diff options
Diffstat (limited to 'langs/he/donate.po')
-rw-r--r-- | langs/he/donate.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/he/donate.po b/langs/he/donate.po index 7583274bc..213c42110 100644 --- a/langs/he/donate.po +++ b/langs/he/donate.po @@ -10,16 +10,16 @@ # en/donate/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-06 08:21:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 20:26+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-13 12:00+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,13 +74,13 @@ msgstr "Paypal גובה עמלה קטנה על כל תרומה (בסביבו #: "/web/en/donate/index.php +47" msgid "" "conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency;" -msgstr "" +msgstr "עמלות המרת המטבע נגבות מ־Mageia, אז נא להשתמש במטבע €," #: "/web/en/donate/index.php +48" msgid "" "if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an " "email to %s." -msgstr "" +msgstr "אם ברצונך לתרום בעילום שם, נא להוסיף זאת בהערה או לשלוח דוא״ל אל %s." #: "/web/en/donate/index.php +54" msgid "Why donate?" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" "We believe public accountability is crucial. You can know more about how are" " used the funds received by reading our <a href=\"%s\">financial " "reports</a>." -msgstr "" +msgstr "אנו מאמינים שאחריות ציבורית היא חשובה מאוד. למידע נוסף על אופן השימוש בתקציב שהתקבל אפשר לעיין ב<a href=\"%s\">דו״חות הכספים</a> שלנו." #: "/web/en/donate/index.php +92" msgid "Questions?" |