diff options
Diffstat (limited to 'langs/id/about.po')
-rw-r--r-- | langs/id/about.po | 93 |
1 files changed, 40 insertions, 53 deletions
diff --git a/langs/id/about.po b/langs/id/about.po index 571b3ea55..1aed0dc0b 100644 --- a/langs/id/about.po +++ b/langs/id/about.po @@ -1,17 +1,29 @@ -# +# gettext catalog for about web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: about +# +# include translation strings from: +# en/about/index.php +# +# Translators: +# kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ./langs/id/about.id.lang\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-22 23:08:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-17 19:24+0700\n" -"Last-Translator: Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: id\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-17 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/about/index.php +12" msgid "About Mageia" @@ -19,15 +31,12 @@ msgstr "Tentang Mageia" #: "/web/en/about/index.php +13" msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it." -msgstr "" -"Mageia adalah proyek Free Software yang dikendalikan oleh komunitas. " -"Pelajari lebih lanjut." +msgstr "Mageia adalah proyek Free Software yang dikendalikan oleh komunitas. Pelajari lebih lanjut." #: "/web/en/about/index.php +14" msgid "" "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline" -msgstr "" -"mageia, mageia.org, tentang, misi, kontak, tata kelola, nilai, garis waktu" +msgstr "mageia, mageia.org, tentang, misi, kontak, tata kelola, nilai, garis waktu" #: "/web/en/about/index.php +34" msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system." @@ -37,10 +46,7 @@ msgstr "Mageia adalah sistem operasi Free Software berbasis GNU/Linux." msgid "" "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a " "href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors." -msgstr "" -"Ini adalah sebuah <a href=\"../community/\">proyek komunitas</a>, didukung " -"oleh <a href=\"#mageia.org\">sebuah organisasi nonprofit</a> dari " -"kontributor terpilih." +msgstr "Ini adalah sebuah <a href=\"../community/\">proyek komunitas</a>, didukung oleh <a href=\"#mageia.org\">sebuah organisasi nonprofit</a> dari kontributor terpilih." #: "/web/en/about/index.php +38" msgid "Our mission: to build great tools for people." @@ -51,10 +57,7 @@ msgid "" "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating " "system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct " "collaborative projects." -msgstr "" -"Lebih dari sekedar memberikan sebuah sistem operasi yang aman, stabil dan " -"berkelanjutan, tujuan kami adalah untuk mengatur tata kelola yang stabil dan " -"terpercaya yang mengarah pada proyek kolaboratif." +msgstr "Lebih dari sekedar memberikan sebuah sistem operasi yang aman, stabil dan berkelanjutan, tujuan kami adalah untuk mengatur tata kelola yang stabil dan terpercaya yang mengarah pada proyek kolaboratif." #: "/web/en/about/index.php +40" msgid "To date, Mageia:" @@ -62,63 +65,47 @@ msgstr "Sejauh ini, Mageia:" #: "/web/en/about/index.php +43" msgid "" -"<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</" -"a> of Mandriva Linux," -msgstr "" -"<a href=\"2010-sept-announcement.html\">dimulai September 2010 sebagai fork</" -"a> dari Mandriva Linux," +"<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a " +"fork</a> of Mandriva Linux," +msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">dimulai September 2010 sebagai fork</a> dari Mandriva Linux," #: "/web/en/about/index.php +45" msgid "" "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and " "several companies worldwide</a>," -msgstr "" -"mengumpulkan <a href=\"../community/\">ratusan individu yang peduli dan " -"sejumlah perusahaan di seluruh dunia</a>," +msgstr "mengumpulkan <a href=\"../community/\">ratusan individu yang peduli dan sejumlah perusahaan di seluruh dunia</a>," #: "/web/en/about/index.php +46" msgid "" -"who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://" -"wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> " -"and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;" -msgstr "" -"yang menciptakan infrastruktur, distribusi itu sendiri, <a href=\"https://" -"wiki.mageia.org/\">dokumentasi</a>, <a href=\"../downloads/\">penyampaian</" -"a> dan <a href=\"../support/\">dukungan</a>, menggunakan peralatan Free " -"Software;" +"who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a " +"href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>," +" using Free Software tools;" +msgstr "yang menciptakan infrastruktur, distribusi itu sendiri, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">dokumentasi</a>, <a href=\"../downloads/\">penyampaian</a> dan <a href=\"../support/\">dukungan</a>, menggunakan peralatan Free Software;" #: "/web/en/about/index.php +48" msgid "" "released four major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a " "href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a " "href=\"../4/\">in February 2014</a>." -msgstr "" -"melepas empat rilis stabil utama <a href=\"../1/\">di bulan Juni 2011</a>, " -"<a href=\"../2/\">Mei 2012</a>, <a href=\"../3/\">Mei 2013</a> dan <a href=" -"\"../4/\">Februari 2014</a>." +msgstr "melepas empat rilis stabil utama <a href=\"../1/\">di bulan Juni 2011</a>, <a href=\"../2/\">Mei 2012</a>, <a href=\"../3/\">Mei 2013</a> dan <a href=\"../4/\">Februari 2014</a>." #: "/web/en/about/index.php +69" msgid "" "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." -msgstr "" -"adalah badan hukum yang berbasis di Paris, Perancis yang mendukung proyek " -"Mageia." +msgstr "adalah badan hukum yang berbasis di Paris, Perancis yang mendukung proyek Mageia." #: "/web/en/about/index.php +72" msgid "" -"<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> " -"rules;" -msgstr "" -"<a href=%s>hukum konstitusi Mageia.Org</a> dan aturan <a href=%s>tata " -"kelola</a>;" +"<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a>" +" rules;" +msgstr "<a href=%s>hukum konstitusi Mageia.Org</a> dan aturan <a href=%s>tata kelola</a>;" #: "/web/en/about/index.php +74" msgid "" -"<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/" -"\">donators</a>." -msgstr "" -"<a href=\"../about/reports/\">laporan keuangan</a>, <a href=\"../thank-you/" -"\">donatur</a>." +"<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-" +"you/\">donators</a>." +msgstr "<a href=\"../about/reports/\">laporan keuangan</a>, <a href=\"../thank-you/\">donatur</a>." #: "/web/en/about/index.php +78" msgid "Media & artwork" |