também pode usar os seguintes endereços de e-mail também entrar em contato com todos os membros de um grupo ao mesmo tempo: - - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +59 -;Mageia.Org Board members -Membros do Conselho de Mageia.Org - - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +60 -;Mageia Council -Conselho da Mageia - - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +61 -;Systems administration team -Equipe de administração de sistemas - - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +62 -;Packagers -Empacotadores - - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +63 -;Communication, Marketing & Web teams -Comunicação, Marketing & Equipes de Web - - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +64 -;QA team -Equipe QA - - -# ../../svn/web/en/contact/index.php +65 -;Documentation team -Equipe documentação - +# en/contact/index.php +69 +;Please see <a href="%s">our Contributions page</a>. +Por favor, consulte <a href="%s">nossa página de contribuições</a>. -# ../../svn/web/en/contact/index.php +66 -;Mageia.Org association members -Membros da Associação de Mageia.Org +# en/contact/index.php +56 +;Use <a href="%s">the discuss mailing list</a> or <a href="%s">the forums</a> for general Mageia discussions +Uso <a href="%s">a lista de discussão para discutir</a> ou <a href="%s"> os fóruns </a> para discussões gerais Mageia +# en/contact/index.php +57 +;Use <a href="%s">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions +Uso <a href="%s">a lista de discussão dev</a> para Mageia discussões sobre desenvolvimento -# ../../svn/web/en/contact/index.php +75 -;In most case you should avoid using those aliases as they should only be used for the rare cases where private emails are needed. Use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> instead. -Na maioria dos casos você deve evitar usar os aliases como eles só devem ser usados para os raros casos em que são necessárias e-mails privados. Uso adequado <a href="%s">lista de discussão pública</a>. +# en/contact/index.php +58 +;Use one of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">the other mailing lists</a> for discussions on other topics +Utilize um dos <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">as outras listas de discussão</a> para discussões sobre outros temas +# en/contact/index.php +59 +;Contact <a href="%s">the treasurer</a> for donation questions +Contato <a href="%s">o tesoureiro</a> para perguntas doação -# ../../svn/web/en/contact/index.php +78 -;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC. -Se você quiser entrar em contato com o Conselho, para um debate público, você pode iniciar uma discussão em uma lista de discussão e adicione na página ou Conselho em CC. +# en/contact/index.php +60 +;Contact <a href="%s">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, problems with your <a href="%s">Mageia identity account</a>, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href="%s">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be private) +Contato <a href="%s">a equipe sysadmin</a> para perguntas sobre os espelhos, os problemas com o sua <a href="%s">conta de identidade do Mageia</a>, ou outros problemas com a infra-estrutura (Mageia há também um público <a href="%s">lista de discussão sysadmin-discuss</a>, se a sua pergunta não precisa ser privada) +# en/contact/index.php +61 +;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the <a href="%s">Board</a> or <a href="%s">Council</a> alias in CC. +Se você quiser entrar em contato com Conselho ou Conselho para uma discussão pública, você pode iniciar uma discussão em um mailing-list e adicionar o <a href="%s">Conselho</a> ou <a href ="%s">Conselho</a> alias no CC. -# ../../svn/web/en/contact/index.php +80 -;You want to join and contribute to Mageia -Você quer participar e contribuir para a Mageia - +# en/contact/index.php +64 +;In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> when possible. +Na maioria dos casos, você deve evitar o envio de e-mails particulares e uso adequado <a href="%s">lista de discussão pública</a>, quando possível. -# ../../svn/web/en/contact/index.php +81 -;Please see <a href="%s">our Contributions page</a>. -Por favor, consulte <a href="%s">nossa página de contribuições</a>. |